ASROCK X58 DELUXE Manuale del proprietario

Categoria
Schede madri
Tipo
Manuale del proprietario
99
99
9
ASRock X58 Deluxe Motherboard
EnglishEnglish
EnglishEnglish
English
1.31.3
1.31.3
1.3
TT
TT
T
wo SLIwo SLI
wo SLIwo SLI
wo SLI
TMTM
TMTM
TM
Graphics Card Suppor Graphics Card Suppor
Graphics Card Suppor Graphics Card Suppor
Graphics Card Suppor
t Listt List
t Listt List
t List
(for Windows
®
XP / XP 64-bit / Vista
TM
/ Vista
TM
64-bit)
Chipset Model Name Chipset Name Driver
Vendor
NVIDIA
* For the latest updates of the supported PCI Express VGA card list for SLI
TM
Mode,
please visit our website for details.
ASRock website: http://www.asrock.com/support/index.htm
1.41.4
1.41.4
1.4
Three SLIThree SLI
Three SLIThree SLI
Three SLI
TMTM
TMTM
TM
Graphics Card Support List Graphics Card Support List
Graphics Card Support List Graphics Card Support List
Graphics Card Support List
(for Windows
®
Vista
TM
/ Vista
TM
64-bit)
Gigabyte GV-NX88T256H GeForce 8800 GT 180.48
Gigabyte GV-NX88S512H-B GeForce 8800 GTS 180.48
LEADTEK PX8800 GTX TDH GeForce 8800 GTX 180.48
Chaintech GES96GT-A1512P GeForce 9600 GT 180.48
ASUS EN9800GT TDP/HTDP/512M GeForce 9800GT 180.48
LEADTEK PX9800GTX GeForce 9800GTX 180.48
LEADTEK PX9800 GTX+ GeForce 9800GTX+ 180.48
GIGABYTE GV-N26-896H-B GeForce GTX260 180.48
Chipset Model Name Chipset Name Driver
Vendor
NVIDIA
* For the latest updates of the supported PCI Express VGA card list for 3-Way SLI
TM
Mode, please visit our website for details.
ASRock website: http://www.asrock.com/support/index.htm
LEADTEK PX9800 GTX+ GeForce 9800GTX+ 180.48
GIGABYTE GV-N26-896H-B GeForce GTX260 180.48
3131
3131
31
ASRock X58 Deluxe Motherboard
EnglishEnglish
EnglishEnglish
English
Chassis, NB and Power Fan Connectors Please connect the fan cables
(3-pin CHA_FAN1) to the fan connectors and
(see p.2 No. 11) match the black wire to the
ground pin.
(3-pin CHA_FAN2)
(see p.2 No. 13)
(3-pin NB_FAN1)
(see p.2 No. 12)
(3-pin PWR_FAN1)
(see p.2 No. 33)
Though this motherboard provides 4-Pin CPU fan (Quiet Fan) support, the 3-Pin
CPU fan still can work successfully even without the fan speed control function.
If you plan to connect the 3-Pin CPU fan to the CPU fan connector on this
motherboard, please connect it to Pin 1-3.
3-Pin Fan Installation
Pin 1-3 Connected
ATX Power Connector Please connect an ATX power
(24-pin ATXPWR1) supply to this connector.
(see p.2, No. 5)
20-Pin ATX Power Supply Installation
Though this motherboard provides 24-pin ATX power connector,
it can still work if you adopt a traditional 20-pin ATX power supply.
To use the 20-pin ATX power supply, please plug your
power supply along with Pin 1 and Pin 13.
4
3
2
1
CPU Fan Connector Please connect a CPU fan cable
(4-pin CPU_FAN1) to this connector and match
(see p.2 No. 35) the black wire to the ground pin.
12
1
24
13
12
1
24
13
ATX 12V Power Connector Please connect an ATX 12V
(8-pin ATX12V1) power supply to this connector.
(see p.2 No. 36)
4
1
8
5
7777
7777
77
ASRock X58 Deluxe Motherboard
En-tête du haut-parleur Veuillez connecter le
de châssis haut-parleur de châssis sur
(SPEAKER1 br. 4) cet en-tête.
(voir p.2 No. 18)
Connecteur pour châssis, NB et ventilateur
(CHA_FAN1 br. 3)
(voir p.2 No. 11)
(CHA_FAN2 br. 3)
(voir p.2 No. 13)
(NB_FAN1 br. 3)
(voir p.2 No. 12)
(PWR_FAN1 br. 3)
(voir p.2 No. 33)
4
3
2
1
ien que cette carte mère offre un support de (Ventilateur silencieux)
ventilateur de CPU à 4 broches , le ventilateur de CPU à 3 broches peut bien
fonctionner même sans la fonction de commande de vitesse du ventilateur.
Si vous prévoyez de connecter le ventilateur de CPU à 3 broches au
connecteur du ventilateur de CPU sur cette carte mère, veuillez le connecter
aux broches 1-3.
Installation de ventilateur à 3 broches
Broches 1-3 connectées
Connecteur du ventilateur Veuillez connecter le câble de
de l’UC ventilateur d’UC sur ce
(CPU_FAN1 br. 4) connecteur et brancher le fil
(voir p.2 No. 35) noir sur la broche de terre.
En-tête d’alimentation ATX Veuillez connecter l’unité
(ATXPWR1 br. 24) d’alimentation ATX sur cet en-
(voir p.2 No. 5) tête.
Bien que cette carte mère fournisse un connecteur de
courant ATX 24 broches, elle peut encore fonctionner si vous
adopter une alimentation traditionnelle ATX 20 broches. Pour
utiliser une alimentation ATX 20 broches, branchez à
l’alimentation électrique ainsi qu’aux broches 1 et 13.
12
1
24
13
12
1
24
13
20-Installation de l’alimentation électrique ATX
FF
FF
F
ranran
ranran
ran
çaisçais
çaisçais
çais
Branchez les câbles du
ventilateur aux connecteurs pour
ventilateur et faites correspondre
le fil noir à la broche de terre.
7878
7878
78
ASRock X58 Deluxe Motherboard
Connecteur HDMI_SPDIF Connecteur HDMI_SPDIF,
(HDMI_SPDIF1 3-pin) fournissant une sortie audio
(voir p.2 No. 28) SPDIF vers la carte VGA HDMI,
et permettant au système de
se connecter au un téléviseur
numérique HDMI /un projecteur
/ un périphérique LCD. Veuillez
brancher le connecteur
HDMI_SPDIF de la carte VGA
HDMI sur ce connecteur.
C
B
A
Câble HDMI_SPDIF Veuillez connecter l’extrémité
(en option) noire (A) du câble HDMI_SPDIF
au collecteur HDMI_SPDIF de la
carte-mère. Connectez ensuite
l’extrémité blanche (B ou C) du
câble HDMI_SPDIF au
connecteur HDMI_SPDIF de la
carte VGA HDMI.
Connecteur ATX 12V Veuillez connecter une unité
(ATX12V1 br.8) d’alimentation électrique ATX
(voir p.2 No. 36) 12V sur ce connecteur.
Bien que cette carte mère possède 8 broches connecteur d’alimentation
ATX 12V, il peut toujours travailler si vous adoptez une approche
traditionnelle à 4 broches ATX 12V alimentation. Pour utiliser
l’alimentation des 4 broches ATX, branchez votre alimentation
avec la broche 1 et la broche 5.
4-Installation d’alimentation à 4 broches ATX 12V
En-tête de port COM Cette en-tête de port COM est
(COM1 br.9) utilisée pour prendre en charge
(voir p.2 No. 26) un module de port COM.
4
1
8
5
4
1
8
5
Header de IEEE 1394 Sauf un port de default IEEE
(FRONT_1394 br. 9) 1394 sur le panel I/O, il y a un
(voir p.2 No. 7) header de IEEE1394
(FRONT_1394) sur cette carte
mere. Le header de IEEE 1394
peut supporter un port de IEEE
1394.
FF
FF
F
rançaisrançais
rançaisrançais
rançais
8282
8282
82
ASRock X58 Deluxe Motherboard
ItalianoItaliano
ItalianoItaliano
Italiano
1. Introduzione
Grazie per aver scelto una scheda madre ASRock X58 Deluxe, una scheda madre
affidabile prodotta secondo i severi criteri di qualità ASRock. Le prestazioni eccellenti e
il design robusto si conformano all’impegno di ASRock nella ricerca della qualità e della
resistenza.
Questa Guida Rapida all’Installazione contiene l’introduzione alla motherboard e la guida
passo-passo all’installazione. Informazioni più dettagliate sulla motherboard si possono
trovare nel manuale per l’utente presente nel CD di supporto.
Le specifiche della scheda madre e il software del BIOS possono
essere aggiornati, pertanto il contenuto di questo manuale può subire
variazioni senza preavviso. Nel caso in cui questo manuale sia
modificato, la versione aggiornata sarà disponibile sul sito di ASRock
senza altro avviso. Sul sito ASRock si possono anche trovare le più
recenti schede VGA e gli elenchi di CPU supportate.
ASRock website http://www.asrock.com
Se si necessita dell’assistenza tecnica per questa scheda madre,
visitare il nostro sito per informazioni specifiche sul modello che si
sta usando.
