Russell Hobbs ALLURE Manuale utente

Categoria
Macchine da caffè
Tipo
Manuale utente

Questo manuale è adatto anche per

18
Leggere le istruzioni e conservarle al sicuro. In caso di cessione dell’apparecchio ad altre
persone, consegnare anche le istruzioni. Rimuovere tutto l’imballaggio prima delluso.
A NORME DI SICUREZZA IMPORTANTI
Osservare le precauzioni fondamentali di sicurezza e in particolare quanto segue:
1 Questo apparecchio deve essere usato solo da un adulto responsabile o sotto il suo controllo.
Utilizzare e riporre lapparecchio lontano dalla portata dei bambini.
2 Attenzione – lapparecchio utilizza vapore sotto pressione.
3 Non immergere lapparecchio in acqua, non utilizzarlo in bagno, vicino all’acqua o
all’aperto.
4 Posizionare l’apparecchio su una superficie stabile, in piano e resistente al calore.
5 Tenere l’apparecchio e il cavo lontano dai bordi del piano dappoggio e lontano dalla portata
dei bambini.
6 Non lasciare lapparecchio incustodito con la spina inserita.
7 Staccare la spina quando l’apparecchio non viene utilizzato, prima di spostarlo e di pulirlo.
8 Montare sull’apparecchio solo gli accessori o gli elementi dati in dotazione.
9 Non usare lapparecchio per altri scopi se non quelli per i quali è stato progettato, di seguito
descritti in questo manuale di istruzioni.
10 Questo apparecchio non deve essere azionato da un timer esterno o da un sistema
telecomandato.
11 Non usare lapparecchio se è danneggiato o funziona male.
12 Se il cavo è danneggiato, farlo cambiare dal fabbricante, da un rivenditore autorizzato o da
personale similmente qualificato, per evitare pericoli.
solo per uso domestico
C RIEMPIMENTO ACQUA
1 Sollevare il coperchio e ruotarlo verso la parte posteriore per aprire il serbatoio.
2 Riempire di acqua il serbatoio.
3 In alternative, staccare il serbatoio dall’apparecchio, riempirlo e riposizionarlo sullapparecchio.
4 Riposizionare il serbatoio nell’apparecchio.
5 Far scorrere verso il basso la parte posteriore.
C PREPARAZIONE
6 Per una tazza di espresso, usare il filtro piccolo, per due tazze usare il filtro grande.
7 Posizionare la tazze / le tazze sullo scalda tazze.
8 Mettere il filtro nel porta filtro e premerlo verso il basso per bloccarlo al suo posto.
9 Allineare il manico del porta filtro con l’angolo frontale sinistro dellapparecchio.
10 Le alette sulla parte superiore del porta filtro devono agganciarsi alle alette attorno al
gruppo di erogazione.
11 Spostare il manico verso destra fino a fine corsa per bloccare il porta filtro al suo posto.
12 Posizionare un ampio contenitore sotto i beccucci di erogazione sul porta filtro.
13 Inserire la spina nella presa di corrente.
14 Posizionare il pulsante su 1.
15 La spia di "acceso" resterà illuminata fino a quando il dispositivo resterà collegato
all'alimentazione elettrica.
16 La spia del termostato si accenderà, poi indicherà on e off mentre il termostato manterrà la
temperatura.
17 Aspettare fino a quando la spia del termostato non si spegne.
18 Posizionare il vapore su W.
19 Lasciar raccogliere un paio di tazze di acqua nel contenitore.
20 Posizionare il vapore su /.
19
istruzioni per luso
21 Ora è tutto caldo e pronto per luso.
C RIEMPIMENTO CAFFE’
22 Spostare il manico del porta filtro a sinistra fino a raggiungere l’angolo frontale sinistro
dellapparecchio, poi tirare giù il porta filtro dal gruppo erogazione.
23 Asciugare il filtro e il porta filtro con della carta da cucina.
24 Riempire il filtro fino al bordo con il caffè.
25 Pressare il caffè con il pressino.
26 Deve essere pressato in modo deciso ma non deve essere compattato.
27 Togliere i rimasugli di caffè macinato dal bordo altrimenti saranno da ostacolo per il gruppo
di erogazione.
C CIALDE
28 Se volete usare una cialda, mettetela nel filtro piccolo. La maggior parte delle cialde si adatta.
29 Controllare che il lembo attorno all’orlo della cialda sia tutto all’interno del filtro.
C CARICAMENTO
30 Allineare il manico del porta filtro con langolo frontale sinistro dellapparecchio.
31 Le alette sulla parte superiore del porta filtro devono agganciarsi alle alette attorno al
gruppo di erogazione.
32 Spostare il manico verso destra fino a fine corsa per bloccare il porta filtro al suo posto.
C PREPARAZIONE DELL’ESPRESSO
33 Collocare la tazza sotto entrambi i beccucci di erogazione sul porta filtro, o, per due tazze
collocare una tazza sotto ogni beccuccio di erogazione.
34 Aspettare fino a quando la spia del termostato non si spegne.
35 Posizionare il vapore su W.
36 Si sentirà la pompa funzionare e il caffè uscirà dai beccucci di erogazione.
37 Controllare il livello nella tazza / nelle tazze.
38 Posizionare il vapore su /.
39 Questo bloccherà la pompa.
, Bloccare la pompa poco prima che le tazze siano piene fino al livello desiderato (25-30ml per
getto), quando il liquido rimasto nel filtro deve ancora fuoriuscire.
40 Se state preparando il cappuccino, andate alla voce CAPPUCCINO.
C ANCORA?
41 Spostare il manico del porta filtro a sinistra fino a raggiungere langolo frontale sinistro
dellapparecchio, poi tirare giù il porta filtro dal gruppo erogazione.
42 Svuotare il filtro.
43 Attendere fino al raffreddamento, poi staccare il filtro dal porta filtro.
44 Pulire con acqua corrente, pulita.
45 Controllare il serbatoio e riempire se necessario.
46 Passare al punto 6.
immagini
1 coperchio del serbatoio
2 serbatoio
3 scalda tazze
4 gruppo erogazione
5 misurino
6 lembo
7 cialda
8 pressino
9 filtro piccolo
10 filtro grande
11 alet te
12 porta filtro
13 manico
14 beccucci di erogazione
15 griglia
16 guida
17 vaschetta raccogli gocce
18 tubo vapore
19 vaporizzatore
20 spia del termostato
21 controllo vaporizzatore
22 spia di accensione
23 interruttore
0 spento
1 acceso
24 controllo vapore
20
C FINITO?
47 Posizionare il pulsante su 0.
48 Staccare la spina dalla presa di corrente.
C CAPPUCCINO
49 Il cappuccino è un espresso con una schiuma di latte sopra.
50 Avrete bisogno di un bricco contenente il latte freddo e di una tazza per raccogliere le gocce.
51 Per fare spazio alla schiuma, non riempite il bricco per più di due terzi.
52 Il bricco dovrebbe essere alto e stretto, in modo che il livello del latte sia abbastanza
profondo da coprire l’estremità del vaporizzatore senza fargli toccare il fondo del bricco.
53 Abbiamo verificato che il latte parzialmente scremato dà risultati migliori rispetto al latte
intero. Dovrete fare più prove per capire quale tipo di latte è più adatto a voi.
54 Non cercate di formare troppa schiuma tutta in una volta. Troppo vapore appiattisce il latte e
vi troverete soltanto latte caldo annacquato.
C SCHIUMA
55 Preparare la schiuma subito dopo aver preparato il caffè, quando lapparecchio è ancora
caldo.
56 Fare oscillare il vaporizzatore tutto intorno in modo da liberarsi dalla vaschetta raccogli
gocce.
57 Portare il bricco contenente il latte fino al vaporizzatore e reggerlo in modo che la parte
finale del vaporizzatore sia appena sotto la superficie del latte.
58 Muovere il pulsante di controllo del vaporizzatore fino al simbolo S.
59 Posizionare il vapore su Sa.
60 Il vapore uscirà dal vaporizzatore.
61 Muovere delicatamente il bricco verso lalto e verso il basso, mantenendo l’estremità del
vaporizzatore appena sotto la superficie del latte.
62 Non fare uscire lestremità del vaporizzatore dal latte, altrimenti si produrrebbero degli
schizzi.
63 Continuare fino ad ottenere la quantità di schiuma desiderata.
64 Posizionare il vapore su /.
65 Fare oscillare il vaporizzatore di nuovo sulla vaschetta raccogli gocce.
66 Distribuire la schiuma sulla tazza / sulle tazze di espresso.
C PULIZIA DEL VAPORIZZATORE
67 Pulire il vaporizzatore e il tubo vapore subito dopo l’uso per evitare che depositi di latte
possano otturarli.
68 Tenere una tazza sotto il vaporizzatore in modo che l’estremità del vaporizzatore sia bene
all’interno della tazza.
69 Posizionare il vapore su Sa.
70 Lasciare uscire un po’ di vapore per rimuovere qualsiasi traccia di latte all’interno del
vaporizzatore.
71 Posizionare il vapore su /.
C RISCALDAMENTO DEL LATTE
72 Seguire la procedura per preparare la schiuma ma immergere tutto il vaporizzatore nel latte.
Controllare attentamente il latte. Se si utilizza troppo vapore, il latte si annacquerà.
C ACQUA CALDA
73 Per ottenere acqua calda per tè o altre bevande, seguire la procedura per preparare la
schiuma, ma:
21
74 Tenere il tubo del vapore con un panno per proteggere le dita dal calore, e spingere il
vaporizzatore fino allestremità.
75 Muovere il pulsante di controllo del vaporizzatore fino al simbolo a.
76 Quando spostate il pulsante di controllo vapore fino al simbolo Sa, uscirà acqua calda dal
tubo vapore.
C CURA E MANUTENZIONE
77 Staccare la spina dalla presa di corrente.
78 Spostare il manico del porta filtro a sinistra fino a raggiungere langolo frontale sinistro
dellapparecchio, poi tirare giù il porta filtro dal gruppo erogazione.
79 Svuotare il filtro.
80 Attendere fino al raffreddamento, poi staccare il filtro dal porta filtro.
81 Sollevare la griglia dalla vaschetta raccogli gocce.
82 Fare scorrere il vassoio.
83 Mettere un dito nel foro dietro la guida e tirare delicatamente verso di voi e verso l’alto per
sganciarlo.
84 Tenere il tubo del vapore con un panno per proteggere le dita dal calore, e spingere il
vaporizzatore fino allestremità.
85 Pulire le superfici esterne dellapparecchio con un panno umido.
86 Lavare le parti amovibili con acqua calda e detersivo, sciacquare bene, fare scolare e lasciare
asciugare.
87 Poggiare la parte posteriore della guida al suo posto, poi poggiare la parte frontale.
88 Fare scivolare la vaschetta raccogli gocce sulla parte inferiore dellapparecchio.
89 Rimontare la griglia della vaschetta raccogli gocce.
90 Premere il vaporizzatore sul tubo vapore fino a quando metà del vaporizzatore si troverà più
o meno a livello della parte superiore del dado allestremità del tubo vapore.
91 Non mettere alcuna parte dellapparecchio in lavastoviglie.
C DECALCIFICAZIONE
92 Decalcificare regolarmente. Utilizzare una marca di decalcificante adatta a prodotti in
plastica. Seguire le istruzioni sulla confezione del decalcificante.
, I prodotti ancora in garanzia mandati in riparazione con guasti dovuti alle incrostazioni
saranno assogettati ad un addebito per la riparazione.
H PROTEZIONE AMBIENTALE
Per evitare danni all’ambiente e alla salute causati da sostanze pericolose delle parti elettriche
ed elettroniche, gli apparecchi contrassegnati da questo simbolo non devono essere
smaltiti con i rifiuti non differenziati ma recuperati, riutilizzati o riciclati.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96

Russell Hobbs ALLURE Manuale utente

Categoria
Macchine da caffè
Tipo
Manuale utente
Questo manuale è adatto anche per