Eizo RadiLight Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario
Please read this “Instructions for Use” carefully to familiarize yourself with safe and eective usage.
Please retain this manual for future reference.
SAFETY SYMBOLS
This manual and this product use the safety symbols below. They denote critical information. Please read
them carefully.
WARNING
Failure to abide by the information in a
WARNING may result in serious injury
and can be life threatening.
CAUTION
Failure to abide by the information in a
CAUTION may result in moderate injury and/or
property or product damage.
Indicates a warning or caution.
Indicates a prohibited action. For example, means “Do not disassemble”.
PRECAUTIONS
WARNING
If the unit begins to emit smoke, smells like something is burning, or makes strange noises,
disconnect all power connections immediately and contact your EIZO representative for advice.
Attempting to use a malfunctioning unit may result in re, electric shock, or equipment damage.
Do not open the cabinet or modify the unit.
Opening the cabinet or modifying the unit may result in re, electric shock, or burn.
Refer all servicing to qualied service personnel.
Do not attempt to service this product yourself as opening or removing covers may result in re, electric
shock, or equipment damage.
Use the unit in an appropriate location.
Otherwise, re, electric shock, or equipment damage may result.
Do not place outdoors.
Do not place in any form of transportation (ships, aircraft, trains, automobiles, etc.).
Do not place in dusty or humid environments.
Do not place in locations where water may be splashed on the screen (bathrooms, kitchens, etc.).
Do not place in locations where steam comes in direct contact with the screen.
Do not place near heat generating devices or humidiers.
Do not place in locations where the product is subject to direct sunlight.
Do not place in environments with inammable gas.
Do not place in environments with corrosive gases (such as sulfur dioxide, hydrogen sulde, nitrogen
dioxide, chlorine, ammonia, and ozone).
Do not place in environments with dust, components that accelerate corrosion in the atmosphere (such
as sodium chloride and sulfur), conductive metals, and so on.
Instructions for Use
Comfort Light for reading rooms
English
1
CAUTION
Do not look directly into the light source.
Doing so may cause eye pain or impair vision.
Do not apply excessive force to the arm.
If you bend or twist the arm using excessive force, it may break or malfunction.
When rotating the monitor, remove the lighting unit.
If the lighting unit is not removed, it may come o when rotating the monitor, or the arm may accidentally hit
other components such as the monitor and cause components to break or malfunction.
Dispose of the products in accordance with the laws and regulations of your region.
Symbol on the unit
Direct current
No part of this manual may be reproduced, stored in a retrieval system, or transmitted, in any form or by
any means, electronic, mechanical, or otherwise, without the prior written permission of EIZO Corporation.
EIZO Corporation is under no obligation to hold any submitted material or information condential unless
prior arrangements are made pursuant to EIZO Corporations receipt of said information. Although every
eort has been made to ensure that this manual provides up-to-date information, please note that EIZO
product specications are subject to change without notice.
EIZO, the EIZO Logo and RadiForce are registered trademarks of EIZO Corporation in Japan and other
countries.
RadiLight is a trademark of EIZO Corporation.
All other company names, product names, and logos are trademarks or registered trademarks of their
respective owners.
2
Checking the Contents of the Package
Conrm that the following items are included in the package. If any items are missing or damaged, contact
your local EIZO representative.
Lighting unit (main unit) Mounting bracket Bracket mounting bolts
(M3x8) x2
Spacers x4
Bracket mounting bolts
(M4x18) x4
Dedicated cable Users Manual
Compatible Monitors
This product is compatible with EIZO RadiForce series monitors.
For detailed information about supported monitors, refer to the EIZO website. www.eizoglobal.com
English
3
Installation and Connection Procedures
Mounting Holes for RadiLight
The installation process diers depending on whether there are mounting holes to install RadiLight.
Check your monitor for the mounting holes.
Monitors with mounting holes for RadiLight
Example A Example B
Mounting
holes
Mounting holes
Mounting holes
Mounting holes
Monitors without mounting holes for RadiLight
Example A Example B
No mounting holes
No mounting holes
4
Attaching the Mounting Bracket to the LCD Monitor
Ensure that the monitor is powered o.
Monitors with mounting holes for RadiLight
1.
Align the holes of the mounting bracket with the holes of the monitor and
stand. Fasten the bracket using the M3x8 screws (two locations).
* Prepare a screwdriver.
Monitors without mounting holes for RadiLight
1.