www.asrock.com/support/index.asp
1.1 Contenuto della confezione1.1 Contenuto della confezione
1.1 Contenuto della confezione1.1 Contenuto della confezione
1.1 Contenuto della confezione
Scheda madre ASRock X58 Deluxe
(ATX Form Factor: 12.0-in x 9.6-in, 30.5 cm x 21.6 cm)
Guida di installazione rapida ASRock X58 Deluxe
CD di supporto ASRock X58 Deluxe
Un cavo IDE 80-pin Ultra ATA 66/100/133
Un cavo per floppy drive a 1,44 Mb
Quattro cavi dati Serial ATA (SATA) (opzionali)
Due cavi di alimentazione HDD Serial ATA (SATA) (opzionali)
Un I/O Shield
Due Schede ASRock XFire_Bridge_3S
Un Scheda ASRock SLI_Bridge_3S
Un Scheda ASRock 3-Way SLI Bridge
8383
8383
83
ASRock X58 Deluxe Motherboard
ItalianoItaliano
ItalianoItaliano
Italiano
1.21.2
1.21.2
1.2
SpecificheSpecifiche
SpecificheSpecifiche
Specifiche
Piattaforma - ATX Form Factor: 12.0-in x 9.6-in, 30.5 cm x 21.6 cm
- Design condensatore compatto (condensatori a conduttore in
polimero di alta qualità realizzati al 100% in Giappone)
Processore - Processore Intel
®
Socket 1366 Core
TM
i7 Extreme Edition /
Core
TM
i7 con supporto della tecnologia Intel
®
Dynamic Speed
- Bus di sistema fino a 6400 MT/s; Intel
®
QuickPath Interconnect
- Supporto tecnologia Hyper Threading (vedi ATTENZIONE 1)
- Supporta la tecnologia overclocking “slegata”
(vedi ATTENZIONE 2)
- Supporto CPU EM64T
Chipset - Northbridge: Intel
®
X58
- Southbridge: Intel
®
ICH10R
Memoria - Tecnologia memoria DDR3 a tre canali (vedi ATTENZIONE 3)
- 6 x slot DDR3 DIMM
- Supporto DDR3 2000(OC)/1866(OC)/1600(OC)/1333(OC)/
1066 non-ECC, momoria senza buffer
- Supporto di DDR3 ECC, momoria senza buffer con processori
Intel
®
Workstation 1S Xeon
®
serie 3500
- Capacità massima della memoria di sistema: 24GB
(vedi ATTENZIONE 4)
- Supporto di Intel
®
XMP (Extreme Memory Profile)
Slot di - 4 x slot PCI Express 2.0 x16
espansione (Blu a modalità x8 / x16, arancione a modalità x8 / N/A)
(Spazio di ampiezza doppia tra gli alloggi PCI-E)
- 3 x slot PCI
- Supporto di ATI
TM
CrossFireX
TM
, Quad CrossFireX
TM
- Supporto di NVIDIA
®
Quad SLI
TM
, 3-Way SLI
TM
e SLI
TM
Audio - 7.1 CH Windows
®
Vista
TM
Premium Level HD Audio con protezioni
contenuti
- DAC con raggio dinamico di 110dB (ALC890 Audio Codec)
LAN - PCIE x1 Gigabit LAN 10/100/1000 Mb/s
- Realtek RTL8111DL
- Supporta Wake-On-LAN
Pannello I/O Panel
posteriore I/O - 1 x porta PS/2 per mouse
- 1 x porta PS/2 per tastiera
- 1 x Porta coassiale SPDIF Out
- 1 x Porta ottica SPDIF Out
- 6 x porte USB 2.0 già integrate
-
8484
8484
84
ASRock X58 Deluxe Motherboard
ItalianoItaliano
ItalianoItaliano
Italiano
- 1 x porte LAN RJ-45 con LED (LED azione/collegamento e LED
velocità)
- 1 x porte IEEE 1394
- Connettore HD Audio: cassa laterale / cassa posteriore / cassa
centrale / bassi / ingresso linea / cassa frontale / microfono
(vedi ATTENZIONE 5)
Connettori - 6 x connettori SATAII 3.0Go/s, sopporta RAID (RAID 0, RAID 1,
RAID 10, RAID 5 ed Intel Matrix Storage), NCQ, AHCI e
“Collegamento a caldo” (vedi ATTENZIONE 6)
* 2 Connettori SATAII 3.0 Gb/s possono essere usati come connettori
eSATAII
- 1 x connettori ATA133 IDE (supporta fino a 2 dispositivi IDE)
- 1 x porta Floppy
- 1 x Collettore modulo infrarossi
- 1 x collettore porta COM
- 1 x connettore HDMI_SPDIF
- 1 x collettore IEEE 1394
- Connettore CPU/Chassis/NB/Alimentazione ventola
- 24-pin collettore alimentazione ATX
- 8-pin connettore ATX 12V
- Connettori audio interni
- Connettore audio sul pannello frontale
- 3 x Collettore USB 2.0 (supporta 5 porte USB 2.0)
(vedi ATTENZIONE 7)
BIOS - 8Mb AMI BIOS
- Suppor AMI legal BIOS
- Supporta “Plug and Play”
- Compatibile con ACPI 1.1 wake up events
- Supporta jumperfree
- Supporta SMBIOS 2.3.1
- Regolazione multi-voltaggio CPU, DRAM, NB, SB, VTT
- Supporto I. O. T. (Intelligent Overclocking Technology)
- Smart BIOS supportato
CD di - Driver, utilità, software antivirus (Versione dimostrativa)
supporto
Caratteristica - Sintonizzatore ASRock OC (vedi ATTENZIONE 8)
speciale - Intelligent Energy Saver (Risparmio intelligente dell’energia)
(vedi ATTENZIONE 9)
- Instant Boot
- Booster ibrido:
- Stepless control per frequenza del processore
(vedi ATTENZIONE 10)
8585
8585
85
ASRock X58 Deluxe Motherboard
AVVISO
Si prega di prendere atto che la procedura di overclocking implica dei rischi, come anche
la regolazione delle impostazioni del BIOS, l’applicazione della tecnologia Untied Overclocking
Technology, oppure l’uso di strumenti di overclocking forniti da terzi. L’overclocking può
influenzare la stabilità del sistema, ed anche provocare danni ai componenti ed alle
periferiche del sistema. La procedura è eseguita a proprio rischio ed a proprie spese. Noi
non possiamo essere ritenuti responsabili per possibili danni provocati dall’overclocking.
