Bresser Junior Adventure Scope Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario
DE
Bedienungsanleitung
EN
Operating Instructions
FR
Mode d’emploi
NL
Handleiding
IT
Istruzioni per l’uso
ES
Instrucciones de uso
Entdecker-Fernrohr
Adventure Scope
Art. No. 8880850
www.bresser.de/warranty_terms
SERVICE AND WARRANTY:
www.bresser.de/guide
GUIDES:
i
www.bresser.de/faq
FAQ:
www.bresser.de/P8880850
MANUAL DOWNLOAD:
DE
Bedienungsanleitung ................................. 4
EN
Operating Instructions ............................... 8
FR
Mode d’emploi ........................................ 12
NL
Handleiding ........................................... 16
IT
Istruzioni per l’uso .................................. 20
ES
Instrucciones de uso ............................... 24
20
PERICOLO DI INNESCO DI INCENDI/
ESPLOSIONE
Non esporre l‘apparecchio a temperature elevate. L’espo-
sizione a temperature eccessive o un uso improprio
dell‘apparecchio può provocare cortocircuiti, incendi e addirit-
tura esplosioni!
AVVERTENZA per la pulizia
Per pulire l’apparecchio, scollegarlo dalla sorgente di ener-
gia elettrica (Rimuovere il cavo USB)!
Pulire l’apparecchio solo esternamente con un panno
asciutto. Non utilizzare liquido detergente per evitare che i
componenti elettronici dell’apparecchio si danneggino.
TUTELA della sfera privata!
L’apparecchio è concepito per l’uso privato. Evitare di
invadere la sfera privata delle altre persone, per es.
non utilizzare l’apparecchio per guardare attraverso le
nestre degli appartamenti.
SMALTIMENTO
Smaltire i materiali di imballaggio dopo averli suddivi-
si. Per informazioni sul corretto smaltimento, si prega
di rivolgersi all‘azienda municipale che si occupa dello
PERICOLO per i bambini!
Non osservare mai direttamente il sole o un punto in
prossimità del sole con questo apparecchio. PERICO-
LO DI ACCECAMENTO!
Non lasciare mai incustoditi i bambini quando usano l’appa-
recchio. Tenere i materiali di imballaggio (buste di plastica,
elastici, ecc.) lontano dalla portata dei bambini! PERICOLO
DI SOFFOCAMENTO!
Questo apparecchio contiene componenti elettronici azio-
nati da una sorgente di corrente. Non consentire ai bambi-
ni di utilizzare l‘apparecchio senza supervisione! L’utilizzo
deve avvenire soltanto conformemente a quanto descritto
nella guida, in caso contrario esiste il PERICOLO di SCOSSA
ELETTRICA!
PERICOLO per danni a cose!
Non smontare l’apparecchio! In caso di difetti all’ap-
parecchio rivolgersi al rivenditore specializzato. Il ri-
venditore si metterà in contatto con il servizio di assistenza
clienti ed eventualmente manderà l’apparecchio in ripara-
zione.
21
IT
smaltimento dei riuti o all’ufcio pubblico competente.
Non gettare apparecchi elettrici nei
comuni riuti domestici!
Secondo la direttiva europea 2002/96/CE sulle appa-
recchiature elettriche ed elettroniche e ai sensi della
legge nazionale che la recepisce, gli apparecchi elettrici de-
vono essere differenziati e smaltiti separatamente per poter
essere trattati e riciclati nel rispetto dell’ambiente.
Le batterie scariche, anche quelle ricaricabili, devono es-
sere smaltite dal consumatore presso gli appositi punti di
raccolta. Per maggiori informazioni sullo smaltimento di
apparecchi o batterie, prodotti dopo il 01.06.2006, rivolger-
si all‘azienda municipale che si occupa dello smaltimento
dei riuti o all’ufcio pubblico competente.
Dichiarazione di conformità CE
Bresser GmbH ha redatto una “dichiarazione di con-
formità” in linea con le disposizioni applicabili e le ri-
spettive norme. Il testo completo della dichiarazione
di conformita UE e disponibile al seguente indirizzo Internet:
www.bresser.de/download/8880850/CE/8880850_CE.pdf
Garanzia e assistenza
La durata regolare della garanzia è di 2 anni e decorre
dalla data dell’acquisto. Per godere di un’estensione
volontaria della garanzia come descritto sulla confezione
regalo, è necessario registrarsi nel nostro sito Web.
Le condizioni complete di garanzia e le informazioni sull’e-
stensione di garanzia e i servizi di assistenza sono visibili
al sito www.bresser.de/warranty_terms.
Sommario
1. Telecamera endoscopica con illuminazione a LED
2. Telescopio essibile (ca. 68 cm) (27“)
3. Interruttore ON/OFF e pulsante OK (registrazione)
4. Schermo LCD da 2,31“ (5,86 cm)
5. Maniglia
6. Pulsante MODE/MENU
(modalità Video/Foto/Riproduzione)
7. Foro di reset (ripristino del dispositivo alle impostazioni
di fabbrica)
8. Tasto Su (pressione lunga) e Giù (pressione breve)
9. Slot scheda SD*
10. Visualizzazione della carica
11. Interfaccia USB per la ricarica del dispositivo
12. Cavo USB
22
Cambio di modalità
Premere ripetutamente il pulsante
MODE/MENU (6) per
passare da una modalità di ripresa all‘altra.
> Modo video > Modalità foto > Modo Riproduzione
Registrare video
Passare alla modalità video e premere il pulsante ON/OFF/
OK (3) per avviare la registrazione. Premere nuovamente il
pulsante ON/OFF/OK (3) per interrompere la registrazione.
Scattare foto
Passare alla modalità foto. Sullo schermo vengono visualiz-
zati il numero di foto scattate e il numero di foto rimanenti.
Premere il pulsante ON/OFF/OK (3) per scattare una foto.
Modo Riproduzione / Cancellare il le
Premere il pulsante
Su/Giù (8) per selezionare l‘imma-
gine o il video successivo. Premere il pulsante ON/OFF/OK
(3) per riprodurre un video. Tenere premuto il pulsante
MODE/MENU (6) per 2-3 secondi per cancellare l‘immagine
o il video selezionato. Confermare con il pulsante ON/OFF/
OK (3), quindi premere nuovamente il pulsante
MODE/
MENU (6) per uscire dal menu.
Inserire la scheda di memoria Micro SD*.
• Classe 10 SDHC o superiore richiesta
• Capacità fino a 32 GB
Nota: Si prega di utilizzare solo schede di memoria Micro SD
di produttori rinomati per ottenere le migliori prestazioni e
formattare la scheda di memoria prima dell‘uso sul compu-
ter. Un corretto funzionamento non può essere garantito con
le schede di memoria No-name.
Ricarica della batteria
A. È sufciente collegare il cavo USB al computer o a un
adattatore di alimentazione USB per caricare la batteria.
B. La fotocamera è in grado di registrare video durante la
ricarica.
C. La fotocamera può essere ricaricata anche quando
l‘alimentazione è spenta.
Accensione e spegnimento della telecamera
Tenere premuto l‘interruttore ON/OFF/OK (3) per 2-3 secon-
di per accendere o spegnere la fotocamera.
23
IT
Menu di Impostazioni
Premere il pulsante
MODE/MENU (6) per 2 o 3 secondi
per aprire il menu di impostazione. Premere nuovamente il
pulsante
MODE/MENU (6) per uscire dal menu.
Navigazione
Premere il pulsante
Su/Giù (8) per spostarsi verso il
basso o lateralmente. Tenere premuto il pulsante
Su/
Giù (8) per 2-3 secondi per navigare verso l‘alto. Premere il
pulsante ON/OFF/OK (3) per confermare.
Impostazioni
Risoluzione: VGA/HD
Qualità immagine: 1MP, 2MP, 3MP
Registrazione ciclica: Off/3 min/5 min
Crea un nuovo video nel runtime selezionato
Data: SÌ/NO
Salva la data corrente nelle registrazioni
Impostazioni orarie: impostare data e ora
Spegnimento automatico: Off/1 min/3 min
Spegne automaticamente la telecamera dopo il tempo
selezionato.
Impostazioni lingua: selezionare la lingua
Frequenza: 50Hz/60hz
Salvaschermo: Off/3 min/5 min/10 min
Formattazione: formattare la scheda SD (attenzione:
tutti i dati sulla scheda saranno cancellati!)
Ripristino del sistema: tutte le impostazioni congurate
saranno ripristinate
Versione: mostra la versione corrente del rmware.
Dati tecnici
Schermo: 5,86 cm (2,31”)
Obiettivo: 140° grandangolare
Risoluzione video: 1280X720(30FPS), 640X480(30FPS)
Formato video: AVI
Risoluzione immagine: 3MP, 2MP, 2MP, 1MP
Memoria: Micro SD memory card* (no a 32 GB)
(non incluso) (richiesta la classe 10 SDHC o superiore)
Fonte di corrente: 5V / 1A
Capacità della batteria: 400 mAh
Tempo di ricarica della batteria: 2 ore
Bresser GmbH
Gutenbergstr. 2
DE-46414 Rhede
Germany
www.bresser-junior.de
Irrtümer und technische Änderungen vorbehalten. · Errors and technical
changes reserved. · Sous réserve d’erreurs et de modications techniques.
· Vergissingen en technische veranderingen voorbehouden. · Con riserva di
errori e modiche tecniche. · Queda reservada la posibilidad de incluir modi
-
caciones o de que el texto contenga errores.
Manual_8880850_Adventure-Scope_de-en-fr-nl-it-es_BRESSER-JR_v012019b
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

Bresser Junior Adventure Scope Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario