Brady MINIMARK Manuale utente

Categoria
Stampanti per etichette
Tipo
Manuale utente
135
Copyright
Il presente manuale è protetto da copyright e tutti i diritti sono riservati. Nessuna parte del
presente manuale può essere copiata o riprodotta senza il preventivo consenso di Brady
Worldwide, Inc.
Pur avendo portato la massima cura alla redazione di questo documento, Brady declina
ogni responsabilità nei confronti di qualsiasi terzo per eventuali perdite o danni causati da
errori od omissioni, o da affermazioni derivanti da negligenza, incidente o qualsiasi altra
causa. Brady declina inoltre ogni responsabilità derivante dall'applicazione o dall'uso di
qualsiasi prodotto o sistema descritto nel presente manuale e da danni accidentali o
conseguenti all'uso del presente documento.
Brady non riconosce garanzie di commerciabilità o adeguatezza per scopi particolari.
Brady si riserva il diritto di modificare senza preavviso ogni prodotto o sistema descritto nel
presente manuale allo scopo di migliorarne l'affidabilità, la funzione o il design.
La riproduzione totale o parziale del presente documento è rigorosamente vietata senza
l'accordo scritto di Brady Worldwide, Inc.
È stata posta la massima cura per rendere il presente manuale il più preciso e completo
possibile. Brady Worldwide, Inc. non è responsabile dell'eventuale imprecisione delle
etichette o di omissioni che dovessero intervenire durante l'uso del manuale.
Il presente manuale è di proprietà di Brady Worldwide, Inc. e può essere modificato in
qualsiasi momento senza preavviso.
Brady Worldwide, Inc. non è tenuta a fornire al cliente eventuali revisioni del presente
documento.
Le marche ed i nomi dei prodotti riportati nel presente manuale sono marchi registrati o
depositati delle rispettive società o organizzazioni.
MINIMARK
TM
e MarkWare
TM
sono marchi depositati di Brady Worldwide, Inc.
Windows è un marchio depositato di Microsoft Corporation.
© 2005 Brady Worldwide, Inc. Tutti i diritti riservati.
www.bradyeurope.com
Italiano
136
Sommario
1. Verifica del contenuto 137
2. Alimentatore 138
3. Componenti e funzioni 139
4. Caricamento del nastro d'inchiostro 141
5. Caricamento del supporto di stampa 146
6. Controlli dell'operatore 151
7. Calibrazione 152
8. Collegamento della stampante al PC 152
9. Driver MINIMARK 155
10. Risoluzione dei guasti 157
11. Manutenzione ordinaria della stampante 160
12. Caratteristiche tecniche 161
137
1. Verifica del contenuto
Al ricevimento del cartone della stampante
il cliente deve
anzitutto verificare l'eventuale presenza di danni dovuti al trasporto. La
verifica deve essere effettuata in due modi:
1. Controllare l'aspetto esterno del cartone e della stampante per
identificare eventuali danni.
2. Sollevare il coperchio della stampante e verificare che il
compartimento del supporto di stampa sia in ordine.
Qualora vengano constatati dei danni, compilare immediatamente il
documento di reclamo destinato allo spedizioniere.
Dopo aver effettuato i controlli iniziali
,
verificare che il
cartone contenga i seguenti accessori che accompagnano la stampante.
Qualora alcuni accessori non siano presenti, contattare il venditore di
riferimento.
Adattatore di rete
CD-ROM originale
Manuale d'Uso
Cavo parallelo
Stampante
138
2. Alimentatore
ATTENZIONE:
NON FAR FUNZIONARE LA STAMPANTE E L'ALIMENTATORE
IN LOCALI UMIDI O IN PRESENZA DI UMIDITÀ.
1. L'adattatore di rete dispone di un connettore cilindrico da inserire
nell'apposita presa posta sul retro della stampante.
2. L'altra estremità del cavo deve essere inserita in un'idonea presa di
corrente.
3. Quando si inserisce il connettore nella presa di rete lasciare
l'interruttore in posizione "O" e non toccare la porta parallela a 36
conduttori.
interruttore di
alimentazione
presa di
alimentazione
adattatore
di rete
presa elettrica AC
porta parallela
porta USB
porta
seriale
connettore
cilindrico
139
Coperchio
Interruttore di
alimentazione
Spia di
alimentazione
Spia di
funzionamento
Pulsante di
caricamento
lama
3. Componenti e funzioni
140
Sistema di tenuta
del nastro
Leve di sgancio
Compartimento
supporto
Porta nastro
Testina di stampa
141
4. Caricamento del nastro d'inchiostro
Nota:
Questo paragrafo non si applica alla stampa termica diretta in cui
non è utilizzato nastro termico.
1. Sollevare il coperchio per accedere al compartimento del supporto di
stampa.
2. Sganciare il modulo della testina di stampa spingendo indietro le due
leve di sgancio rosse laterali.
142
3. Ribaltare il modulo di stampa per accedere al porta nastro.
Compartimento
supporto di stampa
Leva di sgancio
Modulo testina di
stampa
Porta nastro
143
4. Togliere la protezione del rotolo di nastro e separare il rotolo dal
cilindro interno.
5. Attaccare l'estremità del nastro al cilindro e avvolgerne un lembo su di
esso.
6. Inserire il rotolo di nastro nel porta nastro. (Infilare prima il lato destro
e poi il sinistro.)
Rotolo di nastro
Porta nastro
144
7. Riposizionare il modulo di stampa ed inserire il cilindro interno nel
compartimento. (Infilare prima il lato destro e poi il sinistro.)
8. Far girare la ruota del modulo di stampa per accertarsi che il nastro
sia avvolto saldamente.
9. Premere verso il basso il modulo di stampa da ambedue i lati fino a
bloccarlo in posizione su ciascun lato (si sentirà un clic).
145
Ruota
Modulo di stampa
146
5. Caricamento del supporto di stampa
La stampante MINIMARK può funzionare in due modi diversi: con o
senza lama.
- Con la lama (ON), la stampante taglia automaticamente
l'etichetta dopo averla stampata (2 modi: taglio tra ogni etichetta
o taglio alla fine della sessione di stampa).
- Senza lama (OFF), la stampante non taglia nessuna etichetta.
Il modo ON/OFF della lama si imposta nel menu di inizializzazione
Markware.
Caricamento del supporto di stampa (nastro continuo o
etichette pretagliate)
1. Sollevare il coperchio per accedere al compartimento del supporto di
stampa.
147
2. Togliere il contenitore del supporto di stampa.
3. Caricare il supporto di stampa nel contenitore.
4. Sganciare il modulo di stampa.
Rotolo di nastro
Compartimento supporto
di stampa
Porta supporto di
stampa
148
5. Con l'altra mano far passare le etichette attraverso le guide e la lama
(sotto alla piastra curva nera). La guida può essere regolata al centro
per adattarsi alla larghezza delle etichette.
Guide del supporto
di
stampa
149
6. Riabbassare il modulo di stampa su ciascun lato fino a sentirne
l'aggancio (clic).
Modulo di stampa
150
7. Chiudere il coperchio e accendere la stampante o premere il pulsante
di caricamento se la stampante era già accesa.
Nota:
Il pulsante di caricamento non fa eseguire alla stampante la
funzione di taglio. La funzione di taglio può essere eseguita solo
dopo aver effettuato le impostazioni software
.
Pulsante di
caricamento
151
6. Controlli dell'operatore
Interruttore di alimentazione
Controllo dell'alimentazione della stampante
1. On: funzionamento normale – posizione "I"
2. Off: l'alimentazione deve essere esclusa prima di collegare o
scollegare i cavi di comunicazione ed i cavi di alimentazione –
posizione "O"
Pulsante di caricamento
Fa avanzare le etichette fino alla prima posizione di stampa.
1. Premere per far avanzare un breve tratto di nastro continuo o di
etichetta.
2. Premere per interrompere la posizione di "pausa".
Spia di funzionamento
Mostra lo stato della stampante.
1. Verde: la stampante è pronta per il funzionamento
2. Lampeggiante: la stampante è in pausa.
Spia di alimentazione
Mostra lo stato di alimentazione o di errore.
1. Off: la stampante è spenta
2. Verde: la stampante è accesa
3. Lampeggiante: la stampante è in errore
152
7. Calibrazione
1. Tenere premuto il pulsante di caricamento mentre si accende la
stampante, fino ad attivare il motore di stampa.
2. La calibrazione viene effettuata mentre la stampante carica
automaticamente una determinata lunghezza di etichetta.
8. Collegamento della stampante al PC
Nota:
Lo spinotto del cavo di alimentazione deve essere inserito nella
presa sul retro della stampante prima di collegare i cavi di
comunicazione.
La stampante è dotata di una porta seriale RS-232 della Electronics
Industries Association (EIA), una porta parallela standard Centronics ed
una porta USB. Il cavo seriale e USB sarà fornito dal cliente.
Nota:
La stampante è conforme alle Norme e Regolamentazioni FCC,
Parte 15, per apparecchiature di classe A che utilizzano cavi
schermati da 1,83 m. L'uso di cavi più lunghi o non schermati può
comportare l'aumento di emissioni radioattive al di sopra dei limiti
consentiti dalla classe A.
153
Requisiti per la porta seriale (RS-232)
Il cavo deve essere dotato ad un'estremità di un connettore maschio tipo
"D" a 9 conduttori che deve essere collegato alla porta seriale posta sul
retro della stampante. L'altra estremità del cavo deve essere collegato
alla porta seriale del computer.
Le impostazioni per la porta seriale sono:
Baud: 9600 – Bit di stop: 1 – Bit di dati: 8 – Parità: nessuna – Controllo di
flusso: Xon / Xoff
Presa di
alimentazione
Porta seriale RS-232
Porta parallela
Porta USB
154
Requisiti per la porta parallela
Il cavo (si raccomanda un cavo conforme IEEE 1284) deve disporre ad
un'estremità di un connettore parallelo standard a 36 conduttori, da
collegare alla porta parallela situata sul retro della stampante. L'altra
estremità del cavo di interfaccia parallela deve essere collegato alla
presa per la stampante situata sul computer.
Per ridurre al minimo i disturbi elettrici nel cavo:
I cavi di comunicazione devono essere quanto più possibile corti
(si raccomanda 1.80 m max).
Non legare i cavi di comunicazione con quelli di alimentazione.
Non accostare i cavi di comunicazione ai condotti dei cavi di
alimentazione.
Note:
1. L'uso della porta Centronics permette di avere una velocità di
trasmissione dati superiore a quella della porta seriale.
2. Non è necessario posizionare l'interruttore o inviare un comando
per scegliere la porta parallela o quella seriale. La stampante
rileva automaticamente la porta attiva.
3. Se si utilizza la porta USB si dovrà utilizzare un normale cavo
USB.
155
9. Driver MINIMARK
Il driver per la stampante MINIMARK è presente nel CD-ROM Markware
3.4 (o successiva ) (in un CD-ROM a parte per le serie Markware 3.5 e
superiori). Il driver può essere installato in ambiente Windows
98SE/NT4/2000/XP.
Installazione del driver MarkWare 3.4 (o successiva)
MINIMARK
1. Installare il driver MarkWare qualora non sia già installato.
2. Inserire il
CD MarkWare 3.4 (o successiva) MINIMARK
nel lettore di
CD-ROM. I driver possono anche essere scaricati dal sito web Brady:
http://www.bradyeurope.com/minimark
.
Nota:
se l'installazione del CD non si effettua automaticamente
(autorun), aprire il menu
Avvio |
di
Windows Explorer
e selezionare l'unità di lettura (per esempio,
D:
)
dove è stato inserito il CD MW3.4 (o successiva).
3. Viene visualizzata la finestra di Scelta lingua di Installazione.
Selezionare la lingua e fare clic su
OK
.
4. Viene visualizzato lo schermo di
Scelta della porta della stampante
.
Fare clic sulla porta di comunicazione che si desidera utilizzare elencata
nella lista e poi fare clic su
Avanti
. Il driver della stampante verrà
installato automaticamente. Se si desidera utilizzare la porta USB,
selezionare USB001.
5. Al termine dell'installazione del driver verrà visualizzato un messaggio
che chiede di riavviare il computer. Scegliere
o
No
per riavviare il
computer in un altro momento.
156
Impostazione dei parametri
Dopo aver installato il driver seguire il percorso indicato di seguito per
impostare i parametri:
Avvio Impostazioni Stampanti MINIMARK Proprietà
Le impostazioni comprendono:
Porte :
Selezionare la porta che si desidera collegare alla stampante.
La porta può essere parallela (LPT), seriale (COM), USB001 o File.
Dimensione carta :
Selezionare nel menu la dimensione
desiderata.
Orientazione :
Impostare verticale o orizzontale secondo
l'orientazione di stampa desiderata.
157
10. Risoluzione dei guasti
Se la stampante si trova in condizioni anomale la spia di alimentazione
(LED) lampeggia. In questo caso il lavoro di stampa e la comunicazione tra
la stampante ed il computer sono interrotti.
Per individuare la causa del problema verificare anzitutto le spie LED:
A.
Le spie di alimentazione e di funzionamento lampeggiano
contemporaneamente
Spia alim. Spia funzion.
ON ON
OFF OFF
Causa possibile Soluzioni Osservazioni
La distanza tra le
etichette non è stata
rilevata (etichette
pretagliate)
. Verificare il percorso
delle etichette
. Verificare il sensore delle
etichette
Se si usano etichette
in rotolo continuo e si
opera in ambiente
Windows, selezionare
la carta continua.
Mancanza etichette . Ricaricare un rotolo di
etichette
Etichette non
installate
. Installare il rotolo di
etichette
Inceppamento
etichette
. Eliminare l'inceppamento
158
B. Le spie di alimentazione e di funzionamento lampeggiano
alternativamente
Spia alim. Spia funzion.
ON OFF
OFF ON
Causa possibile Soluzioni Osservazioni
Assenza di nastro . Inserire il rotolo di nastro
Inceppamento del
nastro
. Eliminare l'inceppamento
Errore sensore nastro
. Sostituire il sensore del
nastro
Non si applica alla
carta termica
diretta.
C.
Solo la spia di alimentazione lampeggia
Spia alim. Spia funzion.
ON ON
OFF ON
Causa possibile Soluzioni Osservazioni
Errore comunicazione
seriale
. Verificare l'impostazione
dei baud
Non si applica alla
porta parallela
La lama non funziona,
oppure inceppamento
alla lama
. Verificare la lama
. Eliminare l'inceppamento
Si verifica quando
la lama è attiva ma
il cavo di
connessione è
scollegato
Errore hardware . Chiamare il servizio
assistenza
159
D. Varie
Il computer indica "Sessione scaduta stampante"
1. Verificare che il cavo di comunicazione (parallelo, seriale o USB)
sia collegato correttamente alla porta seriale, parallela o USB del
PC e alla stampante.
2. Verificare che la stampante sia accesa (interruttore ON).
Se il cavo di alimentazione è collegato, l'interruttore di
alimentazione si trova in posizione "I" e la spia di alimentazione
non è accesa, verificare il fusibile presente nell'adattatore di rete.
I dati sono stati inviati ma la stampante non stampa. Verificare che
sia selezionata la stampante MINIMARK ed il relativo driver.
La presenza di righe verticali sul documento stampato indica
generalmente che la testina di stampa è sporca o guasta.
Pulire anzitutto la testina e se il problema persiste sostituirla.
Bassa qualità di stampa
Il nastro d'inchiostro può non essere del tipo raccomandato.
Il supporto di stampa può non essere del tipo raccomandato.
Regolare l'intensità (temperatura di riscaldamento).
Ridurre la velocità di stampa.
Riportarsi al capitolo seguente e pulire i relativi componenti.
Ripristino della stampante
Per riprendere la stampa dopo la risoluzione di un'anomalia premere
semplicemente il pulsante sul pannello o riavviare la stampante.
Verificare che la spia non lampeggi e rilanciare la stampa dei file.
160
11. Manutenzione ordinaria della stampante
Dopo aver utilizzato 5-8 rotoli di nastro continui o di etichette pretagliate
è necessario effettuare la pulizia delle seguenti zone. Utilizzare sempre
del cotone imbevuto di alcool isopropilico. Non inumidire
eccessivamente il panno in cotone.
Pulizia

Testina di stampa
La carta termica ed il nastro rilasciano sulla testina di stampa
dei detriti che riducono la qualità di stampa. Pulire la testina
di stampa con un panno in cotone imbevuto di alcool
isopropilico. Non toccare l'elemento riscaldante con le dita. I
detriti e lo sporco sul rullo devono essere puliti con alcool.
Sensore della carta
I detriti e lo sporco sul sensore della carta rendono la
rilevazione della distanza tra le etichette difettosa o instabile.
Pulire con un panno in cotone imbevuto di alcool.
Nota:
Prima di eseguire le operazioni di pulizia spegnere sempre la
stampante (interruttore su OFF).
161
12. Caratteristiche tecniche
Specifiche
MINIMARK
Metodo di stampa trasferimento termico
Risoluzione
203 dpi
(8 punti/mm)
Velocità di stampa
51~ 102 mm/s
(4" sono ridotti automaticamente a 3" se la lama è ON)
Lunghezza di stampa 25mm ~ 1143mm
Larghezza di stampa Max 104 mm
Memoria
2 MB DRAM
2 MB Flash ROM
CPU
microprocessore 32 bit RISC
Sensore supporto
A riflessione
vista passante
Display
LED
indicatori x 2
Interfaccia operativa Pulsante x 1
Interfaccia di
comunicazione
Centronics
RS-232 seriale
Bi-USB
(velocità massima)
Software MARKWARE, versione 3.4 e successive
Supporto di stampa
Etichette pretagliate su nastro in continua; carta termica
o vinilica/poliestere
Larghezza max 108 mm
Larghezza min. 25.4 mm
Spessore 0635mm ~. 254mm
Nastro d'inchiostro
Resina (rivestimento esterno nastro)
Larghezza nastro –4”
Lunghezza nastro – max 100 M
Alimentazione 110/220 VAC ± 10%, 50/60 Hz, alimentatore esterno
Norme CE, UL, CUL, FCC classe A, CCC
Ambiente operativo C~38ºC; 10~90% senza condensa
Lama Lama rotante
162
www.bradyeurope.com/minimark
(US and Canada) www.bradyid.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81

Brady MINIMARK Manuale utente

Categoria
Stampanti per etichette
Tipo
Manuale utente