ATTENZIONE!
1. Per il settaggio della “Tecnologia Hyper-Threading”, per favore
controllare pagina 56 del Manuale dell’utente all’interno del CD di
supporto.
2. Questa scheda madre supporta la tecnologia overclocking “slegata”.
Per i dettagli leggere “Tecnologia di Untied Overclocking” a pagina 35.
3. Questa scheda madre supporta la tecnologia Triple Channel Memory.
Prima di implementare la tecnologia Triple Channel Memory, assicurarsi
di leggere la guida all’installazione dei moduli di memoria, a pagina
91, per seguire un’installazione appropriata.
4. A causa delle limitazioni del sistema operativo, le dimensioni effettive
della memoria possono essere inferiori a 4GB per l’accantonamento
riservato all’uso del sistema sotto Windows
®
XP e Windows
®
Vista
TM
.
Per Windows
®
XP 64-bit e Windows
®
Vista
TM
64-bit con CPU 64-bit, non
c’è tale limitazione.
5. Questa scheda madre supporta l’ingresso stereo e mono per il
microfono. Questa scheda madre supporta le modalità 2 canali, 4
canali, 6 canali e 8 canali per l’uscita audio. Controllare la tavola a
pagina 3 per eseguire il collegamento appropriato.
6. Prima di installare il disco rigido SATAII con il connettore SATAII,
leggere la “Guida per la configurazione del disco rigido SATAII” a
pagina 40 del “Manuale utente” nel CD in dotazione in modo da poter
predisporre il disco rigido SATAII per la modalità SATAII. È anche
possibile connettere il disco rigido SATA direttamente al connettore
SATAII.
- ASRock U-COP (vedi ATTENZIONE 11)
- Boot Failure Guard (B.F.G.)
Monitoraggio - Sensore per la temperatura del processore
Hardware - Sensore temperatura scheda madre
- Indicatore di velocità per la ventola del CPU/Chassis/NB/
Alimentazione
- Ventola CPU silenziosa
- Voltaggio: +12V, +5V, +3.3V, Vcore
Compatibi- - Microsoft
®
Windows
®
XP / XP 64 bit / Vista
TM
/
lità SO Vista
TM
64 bit
Certificazioni - FCC, CE, WHQL
* Per ulteriori informazioni, prego visitare il nostro sito internet: http://www.asrock.com
ItalianoItaliano
ItalianoItaliano
Italiano
8686
8686
86
ASRock X58 Deluxe Motherboard
7. La Gestione Risorse per USB 2.0 funziona perfettamente con
Microsoft
®
Windows
®
Vista
TM
64-bit / Vista
TM
/ XP 64 bit / XP SP1; SP2.
8. Si tratta di uno strumento di sicronizzazione ASRock di face uso in
grado di implementare il controllo del sistema tramite la funzione di
hardware monitor e sincronizzare le Vostre unita‘ hardware per
ottenere la migliore prestazione in Windows
?
. Prego visitare il nostro
sito Internet per ulteriori dettagli circa l‘uso del Sintonizzatore ASRock
OC. ASRock website: http://www.asrock.com
9. Anche se questa motherboard offre il controllo stepless, non si
consiglia di effettuare l’overclocking. Frequenze del bus del
processore diverse da quelle raccomandate possono causare
instabilità al sistema o danni al processore e alla scheda madre.
10. Dotato di un design avanzato e brevettato dell’hardware e del software,
Intelligent Energy Saver è una tecnologia rivoluzionaria che offre un
risparmio energetico senza pari. In altre parole: è capace di fornire un
risparmio energetico eccezionale e di migliorare l’efficienza senza
sacrificare le prestazioni di computazione. Visitare il nostro sito per
informazioni sulle procedure operative di Intelligent Energy Saver.
Sito ASRock:
http://www.asrock.com
11. Se il processore si surriscalda, il sistema si chiude
automaticamente. Prima di riavviare il sistema, assicurarsi che la
ventolina CPU della scheda madre funzioni correttamente; scollegare
e ricollegare il cavo d’alimentazione. Per migliorare la dissipazione
del calore, ricordare di applicare l’apposita pasta siliconica tra il
processore e il dissipatore quando si installa il sistema.
ItalianoItaliano
ItalianoItaliano
Italiano
8787
8787
87
ASRock X58 Deluxe Motherboard
Vista del socket 1366-Pin
(Piastra di
caricamento)
(Disposizione
comandi)
(Corpo socket)
ItalianoItaliano
ItalianoItaliano
Italiano
2. Installazione2. Installazione
2. Installazione2. Installazione
2. Installazione
Precauzioni preinstallazionePrecauzioni preinstallazione
Precauzioni preinstallazionePrecauzioni preinstallazione
Precauzioni preinstallazione
Leggere le seguenti precauzioni prima di installare componenti delle
schede madri o di cambiare le impostazioni delle schede madri.
1. Togliere il cavo dalla presa elettrica prima di toccare le componenti.
In caso contrario la schedamadre, le periferiche,
e/o i componenti possono subire gravi danni.
2. Per evitare che l’elettricità statica danneggi la scheda madre,NON
appoggiare la scheda madre su moquette, tappeti o tessuti simili.
Ricordarsi di indossare un braccialetto antistatico collegato a terra
o di toccare un oggetto posizionato a terra prima di maneggiare le
componenti.
3. Tenere i componenti per i bordi e non toccare i ICs.
4. Ogni volta che si disinstalla un componente, appoggiarlo su un
tappetino antistatico messo a terra o depositarlo nella borsa data in
dotazione con il componente.
5. Nell’usare i giraviti per fissare la scheda madre al telaio non serrare
eccessivamente le viti! Altrimenti si rischia di danneggiare la
scheda madre.
2.1 Installazione del processore2.1 Installazione del processore
2.1 Installazione del processore2.1 Installazione del processore
2.1 Installazione del processore
Attenersi alle seguenti fasi per
installare la CPU Intel 1366-Pin.
Prima da inserire la CPU da 1366-Pin nel socket, verificare che
la superficie della CPU sia pulita e che non ci siano pin piegati
nel socket. Non forzare l’inserimento della CPU nel socket se ci
sono pin piegati. In caso contrario la CPU potrebbe essere
seriamente danneggiata.
8888
8888
88
ASRock X58 Deluxe Motherboard
ItalianoItaliano
ItalianoItaliano
Italiano
Fase 1. Aprire la presa:
Fase 1-1. Sbloccare la leva premendola
verso il basso ed allontanandola
dal gancio per liberare la linguetta.
Fase 1-2. Ruotare di circa 135 gradi la leva
di carico per aprirla
completamente.
Fase 1-3. Ruotare di circa 100 gradi la
piastra di carico per aprirla
completamente.
Fase 2. Rimuovere il cappuccio PnP
(Pick and Place: prelievo e posizionamento).
1. Si raccomanda di utilizzare la linguetta del cappuccio per la
manipolazione ed evitare di far saltare via il cappuccio PnP.
2. Questo tappo deve essere inserito se se la scheda madre
deve essere restituita per l’assistenza.
Fase 3. Inserire la CPU 1366-Pin:
Fase 3-1. Tenere la CPU dai bordi segnati con
linee nere.
Fase 3-2. Orientare il pacchetto con l’IHS
(Integrated Heat Sink: dispersore di
calore integrato) verso l’alto.
Individuare il Pin1 ed i due dentelli
chiave d’orientamento.
Linea nera
Linea nera
Pin1
Pin1
Dente di orientamento
Socket da 1366-Pin
CPU da 1366-Pin
Dente di orientamento
Tacca di allineamento
Tacca di allineamento
8989
8989
89
ASRock X58 Deluxe Motherboard
Per il corretto inserimento, verificare di far combaciare i due denti
di allineamento della CPU con le due tacche nel socket.
Fase 3-3. Collocare con delicatezza la CPU
sulla presa con un movimento
puramente verticale.
Fase 3-4. Verificare che la CPU sia all’interno
della presa e combaci in modo
appropriato con le chiavi
d’orientamento.
Fase 4. Chiudere la presa:
Fase 4-1. Ruotare la piastra di carico
sull’IHS.
Fase 4-2. Bloccare la leva di carico mentre
si preme leggermente sulla piastra
di carico.
Fase 4-3. Fissare la leva di carico con la
linguetta della piastra di carico che
si trova sulla parte inferiore della
linguetta di ritenzione della leva di
carico.
ItalianoItaliano
ItalianoItaliano
Italiano
o
9090
9090
90
ASRock X58 Deluxe Motherboard
ItalianoItaliano
ItalianoItaliano
Italiano
2.22.2
2.22.2
2.2
Installazione della ventola e del dissipatore diInstallazione della ventola e del dissipatore di
Installazione della ventola e del dissipatore diInstallazione della ventola e del dissipatore di
Installazione della ventola e del dissipatore di
calore della CPUcalore della CPU
calore della CPUcalore della CPU
calore della CPU
Per eseguire correttamente l’installazione si rimanda ai manuali di istruzione della
ventola e del dissipatore di calore della CPU.
Di seguito viene presentato un esempio che mostra l’installazione del dissipatore
per la CPU da 1366-Pin.
Fase1. Applicare il materiale di interfaccia termica al
dell’IHS sulla superficie del socket
Fase 2. Collocare il dissipatore di calore nel socket.
Verificare che i cavi della ventola sono
orientati sul lato più vicino al connettore della
ventola della CPU presente sulla scheda
madre (CPU_FAN1, si veda pagina 2, No. 35).
Fase 3. Allineare i fastener con i fori passanti della
scheda madre.
Fase 4. Ruotare i fastener in senso orario, quindi
premere il cappuccio del fastener con il
pollice per installarlo e fissarlo. Ripetere la
stessa operazione con gli altri fastener.
Se si premono i fastener verso il basso, senza ruotarli in senso
orario, il dissipatore non viene fissato bene alla scheda madre
Fase 5. Collegare il cavo di alimentazione della
ventola al connettore ventola della CPU sulla
scheda madre.