Lay the LCD monitor on a soft cloth spread over a stable surface with the
panel surface facing down.
2.
Unscrew the screws (four) securing the monitor and the stand.
* Prepare a screwdriver.
English
5
3.
Attach the mounting bracket.
For a monitor with an indented area of a size that ts the attachment part of the stand
1. Place the spacers over the screw holes (four locations) in the stand. (Figure 1)
2. Insert the bracket from the side of the stand, and turn the mounting bracket so that its open side
faces the top of the monitor. (Figure 2)
3. Align the screw holes in the monitor, mounting bracket, and stand, and x them using the supplied
screws
(M4x18)
(four locations). (Figure 3)
Figure 1 Figure 2 Figure 3
For a monitor on which the part to attach the stand to is at or bulging
1. Place the mounting bracket so that its open side faces the top of the monitor. (Figure 1)
2. Align the screw holes in the monitor, mounting bracket, and stand, and x them using the screws
that have been removed (four locations). (Figure 2)
Figure 1 Figure 2
6
Attaching the Lighting Unit
1.
Stand the monitor upright.
2.
Attach the lighting unit to the mounting bracket.
Hook the protruding catches on the lighting unit to the holes in the mounting bracket (four locations).
Slide the lighting unit down so that the catches securely position the lighting unit.
Note
To remove the lighting unit, slide it straight up.
3.
Connect the cable as follows.
RadiLight and monitor
Connecting cable: Dedicated cable
Monitor and PC
Connecting cable: USB cable
Attention
If the cable is connected to a port other than the monitor USB port such as an AC adapter or PC USB port,
you may encounter the following problematic symptoms.
Ensure that you connect the cable to the monitor USB port.
- Does not power on.
- Malfunction occurs.
Always use the dedicated cable to connect to the monitor.
English
7
Functions and Operations
Name and functions of each part
Arm
Operation switches
RadiLight Focus
RadiLight Area
RadiLight Area: Indirectly lights up the room from behind the monitor.
RadiLight Focus: Lights up the area around your hands and desk top.
Arm: Adjusts the position of the operation switches and RadiLight Focus.
Operation
switches:
Functions as follows.
- Turns RadiLight Area and RadiLight Focus on/o
- Adjusts the brightness of RadiLight Area
Operating steps
1.
Turn on the monitor and PC.
2.
The operation switches turn RadiLight Area and RadiLight Focus on/o.
Adjusts the brightness of RadiLight Area.
RadiLight Focus on/o
RadiLight Area
Brightness up/down, on/o
Attention
The colors and brightness of LED lights are not consistent even among the products of the same model.
RadiLight Area may not suciently light up the room in the following environment.
- If there is a relatively long distance between the product and the wall or ceiling
- If the material used for the wall or ceiling is irreexive or a dark color
8
Specications
Interface Dedicated cable (supplied)
Voltage, current rating DC 5.0 V ± 0.25 V (supplied from the USB port of the monitor),
500 mA
Power consumption (maximum) 2.5 W
Net Weight Approx. 370 g
(Approx. 280 g: Excluding mounting bracket)
Dimensions Back lighting 184 mm (W) x 185.5 mm (H) x 15.7 mm (D)
Lighting around hands 15 mm (W) x 95 mm (H) x 14 mm (D)
Operating Environmental
Requirements
Temperature 0 - 35 °C
Humidity 20 % - 80 % (R.H., no condensation)
Air pressure 540 hPa - 1060 hPa
Transportation/
Storage Environmental
Requirements
Temperature -20 - 60 °C
Humidity 10 % - 90 % (R.H., no condensation)
Air pressure 200 hPa - 1060 hPa
Outside Dimensions
Unit: mm
184
(400)
15.7118
(33)(33)
15
88
136
102
14
495
54.5
185.5
45.5
20.4
English
9
Cleaning
In order to ensure the product remains clean and maintains a comfortable lighting intensity, periodic cleaning
is recommended. To clean the illumination component, it is recommended that you use a soft cloth
dampened with a small amount of water, and wipe gently. When using agents, always use the agents that
are listed in the following table.
Chemicals that may be used for cleaning
Material name Product name
Chlorhexidine Hibitane
Sodium hypochlorite Purelox
Benzalkonium chloride Welpas
Alkyldiaminoethylglycine Tego 51
Glutaral Sterihyde
Glutaral Cidex Plus28
Attention
Do not use chemicals on a frequent basis. Chemicals such as alcohol and antiseptic solution may cause gloss
variation, tarnishing, and fading of the cabinet or panel, and also quality deterioration of the image.
Never use any thinner, benzene, wax, and abrasive cleaner, which may damage the cabinet or panel.
Do not let chemicals come into direct contact with this product.
A dierent cleaning agent must be used to clean this product and the monitor. When cleaning the monitor, always
refer to the Users Manual of the monitor to check which agent should be used.
10
Limited Warranty
EIZO Corporation (hereinafter referred to as “EIZO”) and distributors authorized by EIZO (hereinafter referred to as
the “Distributors”) warrant, subject to and in accordance with the terms of this limited warranty (hereinafter referred
to as the “Warranty”), to the original purchaser (hereinafter referred to as the “Original Purchaser”) who purchased
the product specied in this document (hereinafter referred to as the “Product”) from EIZO or Distributors, that EIZO
and Distributors shall, at their sole discretion, either repair or replace the Product at no charge if the Original Purchaser
becomes aware within the Warranty Period (dened below) that the Product malfunctions or is damaged in the course
of normal use of the Product in accordance with the description in the instruction manual of the Product (hereinafter
referred to as the “User’s Manual”).
The period of this Warranty is three (3) years from the date of purchase of the Product (hereinafter referred to as the
Warranty Period”). EIZO and Distributors shall bear no liability or obligation with regard to the Product in relation to the
Original Purchaser or any third parties other than as provided under this Warranty.
EIZO and Distributors will cease to hold or store any parts (excluding design parts) of the Product upon expiration of
ve (5) years after the production of the Product is discontinued. In repairing the Product, EIZO and Distributors will use
renewal parts which comply with our QC standards. If the unit cannot be repaired due to its condition or the stockout of
a relevant part, EIZO and Distributors may oer the replacement by a product with equivalent performance instead of
repairing it.
The Warranty is valid only in the countries or territories where the Distributors are located. The Warranty does not
restrict any legal rights of the Original Purchaser.
Notwithstanding any other provision of this Warranty, EIZO and Distributors shall have no obligation under this Warranty
whatsoever in any of the cases as set forth below:
(a) When the limited warranty is not submitted;
(b) Any defect of the Product on which the original serial number has been altered or removed;
(c) Any defect of the Product caused by freight damage, modi cation, alteration, abuse, misuse, accident, incorrect
installation, disaster, faulty maintenance and/or improper repair by third party other than EIZO and Distributors;
(d) Malfunction of or damage to the product caused during transportation or movement, or due to the product being
dropped after purchase;
(e) Malfunction of or damage to the product caused by external factors such as re, earthquakes, oods, lightning
strikes or other acts of providence, and environment disruption or abnormal voltage;
(f) Malfunction of or damage to the product caused by the product having been installed in an environment where it
may be subjected to excessive shaking or impact such as in a vehicle or vessel;
(g) Aging-related degradation of lighting (change of brightness or colors);
(h) Damage to, and discoloration and degradation of exterior components;
(i) Any normal deterioration of the product, particularly that of consumables, accessories, and/or attachments
(e.g.cables, User’s Manual, etc.); and
(j) Any incompatibility of the Product due to possible technical innovations and/or regulations.
To obtain service under the Warranty, the Original Purchaser must deliver the Product, freight prepaid, in its original
package or other adequate package aording an equal degree of protection, assuming the risk of damage and/or loss
in transit, to the local Distributor. The Original Purchaser must present proof of purchase of the Product and the date of
such purchase when requesting services under the Warranty.
The Warranty Period for any replaced and/or repaired product under this Warranty shall expire at the end of the original
Warranty Period.
EIZO OR DISTRIBUTORS ARE NOT RESPONSIBLE FOR ANY DAMAGE TO, OR LOSS OF, DATA OR OTHER
INFORMATION STORED IN ANY MEDIA OR ANY PART OF ANY PRODUCT RETURNED TO EIZO OR
DISTRIBUTORS FOR REPAIR.
EIZO AND DISTRIBUTORS MAKE NO FURTHER WARRANTIES, EXPRESSED OR IMPLIED, WITH RESPECT TO,
INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, THE PRODUCT AND ITS QUALITY, PERFORMANCE, MERCHANTABILITY
OR FITNESS FOR ANY PARTICULAR USE. IN NO EVENT SHALL EIZO OR DISTRIBUTORS BE LIABLE FOR
ANY INCIDENTAL, INDIRECT, SPECIAL, CONSEQUENTIAL OR OTHER DAMAGE WHATSOEVER (INCLUDING,
WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF PROFIT, BUSINESS INTERRUPTION, LOSS OF BUSINESS
INFORMATION, OR ANY OTHER PECUNIARY LOSS) ARISING OUT OF THE USE OR INABILITY TO USE
THE PRODUCT OR IN ANY CONNECTION WITH THE PRODUCT, WHETHER BASED ON CONTRACT, TORT,
NEGLIGENCE, STRICT LIABILITY OR OTHERWISE, EVEN IF EIZO OR DISTRIBUTORS HAVE BEEN ADVISED OF
THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES. THIS EXCLUSION ALSO INCLUDES ANY LIABILITY WHICH MAY ARISE
OUT OF THIRD PARTY CLAIMS AGAINST THE ORIGINAL PURCHASER. THE ESSENCE OF THIS PROVISION IS
TO LIMIT THE POTENTIAL LIABILITY OF EIZO AND DISTRIBUTORS ARISING OUT OF THIS LIMITED WARRANTY
AND/OR SALES.
English
11
i
English РусскийFrançaisDeutsch
Appendix / Anhang / Annexe / Приложение
Information for Radio Interference
FCC Declaration of Conformity
We, the Responsible Party EIZO Inc.
5710 Warland Drive, Cypress, CA 90630
Phone: (562) 431-5011
declare that the product Trade name: EIZO
Model: RadiLight
is in conformity with Part 15 of the FCC Rules. Operation of this product is subject to the following two
conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any
interference received, including interference that may cause undesired operation.
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant
to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful
interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency
energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference
to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular
installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which
can be determined by turning the equipment o and on, the user is encouraged to try to correct the
interference by one or more of the following measures.
* Reorient or relocate the receiving antenna.
* Increase the separation between the equipment and receiver.
* Connect the equipment into an outlet on a circuit dierent from that to which the receiver is connected.
* Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
Changes or modications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the
users authority to operate the equipment.
Note
Use the attached specied cable below with this product so as to keep interference within the limits of a
Class B digital device.
- Shielded Signal Cable (enclosed)
Canadian Notice
This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.
Cet appareil numérique de le classe B est comforme à la norme NMB-003 du Canada.
ii
Recycling Information / Informationen zum Thema Recycling / Informations sur
le recyclage / Сведения по утилизации
Recycling Information
This product, when disposed of, is supposed to be collected and recycled according to your countrys legislation to
reduce environmental burden. When you dispose of this product, please contact a distributor or an aliate in your
country.
The contact addressees are listed on the EIZO website below.
www.eizoglobal.com
For recycling information for customers in Switzerland, please refer to the following website.
www.swico.ch
Informationen zum Thema Recycling
Dieses Produkt muss gemäß den Vorschriften Ihres Landes zur Entlastung der Umwelt recyclet werden. Wenden Sie
sich bei der Entsorgung dieses Produkts an einen Verteiler oder eine Tochtergesellschaft in Ihrem Land.
Die Adressen zur Kontaktaufnahme sind auf der unten angegebenen Website von EIZO aufgeführt.
www.eizoglobal.com
Kunden in der Schweiz entnehmen Informationen zum Recycling der folgenden Website:
www.swico.ch
Informations sur le recyclage
Ce produit doit être jeté aux points de collecte prévus à cet eet et recyclé conformément à la législation de votre pays,
an de réduire l’impact sur l’environnement. Lorsque vous jetez ce produit, veuillez contacter un distributeur ou une
société aliée de votre pays.
Les adresses des distributeurs sont répertoriées sur le site Web EIZO ci-dessous.
www.eizoglobal.com
Pour les clients en Suisse, veuillez consulter le site Web suivant an d’obtenir des informations sur le recyclage.
www.swico.ch
Información sobre reciclaje
Este producto debe desecharse y reciclarse según la legislación del país para reducir el impacto medioambiental.
Cuando desee deshacerse de este producto, póngase en contacto con un distribuidor o una lial de su país.
Encontrará las direcciones de contacto en el sitio web de EIZO que se indica a continuación.
www.eizoglobal.com
Informazioni sul riciclaggio
Per lo smaltimento e il riciclaggio del presente prodotto, attenersi alle normative vigenti nel proprio paese per ridurre
l’impatto ambientale. Per lo smaltimento, rivolgersi ad un distributore o un aliato presenti nel proprio paese.
Gli indirizzi sono elencati nel sito Web EIZO riportato di seguito.
www.eizoglobal.com
Per informazioni sul riciclaggio per i clienti in Svizzera, consultare il sito Web riportato di seguito.
www.swico.ch
Återvinningsinformation
När denna produkt kasseras ska den hanteras och återvinnas enligt landets föreskrifter för att reducera miljöpåverkan.
När du kasserar produkten ska du kontakta en distributör eller representant i ditt land.
Kontaktadresserna listas på EIZO-webbplatsen nedan.
www.eizoglobal.com
iii
English РусскийFrançaisDeutsch
Πληροφορίες ανακύκλωσης
Το προϊόν αυτό, όταν απορρίπτεται, πρέπει να συλλέγεται και να ανακυκλώνεται σύμφωνα με τη νομοθεσία της χώρας
σας έτσι ώστε να μην επιβαρύνει το περιβάλλον. Για να απορρίψετε το προϊόν, επικοινωνήστε με έναν αντιπρόσωπο ή
μια θυγατρική εταιρεία στη χώρα σας.
Οι διευθύνσεις επικοινωνίας αναγράφονται στην τοποθεσία web της EIZO παρακάτω.
www.eizoglobal.com
Сведения по утилизации
По истечении срока службы данного продукта его следует принести на сборный пункт и утилизировать в
соответствии с действующими предписаниями в вашей стране, чтобы уменьшить вредное воздействие на
окружающую среду. Прежде чем выбросить данный продукт, обратитесь к дистрибьютору или в местное
представительство компании в вашей стране.
Контактные адреса можно найти на веб-узле EIZO.
www.eizoglobal.com
Informatie over recycling
Wanneer u dit product wilt weggooien, moet het uit milieu-overwegingen worden verzameld en gerecycled volgens
de betreende wetgeving van uw land. Wanneer u dit product wilt weggooien, moet u contact opnemen met een
distributeur of een partner in uw land.
De contactadressen worden vermeld op de volgende EIZO-website.
www.eizoglobal.com
Informação sobre reciclagem
Este produto, quando o deitar fora, deve ser recolhido e reciclado de acordo com a legislação do seu país para reduzir
a poluição. Quando deitar fora este produto, contacte um distribuidor ou uma lial no seu país.
Os endereços de contacto estão listados no website do EIZO, abaixo.
www.eizoglobal.com
Oplysninger om genbrug
Dette produkt forventes ved bortskaelse at blive indsamlet og genbrugt i overensstemmelse med lovgivningen i dit
land for at reducere belastningen af miljøet. Når du bortskaer denne produkt, skal du kontakte en distributør eller et
tilknyttet selskab i dit land.
Adresserne på kontaktpersonerne er angivet på EIZO’s websted nedenfor.
www.eizoglobal.com
Kierrätystä koskevia tietoja
Tuote tulee hävittää kierrättämällä maan lainsäädännön mukaisesti ympäristön kuormittumisen vähentämiseksi. Kun
hävität tuotteen, ota yhteyttä jälleenmyyjään tai tytäryhtiöön maassasi.
Yhteystiedot löytyvät EIZOn Internet-sivustolta.
www.eizoglobal.com
Wykorzystanie surowców wtórnych
Ten produkt po zużyciu powinien być zbierany i przetwarzany zgodnie z krajowymi przepisami dotyczącymi ochrony
środowiska. Wyrzucając ten produkt, należy skontaktować się z lokalnym dystrybutorem lub partnerem.
Adresy kontaktowe można znaleźć we wskazanej poniżej witrynie internetowej rmy EIZO.
www.eizoglobal.com
Informace o recyklaci
i likvidaci produktu musí být produkt vyzvednut a recyklován podle zákonů příslušné země, aby nedocházelo k
zatěžování životního prostře. Zbavujete-li se produktu, kontaktujte distributora nebo pobku ve své zemi.
Kontaktní adresy jsou uvedeny na následující webové stránce spolnosti EIZO.
www.eizoglobal.com
iv
Ringlussevõtu alane teave
Keskkonnakoormuse vähendamiseks tuleks kasutatud tooted kokku koguda ja võtta ringlusse vastavalt teie riigi
seadustele. Kui kõrvaldate käesoleva toote, võtke palun ühendust turustaja või liaaliga oma riigis.
Kontaktisikud on toodud EIZO veebilehel järgmisel aadressil:
www.eizoglobal.com
Újrahasznosítási információ
Jelen terméket, amikor eldobjuk, az illető ország törvényei alapján kell összegyűjteni és újrahasznotani, hogy
csökkentsük a környezet terhelését. Amikor ezt a terméket eldobja, kérjük lépjen kapcsolatba egy országon belüli
forgalmazóval vagy társvállalkozással.
A kapcsolat címei az EIZO alábbi weboldalán találhatók felsorolva:
www.eizoglobal.com
Podatki o recikliranju
Ob koncu uporabe odslužen izdelek izročite na zbirno mesto za recikliranje v skladu z okoljevarstveno zakonodajo vaše
države. Prosimo, da se pri odstranjevanju izdelka obrnete na lokalnega distributerja ali podružnico.
Kontaktni naslovi so objavljeni na spodaj navedenih spletnih straneh EIZO:
www.eizoglobal.com
Informácie o recyklácii
Pri likvidácii musí byť tento výrobok recyklovaný v súlade s legislatívou vašej krajiny, aby sa znížilo zaťaženie životného
prostredia. Keď sa chcete zbaviť tohto výrobku, kontaktujte prosím distribútora alebo pobku vo vašej krajine.
Zoznam kontaktných adries je uvedený na nasledovnej webovej stránke rmy EIZO:
www.eizoglobal.com
Pārstrādes informācija
Utilizējot šo produktu, tā savākšana un pārstrāde veicama atbilstoši jūsu valsts likumdošanas prasībām attiecībā uz
slodzes uz vidi samazināšanu. Lai veiktu šī produkta utilizāciju, sazinieties ar izplatītāju vai pārstāvniecību jūsu valstī.
Kontaktadreses ir norādītas zemāk minētajā EIZO tīmekļa vietnē.
www.eizoglobal.com
Informacija apie grąžinamąjį perdirbimą
Šalinant (išmetant) šiuos gaminius juos reikia surinkti ir perdirbti grąžinamuoju būdu pagal jūsų šalies teisės aktus,
siekiant sumažinti aplinkos teršimą. Kai reikia išmesti šį gaminį, kreipkitės į jūsų šalyje veikiančią gaminių pardavimo
atstovybę arba jos lialą.
Kontaktiniai adresatai nurodyti EIZO interneto svetainėje.
www.eizoglobal.com
Информация относно рециклиране
При изхвърлянето на този продукт се предлага събирането и рециклирането му съобразно законите на вашата
страна за да се намали замърсяването на околната среда. Когато искате да се освободите от този продукт,
моля свържете се с търговския му представител или със съответните органи отговарящи за това във вашата
страна.
Данните за връзка с нас са описани на следния Интернет сайт на EIZO:
www.eizoglobal.com
Informaţie referitoare la reciclare
Acest produs, când debarasat, trebuie colectat şi reciclat conform legislaţiei ţării rspective ca să reducem sarcina
mediului. Când se debarasează de acest produs, vă rugăm să contactaţi un distribuitor sau un aliat al ţării respective.
Adresele de contact le găsiţi pe pagina de web al EIZO:
www.eizoglobal.com
v
English РусскийFrançaisDeutsch
www.eizoglobal.com
Geri Dönüşüm Bilgisi
Bu ürünün, atılacağı zaman, ülkenizin çevre kirliliğinin azaltılması konusundaki mevzuatına göre toplanması ve yeniden
değerlendirilmesi gerekmektedir. Ürünü atacağınız zaman lütfen ülkenizdeki bir distribütör veya ilgili kuruluşla temasa
geçiniz.
İrtibat adresleri aşağıdaki EIZO web sitesinde verilmiştir.
www.eizoglobal.com
vi
Copyright © 2021 EIZO Corporation. All rights reserved. 1st Edition - February, 2021 Printed in Japan.
00N0N231A1
IFU-RADILIGHTC-AL
www.eizoglobal.com
Carl-Benz-Straße 3, 76761 Rülzheim, Germany
中国苏州市苏州工业园区展业路 8 号中新科技工业坊 5B
153 Shimokashiwano, Hakusan, Ishikawa 924-8566 Japan
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18

Eizo RadiLight Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario