Candy HNC 1856 Manuale utente

Categoria
Congelatori
Tipo
Manuale utente
COMBINATO NO FROST CON DISPLAY E COMBINATO NO FROST MECCANICO
- INVERSIONE DEL SENSO DI APERTURA DELLE PORTE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . da pag. 2 a pag. 4
IT
FROST FREE FRIDGE FREEZER WITH DIGITAL DISPLAY & FROST FREE FRIDGE FREEZER
MECHANICAL - REVERSING THE OPENING OF THE DOORS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . page 5 to page 7
EN
RÉFRIGÉRATEUR CONGÉLATEUR NO FROST AVEC AFFICHEUR NUMÉRIQUE ET RÉFRIGÉRATEUR CONGÉLATEUR
NO FROST SANS DISPLAY ÉLECTRONIQUE- INVERSER LE SENS DÓUVERTURE DES PORTES
. . . . . . . . de page 8 à page 10
FR
FROSTFREIER KÜHLSCHRANK/GEFRIERSCHRANK MIT DIGITALANZEIGE & FROSTFREIER
KÜHLSCHRANK/GEFRIERSCHRANK MECHANISCH - WECHSEL DES TÜRANSCHLAGES .....Seite 11 bis 13
DE
FRIGORÍFICO COMBINADO TOTAL NO FROST CON DISPLAY Y COMBINADO TOTAL
NO FROST MECÁNICO - INVERTIR EL SENTIDO DE APERTURA DE LAS PUERTAS . . . de pág. 17 a pág. 19
ES
FRIGORÍFICO/CONGELADOR NO FROST COM VISOR DIGITAL E FRIGORÍFICO/CONGELADOR
MECÂNICO NO FROST - INVERTER A ABERTURA DAS PORTAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . de pág. 20 à pág. 22
PT
ΨΥΓΕΙΟΚΑΤΑΨΥΚΤΗΣ ΑΥΤΟΜΑΤΗΣ ΑΠΟΨΥΞΗΣ ΜΕ ΨΗΦΙΑΚΗ ΟΘΟΝΗ & ΨΥΓΕΙΟΚΑΤΑΨΥΚΤΗΣ ΑΥΤΟΜΑΤΗΣ
ΑΠΟΨΥΞΗΣ ΜΕ ΜΗΧΑΝΙΚΗ ΡΥΘΜΙΣΗ - ΑΝΤΙΣΤΡΟΦΗ ΤΗΣ ΦΟΡΑΣ ΠΟΥ ΑΝΟΙΓΟΥΝ ΟΙ ΠΟΡΤΕΣ
. . . . από σελ. 23 έωλ. 25
EL
BEZSZRONOWA LODÓWKA-ZAMRAŻARKA Z WYŚWIETLACZEM CYFROWYM I BEZSZRONOWA LODÓWKA
-ZAMRAŻARKA MECHANICZNA - ODWRACANIE KIERUNKU OTWIERANIA DRZWI
. . . . . . . . . . . . . . od str. 41 do str. 43
PL
KOMBINOVANÁ CHLADNIČKA S MRAZÁKEM FROST FREE S DIGITÁLNÍM DISPLEJEM & CHLADNIČKA
S MRAZÁKEM FROST FREE S MECHANICKÝM OVLÁDÁNÍM - ZMĚNA SMĚRU OTEVÍRÁNÍ DVEŘÍ
. . . . . . . .str. 38 až str. 40
CZ
NO FROST VRIEZER MET DIGITALE DISPLAY & NO FROST KOELKAST/VRIEZER -
MECHANISCH - OMKEREN VAN DE OPENINGSRICHTING VAN DE DEUREN van pagina 14 tot pagina 16
NL
JÄÄTYMÄTÖN JÄÄKAAPPI-PAKASTIN DIGITAALISELLA NÄYTÖLLÄ & JÄÄTYMÄTÖN
MEKAANINEN JÄÄKAAPPI-PAKASTIN - OVIEN KÄTISYYDEN VAIHTAMINEN . . . . . . . . . . . . . . . . sivu 35 - 37
FI
FROSTFRI KJØLESKAPSFRYSER MED DIGITALT DISPLAY OG FROSTFRI
MEKANISK KJØLESKAPSFRYSER - SNUING AV DØRÅPNINGEN. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . side 29 til 31
NO
FROSTFRI KYL/FRYS MED DIGITAL DISPLAY OCH MEKANISK FROSTFRI
KYL/FRYS - OMHÄNGNING AV DÖRRAR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .från sida 32 till sida 34
SV
FROSTFRIT KØLEFRYSESKAB MED DIGITALT DISPLAY & FROSTFRIT KØLEFRYSESKAB
MED FJERNBETJENING - SÅDAN VENDES DØRENES ÅBNERETNING . . . . . . . . . . . . . . . fra side 26 til side 28
DA
COMBINATO NO FROST CON DISPLAY
QUADRO COMANDI
Per raggiungere il quadro comandi è suf ciente aprire la porta superiore del frigorifero.
ACCENSIONE E SPEGNIMENTO DEL PRODOTTO
Il prodotto viene alimentato elettronicamente al collegamento del cavo d’alimentazione alla rete elettrica e rimane alimentato no alla rimozione
dello stesso.
Il trattino acceso sul display indica che il prodotto
è
in funzione di stand-by,
è
quindi collegato all’alimentazione elettrica ma non funzionante.
In questo caso per attivare il prodotto
è
suf ciente premere il tasto mode. Per disattivare il prodotto, e quindi metterlo nella funzione stand-by,
è
suf ciente premere per alcuni secondi il tasto mode.
IMPOSTAZIONE DEL VANO FRIGORIFERO
E’ possibile modifi care la temperatura premendo i tasti (+) e (-). E’ possibile modifi care la temperatura da 1 a 7. La temperatura consigliata dalla
casa produttrice è 5.
In fase di impostazione della temperatura del vano frigorifero la scritta fridge lampeggia. Premendo il tasto + dal 7 al 1 si troverà la modalità
OFF con la quale sarà possibile spegnere il vano frigo. Il display mostrerà solo la temperatura impostata per il vano freezer. Per riattivare il
vano frigo schiacciare il tasto MODE fi nchè la modalità fridge non lampeggerà, a questo punto sarà possibile modifi care la temperatura del
vano frigo.
IMPOSTAZIONE DEL VANO FREEZER
E’ possibile passare dalla modalità Frigo alla modalità freezer premendo il tasto (mode). Successivamente apparirà la scritta -18°C ovvero la
temperatura consigliata. E’ possibile modifi care la temperatura da -16°C a -2C.
Per qualsiasi variazione della temperatura dopo aver premuto il tasto MODE e con la scritta FREEZER lampeggiante premere i tasti (+) e (-)
no a raggiungere la temperatura desiderata. Le temperature a display sono solo indicative.
(fi gura 1)
(fi gura 2)
2 IT2 IT
Una volta inserita la spina il prodotto visualizzerà sul display la temperatura consigliata per la cella frigo +5°C. Per la cella freezer il prodotto si
porterà automaticamente alla temperatura consigliata di -18°C.
3 IT
OPZIONE SUPERCONGELAZIONE / OPZIONE SUPER
OPZIONE SUPERGUASTI ED ERRORI
(fi gura 6)
Il prodotto non necessita di sbrinamento poiché questo prodotto è dotato di un sistema
automatico che impedisce la formazione di ghiaccio.
N.B. Sul lato interno del frigorifero è presente la targhetta matricola, contenente
i dati da comunicare all’Assistenza Tecnica qualora si veri casse un guasto.
Ogni errore o guasto verrà segnalato automaticamente dal display che indicherà un numero preceduto dalla lettera „E“ (Errore). In questo caso
provare a spegnere e riaccendere il prodotto. Se l’errore si ripresenta contattare l’assistenza tecnica.
Dopo un black-out sul display apparirà la scritta „PF“ (Power Fail). In caso di mancanza di corrente superiore alle 10-12 ore controllare che gli
alimenti siano rimasti inalterati per consumarli entro 24 ore o procedere alla loro cottura e successivo congelamento.
(fi gura 4)
(fi gura 5)
(fi gura 3)
Disattivo Attivo
Premere il tasto (+) per attivare la funzione SUPER. Trascorse 8 ore disporre i cibi da congelare nel vano freezer. Trascorse altre 26 ore il
prodotto uscirà automaticamente dalla funzione SUPER, nel caso si voglia interrompere la funzione SUPER prima dello scadere delle 8 +
26 ore premere il tasto (-).
La quantità massima di alimenti che è possibile congelare è indicata nella targhetta matricola (vedi fi gura 6).
Premere più volte il tasto MODE fi no a che apparirà la scritta SUPER lampeggiante.
OPZIONE SUPERCOMBINATO NO FROST MECCANICO
OPZIONE SUPERQUADRO COMANDI
Per raggiungere il quadro comandi è suf ciente aprire la porta superiore del frigorifero.
OPZIONE SUPERCONGELAZIONE
Disporre i cibi all’interno del congelatore e per un normale funzionamento posizionare il termostato
su posizioni intermedie.
La manopola consente di attivare tutto l’apparecchio e di impostare la temperatura del vano congelatore e Frigorifero.
Le posizioni consigliate sono 2-3. Se si ruota sulla posizione “0” si disattiva completamente l’apparecchio.
4 IT
FROST FREE FRIDGE FREEZER WITH DIGITAL DISPLAY
CONTROL PANEL
Open the top door of the fridge in order to access the control panel.
SWITCHING THE PRODUCT ON AND OFF
The product is electronically powered by connecting the power cable to the power outlet and remains powered on until cable is removed.
When " - " is displayed on the digital display, it indicates that the product is in stand-by mode, therefore it is connected to the power outlet but it is
not functional. To switch the appliance on, press the MODE button. To turn the product back to standby mode, press the MODE button for a few
seconds. When the product is in standby mode, any food in your fridge or freezer will not be cooled.
MODIFYING THE TEMPERATURE OF THE FRIDGE COMPARTMENT
It is possible to modify the temperature by pressing the buttons (+) and (-). The maximum temperature is 7, and the minimum is 1. The manufacturer's
recommended temperature is 5.
When the temperature of the fridge compartment is being set, the word FRIDGE fl ashes. By pressing the button + from 7 to 1 you will fi nd the
OFF mode with which it will be possible to switch off the fridge compartment. The display will only show the temperature set for the freezer
compartment. In order to reactivate the fridge compartment press the MODE button until the fridge mode stops blinking, at this point it will
be possible to change the temperature of the fridge compartment.
MODIFYING THE TEMPERATURE OF THE FREEZER COMPARTMENT
It is possible to switch from Fridge to Freezer mode by pressing the MODE button. The word FREEZER will now be displayed. Subsequently, the
recommended temperature -18 will be displayed. It is possible to modify the temperature from -16°C to -22°C.
To modify the temperature, press the buttons (+) and (-) until you reach the desired temperature. The display temperatures are only
indicative.
(Figure 1)
(Figure 2)
5 IT5 EN
Once the product is switched on, the appliance will set the recommended temperature for the fridge compartment on the display +5°C. For the
freezer compartment, the product will automatically set the freezer to the recommended temperature of -18°C.
6 EN
OPZIONE SUPERFREEZING / SUPER OPTION
OPZIONE SUPERFAULTS AND ERRORS
(fi gure 6)
The product does not require defrosting because this product is equipped with an automatic
system that prevents the formation of ice.
N.B. This is the rating plate. If you need to contact our Service Department in the
event of faults, remember to give them the information on the plate.
Every error or fault that occurs will be automatically shown on the display which will indicate a number followed by the letter "E" (Error). If this
occurs switch the product off and back on again, if the error persists, please contact our service department for assistance.
In the event of a power failure the message "PF" (Power Fail) will be shown on the display once power is returned to the machine. In case of a
power cut lasting 10-12 hours, check that the food items have remained unchanged. Any food that has been fully or partially defrosted needs to
be consumed within 24 hours and NOT refrozen.
(fi gure 4)
(fi gure 5)
(fi gure 3)
Off On
Press the (+) button in order to activate the SUPER function. After 36 hours the product will automatically leave the SUPER function, if you
wish to interrupt the SUPER function at anytime press the (-) button. For optimum usage the manufacturer recommends that the super freeze
function is activated a few hours before putting the selected food items in the freezer. The rating plate states the maximum quantity of foods
that can be frozen, (see fi gure 6).
The SUPER option can be selected for fast freezing food items. Ideal to use when a large amount of food has been added to your freezer.
OPZIONE SUPERFROST FREE FRIDGE FREEZER MECHANICAL
OPZIONE SUPERCONTROL PANEL
Open the top door of the fridge in order to access the control panel.
OPZIONE SUPERFREEZING
Place the foods inside the freezer and for a normal functioning turn the thermostat to the
recommended settings.
Turn on the thermostat dial to switch on the appliance and set the temperature of the freezer compartment and fridge.
The recommended settings are 2-3. Turn the thermostat dial to “0” to turn off the appliance.
7 EN
In order to reverse the opening of the doors, follow the indications in relation to the insert and hinge type your product is made up of.
Place the appliance on the floor or at a 45° angle,
as it is necessary to work on the bottom of the
appliance.
Take off the bottom right-hand hinge by removing
the screws, pin and washers, then remove the
lower door.
Mark and break the left-hand slot on the panel, in
the insert area.
Flip the top left-hand hinge found in the
accessories kit.
To reverse the handles: remove the outer caps
from the right-hand side of the doors.
Remount the hinges and doors working from
bottom to top,
Unscrew the handles from the left-hand side and
move them to the right-hand side, then position
the outer caps on the left-hand side of the doors.
Remove the caps (A) and (B), loosen the screws
and partially remove the panel making sure not to
damage the rear electric part
Unscrew the right hinge.
Remove the bottom right hinge by unscrewing the
screws, pin and washers, then remove the bottom
door
Remove the screws from the central hinge and
remove the top door.
Fit the panel, and secure with the screws and
caps.
Put the appliance in an upright position and wait
two hours before turning it on.
2 Hours
REVERSING THE OPENING OF THE DOORS
RÉFRIGÉRATEUR CONGÉLATEUR NO FROST AVEC AFFICHEUR NUMÉRIQUE
PANNEAU DE COMMANDE
Ouvrez la porte supérieure du réfrigérateur afi n d'accéder au panneau de commande.
ALLUMER/ETEINDRE L'APPAREIL
L'appareil est alimenté de façon électrique en raccordant le câble d'alimentation à la prise de courant. Il reste allumé tant que la prise est
branchée.
Si " - " apparaît sur le panneau digital, cela indique que l'appareil est en mode Veille, qu'il est bien raccordé à la prise de courant mais qu'il n'est
pas en marche. Pour allumer l'appareil, appuyez sur la touche MODE. Pour faire passer l'appareil en mode Veille, appuyez sur la touche MODE
pendant quelques secondes. Lorsque l'appareil est en mode veille, les aliments présents dans le réfrigérateur et le congélateur ne sont pas
réfrigérés.
REGLER LA TEMPERATURE DU COMPARTIMENT REFRIGERATEUR
Il est possible de modifi er la température en appuyant sur les touches (+) et (-). La température maximale est 7, et la température minimale est 1.
Le fabricant recommande une température de 5.
Une fois la température du compartiment réfrigérateur réglée, le mot FRIDGE (REFRIGERATEUR) clignote. Appuyez sur la touche + de
7 à 1 pour passer en mode OFF grâce auquel il est possible d'arrêter le compartiment réfrigérateur. L'af cheur indiquera uniquement la
températeur réglée pour le compartiment congélateur. Pour réactiver le compartiment réfrigérateur, appuyez sur la touche MODE jusqu'à ce
que le mode réfrigérateur cesse de clignoter. Il sera alors possible de modifi er la température du compartiment réfrigérateur.
REGLER LA TEMPERATURE DU COMPARTIMENT CONGELATEUR
Il est possible de passer du mode Réfrigérateur au mode Congélateur en appuyant sur la touche MODE. Le mot FREEZER (CONGELATEUR) apparaît
alors. La température recommandée de - 18 apparaît ensuite. Il est possible de modifi er cette température entre -16°C et -22°C.
Pour modifi er la température, appuyez sur les touches (+) et (-) jusqu'à avoir atteint la température voulue. Les températures af chées sont
fournies à titre indicatif uniquement.
(Image 1)
(Image 2)
8FR8 FR
Une fois la prise branchée, l'appareil indique, sur l’écran, la température recommandée pour le compartiment réfrigérateur, soit +5°C. Pour le
compartiment congélateur, l'appareil passe automatiquement à la température conseillée de -18°C.
9 FR
OPZIONE SUPERCONGELATION / OPTION SUPER CONGÉLATION
OPZIONE SUPERPANNES ET ERREURS
(Image 6)
Le produit n'a pas besoin d'être dégivré, car il est équipé d'un système automatique
empêchant la formation du givre.
N.B. Ceci est la plaque signalétique. Si vous devez contacter notre service après
vente en cas de dysfonctionnement, pensez à fournir les informations fi gurant sur
cette plaque.
Toute erreur ou panne qui se produit apparaît automatiquement sur le panneau d'af chage qui indique la lettre "E" (Erreur) suivie d'un numéro.
Si cela se produit, éteignez puis rallumez l'appareil, et, si l'erreur persiste, faites appel à l'assistance technique.
En cas de coupure de courant, le message "PF" (Power Fail - Coupure Courant) apparaît sur le panneau d'af chage une fois le courant
revenu. Si la coupure a duré entre 10 et 12 heures, vérifi ez que vos aliments n'aient pas été altérés. Tout aliment ayant été partiellement ou
complètement décongelé doit être consommé dans les 24 heures et NE DOIT PAS être recongelé.
(Image 4)
(Image 5)
OPZIONE SUPERRÉFRIGÉRATEUR CONGÉLATEUR NO FROST SANS DISPLAY ÉLECTRONIQUE
OPZIONE SUPERPANNEAU DE COMMANDE
Ouvrez la porte supérieure du réfrigérateur afi n d'accéder au panneau de commande.
OPZIONE SUPERCONGELATION
Placez les aliments dans le congélateur et tournez le thermostat sur les réglages recommandés
pour un fonctionnement normal.
Tournez le bouton de thermostat afi n de mettre l'appareil en marche et de régler la température du compartiment congélateur
et du réfrigérateur. Les réglages recommandés sont 2-3. Tournez le bouton du thermostat sur “0” pour arrêter l'appareil.
(Image 3)
Arrêt Marche
Appuyez sur la touche (+) a n d'activer la fonction SUPER. Après 36 heures l'appareil quitte automatiquement la fonction SUPER. Si vous
souhaitez interrompre la fonction SUPER, appuyez sur la touche (-) à n'importe quel moment. Pour une ef cacité optimale, le fabricant
recommande d'activer la fonction SUPER quelques heures avant de placer les aliments dans le congélateur. La plaque signalétique de
l’appareil indique la quantité d'aliments maximale pouvant être congelée. (Voir image 6).
L'option SUPER peut être activée afi n de congéler rapidement les aliments. C'est une fonction idéale quand une grande quantité d'aliments
a été placée dans le congélateur en même temps.
10 FR
Afi n de pouvoir inverser le sens d'ouverture des portes, reportez vous aux instructions relatives au type de charnière et d'insert dont votre appareil est équipé
.
Allongez l'appareil au sol ou à un angle de 45°
car il est nécessaire d'intervenir sur le bas de
l'appareil.
Découpez une fente sur le côté gauche du
panneau au niveau de la zone marquée a cet effet.
Fixez la charnière supérieure gauche que vous
trouverez dans le kit d'accessoires.
Installez le panneau et fixez-le à l'aide des vis et
des caches.
Pour inverser les poignées: Retirez les caches
extérieurs sur le côté droit des portes.
Remontez les charnières et les portes en
commençant par celles du bas
Devissez les poignées à gauche et déplacez les
du côté droit, puis positionnez les caches
extérieurs dans les trous du côté gauche.
Devissez la charnière de droite.
Retirez la charnière droite du bas en dévissant les
vis, retirez le goujon et les rondelles puis retirez la
porte du bas.
Retirez les caches (A) et (B), dévissez les vis et
une partie du panneau en vous faisant attention à
ne pas endommager les pièces électriques qui se
trouvent derrière.
Placez l'appareil en position verticale et patientez
deux heures avant de l'allumer.
2 heures
INVERSER LE SENS D'OUVERTURE DES PORTES
FROSTFREIER KÜHLSCHRANK/GEFRIERSCHRANK MIT DIGITALANZEIGE
BEDIENFELD
Öffnen Sie die obere Tür des Kühlschranks, um auf das Bedienfeld zuzugreifen.
AN- UND AUSSCHALTEN DES PRODUKTS
Die Stromzufuhr des Produkts erfolgt elektronisch, indem das Netzkabel an eine Steckdose angeschlossen wird und bleibt solange bestehen, bis
das Kabel abgezogen wird.
Wenn " - " in der digitalen Anzeige erscheint, bedeutet das, dass sich das Produkt im Standby-Modus befi ndet. Das heißt, es ist an die Steckdose
angeschlossen, aber nicht in Betrieb. Um das Gerät einzuschalten, drücken Sie die MODE-Taste. Um das Produkt in den Standby-Modus
zu schalten, halten Sie die MODE-Taste einige Sekunden lang gedrückt. Wenn sich das Produkt im Standby-Modus befi ndet, werden die
Nahrungsmittel in Ihrem Kühlschrank oder Gefrierschrank nicht gekühlt.
EINSTELLEN DER TEMPERATUR DES KÜHLSCHRANKS
Die Kühlschranktemperatur wird durch Drücken der Tasten (+) und (-) eingestellt. Die maximale Temperatur beträgt 7 °C, die minmale 1 °C. Die
vom Hersteller empfohlene Temperatur beträgt 5 °C.
Wenn die Temperatur des Kühlraums eingestellt wird, blinkt das Wort FRIDGE. Durch Drücken der Taste + von 7 bis 1 erreichen Sie
den OFF (AUS)-Modus, mit dem es möglich ist, den Kühlraum abzuschalten. Die Anzeige wird nur die Temperatur anzeigen, die für das
Gefrierfach eingestellt ist. Um den Kühlraum zu reaktivieren, drücken Sie die Taste MODE, bis der Kühlschrank-Modus nicht mehr blinkt;
nun ist es möglich, die Temperatur des Kühlraums zu ändern.
EINSTELLEN DER TEMPERATUR DES GEFRIERSCHRANKS
Es ist möglich, mit der MODE-Taste vom Kühlschrank- in den Gefrierschrank-Modus umzuschalten. Das Wort FREEZER wird nun angezeigt.
Anschließend wird die empfohlene Temperatur von -18 °C angezeigt. Es ist möglich, die Temperatur von -16 °C bis -22 °C einzustellen.
Mit den Tasten (+) und (-) können Sie die Temperatur ändern, bis die gewünschte Temperatur erreicht ist. Die angezeigten Temperaturen
sind nur Anhaltspunkte.
(Abbildung 1)
(Abbildung 2)
11IT11 DE
Wenn der Stecker angeschlossen worden ist, zeigt das Produkt die empfohlene Temperatur für den Kühlraum auf dem Display an: +5 °C. Beim
Gefrierfach wird das Produkt automatisch auf die empfohlene Temperatur von -18 °C schalten.
12 DE
OPZIONE SUPEROPTION EINFRIEREN / SUPER
OPZIONE SUPERSTÖRUNGEN
(Abb. 6)
Das Produkt muss nicht abgetaut werden, da dieses Produkt mit einem automatischen
System ausgestattet ist, das die Eisbildung verhindert.
Hinweis: Das ist das Leistungsschild. Wenn Sie bei einer Störung den Kundendienst
kontaktieren müssen, geben Sie die Informationen auf diesem Schild an.
Jeder eventuelle Fehler oder Funktionsstörung wird automatisch auf dem Display angezeigt, gekennzeichnet durch eine Nummer nach dem
Buchstaben "E" (Error). Wenn das auftritt, schalten Sie das Produkt aus und wieder ein. Wenn der Fehler dann noch immer vorhanden ist,
wenden Sie sich bitte an unseren technischen Kundendienst.
Nach einem Stromausfall wird die Meldung "PF" (Power Fail) auf dem Display des Geräts angezeigt, sobald es wieder mit Strom versorgt
wird. Wenn der Stromausfall 10-12 Stunden andauert, prüfen Sie, dass die Nahrungsmittel dadurch nicht beeinträchtigt worden sind. Alle
Nahrungsmittel, die teilweise oder vollständig abgetaut sind, müssen innerhalb von 24 Stunden aufgebraucht werden und dürfen NICHT wieder
eingefroren werden.
(Abb. 4)
(Abb. 5)
OPZIONE SUPERFROSTFREIER KÜHLSCHRANK/GEFRIERSCHRANK MECHANISCH
OPZIONE SUPERSCHALTBRETT
Öffnen Sie die obere Tür des Kühlschranks, um das Schaltbrett zu bedienen.
OPZIONE SUPEREINFRIEREN
Legen Sie die Lebensmittel in den Gefrierschrank und drehen Sie das Thermostat für den
Normalbetrieb auf die empfohlene Einstellung.
Drehen Sie den Thermostatwählschalter, um das Gerät einzuschalten und stellen Sie die Temperatur im Kühlschrank und im Gefrierfach
ein. Die empfohlenen Einstellungen sind 2-3. Drehen Sie den Thermostatwählschaltet auf “0, um das Gerät auszuschalten.
(Abb. 3)
Aus An
Drücken Sie die Taste (+), um die SUPER-Funktion zu aktivieren. Nach 36 Stunden verlässt das Produkt automatisch die SUPER-Funktion.
Wenn Sie die SUPER-Funktion vorher unterbrechen wollen, drücken Sie die Taste (-). Um die optimale Leistung sicherzustellen, ist es
empfehlenswert, die "Super Freeze"-Funktion einige Stunden vor dem Einlagern der Nahrungsmittel in den Gefrierschrank zu aktivieren. Das
Matrikelschild gibt die maximale Menge von Nahrungsmitteln an, die eingefroren werden können (siehe Abbildung 6).
DIe Option SUPER kann dazu verwendet werden, Nahrungsmittel schnell einzufrieren. Das ist ideal, wenn dem Gefrierschrank eine große
Menge an Nahrungsmitteln hinzugefügt werden soll.
13 DE
Um den Türanschlag zu wechseln, befolgen Sie die Anweisungen, die sich auf die Art des Schaltbretts und der Scharniere beziehen, die ihr Gerät
verwendet.
Stellen Sie den Kühlschrank auf den Fußboden
oder kippen Sie ihn um 45°, um leichter an der
Unterseite arbeiten zu können.
Ritzen Sie die linke Öse der Stirnwand ein und
stechen Sie diese an der markierten Stelle im
Bereich des Einsatzes durch.
Nehmen Sie aus dem Zubehör das obere linke
Scharnier und befestigen Sie es.
Bringen Sie die Stirnwand wieder an, indem Sie
die Schrauben und Schutzkappen befestigen.
Um die Griffe nach der anderen Richtung
auszurichten: Nehmen Sie die Zierkappen an der
rechten Seite der Türen ab.
Bringen Sie die Scharniere und Türen wieder an,
beginnen Sie dabei von unten:
Schrauben Sie die Kappen von der linken Seite
ab und bringen Sie sie an der rechten Seite an,
befestigen Sie dann erneut die Zierkappen an
der linken Seite der Türen.
Schrauben Sie das rechte Scharnier ab.
Entfernen Sie das untere rechte Scharnier, indem
Sie die Schrauben herausschrauben und den
Bolzen und die Unterlegscheiben entfernen.
Nehmen Sie dann die untere Tür ab.
Entfernen Sie die Kappen (A) und (B), lösen Sie
die Schrauben und entfernen Sie die Platte
teilweise. Stellen Sie dabei sicher, dass Sie nicht
die dahinter liegene Elektrik beschädigen
Stellen Sie das Gerät wieder senkrecht auf und
warten Sie mindestens 2 Stunden, bevor Sie es
wieder in Betrieb nehmen.
2 Stunden
WECHSEL DES TÜRANSCHLAGES
NO FROST VRIEZER MET DIGITALE DISPLAY
BEDIENINGSPANEEL
Open de bovenste deur van de koelkast om toegang tot het bedieningspaneel te krijgen.
HET APPARAAT IN- EN UITSCHAKELEN
De elektronica van het apparaat wordt ingeschakeld zodra de stekker in het stopcontact gestoken wordt en blijft ingeschakeld totdat de stekker uit
het stopcontact gehaald wordt.
Wanneer " - " op het bedieningspaneel weergegeven wordt, dan staat het apparaat in de stand-by stand. Dit betekent dat de stekker in het
stopcontact zit, maar het apparaat niet in werking is. Om het apparaat in te schakelen, drukt u op de MODE-toets. Om het apparaat weer in de
stand-by stand te zetten, drukt u de MODE-toets een paar seconden in. Wanneer het apparaat in de stand-by stand staat, worden de producten
in de koelkast of vriezer niet gekoeld.
INSTELLEN VAN DE TEMPERATUUR VAN HET KOELKASTCOMPARTIMENT
U kunt de temperatuur instellen door op de toetsen (+) en (-) te drukken. De maximum temperatuur is 7, en de minimum temperatuur is 1. De door
de fabrikant aanbevolen instelling is 5.
Wanneer de temperatuur van het koelkastcompartiment ingesteld wordt, zal het woord FRIDGE (KOELKAST) knipperen. Door op de knop
+ te drukken, treft u van 7 tot 1 de modus OFF aan, waarmee het mogelijk is het vriescompartiment uit te schakelen. Het display zal alleen
de voor het vriescompartiment ingestelde temperatuur weergeven. Om het vriescompartiment opnieuw te activeren, drukt op u op de
knop MODE totdat de vriezermodus stopt met knipperen. Op dat moment is het mogelijk de temperatuur van het vriezercompartiment te
wijzigen.
INSTELLEN VAN DE TEMPERATUUR VAN HET VRIESCOMPARTIMENT
Druk op de MODE-toets om van de koelkast- naar de vriezermodus te schakelen. Het woord FREEZER (VRIEZER) wordt nu weergegeven. De
aanbevolen temperatuur (-18) zal nu verschijnen. U kunt de temperatuur binnen een bereik van -16°C tot -22°C instellen.
Als u de temperatuur wilt wijzigen, drukt u op de toetsen (+) en (-) totdat u de gewenste temperatuur bereikt. Het display geeft alleen
indicatieve temperaturen weer.
(afbeelding 1)
(afbeelding 2)
14 IT14 NL
Zodra het apparaat ingeschakeld wordt, zal de display de aanbevolen temperatuur voor het koelgedeelte weergeven (+5°C). Voor wat betreft het
vriescompartiment zal het apparaat automatisch naar de aanbevolen temperatuur van -18°C gaan.
15 NL
OPZIONE SUPERVRIEZEN / SUPER FUNCTIE
OPZIONE SUPERDEFECTEN EN STORINGEN
(afbeelding 6)
Voor het apparaat is het ontdooien niet vereist, omdat het apparaat is voorzien van een
automatisch systeem dat het ontstaan van ijs voorkomt.
NB: dit is het typeplaatje. Als u voor een eventuele storing contact opneemt met onze
serviceafdeling, vergeet dan niet om de informatie op het typeplaatje door te geven.
Iedere storing of defect wordt automatisch middels een nummer gevolgd door de letter "E" (Error) op de display weergegeven. Als dit gebeurt,
zet het apparaat dan uit en vervolgens weer aan. Als de foutmelding blijft bestaan, neem dan contact op met de technische service.
Wanneer de elektriciteitsvoorziening uitgevallen is en deze daarna weer hersteld is, verschijnt in de display "PF" (Power Fail) (Stroomuitval).
Als de elektriciteitsvoorziening 10-12 uur uitgevallen is, controleer dan of de etenswaren nog in goede staat zijn. Etenswaren die geheel of
gedeeltelijk ontdooid zijn moeten binnen 24 uur geconsumeerd en NIET opnieuw ingevroren worden.
(afbeelding 4)
(afbeelding 5)
OPZIONE SUPERNO FROST KOELKAST/VRIEZER - MECHANISCH
OPZIONE SUPERBEDIENINGSPANEEL
Open de bovenste deur van de koelkast om toegang tot het bedieningspaneel te krijgen.
OPZIONE SUPERVRIEZEN
Plaats de etenswaren in de vriezer en stel voor een normale werking de thermostatische schakelaar
in op de geadviseerde instellingen.
Verdraai de thermostatische schakelaar om het apparaat in te schakelen en stel de temperatuur van het vriescompartiment en
de koelkast in. De geadviseerde instellingen zijn 2-3. Draai de thermostatische schakelaar op “0” om het apparaat uit te schakelen.
(afbeelding 3)
Uit
Aan
Druk op de (+) toets om de SUPER functie te activeren. De SUPER functie wordt 36 uur hierna automatisch uitgeschakeld. Druk op de (-)
toets als u de SUPER functie eerder wilt stoppen. Voor een optimaal resultaat, raden wij u aan om de SUPER functie een paar uur eerder in
te schakelen voordat u de etenswaren in de vriezer plaatst. Op het typeplaatje staat de maximum hoeveelheid etenswaren aangegeven die
ingevroren kan worden, (zie afbeelding 6).
Voor het snel invriezen van etenswaren kunt u de SUPER functie selecteren. Ideaal wanneer u een grote hoeveelheid etenswaren wilt
invriezen.
16 NL
Voor het veranderen van de openingsrichting van de deuren verwijzen wij u naar de desbetreffende instructies. Deze zijn afhankelijk van het
scharniertype waarmee uw apparaat uitgerust is.
Leg het apparaat plat op de grond of houd hem
onder een hoek van 45°, om de handelingen aan
de onderkant makkelijker te kunnen uitvoeren.
Snij het linkeroog van het paneel bij de
markering door en breek hem.
Bevestig het scharnier linksboven (bevindt zich in
de set met accessoires).
Monteer het paneel door hem vast te zetten met
de schroeven en de dopjes.
Voor het verplaatsen van de handvatten: verwijder
de dopjes aan de rechterkant van de deuren.
Monteer opnieuw de scharnieren en deuren door
van beneden naar boven te werken,
Draai de handvatten aan de linkerkant los,
verplaats ze naar de rechterkant en zet vervolgens
de dopjes op de linkerkant van de deuren.
Draai het rechterscharnier los.
Verwijder het scharnier rechtsonder door de
schroeven, pin en tussenplaatjes los te draaien, en
verwijder vervolgens de onderste deur.
Verwijder de dopjes (A) en (B), draai de
schroeven los en verwijder het paneel deels. Let
er daarbij op dat u het daarachter gelegen
elektrische gedeelte niet beschadigd.
Zet het apparaat rechtop en wacht twee uur
voordat u het weer inschakelt.
2 uur
OMKEREN VAN DE OPENINGSRICHTING VAN DE DEUREN
17IT17 ES
FRIGORÍFICO COMBINADO TOTAL NO FROST CON DISPLAY
PANEL DE CONTROL
Abra la puerta del frigorí co para acceder al panel de control.
ENCENDIDO Y APAGADO DEL PRODUCTO
El producto está electrónicamente alimentado por lo que conectando el cable de alimentación a la toma de red permanecerá encendido
hasta que no se desenchufe.
Cuando el símbolo " - " aparezca en los mandos digitales, esto indica que el producto está en modo en espera, y por lo tanto, que está
conectado al enchufe de red pero no está funcionando. Para encender el aparato, pulse el botón de "MODE" (MODO). Para poner el
producto en modo en espera, mantener pulsado el botón "MODE" (MODO) durante varios segundos. Cuando el producto esté en modo en
espera, no enfriará ningún alimento del frigorífi co o del congelador.
FIJAR LA TEMPERATURA DEL COMPARTIMENTO DEL FRIGORÍFICO
Es posible cambiar la temperatura pulsando los botones (+) y (-). La temperatura máxima es 7, y la mínima es 1. La temperatura recomendada
del fabricante es 5°C.
Cuando se ja la temperatura del compartimento del frigorí co, la palabra "FRIDGE" (FRIGORÍFICO) parpadeará. Pulsando el botón + desde
7 a 1 encontrará el modo APAGADO con el que podrá apagar el compartimento del frigorífi co. La pantalla sólo mostrará la temperatura
jada para el compartimento del congelador. Con vistas a reactivar el compartimento del frigorífi co, presione el botón de MODO hasta que
el modo de frigorífi co deje de pestañear, y en este punto, podrá cambiar la temperatura del compartimento del frigorí co.
FIJAR LA TEMPERATURA DEL COMPARTIMENTO DEL CONGELADOR
Para pasar del modo frigorífi co al modo del congelador basta con pulsar el botón "MODE" (MODO). La palabra "FREEZER" (CONGELADOR)
aparecerá ahora en pantalla. La temperatura recomendada de -18°C aparecerá en pantalla. Es posible modifi car la temperatura de -16°C
a -22°C.
Para modifi car la temperatura, pulse los botones (+) y (-) hasta que alcance la temperatura deseada. Las temperaturas de la pantalla son
sólo indicativas.
(Figura 1)
(Figura 2)
Una vez que se ha conectado la toma, el producto mostrará la temperatura recomendada para el compartimento del frigorífi co en la pantalla
+5°C. Para el compartimento del congelador, el producto pasará automáticamente a la temperatura recomendada de -18°C.
18 ES
OPZIONE SUPER
CONGELADOR / OPCIÓN SUPER
OPZIONE SUPERFALLOS Y ERRORES
(fi gura 6)
El producto no exige una descongelación porque este producto está equipado con un
sistema automático que evita la formación del hielo.
Nota: esta es la placa de identi cación. Si necesita contactar con nuestro servicio
de atención al cliente en caso de fallos o defectos, no olvide indicarle la información
contenida en dicha placa.
Cada error o fallo ocurrido aparecerá automáticamente en la pantalla que indicará un número seguido de la letra "E" (Error). Si esto ocurre,
apague el frigorí co y vuelva a encenderlo de nuevo, y si el error persiste, le rogamos que se ponga en contactocon nosotros para recibir
asistencia técnica.
Si se registrase un fallo de alimentación, el mensaje "PF" (fallo de alimentación) aparecerá en pantalla hasta que la máquina recupere la
alimentación. Si el corte de electricidad dura unas 10-12 horas, compruebe que los alimentos permanecen inalterados. Cualquier alimento que
haya sido descongelado parcialmente o al completo, deberá consumirse en un plazo de 24 horas y NO deberá volver a ser congelado.
(fi gura 4)
(fi gura 5)
OPZIONE SUPERCOMBINADO TOTAL NO FROST MECÁNICO
OPZIONE SUPERPANEL DE CONTROL
Abra la puerta del frigorí co para acceder al panel de control.
OPZIONE SUPERCONGELADOR
Coloque los alimentos dentro del congelador y para lograr un funcionamiento normal, gire el
termostato en los parámetros aconsejados.
Gire la rueda del termostato para encender el aparato y fi jar la temperatura del congelador y del frigorífi co. Los parámetros
aconsejados son 2-3. Gire la rueda del termostato en “0” para apagar el aparato.
(fi gura 3)
Apagado Encendido
Pulse el botón (+) para poder activar la función SUPER. Al cabo de 36 horas, el producto abandonará automáticamente la función SUPER.
Si desea interrumpir la función SUPER en cualquier momento, pulse el botón (-). Para un uso óptimo, el fabricante aconseja que la función
de súper congelación esté activada durante varias horas antes de colocar los alimentos seleccionados en el congelador. La placa indicadora
muestra la cantidad máxima de comida que puede ser congelada.
La opcn "SUPER" (PER) pod ser seleccionada para los alimentos depida congelación. Ideal para utilizar cuando se haadido
una gran cantidad de comida a su congelador.
19 ES
Para invertir el sentido de apertura de las puertas, siga las siguientes instrucciones en función del tipo de orifi cio y de bisagra que contenga su
producto.
Coloque el aparato en el suelo, respetando un
ángulo de 45°, ya que deberá trabajar sobre la
parte inferior del aparato.
Marque y perfore la ranura de la parte izquierda
del panel, situada en la zona de inserción.
Ajuste la bisagra del lado superior izquierdo que
se encuentra en su kit de accesorios.
Ajuste la caja de mandos y refuerce todo el
conjunto con ayuda de los tornillos y las tapas.
Para invertir el sentido de las asas: quite las
tapas exteriores situadas el la parte derecha de
las puertas.
Coloque las puertas y las bisagras instaladas de
arriba a abajo indicadas por los números
Desajuste las asas situadas en la parte izquierda
y colóquelas en la parte derecha. A continuación,
coloque las tapas externas en la parte izquierda
de las puertas.
Desapriete la bisagra derecha.
Saque la bisagra de la zona inferior derecha del
aparato aflojando los tornillos, la clavija y las
arandelas y a continuación, saque la puerta
inferior.
Saque las tapas (A) y (B), aflojando los tornillos y
saque parcialmente el panel, evitando dañar la
parte trasera eléctrica.
Ponga el aparato en posición vertical y espere
dos horas antes de encenderlo.
2 horas
INVERTIR EL SENTIDO DE APERTURA DE LAS PUERTAS
FRIGORÍFICO/CONGELADOR NO FROST COM VISOR DIGITAL
PAINEL DE CONTROLO
Abra a porta superior do frigorífi co para aceder ao painel de controlo.
LIGAR E DESLIGAR O EQUIPAMENTO
O aparelho é ligado electronicamente ligando o cabo de alimentação à tomada de corrente e permanece ligado até o cabo ser removido.
Quando " - " é apresentado nos controlos digitais, indica que o produto está no modo de stand-by e por conseguinte ligado à tomada de
corrente, mas não está a funcionar. Para ligar o aparelho, prima o botão MODE (Modo). Para colocar o produto no modo stand-by, prima
o botão MODE (Modo) durante alguns segundos. Se o produto estiver no modo stand-by, os alimentos no frigorífi co ou no congelador não
são arrefecidos.
DEFINIR A TEMPERATURA DO FRIGORÍFICO
É possível alterar a temperatura premindo os botões (+) e (-). A temperatura máxima é 7 e a mínima 1. A temperatura recomendada do
fabricante é de 5.
Quando a temperatura do frigorí co está a ser defi nida, a palavra FRIDGE (Frigorífi co) fi ca intermitente. Prima o botão + de 7 para
1 para aceder ao modo OFF (Desligado) com o qual pode desligar o frigorí co. O visor apresenta apenas a temperatura defi nida para
o congelador. Para reactivar o frigorífi co, prima o botão MODE (Modo) até o modo Fridge (Frigorífi co) parar de piscar. Em seguida, pode
alterar a temperatura do frigorífi co.
DEFINIR A TEMPERATURA DO CONGELADOR
É possível mudar do modo Fridge (Frigorífi co) para Freezer (Congelador) premindo o botão MODE (Modo). É apresentada a palavra
FREEZER (Congelador). Em seguida, é apresentada a temperatura recomendada de -18 °C. É possível modifi car a temperatura de -16 °C
para -22 °C.
Para modifi car a temperatura, prima os botões (+) e (-) até atingir a temperatura pretendida. As temperaturas apresentadas servem apenas
de referência.
(Figura 1)
(Figura 2)
20IT20 PT
Depois de ligar a fi cha, o aparelho mostra a temperatura recomendada para o frigorífi co no mostrador +5 °C. No congelador, o produto
muda automaticamente para a temperatura recomendada de -18 °C.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44

Candy HNC 1856 Manuale utente

Categoria
Congelatori
Tipo
Manuale utente