Fase 6. fissare il cavo in eccesso con fascette per
assicurare che il cavo non interferisca con il
funzionamento della ventola o che venga a
contatto con gli altri componenti.
(Applicare il materiale dell’interfaccia termica)
(Cavi della ventola sul lato più vicino
all’header della MB)
(Fori per fastener che allineati ad
fori passanti)
(Premere verso il basso (4 punti))
9191
9191
91
ASRock X58 Deluxe Motherboard
2.3 Installazione dei moduli di memoria (DIMM)2.3 Installazione dei moduli di memoria (DIMM)
2.3 Installazione dei moduli di memoria (DIMM)2.3 Installazione dei moduli di memoria (DIMM)
2.3 Installazione dei moduli di memoria (DIMM)
Questa scheda madre fornisce sei alloggi DIMM DDR3 (Double Data Rate 3) a 240
pin, e supporta la tecnologia Triple Channel Memory. Per la configurazione a tre
canali, è necessario installare sempre coppie identiche (stessa marca, velocità,
dimensioni e tipo di chip) di DIMM DDR3 negli alloggiamenti dello stesso colore. In
altre parole, è necessario installare coppie identiche di DIMM DDR3 nel canale doppio
(DDR3_A1, DDR3_B1 e DDR3_C1; alloggiamenti bianco; vedere pag. 2 Nr. 4) oppure
coppie identiche di DIMM DDR3 nel canale doppio (DDR3_A2, DDR3_B2 e DDR3_C2;
alloggiamenti blu; vedere pag. 2 Nr. 10), per fare sì che la tecnologia Triple Channel
Memory possa essere attivata. Questa scheda madre consente anche di installare sei
DIMM DDR3 per la configurazione a canale doppio.Questa scheda madre consente
anche di installare sei DIMM DDR3 per configurazione a canale triple, si raccomanda
di installare DIMM DDR3 identiche nei sei alloggiamenti.
ItalianoItaliano
ItalianoItaliano
Italiano
Configurazioni raccomandate della memoria
DDR3_A2 DDR3_A1 DDR3_B2 DDR3_B1 DDR3_C2 DDR3_C1
(Blu) (Bianco) (Blu) (Bianco) (Blu) (Bianco)
1 DIMM - Popolato - - - -
2 DIMMs - Popolato - Popolato - -
3 DIMMs - Popolato - Popolato - Popolato
4 DIMMs Popolato Popolato - Popolato - Popolato
5 DIMMs Popolato Popolato Popolato Popolato - Popolato
6 DIMMs Popolato Popolato Popolato Popolato Popolato Popolato
1. Installare il modulo di memoria nell’alloggio bianco (DDR3_A1,
DDR3_B1 o DDR3_C1) per la prima priorità.
2. A causa delle definizioni delle specifiche della CPU Intel
®
, il sistema
no si avvierà se nell’alloggio DDR3_A2, DDR3_B2 o DDR3_C2 è
installato un solo modulo DIMM.
3. A causa delle definizioni delle specifiche della CPU Intel
®
, i moduli
DIMM XMP e DDR3 1600 sono supportati su un solo DIMM per
canale.
4. Nel Canale A, Canale B e Canale C si possono installare memorie
con dimensioni diverse. Il sistema mappa le dimensioni totali del
canale di dimensioni minori per la configurazione a due o tre
canali. Tutta la memoria in eccesso dei canali con dimensioni
maggiori è quindi mappata per le operazioni a canale singolo.
5. Non è consentito di installare un modulo di memoria DDR o DDR2
in un alloggio DDR3; diversamente questa scheda madre ed il
modulo DIMM potrebbero essere danneggiati.
9292
9292
92
ASRock X58 Deluxe Motherboard
ItalianoItaliano
ItalianoItaliano
Italiano
Installare una DIMMInstallare una DIMM
Installare una DIMMInstallare una DIMM
Installare una DIMM
Scollegare l’alimentazione elettrica prima di aggiungere o rimuovere i
DIMM o altri componenti del sistema.
Step 1. Sbloccare lo slot DIMM premendo i fermi che lo trattengono verso
l’esterno.
Step 2. Allineare una DIMM sullo slot così che il pettine della DIMM combaci con
la sua sede sullo slot.
La DIMM può essere montata correttamente soltanto con un
orientamento. Se si dovesse installare a forza la DIMM nello slot con
un orientamento errato, si causerebbero danni permanenti alla
scheda madre e alla DIMM stessa.
Step 3. Inserire saldamente la DIMM nello slot fino a far scattare completamente
in posizione i fermagli di ritegno alle due estremità e fino ad installare
correttamente la DIMM nella sua sede.
9393
9393
93
ASRock X58 Deluxe Motherboard
2.42.4
2.42.4
2.4
Slot di espansione (Slot PCI ed Slot PCI Express)Slot di espansione (Slot PCI ed Slot PCI Express)
Slot di espansione (Slot PCI ed Slot PCI Express)Slot di espansione (Slot PCI ed Slot PCI Express)
Slot di espansione (Slot PCI ed Slot PCI Express)
Sulla scheda madre X58 Deluxe c’è 3 slot PCI ed 4 slot PCI Express.
Slot PCI: Sono utilizzati per installare schede di espansione con Interfaccia PCI
a 32-bit.
Slot PCI Express: PCIE1 / PCIE3 (slot PCIE x16; Blu) usato per schede PCI
Express con schede grafiche di larghezza x16.
PCIE2 / PCIE4 (slot PCIE x16; Aracione) usato per schede
PCI Express con schede grafiche di larghezza x16.
ItalianoItaliano
ItalianoItaliano
Italiano
Alloggio PCIE2
(modalità x8 )
Alloggio PCIE1
(modalità x16 o x8)
Alloggio PCIE4
(modalità x8 )
Alloggio PCIE3
(modalità x16 o x8)
9494
9494
94
ASRock X58 Deluxe Motherboard
ItalianoItaliano
ItalianoItaliano
Italiano
Installare una scheda di espansioneInstallare una scheda di espansione
Installare una scheda di espansioneInstallare una scheda di espansione
Installare una scheda di espansione
Step 1. Prima d’installare la scheda di espansione, assicurarsi che l’alimentazione
sia stata esclusa oppure che il cavo di alimentazione sia scollegato. Prima
di iniziare l’installazione, si prega di leggere la documentazione della scheda
di espansione e di effettuare le necessarie impostazioni del hardware.
Step 2. Rimuovere i ganci sullo slot che si intende utilizzare. Tenere a portata di mano
le viti.
Step 3. Allineare il connettore della scheda con lo slot e premere con decisione
finché la scheda è completamente inserita nello slot.
Step 4. Agganciare la scheda allo chassis con le viti.
1. In modalità scheda VGA singola, si raccomanda di installare una
scheda video PCI Express x16 nell’alloggio PCIE1.
2. In modalità CrossFireX
TM
o 2-Way SLI
TM
, installare le schede
video PCI Express x16 negli alloggi PCIE1 e PCIE3. Quindi,
entrambi gli alloggi lavoreranno a larghezza di banda x16.
3. In modalità 3-Way SLI
TM
, installare le schede video PCI Express
x16 negli alloggi PCIE1, PCIE2 e PCIE3. Quindi, l’alloggio PCIE3
lavorerà a larghezza di banda x16 mentre gli alloggi PCIE1 e
PCIE2 lavoreranno a larghezza di banda x8.
4. In modalità Quad CrossFireX
TM
, installare le schede video PCI
Express x16 negli alloggi PCIE1, PCIE2, PCIE3 e PCIE4. Quindi,
tutti gli alloggi lavoreranno a larghezza di banda x8.
5. Collegare una ventola chassis al relativo connettore della
scheda madre (CHA_FAN1 or CHA_FAN2) quando si usano più
schede video per ottenere un migliore ambiente termico.
9595
9595
95
ASRock X58 Deluxe Motherboard
ItalianoItaliano
ItalianoItaliano
Italiano
2.52.5
2.52.5
2.5
Guida operativa per SLIGuida operativa per SLI
Guida operativa per SLIGuida operativa per SLI
Guida operativa per SLI
TMTM
TMTM
TM
, 3-, 3-
, 3-, 3-
, 3-
WW
WW
W
ay SLIay SLI
ay SLIay SLI
ay SLI
TMTM
TMTM
TM
e Quad SLI e Quad SLI
e Quad SLI e Quad SLI
e Quad SLI
TMTM
TMTM
TM
Questa scheda madre supporta a tecnologia NVIDIA
®
SLIT
TM
, 3-Way SLI
TM
e Quad
SLI
TM
(Scalable Link Interface) che permette di installare fino a tre schede video PCI
Express x16 identiche. Correntemente, la tecnologia NVIDIA
®
SLI
TM
supporta i sistemi
operativi Windows
®
XP, XP 64-bit, Vista
TM
e Vista
TM
64-bit. La tecnologia NVIDIA
®
3-
Way SLI
TM
e Quad SLI
TM
supporta solo i sistemi operativi Windows
®
Vista
TM
e Vista
TM
64-bit. Attenersi alle procedure d’installazione, a pagina 18, per i dettagli.
2.62.6
2.62.6
2.6
Guida operativa per CrossFireXGuida operativa per CrossFireX
Guida operativa per CrossFireXGuida operativa per CrossFireX
Guida operativa per CrossFireX
TMTM
TMTM
TM
e Quad e Quad
e Quad e Quad
e Quad
CrossFireXCrossFireX
CrossFireXCrossFireX
CrossFireX
TMTM
TMTM
TM
Questa scheda madre supporta la funzione CrossFireX
TM
e Quad CrossFireX
TM
. La
tecnologia CrossFireX
TM
offre i mezzi più vantaggiosi possibile per combinare più GPU
(Graphics Processing Unit) ad altre prestazioni in un singolo PC. Combinando una
serie di diverse modalità operative con la progettazione software intuitiva ed un
meccanismo d’interconnessione innovativo, CrossFireX
TM
abilita il massimo livello
possibile di prestazioni e qualità d’immagine in qualsiasi applicazione 3D.
Correntemente la funzione CrossFireX
TM
è supportata solo dai sistemi operativi
Windows
®
XP con Service Pack 2 e Vista
TM
. La funzione Quad CrossFireX
TM
è
supportata solo dal sistema operativo Windows
®
Vista
TM
. Visitare il sito AMD per gli
aggiornamenti dei driver ATI
TM
CrossFireX
TM
. Attenersi alle procedure d’installazione, a
pagina 23, per i dettagli.
9696
9696
96
ASRock X58 Deluxe Motherboard
ItalianoItaliano
ItalianoItaliano
Italiano
CORTOCIRCUITATO APERTO
2.8 Setup dei Jumpers2.8 Setup dei Jumpers
2.8 Setup dei Jumpers2.8 Setup dei Jumpers
2.8 Setup dei Jumpers
L’illustrazione mostra come sono settati i
jumper. Quando il ponticello è posizionato
sui pin, il jumper è “CORTOCIRCUITATO”.
Se sui pin non ci sono ponticelli, il jumper
è “APERTO”. L’illustrazione mostra un
jumper a 3 pin in cui il pin1 e il pin2 sono
“CORTOCIRCUITATI” quando il ponticello
è posizionato su questi pin.
Jumper Settaggio del Jumper
PS2_USB_PWR1 Cortocircuitare pin2, pin3 per
(vedi p.2 Nr. 1) settare a +5VSB (standby) e
abilitare PS/2 o USB wake up
events.
Nota: Per selezionare +5VSB, si richiedono almeno 2 Ampere e il consumo di
corrente in standby sarà maggiore.
Resettare la CMOS
(CLRCMOS1, jumper a 3 pin)
(vedi p.2 Nr. 23)
Nota: CLRCMOS1 permette di cancellare i dati presenti nel CMOS. I dati del CMOS
comprendono le informazioni di configurazione quali la password di sistema,
data, ora, e i parametri di configurazione del sistema. Per cancellare e
ripristinare i parametri del sistema, spegnere il computer e togliere il cavo di
alimentazione dalla presa di corrente. Dopo aver lasciato trascorrere 15
secondi, utilizzare un cappuccio jumper per cortocircuitare i pin 2 e 3 su
CLRCMOS1 per 5 secondi. Dopo aver cortocircuitato il jumper Clear CMOS
jumper, togliere il terminatore jumper. Non cancellare la CMOS subito dopo aver
aggiornato il BIOS. Se è necessario cancellare la CMOS una volta completato
l’aggiornamento del BIOS, è necessario riavviare prima il sistema, e poi
spegnerlo prima di procedere alla cancellazione della CMOS.
Azzeramento
CMOS
Impostazione
predefinita
2.7 “Surround Display”2.7 “Surround Display”
2.7 “Surround Display”2.7 “Surround Display”
2.7 “Surround Display”
Questa scheda madre supporta l’aggiornamento Surround Display. Con la scheda
integrativa PCI Express VGA, si possono sfruttare con facilità i benefici della funzione
Surround Display. Per le istruzioni dettagliate, fare riferimento al documento nel
seguente percorso sul CD di supporto:
..\ Surround Display Information
9797
9797
97
ASRock X58 Deluxe Motherboard
Cavi dati Serial ATA (SATA) Una o altra estremità del cavo
(Opzionale) di dati SATA può essere
collegata al disco rigido SATA /
SATAII o al connettore di SATAII
su questa cartolina base.
Connettori Serial ATAII Questi sei connettori Serial
(SATAII_1_2: ATAII (SATAII) supportano cavi
vedi p.2 Nr. 15) dati SATA per dispositivi di
(SATAII_3_4: immagazzinamento interni.
vedi p.2 Nr. 16) ATAII (SATAII) supportano cavi
(SATAII_5_6: SATA per dispositivi di memoria
vedi p.2 Nr. 17) interni. L’interfaccia SATAII
attuale permette velocità di
trasferimento dati fino a
3.0 Gb/s. I connettori
SATAII_5_6 possono anche
essere usati per supportare i
dispositivi eSATAII.
Lato del Pin1 con la striscia
rossa
2.9 Collettori e Connettori su Scheda2.9 Collettori e Connettori su Scheda
2.9 Collettori e Connettori su Scheda2.9 Collettori e Connettori su Scheda
2.9 Collettori e Connettori su Scheda
I collettori ed i connettori su scheda NON sono dei jumper. NON installare
cappucci per jumper su questi collettori e connettori. L’installazione di
cappucci per jumper su questi collettori e connettori provocherà danni
permanenti alla scheda madre!
Connettore del
Floppy disk
(33-pin FLOPPY1)
(vedi p.2 Nr. 27)
Nota: Assicurarsi che il lato del cavo con la striscia rossa sia inserito nel lato Pin1
del connettore.
Connettore IDE primario (blu)
(39-pin IDE1, vedi p.2 Nr. 14)
Connettore blu Connettore nero
alla schedamadre all’hard disk drive
Cavo ATA 66/100/133 a 80 Pin
Nota: Fate riferimento alle istruzioni del produttore del dispositivo IDE per maggiori
dettagli.
SATAII_5_6 SATAII_3_4 SATAII_1_2
ItalianoItaliano
ItalianoItaliano
Italiano
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192

ASROCK X58 DELUXE Manuale del proprietario

Categoria
Schede madri
Tipo
Manuale del proprietario