dji Assistant 2 Guida Rapida

Tipo
Guida Rapida

Questo manuale è adatto anche per

1
Contents
EN
KR
IT
CHT
ES
NL
CHS
DE
PT
JP
FR
RU
Quick Start Guide
2
快速入门指南
8
快速入門指南
14
クイックスタートガイド
20
퀵 스타트 가이드
26
Kurzanleitung
32
Guía de inicio rápido
38
Guide de démarrage rapide
44
Guida di avvio rapido
50
Snelstartgids
56
Guia de início rápido
62
Краткое руководство пользователя
68
Compliance Information
74
50
IT
Limitazioni di responsabilità
Congratulazioni per aver acquistato il vostro nuovo prodotto DJI™. Le informazioni contenute
nel presente documento riguardano la sicurezza, i diritti e le responsabilità legali degli
utenti. Leggere attentamente l'intero documento per garantire la corretta configurazione
dell'apparecchio prima dell'uso. La mancata lettura del presente documento e l'inosservanza
delle istruzioni e delle avvertenze in esso contenute possono causare lesioni gravi a se stessi
o ad altri, danneggiare il prodotto DJI o causare danni a oggetti che si trovano in prossimità. Il
presentedocumentoetuttiidocumenticomplementarisonosoggettiamodicheaesclusiva
discrezione di DJI. Visitare il sito www.dji.com per le informazioni più recenti relative a questo
prodotto.
Utilizzando il prodotto, l'utente dichiara di aver letto e compreso le limitazioni di responsabilità
egliavvertimentiediaccettareiterminielecondizioniivispecicati.L'utentericonoscedi
essere l'unico responsabile della propria condotta durante l'utilizzo del prodotto e delle relative
conseguenze. L'utente accetta di utilizzare il presente prodotto esclusivamente per scopi leciti
e conformi a tutte le leggi, le normative e i regolamenti applicabili e nel rispetto di tutti i termini,
le precauzioni, le pratiche, le politiche e le direttive che DJI ha reso o renderà disponibili.
DJI declina ogni responsabilità per danni, lesioni o altre responsabilità legali direttamente
o indirettamente imputabili all'utilizzo del presente prodotto. L'utente è tenuto a osservare
pratiche di condotta sicure e legittime, ivi comprese, ma non limitatamente a, quelle esposte
nel presente documento.
Nonostante quanto indicato, i diritti giuridici dell'utente previsti dalle leggi nazionali applicabili
nonsonoinuenzatidallapresentelimitazionediresponsabilità.
DJI è un marchio di SZ DJI TECHNOLOGY CO., LTD. (abbreviato come "DJI") e sue società
afliate.Inomidiprodotti,marchi,ecc.checompaiononelpresentedocumentosonomarchio
marchi registrati delle rispettive società proprietarie. Il presente prodotto e il relativo documento
sono protetti da copyright di proprietà di DJI. Tutti i diritti riservati. Nessuna parte di questo
prodotto o del relativo documento potrà essere riprodotta in qualsiasi forma senza previa
autorizzazione o consenso scritto da parte di DJI.
Avvertimento
Prestare sempre attenzione quando si utilizza il Datalink 3. La disattenzione può causare
gravi danni a voi stessi o ad altri. Scaricare e comprendere pienamente il Manuale utente di
Datalink 3 prima dell'uso.
1. UtilizzaresoloaccessoriDJIufciali.
2. Installare le antenne del sistema d'aria prima di accendere il sistema Datalink 3.
3. Per ottenere una trasmissione del segnale ottimale, puntare le antenne del sistema d'aria
verso il basso ed evitare gli ostacoli causati da altre apparecchiature di bordo. NON torcere
o piegare le antenne del sistema d'aria.
4. Per ottenere la trasmissione ottimale, mantenere le antenne del sistema d'aria quanto più
distanti possibile e lontano da oggetti metallici.
5. UtilizzaresoloantenneDJIufcialiperilsistemad'ariaeilsistemaditerra.
6. Mantenere una distanza adeguata tra i componenti elettronici per ridurre le interferenze
elettromagnetiche per quanto possibile.
7. Collegare sempre i cavi di prolunga delle antenne del sistema d'aria prima di collegare
le antenne del sistema d'aria. DJI non si assume alcuna responsabilità se la potenza di
trasmissione supera la quantità regolata legalmente a causa di un utilizzo non corretto dei
cavi di prolunga delle antenne.
8. Assicurarsi di ricaricare completamente il sistema di terra prima di ogni volo.
9. Se il sistema di terra è acceso ma NON viene utilizzato per 5 minuti, emette un segnale
sonoro. Dopo 6 minuti, si spegne automaticamente. Muovere le levette o eseguire un'altra
azione per interrompere il segnale.
10. Regolare la staffa del supporto per dispositivo mobile per consentire una presa salda sul
dispositivo stesso.
11. Accertarsi che il supporto per dispositivo mobile sia saldamente in posizione e non scivoli.
12. Assicurarsi che le antenne del sistema di terra siano aperte e posizionate in modo tale da
ottenere la migliore qualità di trasmissione possibile.
13. In caso di danneggiamento, riparare o sostituire il sistema di terra. Se l'antenna del
sistema di terra è danneggiata, le prestazioni ne risentiranno sensibilmente.
14. Il cavo di alimentazione del sistema d'aria (nero-rosso-nero) è destinato soltanto
all'alimentazione. Assicurarsi di inserirlo nella porta di alimentazione del sistema d'aria.
L'inserimento in porte non corrette comporta danni permanenti al sistema d'aria.
51
IT
1. Pulsante di accensione
2. Pulsante RTH
3. Interruttore SW2
4. LED di stato
5. LED di livello di carica della batteria
6. Porta di ricarica
7. Levette di comando
8. Supporto per dispositivo mobile
9. Linguette di posizionamento del
dispositivo di piccole dimensioni
10. Antenne
11. Impugnatura
12. Selettore LW
13. Selettore RW
14. Pulsante D
15. Interruttore SW1
16. Pulsante A
17. Pulsante B
18. Pulsante C1
19. Porta micro-USB
20. Porta CAN/UART
21. Porta USB
22. Pulsante C2
* Per i dettagli sui sistemi di controllo di volo della serie DJI supportati, fare riferimento alle Caratteristiche
tecniche.
** Il dispositivo di controllo remoto è in grado di raggiungere la massima distanza di trasmissione (FCC)
in una vasta area all'aperto, priva di interferenze elettromagnetiche e a un'altitudine di circa 100
metri.
*** LaportaCANsulsistemad'ariaattualmenteècompatibilesoloconleattrezzatureDJIufciali.La
porta UART non è attualmente supportata, ma verrà aggiunta nel prossimo aggiornamento del
rmware.Visitareilsitowebufcialeperleinformazionipiùrecenti.
Alcuni pulsanti sono personalizzabili
tramite impostazione del canale.
1
10
9
7
4
5
6
2
8
11
3
15
13
1716
12
22
19
20
14
18
21
LW
RW
D
A
B
Datalink 3
DJI Datalink 3 è un sistema di downlink a lungo raggio in grado di trasmettere dati a distanze
noa2,49mi(4km)*.ÈcompatibileconisistemidicontrollodivoloDJI**econaltrisistemidi
controllo di volo non DJI con protocollo SBUS ***.
Datalink 3 include un sistema di terra e un sistema d'aria che possono funzionare alla
frequenza di 2,4 GHz. Le porte multifunzionali sul sistema d'aria possono soddisfare le richieste
dell'utente in una varietà di applicazioni. Datalink 3 integra il modulo del dispositivo di controllo
remoto nel sistema di terra, che viene fornito con un certo numero di comandi del velivolo e del
gimbal nonché di alcuni pulsanti personalizzabili. Utilizzando le impostazioni del canale, ovvero
DJI ASSISTANT™ 2 per i sistemi di controllo di volo della serie DJI, i pulsanti sul dispositivo di
controllo remoto possono essere personalizzati per eseguire le funzioni più comuni usate in
fotograa,mappatura,agricoltura,ecc.QuandoutilizzatoconleappMGoGSProdiDJI,gli
utenti sono in grado di vedere e di regolare le impostazioni in tempo reale, portando a termine
compiti complessi più facilmente. Il dispositivo di controllo remoto ha un tempo massimo di
lavoro di 15 ore.
Sistema di terra (dispositivo di controllo remoto)
52
IT
Sistema d'aria
1. Portaperl'aggiornamentodelrmware
(micro-USB)
2. Porta CAN
3. Porta UART
4. LED di stato
5. Pulsante di collegamento
6. Porte per antenne
7. Porta di alimentazione
8. Porta DBUS/SBUS
1
2
3
4
5
6
7
8
Quando si utilizza il cavo DBUS per collegare il sistema di controllo di volo e il sistema d'aria,
non è necessaria un'alimentazione aggiuntiva. Non utilizzare la porta di alimentazione sul
sistema d'aria per l'alimentazione; tuttavia, è essenziale fornire alimentazione aggiuntiva (8-30 V)
quando si utilizza il cavo SBUS per collegare il sistema di controllo di volo e il sistema d'aria.
Assicurarsi che ci sia abbastanza spazio tra il sistema d'aria e le altre strutture per evitare di
attivare il sistema di collegamento durante il volo.
Selezionare il tipo di ricevitore in DJI ASSISTANT™ 2 dopo aver collegato il velivolo e il sistema
d'aria quando si utilizzano i sistemi di controllo di volo della serie DJI. Non farlo potrebbe
portare a seri rischi di volo.
1. Download dell'app
Eseguire la scansione* del codice QR riportato di seguito o visitare l'App Store per
scaricare le app MG o GS Pro di DJI.
* L'app MG di DJI attualmente supporta solo alcuni dispositivi mobili con Android 5.0 o superiore.
Per ulteriori dettagli, fare riferimento alle Caratteristiche tecniche del Manuale utente di Datalink 3.
GS Pro è supportata solo su iPad con iOS 9.2 o versione successiva.
App GS ProApp MG
Utilizzare il caricatore in dotazione per caricare il dispositivo di controllo remoto, quando il
livello di carica è basso. Si consiglia di caricare il dispositivo di controllo remoto a sistema
spento. Ricaricare la batteria almeno una volta ogni tre mesi per evitarne l'eccessivo
scaricamento. La batteria si scarica quando non viene utilizzata per lunghi periodi.
2.
Livello della batteria e caricamento
Premere una volta il pulsante di accensione
per controllare il livello di carica delle batterie.
Premere e tenere premuto per 2 secondi
il tasto di accensione per accendere il
dispositivo di controllo remoto.
Basso Alto Batteria
Il dispositivo di controllo remoto impiega circa 4 ore
per caricarsi completamente.
100-240 V
(50 Hz/60 Hz)
53
IT
3. Collegamento
a. Per prima cosa, inserire i cavi di prolunga delle antenne del sistema d'aria nelle porte
sul lato del sistema d'aria e farle scattare in posizione. Collegare quindi le antenne del
sistema d'aria ai cavi di prolunga delle antenne.
b. Collegare la porta DBUS/SBUS sul sistema d'aria con la porta RF sul sistema di controllo
di volo della serie DJI utilizzando il cavo DBUS fornito.
c. Accendere il dispositivo di controllo remoto e premere contemporaneamente i pulsanti
C1, C2 e D. Il LED di stato lampeggia in blu ed emette un suono di avviso, che indica
che il collegamento è stato avviato.
d. Premere il pulsante di collegamento sul sistema d'aria. I LED di stato sul dispositivo
di controllo remoto e sul sistema d'aria si accendono di colore verde quando il
collegamento è avvenuto con successo.
5. Volo
IsistemidicontrollodivolodellaserieDJIhannounamodalitàdivolopredenitacheè
nota come Modalità 2. La levetta di sinistra controlla l'altitudine e la direzione del velivolo,
mentre la levetta di destra controlla i movimenti in avanti, all'indietro, a sinistra e a destra
dello stesso.
4. Preparazione del dispositivo di
controllo remoto
Premere il gancio presente sul supporto
del dispositivo mobile.
Regolareilgancioperssareil
dispositivo mobile.
Collegare il dispositivo mobile e il
dispositivo di controllo remoto con un
cavo micro-USB.
Aprire il dispositivo di
controllo remoto
Forte Debole
S
u
G
i
ù
A
v
a
n
t
i
I
n
d
i
e
t
r
o
R
u
o
t
a
r
e
a
d
e
s
t
r
a
R
u
o
t
a
r
e
a
s
i
n
i
s
t
r
a
D
e
s
t
r
a
S
i
n
i
s
t
r
a
Levetta di sinistra Levetta di destra
Per ulteriori metodi di collegamento, fare riferimento al Manuale utente di Datalink 3.
Esempio: sistema di controllo di volo DJI N3.
54
IT
Oppure
Combinazione di comandi
delle levette (CSC) per
avviare/arrestare i motori.
Per ulteriori informazioni sul funzionamento, fare riferimento al Manuale utente di Datalink 3.
Decollo
Spingere lentamente la levetta
di sinistra verso l'alto per
decollare.
Carrello di atterraggio
Portare lentamente la levetta
disinistraversoilbassono
a quando il velivolo non tocca
il terreno. Tenerla premuta
alcuni secondi per arrestare i
motori.
6. Applicazioni industriali
Grazie ai numerosi pulsanti personalizzabili, che possono essere impostati tramite canale
utilizzando un software del sistema di controllo di volo compatibile, il Datalink 3 può essere
utilizzatoinagricoltura,mappaturaefotograa,edèingradodisupportarepiùapplicazioni
industriali. Datalink 3 non supporta la trasmissione di immagini e non dispone di un modulo
GPS interno. Se necessario, montare il modulo GPS esterno sul sistema di terra.
Per montare il modulo GPS, attenersi alla procedura illustrata di seguito. Assicurarsi di
attaccare il velcro sul retro della parte principale del modulo GPS (A), sulla parte superiore
del supporto del dispositivo mobile (B), sulla parte posteriore dell'Hub CAN (C) e sulla
parte posteriore del dispositivo di controllo remoto (D).
Per maggiori dettagli sulle Caratteristiche tecniche delle applicazioni industriali, fare riferimento
al Manuale utente di Datalink 3.
1
2
3
4
Combinazione di comandi delle levette
Caratteristiche tecniche
Generale
Distanza massima di trasmissione 1,86 mi (3 km, SRRC)
(senza impedimenti e interferenze) 1,86 mi (3 km, CE)
2,49 mi (4 km, FCC)
Frequenza di funzionamento da 2,400 GHz a 2,483 GHz
Potenza del trasmettitore (EIRP) 19 dBm (SRRC), 19 dBm (CE),
24 dBm (FCC)
Sistemi di controllo di volo DJI supportati N3, A3, N3-AG, A3-AG
(App supportata)
55
IT
Sistema di terra (dispositivo di controllo remoto)
Dimensioni 182 × 172 × 71 mm
Intervallo di temperatura di carica da 0 °C a 40 °C (da 32 °F a 104 °F)
Batteria 6.000 mAh LiPo 2S
Potenza nominale 2,5 W
Sistema d'aria
Dimensioni (antenne escluse) 50,6 × 35 × 10,7 mm
Peso (antenne escluse) 23 g
Guadagno dell'antenna 2 dBi
Tensione di funzionamento 8-30 V
Intervallo di temperatura di funzionamento da -10 °C a 45 °C (da 14 °F a 113 °F)
Modulo GPS
GNSS GPS/GLONASS
Corrente massima 125 mA
Tensione massima 5,3 V
Peso 33,9 g
Caricatore
Tensione 17,4 V
Potenza nominale 57 W
Questicontenutisonosoggettiamodichesenzapreavviso.
Scaricare la versione più recente del Manuale utente dal sito
http://www.dji.com/datalink-3
75
EU Compliance Statement:
SZ DJI TECHNOLOGY CO., LTD. hereby declares that this
device is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of the
Directive 2014/53/EU.
A copy of the EU Declaration of Conformity is available online at www.dji.com/euro-
compliance
EU contact address: DJI GmbH, Industriestrasse. 12, 97618, Niederlauer, Germany
Declaración de cumplimiento UE:
SZ DJI TECHNOLOGY CO., LTD. por la presente
declara que este dispositivo cumple los requisitos básicos y el resto de provisiones
relevantes de la Directiva 2014/53/EU.
Hay disponible online una copia de la Declaración de conformidad UE en www.dji.com/
euro-compliance
Dirección de contacto de la UE: DJI GmbH, Industriestrasse. 12, 97618, Niederlauer,
Germany
EU-verklaring van overeenstemming:
SZ DJI TECHNOLOGY CO., LTD. verklaart hierbij
datditapparaatvoldoetaandeessentiëlevereistenenandererelevantebepalingenvan
Richtlijn 2014/53/EU.
De EU-verklaring van overeenstemming is online beschikbaar op www.dji.com/euro-
compliance
Contactadres EU: DJI GmbH, Industriestrasse. 12, 97618, Niederlauer, Germany
Declaração de conformidade da UE:
A SZ DJI TECHNOLOGY CO., LTD. declara, através
deste documento, que este dispositivo está em conformidade com os requisitos essenciais
e outras disposições relevantes da Diretiva 2014/53/EU.
ExisteumacópiadaDeclaraçãodeconformidadedaUEdisponívelonlineemwww.dji.
com/euro-compliance
Endereço de contacto na UE: DJI GmbH, Industriestrasse. 12, 97618, Niederlauer,
Germany
Dichiarazione di conformità UE:
SZ DJI TECHNOLOGY CO., LTD. dichiara che il
presente dispositivo è conforme ai requisiti essenziali e alle altre disposizioni rilevanti della
direttiva 2014/53/EU.
Una copia della dichiarazione di conformità UE è disponibile online all'indirizzo Web www.
dji.com/euro-compliance
Indirizzo di contatto UE: DJI GmbH, Industriestrasse. 12, 97618, Niederlauer, Germany
Déclaration de conformité UE :
Par la présente, SZ DJI TECHNOLOGY CO., LTD déclare
que cet appareil est conforme aux principales exigences et autres clauses pertinentes de
la directive européenne 2014/53/EU.
Une copie de la déclaration de conformité UE est disponible sur le site www.dji.com/euro-
compliance
Adresse de contact pour l'UE : DJI GmbH, Industriestrasse. 12, 97618, Niederlauer,
Germany
EU-Compliance:
Hiermit erklärt SZ DJI TECHNOLOGY CO., LTD., dass dieses Gerät den
wesentlichen Anforderungen und anderen einschlägigen Bestimmungen der EU-Richtlinie
2014/53/EU entspricht.
Eine Kopie der EU-Konformitätserklärung finden Sie online auf www.dji.com/euro-
compliance.
Kontaktadresse innerhalb der EU: DJI GmbH, Industriestrasse. 12, 97618, Niederlauer,
Germany
CAUTION: RISK OF EXPLOSION IF BATTERY IS REPLACED BY AN INCORRECT TYPE.
DISPOSE OF USED BATTERIES ACCORDING TO THE INSTRUCTIONS
Environmentally friendly disposal
Old electrical appliances must not be disposed of together with the residual
waste, but have to be disposed of separately. The disposal at the communal
collecting point via private persons is for free. The owner of old appliances is
responsible to bring the appliances to these collecting points or to similar collection points.
With this little personal effort, you contribute to recycle valuable raw materials and the
treatment of toxic substances.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78

dji Assistant 2 Guida Rapida

Tipo
Guida Rapida
Questo manuale è adatto anche per