König HAV-CR70 specificazione

Categoria
Radio
Tipo
specificazione
42
ITALIANO
ISTRUZIONI DI FUNZIONAMENTO
1. Display LCD
2. Interruttore banda (FM/
AM)
3. Controllo volume su
4. Controllo volume giù
5. Cavo CA
6. Vano batteria
7. CAVO ANTENNA FM
8. CONTROLLO
SINTONIZZAZIONE
9. Pulsante impostazione
sveglia 2
10. Pulsante impostazione
sveglia 1
11. Scala quadrante e
indicatore
12. Pulsante Impostazione ora
13. Pulsante di selezione
Sveglia 1 / sveglia 2 /
sveglia 1 + 2
14. Pulsante accensione ON/OFF sveglia OFF
15. Presa Audio in
16. Pulsante Snooze / sleep
17. Pulsante Azzeramento
18. Supporto unità
19. Etichetta di classifi cazione (fi ssata sul retro dell'unità)
COLLEGAMENTO ALIMENTAZIONE
Inserire il cavo di alimentazione CA nella sorgente CA di una presa domestica. Quindi premere
il pulsante azzeramento (17) con una penna a sfera. Questa unità è munita di un sistema
di back up della batteria, richiede una batteria piatta al litio da 3 V. Inserire la batteria nello
scomparto batteria, assicurandosi che i terminali della batteria poisitivi e negativi (+e-) siano
ssati ai terminali corrispondenti sulla piastra nello scomparto batteria.
Nota: Se si veri ca un guasto della corrente CA, l'orologio passa automaticamente
all'alimentazione a batteria, e l'orologio e la memoria del timer continuano a funzionare.
Quando l'alimentazione CA riprende, l'orologio ripassa alla corrente alternata.
Nota sulle scariche elettrostatiche: In caso di malfunzionamento a causa di scarica
elettrostatica, reimpostare il prodotto (potrebbe essere necessario ricollegare la sorgente
elettrica) per riprendere il normale funzionamento.
43
MODALITA' OROLOGIO DIGITALE
GIORNO
SLEEP ON
SVEGLIA 1, 2 SVEGLIA
SUONERIA
SVEGLIA 1, 2 SVEGLIA
RADIO
MODALITA' OROLOGIO SVEGLIA
SLEEP ON
SVEGLIA 1, 2 SVEGLIA
SUONERIA
NOTA:
IMPOSTAZIONE ORA / IMPOSTAZIONE
SVEGLIA / IMPOSTAZIONE SLEEP SOLO IN
MODALITA' OROLOGIO DIGITALE
SVEGLIA 1, 2 SVEGLIA
RADIO
90° Orologio digitale rotante
90° Orologio analogico rotante
44
MODALITA' IMPOSTAZIONE
OROLOGIO
PER IMPOSTARE O REIMPOSTARE L'ORA EFFETTIVA
1. Premere e tenere premuto il pulsante di impostazione dell'ora (12) (posizione 1) per 2
secondi, il giorno lampeggerà.
2. Premere il pulsante di controllo del volume su (3) (posizione 3) e il pulsante di controllo
del volume giù (4) (posizione 2) per impostare il giorno.
3. Premere il pulsante di impostazione dell'ora (12) (posizione 1), il display 24 ore / 12 ore
lampeggerà.
4. Premere il pulsante di controllo del volume su (3) (posizione 3) e il pulsante di controllo
del volume giù (4) (posizione 2) per impostare il display 24 ore / 12 ore.
5. Premere il pulsante di impostazione dell'ora (12) (posizione 1), ora.
6. Premere il pulsante di controllo del volume su (3) (posizione 3) e il pulsante di controllo
del volume giù (4) (posizione 2) per impostare l'ora.
7. Premere il pulsante di impostazione dell'ora (12) (posizione 1), i minuti lampeggeranno.
8. Premere il pulsante di controllo del volume su (3) (posizione 3) e il pulsante di controllo
del volume giù (4) (posizione 2) per impostare i minuti.
MODALITA' IMPOSTAZIONE
SVEGLIA 1
45
IMPOSTAZIONE SVEGLIA 1
1. Premere il pulsante di impostazione sveglia 1 (10) (posizione 1) per entrare nella modalità di
impostazione sveglia 1.
2. Premere e tenere premuto il pulsante di impostazione sveglia 1 (10) (posizione 1) per
2 secondi, il giorno lampeggerà. (Diagramma 1)
3. Premere il pulsante di controllo del volume su (3) (posizione 3) e il pulsante di controllo
del volume giù
(4) (posizione 2) per impostare il giorno.
4. Premere il pulsante di impostazione sveglia 1 (10) (posizione 1), l'ora lampeggerà. Premere
il pulsante di controllo del volume su (3) (posizione 3) e il pulsante di controllo del
volume giù (4) (posizione 2) per impostare l'ora.
5. Premere il pulsante di impostazione sveglia 1 (10) (posizione 1), i minuti lampeggeranno.
Premere il pulsante di controllo del volume su (3) (posizione 3) e il pulsante di controllo
del volume giù (4) (posizione 2) per impostare i minuti.
6. Premere il pulsante di impostazione sveglia 1 (10) (posizione 1) , la suoneria della sveglia
1 lampeggerà Premere il pulsante di controllo del volume su (3) (posizione 3) e il
pulsante di controllo del volume giù (4) (posizione 2) per selezionare la suoneria
della sveglia 1 e la radio sveglia.
MODALITA' IMPOSTAZIONE WEEKEND SVEGLIA 1 (DA LUN A DOM)
MODALITA' IMPOSTAZIONE WEEKEND SVEGLIA 1 (DA LUN A VEN)
MODALITA' IMPOSTAZIONE WEEKEND SVEGLIA 1 (DA SAB A DOM)
DIAGRAMMA 1:
46
MODALITA'
IMPOSTAZIONE
SVEGLIA 2
IMPOSTAZIONE SVEGLIA 2
1. Premere il pulsante di impostazione sveglia 2 (9) (posizione 1) per entrare nella modalità di
impostazione sveglia 2.
2. Premere e tenere premuto il pulsante di impostazione sveglia 2 (9) per 2 secondi, il giorno
lampeggerà. (Diagramma 2)
3. Premere il pulsante di controllo del volume su
(3) (posizione 3) e il pulsante di controllo
del volume giù (4) (posizione 2) per impostare il giorno.
4. Premere il pulsante di impostazione sveglia 2 (9) (posizione 1), l'ora lampeggerà. Premere
il pulsante di controllo del volume su (3) (posizione 3) e il pulsante di controllo del
volume giù (4) (posizione 2) per impostare l'ora.
5. Premere il pulsante di impostazione sveglia 2 (9) (posizione 1), i minuti lampeggeranno.
Premere il pulsante di controllo del volume su (3) (posizione 3) e il pulsante di controllo
del volume giù (4) (posizione 2) per impostare i minuti.
6. Premere il pulsante di impostazione sveglia 2 (9) (posizione 1) , la suoneria della sveglia
2 lampeggerà Premere il pulsante di controllo del volume su (3) (posizione 3) e il
pulsante di controllo del volume giù (4) (posizione 2) per selezionare la suoneria
della sveglia 2 e la radio sveglia.
MODALITA' IMPOSTAZIONE WEEKEND SVEGLIA 2 (DA LUN A DOM)
MODALITA' IMPOSTAZIONE WEEKEND SVEGLIA 2 (DA LUN A VEN)
MODALITA' IMPOSTAZIONE WEEKEND SVEGLIA 2 (DA SAB A DOM)
DIAGRAMMA 2
47
DIAGRAMMA 3
MODALITA' IMPOSTAZIONE SLEEP
Impostazione di uscita sveglia e sveglia on/off
Premere il pulsante di selezione sveglia 1 / sveglia 2 / sveglia 1+2 (13) per selezionare la
sveglia con suoneria e radio. (Diagramma 3)
DURATA SVEGLIA
La suoneria della sveglia o radio sveglia continuerà per 1 ora se non viene premuto alcun
pulsante. La sveglia si interromperà automaticamente e si riavvierà alla stessa ora di
impostazione della sveglia il giorno successivo.
INTERRUZIONE DELLA SVEGLIA
Premere il pulsante di accensione (14) per interrompere la sveglia corrente, anche la funzione
snooze verrà annullata.
MODALITA' IMPOSTAZIONE SLEEP
DIAGRAMMA 4
Per attivare la funzione sleep
Quando la radio è accesa, premere il pulsante snooze/sleep (16), sleep ‘90’ viene indicato sul
display con 2 minuti diminuire il timer sleep 90 minuti- spegnere premendo il pulsante snooze/
sleep (16) ciascuno. (Diagramma 4)
Nota: Premere il pulsante di accensione on/off (14) per disattivare la funzione sleep.
48
Funzione snooze :
1. Premere il pulsante snooze / sleep (16) per attivare la funzione snooze (la suoneria della
sveglia o la radio sveglia si interromperà) durante l'attivazione della sveglia.
2. L'intervallo di snooze è di 9 minuti.
FUNZIONAMENTO CON SORGENTE AUDIO
1. Usare il cavo di collegamento per unire insieme la sorgente audio e l'unità principale.
2. Regolare il volume della sorgente audio per ottenere un migliore effetto di amplifi cazione.
NOTA: NON impostare la sorgente audio su un volume troppo alto per evitare un
sovraccaricamento. Il suono in uscita dell'unità principale verrà eliminato e sostituito una volta
che la PRESA ‘AUDIO IN’ (15) è stata collegata a un'altra sorgente audio. Il suono riprenderà
una volta che il cavo di collegamento è stato rimosso dalla presa.
Se la funzione ‘audio in’ è in uso e sta trasmettendo musica, il suono della sveglia si inserirà
nella musica all'ora della sveglia preimpostata. Per interrompere il suono, è suf ciente premere
il pulsante di accensione on/off sveglia off (14).
FUNZIONAMENTO RADIO
- Premere il pulsante di accensione on/off (14) per accendere la radio.
- Selezionare la banda AM o FM usando l'interruttore della banda delle onde (2).
- Selezionare la stazione usando il controllo di sintonizzazione (8).
- Premere il pulsante di controllo del volume (3)/(4) per regolare il volume in base alle
necessità.
- Premere il pulsante di accensione on/off (14) per spegnere la radio.
Nota:
- La banda AM impiega un'antenna direzionale interna. Ruotare la radio per una ricezione
ottimale.
- Assicurarsi che l'antenna del cavo FM (7) sia completamente spiegata ed estesa per una
ricezione FM ottimale.
AZZERAMENTO
- Il pulsante di azzeramento (17) è situato sul fondo dell'unità. Usare una penna a sfera
per premerlo quando si cambiano le batterie o l'unità non funziona come previsto. Questo
riporterà tutte le impostazioni al valore predefi nito e si perderanno tutti i dati in memoria
(impostazioni sveglia e orologio).
SPECIFICHE
Gamma di frequenza: AM 540 – 1600 KHz
FM 88 - 108 MHz
Potenza di uscita: 280 mW
Impedenza altoparlanti: 8 Ohm
Backup batteria: 1 x CR2032, 3V Piatta al litio (batteria non in dotazione)
Dimensioni: 105 x 48 mm
Fonte di alimentazione: AC 230 V ~ 50 Hz, 5 W
49
DIAGRAMMA 1
DIAGRAMMA 2
DIAGRAMMA 3
VITE A MURO & ASTE
FRECCIA SOPRA
VITE VITE
VITEVITE
MURO
SUPPORTO A MURO
Determinare la posizione sul muro della radiosveglia.
Appendere il supporto a muro fi ssando le 4 viti e aste saldamente sul muro (Diagramma 2)
Posizionare l'unità sul supporto e assicurarsi che il cavo CA e l'antenna FM si trovino
separatamente al di fuori del supporto.
Serrare la vite del supporto sul fondo dell'unità (Diagramma 3).
Verifi care nuovamente che il supporto a muro e l'unità siano saldamente appesi al muro.
50
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ
Questa società,
Nedis B.V.
De Tweeling 28
5215MC ’s-Hertogenbosch
Paesi Bassi
Tel.: 0031 73 599 1055
Email: info@nedis.com
Dichiara che il prodotto:
Nome: KONIG
Modello: HAV-CR70
Descrizione: Radiosveglia
è conforme ai seguenti standard:
EMC: EN55013:2001 + A1:2003
EN55020:2002 + A1:2003 + A2:2005
EN61000-3-2:2000 + A2:2005
EN61000-3-3:1995 + A1:2001
LVD: EN60065:2002
Secondo le disposizioni delle direttive 89/336/EEC E 73/23/EEC.
‘s-Hertogenbosch, 2008, 2 aprile
Sig.ra J. Gilad
Direttore agli acquisti
51
Precauzioni di sicurezza:
ATTENZIONE
RISCHIO DI SCOSSE ELETTRICHE
NON APRIRE
Per ridurre il rischio di scosse elettriche, questo prodotto
deve essere aperto ESCLUSIVAMENTE da personale
tecnico specializzato, se occorre assistenza. Se si dovessero
veri care dei problemi, scollegare il prodotto dall'alimentazione di rete e da ogni altra
apparecchiatura. Non esporre il prodotto ad acqua o umidità.
Manutenzione:
Pulire solo con un panno asciutto. Non utilizzare solventi detergenti o abrasivi.
Garanzia:
Non sarà accettata alcuna garanzia o responsabilità in relazione a cambiamenti e modi che
del prodotto o a danni determinati dall'uso non corretto del prodotto stesso.
Generalità:
Il design e le caratteristiche tecniche sono soggetti a modi ca senza necessità di preavviso.
Tutti i marchi, logo e i nomi di prodotto sono marchi commerciali o registrati dei rispettivi titolari
e sono in questo documento riconosciuti come tali.
Attenzione:
Il prodotto è contrassegnato con questo simbolo, con il quale si indica che i prodotti
elettrici ed elettronici usati non devono essere gettati insieme ai rifi uti domestici. Per
questi prodotti esiste un sistema di raccolta differenziata.
Copyright ©
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112

König HAV-CR70 specificazione

Categoria
Radio
Tipo
specificazione