BOMANN HL 1097 CB Manuale del proprietario

Categoria
Riscaldatori di spazio
Tipo
Manuale del proprietario
HL1097CB_IM_new2 17.05.18
KeramiK-Heizfter
HL 1097 CB
Keramisch ventilatorkachel • Céramique radiateur soufant • Ventilador calefactor cerámico
Riscaldatore con ventola ceramica • Ceramic Fan heater • Termowentylator ceramiczny
Ventilátoros melegítő kerámia • Керамічний нагрівач вентилятор
Керамики вентиляторный обогреватель •
Dieses Produkt ist nur für gut isolierte Räume oder für den gelegentlichen Gebrauch geeignet.
Dit product is alleen geschikt voor goed geïsoleerde ruimtes of voor incidenteel gebruik.
Ce produit est seulement adapté à une utilisation dans les pièces correctement isolées, ou pour les utilisations
occasionnelles.
Este producto solo es adecuado para utilizarlo en habitaciones bien aisladas o para un uso ocasional.
Questo prodotto è adatto solo per ambienti ben isolati o per l’uso occasionale.
This product is only suitable for well isolated rooms or for occasional use.
Ten produkt nadaje się tylko do dobrze izolowanych pomieszczeń lub do sporadycznego użytku.
Ez a termék kizárólag jól szigetelt helyiségekben vagy alkalmanként használható.
UA
Цей виріб призначений тільки для приміщень із якісною теплоізоляцією чи для нерегулярного використання.
Этот прибор пригоден только для хорошо изолированных комнат или для нечастого применения.
Bedienungsanleitung / Garantie
Gebruiksaanwijzing • Mode d’emploi • Manual de instrucciones
Istruzioni per l’uso • Instruction Manual • Instrukcja obsługi / Gwarancja
Használati utasítás • Інструкція з експлуатації • Руководство по эксплуатации •
DEUTSCH
Inhalt
Übersicht der Bedienelemente ................................... Seite 3
Bedienungsanleitung ................................................... Seite 4
Technische Daten ........................................................ Seite 7
Garantie ....................................................................... Seite 8
Entsorgung .................................................................. Seite 9
NEDERLANDS
Inhoud
FRANÇAIS
Sommaire
Liste des différents éléments de commande ..............page 3
Mode d’emploi ..............................................................page 14
Données techniques ....................................................page 17
Élimination ....................................................................page 17
ESPAÑOL
Indice
Indicación de los elementos de manejo ...................página 3
Manual de instrucciones ...........................................página 18
Datos técnicos ...........................................................página 21
Eliminación ................................................................página 21
ITALIANO
Indice
Elementi di comando .................................................pagina 3
Istruzioni per l’uso ...................................................... pagina 22
Dati tecnici .................................................................pagina 25
Smaltimento ...............................................................pagina 25
2
ENGLISH
Contents
Overview of the Components ......................................page 3
Instruction Manual ........................................................page 26
Technical Data ..............................................................page 29
Disposal ........................................................................page 29
JĘZYK POLSKI
Spis treści
Przegląd elementów obsługi ..................................... strona 3
Instrukcja obsługi ...................................................... strona 30
Dane techniczne ........................................................ strona 33
Ogólne warunki gwarancji ......................................... strona 34
Usuwanie ..................................................................strona 34
MAGYARUL
Tartalom
A kezelőelemek áttekintése .........................................oldal 3
Használati utasítás .......................................................oldal 35
Műszaki adatok.............................................................oldal 38
Hulladékkezelés ...........................................................oldal 38
УКРАЇНСЬКА
Зміст
Огляд елементів управління ..................................... стор 3
Інструкція з експлуатації ............................................стор 39
Технічні параметри .....................................................стор 42
РУССКИЙ
Содержание
Обзор деталей прибора .............................................стр. 3
Руководство по эксплуатации....................................стр. 43
Технические данные ................................................... стр. 47

3 ................................................
51 .................................................................
48 ....................................................................
Overzicht van de bedieningselementen ....................Pagina 3
Gebruiksaanwijzing ....................................................Pagina 10
Technische gegevens ................................................Pagina 13
Verwijdering ................................................................Pagina 13
HL1097CB_IM_new2 17.05.18
22
HL1097CB_IM_new2 17.05.18
Istruzioni per l’uso
Grazie per aver scelto il nostro prodotto. Vi auguriamo un buon
utilizzo del dispositivo.
Simboli per questo manuale di istruzioni per l’uso
Le indicazioni importanti per la propria sicurezza sono indicati
appropriatamente. Osservare assolutamente queste indicazio-
ni, per evitare incidenti e danni all’ apparecchio:
AVVISO:
Previene i rischi della propria salute ed indica possibili rischi
di ferite.
ATTENZIONE:
Indica possibili pericoli per l’ apparecchio o altri oggetti.
NOTA:
Mette in risalto consigli ed informazioni.
Note Generali
Prima di mettere in funzione questo apparecchio, leggere molto
attentamente le istruzioni per l’uso e conservarle con cura uni-
tamente al certicato di garanzia, allo scontrino e, se possibile,
alla scatola di cartone con la confezione interna. Se passate
l‘apparecchio a terzi, consegnate anche le istruzioni per l‘uso.
Utilizzare l’apparecchio esclusivamente per scopi privati
e conformemente al tipo di applicazione previsto. Questo
prodotto non è stato concepito ai ni di un impiego in
ambito industriale.
Non utilizzarlo all’aperto. Proteggerlo dal calore, nonché
dall’esposizione diretta ai raggi solari e dall’umidità (non
immergerlo mai in sostanze liquide) e tenerlo a distanza
da oggetti con spigoli aflati. Non utilizzare l’apparecchio
con le mani umide. Nel caso in cui si bagni o si inumidisca
l’apparecchio, staccare immediatamente la spina.
Disattivare l’apparecchio e staccare sempre la spina dalla
relativa presa (prendendo in mano la spina, non tirando
il cavo) allorché non si utilizza l’apparecchio, quando si
applicano degli accessori oppure nel caso in cui lo si debba
pulire o si siano manifestate anomalie.
Non mettere in funzione l’ apparecchio senza sorveglianza.
Spegnere sempre l’apparecchio, se si desidera uscire dalla
stanza. Estrarre la spina dalla presa.
Controllare periodicamente l’apparecchio per vericare che
non vi siano danni. Non mettere in funzione l’apparecchio
nel caso in cui sia guasto.
Utilizzare esclusivamente accessori originali.
Per sicurezza tenere l’imballaggio (sacchetto di plastica,
scatola, polistirolo, ecc.) fuori dalla portata dei bambini.
AVVISO!
Non lasciar giocare i bambini piccoli con la pellicola.
Pericolo di soffocamento!
Avvertenze speciali di sicurezza per questo apparecchio
Simboli sul prodotto
Sul prodotto si trovano simboli di carattere informativo e di avvertenza:
AVVISO:
Per evitare un surriscaldamento l’apparecchio di riscalda-
mento non deve mai essere coperto.
AVVISO:
Alcune parti del prodotto possono diventare molto calde e causare
ustioni. Trasportare il dispositivo afferrandolo per l’impugnatura.
Fare particolare attenzione in presenza di bambini e persone vul-
nerabili.
Il ferro da stiro può essere utilizzato dai bambini da 8 anni in su e
dalle persone con ridotte abilita siche, sensoriali o mentali o man-
23
HL1097CB_IM_new2 17.05.18
canza di esperienza e conoscenza sotto la diretta supervisione o
dietro istruzioni sull’uso sicuro dell’apparecchio e sui possibili pericoli
derivanti dal suo utilizzo.
• I bambini non devono giocare con l‘apparecchio.
Pulizia e manutenzione non devono essere eseguiti da bambini
senza supervisione.
I bambini di eta inferiore ai 3 anni devono essere tenuti lontano
dal dispositivo, a meno che non siano sempre controllati.
I bambini di eta dai 3 agli 8 anni possono solo accendere e spe-
gnere il dispositivo se controllati, o istruiti sull’uso sicuro di tale di-
spositivo, e se hanno compreso i rischi derivanti da esso, ammesso
che il dispositivo si stato messo e installato in posizione normale.
I bambini di eta dai 3 agli 8 anni non possono inserire la spina nel-
la presa, non possono pulire il dispositivo e/o non possono eseguire
manutenzione dall’utente.
Si raccomanda di mantenere una distanza di sicurezza pari ad
almeno 90 cm tra i vari lati dell’apparecchio stesso e i mobili o altri
oggetti.
E’ assolutamente vietato utilizzare l’apparecchio di riscaldamento in
locali contenenti gas esplosivi (per esempio benzina) oppure du-
rante lavori nel corso dei quali sia previsto l’uso di sostanze adesive
inammabili o di solventi (per esempio durante l’applicazione o la
verniciatura di parchetti, PVC, ecc.).
Non introdurre oggetti all’interno dell’apparecchio di riscaldamento.
Accertarsi che tra il cavo della corrente e l’alloggiamento dell’appa-
recchio di riscaldamento vi sia una sufciente distanza di sicurezza.
Non utilizzare l’apparecchio di riscaldamento all’aperto.
Non utilizzare l’apparecchio di riscaldamento in prossimità di vasche
da bagno, docce o piscine.
24
HL1097CB_IM_new2 17.05.18
Elementi di comando
1 Impugnatura
2 Volantino comando funzione
2a = Ventola (oscillante)
2b = 1000 Watt (oscillante)
2c = 1500 Watt (oscillante)
2d 0 = Spento
2e = ventola
2f = 1000 Watt
2g = 1500 Watt
2h 0 = Spento
3 Comando temperatura
4 Filtro
5 Piedino
6 Interruttore di sicurezza
7 Grata per serpentine
8 Spia
Istruzioni per l’uso
Disimballaggio
1. Estrarre l’apparecchio dall’imballaggio.
2. Rimuovere tutti i materiali di imballaggio come fogli, imbotti-
tura, fermacavi e cartone.
3. Svolgere completamente il cavo.
NOTA:
Nell’apparecchio possono essere presenti polvere e residui di
produzione. Si consiglia di pulire l’apparecchio come descritto
nel capitolo “Pulizia”.
Collegamento elettrico
Controllare che la tensione dell’apparecchio (vedere
targhetta) dati nominali corrisponda alla tensione di rete.
Portare il volantino su 0.
Collegare la spina a una presa di rete isolata correttamente
con messa a terra.
Carico collegato
L’apparecchio accetta un ingresso di potenza pari a 1500 W.
ATTENZIONE: Sovraccarico:
Quando si utilizza una prolunga, il cavo deve avere una
sezione minima pari a 1.5 mm².
Non utilizzare spine multiple in quanto questo apparec-
chio è troppo potente.
Non collegare altri dispositivi allo stesso circuito elettrico.
Interruttore di sicurezza
L’apparecchio di riscaldamento è dotato di un interruttore di
sicurezza che scollega l’alimentazione in caso di sovraccarico.
L’interruttore di sicurezza preserva utente e apparecchio dai
pericoli derivanti dal surriscaldamento.
AVVISO:
Collocare l’apparecchio su una supercie uniforme e piana.
Evitare tappeti per scongiurare la rottura dell’interruttore di
sicurezza.
NOTA:
L’apparecchio si accende automaticamente quando viene
riposizionato in posizione verticale.
Filtro
Sulla parte posteriore dell’apparecchio si trova un ltro grosso-
lano che raccoglie e intrappola la polvere.
Impostazione della temperatura
Il termostato accende e spegne continuamente l’apparecchio di
riscaldamento mantenendo la temperatura al livello desiderato.
Impostare la temperatura desiderata come segue:
1. Portare il comando temperatura sul valore più alto.
2. Una volta raggiunta la temperatura desiderata, portare
lentamente il comando temperatura all’indietro nché
l’apparecchio di riscaldamento non si spegne e si sente un
clic. La spia si spegne.
Non posizionare l’apparecchio di riscaldamento in modo che venga
a trovarsi immediatamente al di sotto di una presa della corrente.
Utilizzare l’apparecchio di riscaldamento esclusivamente in posizio-
ne verticale.
Non riparare l’apparecchio da soli. Contattare sempre un tecnico
autorizzato. Se il cavo di alimentazione è danneggiato, farlo sostitu-
ire dal produttore, dall’agente addetto all’assistenza oppure da per-
sonale qualicato per evitare situazioni pericolose.
25
HL1097CB_IM_new2 17.05.18
NOTA:
La posizione in cui il comando temperatura scatta con un
clic dipende dalla temperatura ambiente.
3. L’apparecchio di riscaldamento mantiene a questo punto il
livello di temperatura desiderata.
ATTENZIONE:
Quando non si utilizza l’apparecchio, scollegare l’alimentazio-
ne.
Oscillazione
L’apparecchio è dotato di una funzione di oscillazione che
fornisce riscaldamento o ventilazione uniformi.
Attivare e utilizzare la funzione di oscillazione con il volantino
nelle posizioni 2a-d.
ATTENZIONE:
Non regolare mai il meccanismo di oscillazione manualmente
per non danneggiare il meccanismo.
NOTA:
L’apparecchio può oscillare no a circa 45 °.
Funzionamento ventola
Se si desidera utilizzare l’apparecchio come ventola, portare
il volantino comando funzione sull’icona ventola e portare il
comando temperatura nella posizione più alta.
Funzione arresto
Impostare l’arresto portando il volantino di comando in posizio-
ne 0. La spia si spegne. Scollegare quindi l’alimentazione.
Termica
L’apparecchio è dotato di una termica che spegne automatica-
mente l’apparecchio in caso di surriscaldamento.
1. Portare il volantino in posizione 0 e scollegare l’alimenta-
zione.
2. Lasciar raffreddare l’apparecchio per circa 10 minuti prima
di riutilizzarlo.
NOTA:
Se scatta la termica e l’apparecchio si spegne nuovamente
per un breve periodo, questo può indicare un’anomalia.
1. Spegnere l’apparecchio e scollegare l’alimentazione.
2. Far controllare l’apparecchio da un rivenditore o dall’assi-
stenza clienti.
Pulizia
AVVISO:
Slare sempre la spina dalla presa prima di pulire l’appa-
recchio e aspettare che l’apparecchio si sia raffreddato.
AVVISO:
Non immergere mai l’apparecchio in acqua per pulirlo.
Pericolo di scosse elettriche o incendio.
ATTENZIONE:
Non utilizzare spazzole o altri materiali abrasivi.
Non utilizzare agenti caustici o aggressivi.
Rimuovere la polvere con un panno asciutto.
Rimuovere le macchie con un panno adatto umido.
Pulizia del ltro
Aprire il coperchio del ltro sul lato posteriore. Estrarre il ltro e
lavarlo sotto l’acqua corrente.
ATTENZIONE:
Lasciar asciugare completamente il ltro prima di ri
riutilizzarlo.
Dati tecnici
Modello: .....................................................................HL 1097 CB
Alimentazione rete: ......................................... 220-240 V~, 50 Hz
Consumo di energia: ........................................................ 1500 W
Classe di protezione: .................................................................. ΙI
Peso netto: ...................................................................ca. 1,45 kg
Si riserva il diritto di apportare modiche tecniche e di design
nel corso dello sviluppo del prodotto.
Questo apparecchio è stato controllato sulla base di tutte le
direttive CE attuali in vigore in questo settore, quali per esem-
pio la normativa in materia di compatibilità elettromagnetica
e la direttiva in materia di bassa tensione, ed è stato costruito
conformemente alle norme di sicurezza più moderne.
Smaltimento
Signicato del simbolo “Eliminazione”
Salvaguardare l’ ambiente, gli elettrodomestici
non vanno eliminati come riuti domestici.
Per l’ eliminazione degli elettrodomestici, fare
uso dei posti di raccolta previsti per questo tipo e
porre quegli elettrodomestici che non sono più in
uso.
Si contribuisce così ad evitare un effetto potenziale sull’
ambiente e sulla salute, dovuto magari ad una eliminazione
sbagliata.
Questo signica un contributo personale alla riutilizzazione, al
riciclaggio e altre forme di utilizzazione di elettrodomestici ed
apparecchi elettronici usati.
Si possono trovare le corrispondenti informazioni sugli appositi
luoghi di raccolta, nelle amministrazioni dei comuni.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54

BOMANN HL 1097 CB Manuale del proprietario

Categoria
Riscaldatori di spazio
Tipo
Manuale del proprietario