Haba 301334 Manuale del proprietario

Categoria
Giochi da tavolo
Tipo
Manuale del proprietario
Spielanleitung
s
Instructions
s
Règle du jeu
s
Spelregels
s
Instrucciones
s
Istruzioni
Copyright - Spiele Bad Rodach 2014
Ghost Blaster · Fantômes piégés · Glibbergebibber
Temblor gelatinoso · Scova il fantasma
23
ITALIANO
Scova il fantasma
Un gioco cooperativo di memoria per 1 - 4 giocatori da 5 a 99 anni.
Autore: Wolfgang Dirscherl
Illustrazioni: Marc Robitzky
$URATA¬DEL¬GIOCO 10 - 15 minuti
È scoccata la mezzanotte e l'orologio dell'antica torre batte
dodici colpi: è l'ora dei fantasmi! I cacciatori di fantasmi non
aspettavano altro: in fretta fanno il pieno di gelatina verde
per fantasmi, si mettono in spalla le potenti armi che
hanno costruito con le loro mani ed entrano insieme nel castello.
Andate anche voi a caccia di fantasmi! Cercate insieme di colpire e di catturare i fantasmi con
UNA¬DOSE¬SUFlCIENTE¬DI¬GELATINA¬$OVETE¬TIRARE¬IL¬DADO¬A¬TURNO¬E¬SCOPRIRE¬LE¬CARTE¬CON¬LgAIUTO¬
dei cacciatori di fantasmi. Se ci sono contemporaneamente tre carte scoperte dello stesso
fantasma, questo viene catturato e non può più fuggire. Ma attenzione: se inavvertitamente
SCOPRITE¬UNA¬CARTA¬CON¬LA¬TOPPA¬DELLA¬CHIAVE¬IL¬CACCIATORE¬DI¬FANTASMI¬CADE¬IN¬TRAPPOLA¬E¬lNISCE¬
IN¬CELLA¬0ER¬LIBERARLO¬DOVRETE¬SACRIlCARE¬TEMPO¬PREZIOSO¬)L¬VOSTRO¬OBIETTIVO¬Ò¬QUELLO¬DI¬CATTURARE¬
tutti i fantasmi prima dello scoccare della mezzanotte.
Dotazione del gioco
3 cacciatori di fantasmi, 24 carte (18 carte fantasma, 3 carte cella, 2 carte toppa della chiave,
1 carta entrata del castello), 1 orologio (= disco girevole), 18 proiettili di gelatina per fantasmi,
1 dado, 1 istruzioni di gioco
n
ni.
48
TL 848
TL 848
TL 848
8
8
84
TL 8
TL 8
TL
T
43
43
43
3
43
3
43
4
carta fantasma carta cella carta entrata
del castello
carta toppa
della chiave
24
ITALIANO
Preparazione del gioco
Per prima cosa costruite il castello dei fantasmi: togliete le tre carte cella e la carta entrata del
CASTELLO¬0OI¬PRENDETE¬LE¬RESTANTI¬CARTE¬E¬MESCOLATELE¬BENE¬-ETTETELE¬COPERTE¬IN¬QUATTRO¬lLE¬UNA¬
sotto l'altra al centro del tavolo e con le carte cella e la carta entrata del castello formate gli
angoli. In questo modo si crea una griglia di 4 carte x 6 e il castello dei fantasmi è completo!
Prendete l’orologio e mettetelo vicino al castello. Mettete la lancetta sulle dodici (= fantasma).
I tre cacciatori di fantasmi vanno sistemati sulla carta entrata del castello. Tenete i proiettili di
gelatina e il dado a portata di mano.
Svolgimento del gioco
Giocate in senso orario. Il giocatore che ha visto per ultimo un fantasma inizia a giocare
e tira il dado.
#HE¬COSA¬Ò¬USCITO¬SUL¬DADO
,@OROLOGIO
L'ora dei fantasmi si avvicina! Sposta la lancetta dell’orologio sul numero successivo.
5NO¬DUE¬O¬TRE¬PUNTI
Prendi un cacciatore di fantasmi a scelta e spostalo di altrettante carte
(una carta = una casella).
25
ITALIANO
Regole importanti:
0UOI¬SPOSTARE¬IL¬CACCIATORE¬DI¬FANTASMI¬IN¬ORIZZONTALE¬E¬IN¬VERTICALE¬MA¬NON¬IN¬DIAGONALE
0UOI¬CAMBIARE¬LA¬DIREZIONE¬QUANTE¬VOLTE¬VUOI
$EVI¬USARE¬TUTTI¬I¬PUNTI¬DEL¬DADO
3U¬UNA¬CARTA¬CI¬POSSONO¬ESSERE¬PIá¬CACCIATORI¬DI¬FANTASMI
3E¬ALLgINIZIO¬DELLA¬TUA¬MOSSA¬LASCI¬UNA¬CARTA¬SULLA¬QUALE¬NON¬CgÒ¬NϬUN¬ALTRO¬CACCIATORE¬DI¬¬¬
fantasmi né un proiettile di gelatina, la devi coprire di nuovo. (Eccezioni: la carta entrata
del castello e le carte cella rimangono nella stessa posizione).
3E¬IL¬CACCIATORE¬DI¬FANTASMI¬lNISCE¬SU¬UNA¬CARTA¬COPERTA¬DEVI¬VOLTARE¬LA¬CARTA¬E¬METTERCI¬
¬ SOPRA¬LA¬lGURA
#HE¬COSA¬Ò¬RAFlGURATO¬SULLA¬CARTA
¬¬5N¬FANTASMA
Perfetto, la gelatina schizza da tutte le parti! Controlla se gli altri due cacciatori di
fantasmi si trovano su carte con lo stesso fantasma.
– No?
Peccato! Ma per lo meno adesso sapete dove si nasconde quel fantasma. Cercate le
altre carte con lo stesso fantasma.
– Sì?
Ottimo, avete catturato quel fantasma! Mettete su ciascuna delle tre carte un proiettile
di gelatina per fantasmi. Nel corso del gioco potete tranquillamente passare su queste
carte, che però non contano più per la cattura di un fantasma.
¬¬,A¬TOPPA¬DELLA¬CHIAVE
Che sfortuna! I fantasmi hanno preso in trappola il cacciatore di fantasmi e ora deve
rimanere chiuso in cella. Prendi il cacciatore di fantasmi, mettilo sulla carta cella
corrispondente e copri di nuovo la carta toppa della chiave.
Attenzione: per liberare di nuovo il cacciatore di fantasmi, un altro cacciatore di fantasmi
DEVE¬lNIRE¬SU¬QUELLA¬CARTA¬O¬SOLO¬PASSARCI¬5NA¬VOLTA¬FATTO¬CIÛ¬POTETE¬RIPRENDERE¬LA¬CACCIA¬
ai fantasmi insieme al cacciatore di fantasmi liberato.
)NlNE¬Ò¬IL¬TURNO¬DEL¬GIOCATORE¬SUCCESSIVO¬CHE¬LANCIA¬IL¬DADO¬
26
ITALIANO
Conclusione del gioco
Il gioco termina
SE¬AVETE¬CATTURATO¬I¬¬FANTASMI¬PRIMA¬CHE¬LA¬LANCETTA¬DELLOROLOGIO¬SIA¬DI¬NUOVO¬SULLE¬DODICI¬
Perfetto, avete liberato il castello dai fantasmi e avete vinto insieme il gioco!
oppure
SE¬LA¬MEZZANOTTE¬Ò¬SCOCCATA¬E¬NON¬SIETE¬RIUSCITI¬A¬CATTURARE¬TUTTI¬I¬FANTASMI¬0URTROPPO¬SIETE
stati troppo lenti e avete perso tutti insieme. La prossima volta sarete più fortunati!
oppure
SE¬I¬TRE¬CACCIATORI¬DI¬FANTASMI¬SI¬TROVANO¬CONTEMPORANEAMENTE¬IN¬CELLA¬)N¬QUESTO¬CASO¬I¬
fantasmi vi hanno giocato un brutto tiro e avete perso.
Suggerimento per una caccia ai fantasmi ancora più elettrizzante:
All'inizio del gioco impostate l’orologio sull'una o sulle due. In questo modo avrete meno
tempo a disposizione per la caccia ai fantasmi e il gioco sarà più avvincente!
,IEBE¬+INDER¬LIEBE¬%LTERN
unter WWWHABADE%RSATZTEILE können Sie ganz einfach nachfragen,
ob ein verlorengegangenes Teil des Spielmaterials noch lieferbar ist.
$EAR¬#HILDREN¬AND¬0ARENTS
At WWWHABADE%RSATZTEILE it‘s easy to ask whether a missing part
of a toy or game can still be delivered.
#HERS¬ENFANTS¬CHERS¬PARENTS
Vous pouvez demander tout simplement si la pièce de jeu que vous avez perdue
est encore disponible sur WWWHABAFR dans la partie Pièces détachées.
'EACHTE¬OUDERS¬LIEVE¬KINDEREN
via WWWHABADE%RSATZTEILE kunt u heel eenvoudig navragen of kwijtgeraakte
delen van het spelmateriaal nog kunnen worden nabesteld.
1UERIDOS¬NI×OS¬QUERIDOS¬PADRES
en WWWHABADE%RSATZTEILE pueden ver si todavía disponemos de una pieza de
juego que hayan perdido.
#ARI¬BAMBINI¬E¬CARI¬GENITORI
sul sito WWWHABADE%RSATZTEILE (ricambi) potete informarvi se un pezzo
mancante del gioco è ancora disponibile.
1UERIDAS¬CRIANAS¬QUERIDOS¬PAIS
Se perdeu a peça de um jogo, consultar a página
WWWHABADE%RSATZTEILE para ver se há peças de reposição.
+RE¬BRN¬KRE¬FORLDRE
på hjemmesiden WWWHABADE%RSATZTEILE kan du helt enkelt
spørge om en tabt del/brik af spillematerialet stadigvæk kan leveres.
+ËRA¬BARN¬KËRA¬FÚRËLDRAR
se hemsidan WWWHABADE%RSATZTEILE , när du vill fråga
OM¬DET¬lNNS¬EN¬RESERVDEL¬TILL¬DEN¬LEKSAK¬SOM¬KOMMIT¬
bort. Fråga helt enkelt om vi kan leverera den.
+EDVES¬'YEREKEK¬KEDVES¬3ZàLČK
A www.haba.de/ErsatzteileKPVGTPGVGUE®OGPGI[U\GTIJ
O´FQPOGIªTFGMNĒFJGVKMJQI[CL¢VªMGNXGU\GVV
FCTCDLCOªIOGITGPFGNJGVĒG
r
es
.
1 / 1

Haba 301334 Manuale del proprietario

Categoria
Giochi da tavolo
Tipo
Manuale del proprietario