Hotpoint Ariston HM 0306 DC0 Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario
4
it
Leggere questo manuale nella sua interezza prima di iniziare a usare il dispositivo. Con-
servarlo inoltre per poterlo consultare in futuro
penda dal tavolo o dal
piano di lavoro o ancora
da una supercie calda.
5. Non immergere il cavo o
il corpo dell’impastatrice
in acqua, dato che
ciò potrebbe causare
scosse elettriche.
6. Se il cavo di
alimentazione è
danneggiato, deve
essere sostituito dal
produttore, da un
tecnico autorizzato o da
una persona qualicata
al ne di evitare
situazioni di pericolo.
7. Sarà necessario
supervisionare da
vicino il dispositivo
quando viene usato
vicino a bambini o
persone inferme.
8. Non collocare il
dispositivo sopra o
vicino a gas caldo o
forni che emettono
calore.
9. Non espellere mai
le fruste o i ganci
COMPONENTI E FUNZIONI
1. Tasto di estrazione
2. Selettore velocità
3. Pulsante turbo
4. Sbattitori
5. Ganci impastatori
INFORMAZIONI IMPORTANTI
SULLA SICUREZZA
Prima di usare il dispositivo
elettrico, attenersi sempre
alle seguenti precauzioni
di base, comprese le
seguenti:
1. Leggere tutte le
istruzioni.
2. Prima dell’uso,
controllare che
la tensione della
presa di corrente a
parete corrisponda a
quella indicata sulla
targhetta che si trova
sulla parte inferiore
dell’apparecchiatura.
3. Non usare il
dispositivo se il cavo è
danneggiato o in caso
di malfunzionamento
o ancora se è stato
danneggiato.
4. Non lasciare che il cavo
5
it
impastatori quando
il dispositivo è in
funzione.
10. Non lasciare
l’impastatrice senza
sorveglianza mentre è
in funzione.
11. Scollegare dalla presa
di corrente quando il
dispositivo non è in
uso, prima di inserire
o togliere componenti
e prima di eseguire le
operazioni di pulizia.
12. L’uso di accessori non
consigliati o venduti
da produttore non è
consigliato, dato che
potrebbe provocare
incendi, scosse
elettriche o lesioni
13. Togliere le fruste
dell’impastatrice prima
di procedere con le
operazioni di pulizia.
14. Controllare sempre
che il controllo sia
impostato su OFF prima
di collegare il cavo alla
presa di corrente a
parete. Per eseguire
lo scollegamento,
impostare il controllo
su OFF, poi togliere la
spina dalla presa di
corrente a parete.
15. Evitare il contatto con
le parti mobili.
16. Tenere le mani, gli
indumenti, le spatole
e altri utensili lontano
dalle fruste in fase di
funzionamento al ne di
ridurre i rischi di lesioni
a persone e/o danni
all’impastatrice.
17. L’apparecchiatura
può essere usata da
bambini a partire dagli
8 anni e da adulti con
limitate capacità siche,
sensoriali o mentali o
con scarsa esperienza
o conoscenza sull’uso
dell’apparecchiatura,
solamente se sorvegliati
o se sono stati istruiti
relativamente all’uso
dell’apparecchiatura e
se hanno compreso i
rischi coinvolti. I bambini
non devono giocare
6
it
con l’apparecchiatura.
Gli interventi di pulizia
e manutenzione non
vanno eseguiti da
bambini a meno che non
abbiano almeno 8 anni
e siano supervisionati.
18. Tenere
l’apparecchiatura
e il rispettivo cavo
fuori dalla portata dei
bambini di età inferiore
agli 8 anni.
19. Spegnere il dispositivo
prima di sostituire gli
accessori o di avvicinare
le parti mobili in fase di
utilizzo.
20. Non usare all’aperto.
21. Conservare queste
istruzioni.
PRIMA DI USARE IL MIXER
Togliere eventuali imballaggi, smontare eventuali
parti che possono essere staccate. Pulire i ganci
impastatori e le fruste. Prima di montare il mixer,
vericare che il cavo di alimentazione sia scollegato
dalla presa di corrente e che il selettore di velocità si
trovi in posizione “Off”.
USO DELLO SBATTITORE
1. Montare le fruste o i ganci impastatori adeguate.
Nota: Le fruste possono essere inserite come
si preferisce, dato che gli attacchi sono identici.
Per i ganci impastatori, quella con la rondella può
essere inserita solo nella presa più grande, mentre
l’altra può essere inserita solo nella presa più piccola.
Le due eliche per la pasta non possono essere
inserite al contrario (g. 1).
2. Vericare che l’unità si trovi in posizione “Off”,
poi collegare la sorgente di alimentazione.
3. Impostare il selettore di velocità sulla velocità
desiderata. Ci sono 5 impostazioni di velocità
che è possibile selezionare. Quando si sta
impastando la pasta, consigliamo di impostare
il selettore di velocità sulla modalità più bassa, e
poi sulla velocità più elevata per ottenere risultati
ottimali.
Nota: L’impastatrice funziona a velocità più
elevata quando viene premuto il pulsante turbo.
Avvertenza: Non mettere coltelli, cucchiai in
metallo, forchette e oggetti simili all’interno della
ciotola mentre il dispositivo è in funzione.
4. Il tempo di funzionamento massimo non deve
superare i 10 minuti; lasciar riposare per un po’ di
tempo no a che l’impastatrice non si raffredda,
fra due cicli consecutivi.
Nota: Con il prodotto in funzione, è possibile
girare la ciotola manualmente per ottenere
risultati migliori.
5. Quando l’impasto è ultimato, ruotare il selettore
di velocità no a impostarlo su “Off”, quindi
scollegare il cavo dalla presa di corrente.
Nota: Ove necessario, rimuovere i residui di
cibo in eccesso dalle fruste o dai ganci
impastatori servendosi di una spatola in gomma o in
legno.
6. Tenere le fruste o i ganci impastatori con una
mano a premere il pulsante di Espulsione
con l’altra mano per togliere le fruste o i ganci
impastatori.
Nota: Togliere le fruste o i ganci impastatori
unicamente quando il selettore di velocità si
trova in posizione Off.
Nota: In fase di funzionamento sarà possibile
spostare lo sbattitore in posizione verticale, ma
vericare che il selettore di velocità sia impostato in
posizione Off.
PULIZIA E MANUTENZIONE
1. Scollegare l’apparecchiatura e attendere che si
sia raffreddata completamente prima di pulire
2. Pulire la supercie esterna della testa con un
panno umido, quindi asciugare con un panno
asciutto.
3. Rimuovere gli eventuali residui in eccesso dal
cavo di alimentazione.
4. Lavare le fruste e i ganci impastatori in acqua
tiepida saponata, quindi asciugarle con un
panno morbido.
Nota: Le fruste e i ganci impastatori
possono essere lavate in lavastoviglie.
7
it
Attenzione: Non immergere l’impastatrice in
acqua o in altri liquidi.
Attenzione: Ulteriori operazioni di manutenzione
vanno eseguite dal personale di servizio autorizzato.
SUGGERIMENTI CULINARI
Nota: Gli ingredienti refrigerati, quali ad
esempio burro e uova, devono essere portati a
temperatura ambiente prima di avviare il processo di
impasto.
Nota: Per eliminare la possibilità di grumi nella
ricetta, rompere come prima cosa le uova in un
contenitore separato, e poi aggiungere alla miscela.
Nota: Non lavorare eccessivamente l’impasto
con le fruste. Fare attenzione a miscelare /
impastare attenendosi a quanto indicato in ricetta.
Nota: Usare sempre l’impostazione bassa
velocità quando vengono miscelati ingredienti
secchi.
Nota: Le variazioni a livello di temperatura
stagionale, di temperatura degli ingredienti,
nonché le diversità a livello di struttura dell’ingrediente
da una zona all’altra sono fattori che possono inuire
sul tempo di impasto massimo e di conseguenza sul
risultato nale.
Nota: Iniziare sempre il processo di impasto a
velocità basse. Aumentare gradualmente no
alla velocità consigliata, secondo quanto indicato
nella ricetta.
ASSISTENZA
Prima di contattare l’Assistenza:
Vericare se l’anomalia può essere risolta auto-
nomamente.
In caso negativo, contattare il Numero Unico
Nazionale 199.199.199.
Comunicare:
il tipo di anomalia
il modello dell’ apparecchio (Mod.)
il numero di serie (S/N)
Queste informazioni si trovano sulla targhetta carat-
teristiche.
Indesit Company
Mod. SL B16 AA0
Cod. 12345678901
S/N 123456789
1600W
220-2 4 0 V ~ 50/ 60 Hz
TY PE X X -XX-XX
MADE I N
СДЕЛАНО В
YY 12
modello (Mod.)
numero di serie (S/N)
Non ricorrete mai a tecnici non autorizzati e riutate
sempre l’installazione di pezzi di ricambio non origi-
nali.
Assistenza
Attiva
7 giorni su 7
Se nasce il bisogno di assistenza o manutenzione ba-
sta chiamare il Numero Unico Nazionale 199.199.199*
per essere messi subito in contatto con il Centro As-
sistenza Tecnica più vicino al luogo da cui si chiama.
È attivo 7 giorni su 7, dal lunedì al venerdì dalle ore
08:00 alle ore 20:00, il sabato dalle ore 09:00 alle ore
18:00, la domenica dalle ore 09:00 alle ore 13:00.
*Al costo di 14,25 centesimi di Euro al minuto (iva inclusa) dal Lun.
al Ven. dalle 08:00 alle 18:30, il Sab. dalle 08:00 alle 13:00 e di 5,58
centesimi di Euro al minuto (iva inclusa) dal Lun. al Ven. dalle 18:30
alle 08:00, il Sab. dalle 13:00 alle 08:00 e i giorni festivi, per chi chiama
dal telefono sso.
Per chi chiama da radiomobile le tariffe sono legate al piano tariffario
dell’operatore telefonico utilizzato. Le suddette tariffe potrebbero essere
soggette a variazione da parte dell’operatore telefonico; per maggiori
informazioni consultare il sito www.hotpoint.eu.
DISMISSIONE DEGLI
ELETTRODOMESTICI
La direttiva Europea 2012/19/UE sui riuti di
apparecchiature elettriche ed elettroniche
(RAEE), prevede che gli elettrodomestici
non debbano essere smaltiti nel normale
usso dei riuti solidi urbani.
Gli apparecchi dismessi devono essere rac-
colti separatamente per ottimizzare il tasso
di recupero e riciclaggio dei materiali che li
compongono ed impedire potenziali danni per la salu-
te e l’ambiente. Il simbolo del cestino barrato è ripor-
tato su tutti i prodotti per ricordare gli obblighi di rac-
colta separata. Quando si acquista una nuova
apparecchiaura equivalente si può consegnae il
RAEE al negoziante, che è tenuto a ritirarlo gratuita-
mente; i RAEE di “piccolissime dimensioni” (nessun
lato sopra i 25cm), possono essere consegnati gratu-
itamente ai negozianti anche se non si acquista nulla
(solo nei negozi con superci di vendita superiori ai
400mq). Per ulteriori informazioni sulla corretta di-
smissione deli elettrodomesici i detentori potranno ri-
volgersi al servizio pubblico preposo o ai rivenditori.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44

Hotpoint Ariston HM 0306 DC0 Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario