Samsung SF-3100I Manuale utente

Tipo
Manuale utente
SF-3100/SF-3100T
Fax a getto d’inchiostro
Guida dell’operatore
Prima di utilizzare l’apparecchio leggere attentamente questo manuale.
I-UserCover.fm Page 4 Mercredi, 29. septembre 1999 3:43 15
Precauzioni importanti e norme di sicurezza
Quando si utilizza il fax, per ridurre il rischio di incendio, folgorazione e danni fisici, seguire
sempre le precauzioni riportate di seguito:
1. Leggere e comprendere tutte le istruzioni.
2. Ogni volta che si manipolano apparecchi elettrici usare la massima cautela.
3. Seguire tutte le avvertenze e le istruzioni riportate sul prodotto e la relativa documenta-
zione.
4. Se un’istruzione d’uso sembra essere in conflitto con le norme di sicurezza, prevale la
norma di sicurezza, in quanto è possibile che l’istruzione d’uso sia stata mal interpretata.
Se non si riesce a risolvere il conflitto, rivolgersi al proprio rappresentante alle vendite o
al servizio di assistenza tecnica.
5. Prima di procedere alla pulizia della macchina, staccare il fax dalla presa a muro CA
e dalla presa telefonica. Non utilizzare prodotti di pulizia liquidi o ad aerosol. Per le
operazioni di pulizia, usare solo un panno umido.
6. Non collocare il fax su un carrello, supporto o tavolo instabile, in quanto potrebbe cadere
e provocare gravi danni.
7. Il fax non va mai collocato sopra o vicino a un radiatore, riscaldatore, condizionatore
d’aria o condotta di ventilazione.
8. Non appoggiare alcun oggetto sui cavi di alimentazione o di telefonici. Non posizionare
il fax in luoghi in cui i cavi verrebbero utilizzati in modo scorretto o calpestati da altre
persone.
9. Non sovraccaricare le prese a muro e i cavi di prolunga. Così facendo le prestazioni della
macchina potrebbero diminuire e si potrebbe correre il rischio di incendi o folgorazione.
10. Non permettere agli animali domestici di mordere il cavo di alimentazione, del telefono
o dell’interfaccia del PC.
11. Evitare di spingere oggetti di qualsiasi tipo all’interno del fax attraverso le aperture della
custodia o dello chassis. Gli oggetti potrebbero entrare a contatto di punti di tensione
pericolosi, provocando il rischio di incendio o folgorazione. Non versare mai liquidi di
alcun tipo sopra o all’interno del fax.
12. Per ridurre il rischio di folgorazione, evitare di smontare il fax e, se esso necessita di
riparazioni, consegnarlo a un tecnico qualificato. L’apertura o la rimozione dei coperchi
può provocare l’esposizione a zone ad alta tensione o ad altri rischi.
Se il fax non viene rimontato in modo corretto, si rischia di venire folgorati al prossimo
utilizzo dell’apparecchio.
I-Million.book Page 1 Mercredi, 29. septembre 1999 2:33 14
13. Per le riparazioni, scollegare l’apparecchio dalla presa telefonica, dal PC e dalla presa a
muro CA e rivolgersi al personale qualificato nei casi seguenti:
Quando una qualsiasi parte del cavo di alimentazione, la spina o il cavo di
collegamento sono danneggiati o logorati.
Se all’interno del prodotto è penetrato del liquido.
Se il prodotto è rimasto esposto alla pioggia o all’acqua.
Se il prodotto non funziona correttamente nonostante siano state seguite le istruzioni.
Se il prodotto è caduto a terra o lo chassis appare danneggiato.
Se si nota un cambiamento notevole e improvviso nelle prestazioni del prodotto.
14. Regolare solo i controlli relativamente ai quali vengono fornite le istruzioni d’uso. La
regolazione scorretta degli altri controlli potrebbe determinare il danneggiamento e
rendere necessario l’intervento di un tecnico qualificato per riportare il prodotto alle
normali funzioni operative.
15. Evitare di utilizzare il fax se sono in corso temporali con fulmini. In questi casi si corre
il rischio (seppur remoto) di folgorazione in seguito alla caduta di fulmini. Se possibile,
scollegare l’alimentazione CA e il telefono per tutta la durata del temporale.
16. Se si dispone del modello SF-3100T, non gettare mai le pile sul fuoco, onde evitare il
rischio di esplosione e/o di emissione di sostanze chimiche altamente tossiche.
17. CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI.
I-Million.book Page 2 Mercredi, 29. septembre 1999 2:33 14
I-Million.book Page 3 Mercredi, 29. septembre 1999 2:33 14
I
Sommario
Capitolo
1.
Installazione
Elenco delle caratteristiche ............................................................................. 1-2
Familiarizzarsi con la nuova macchina ........................................................... 1-3
Vista frontale ............................................................................................ 1-3
Vista posteriore ........................................................................................ 1-3
Impostazione del numero/nome di fax ............................................................ 1-7
Numero/nome di fax (il proprio numero e nome) ..................................... 1-7
Come immettere le lettere ....................................................................... 1-8
Data e ora ................................................................................................ 1-9
Registrazione di un messaggio SEG (solo per il modello SF-3100T) ........... 1-10
Capitolo
2.
Composizione automatica del numero
Composizione del numero selezione diretta ................................................... 2-2
Memorizzazione di un numero per la composizione del numero
selezione diretta ....................................................................................... 2-2
Composizione di un numero selezione diretta ......................................... 2-3
Selezione abbreviata ...................................................................................... 2-4
Memorizzazione di un numero per la selezione abbreviata ..................... 2-4
Composizione di un numero di selezione abbreviata .............................. 2-5
Composizione di gruppi di numeri (per la trasmissione a più indirizzi) ........... 2-6
Memorizzazione dei numeri di selezione abbreviata per la composizione
di gruppi di numeri ................................................................................... 2-6
Uso della composizione di gruppi di numeri (trasmissione a più indirizzi) 2-7
Capitolo
3.
Il fax
Invio di un fax .................................................................................................. 3-2
Caricamento del documento..................................................................... 3-2
Impostazione della risoluzione e del contrasto dei documenti.................. 3-3
Invio manuale di un fax (dopo la conversazione) ..................................... 3-4
Invio automatico di un fax ........................................................................ 3-5
Ricomposizione automatica del numero................................................... 3-5
Ricezione di un fax .......................................................................................... 3-6
Modi di ricezione ...................................................................................... 3-6
Ricezione nel modo FAX ......................................................................... 3-7
Ricezione nel modo TEL .......................................................................... 3-7
Ricezione nel modo AUTO ...................................................................... 3-8
Ricezione nel modo SEG (SF-3100) ....................................................... 3-8
Ricezione nel modo SEG (SF-3100T) ..................................................... 3-9
Ricezione mediante un telefono ausiliare............................................... 3-10
Annullamento della ricezione ................................................................. 3-10
I-Million.book Page I Mercredi, 29. septembre 1999 2:33 14
Sommario
II
Richiesta di conversazione ........................................................................... 3-11
Esecuzione di una richiesta di conversazione........................................ 3-11
Risposta a una richiesta di conversazione ............................................. 3-11
Capitolo
4.
La segreteria telefonica
Registrazione di un messaggio SEG (solo per il modello SF-3100T).............. 4-2
Controllo del messaggio di benvenuto SEG............................................. 4-2
Controllo di una chiamata in entrata................................................................ 4-3
Cancellazione dei vecchi messaggi ascoltati .................................................. 4-4
Cancellazione di tutti i messaggi registrati................................................ 4-4
Cancellazione del messaggio selezionato................................................ 4-4
Riproduzione dei messaggi ............................................................................. 4-5
Riproduzione dei nuovi messaggi ricevuti ............................................... 4-5
Riproduzione di tutti i messaggi ............................................................... 4-5
Come saltare i messaggi all'indietro o in avanti........................................ 4-6
Trasferimento di chiamata ............................................................................... 4-7
Uso della segreteria telefonica da un telefono remoto..................................... 4-8
Accesso alla macchina ............................................................................ 4-8
Uso dei comandi remoti ........................................................................... 4-9
Capitolo
5.
Operazioni avanzate
Trasmissione in memoria................................................................................. 5-2
Trasmissione ritardata ..................................................................................... 5-4
Polling ............................................................................................................. 5-6
Impostazione del polling di invio............................................................... 5-6
Impostazione del polling di ricezione........................................................ 5-7
Annullamento del lavoro pianificato................................................................. 5-8
Capitolo
6.
Funzioni speciali
Rp/P................................................................................................................. 6-2
Per ricomporre l'ultimo numero chiamato................................................. 6-2
Per ricomporre il numero in memoria ...................................................... 6-2
Per inserire una pausa.............................................................................. 6-3
Uso della funzione R................................................................................. 6-3
Composizione di numeri in sequenza.............................................................. 6-4
Rapporti dell'utente.......................................................................................... 6-5
Per stampare un rapporto......................................................................... 6-6
I-Million.book Page II Mercredi, 29. septembre 1999 2:33 14
III
Sommario
Opzioni dell'utente............................................................................................ 6-7
Impostazione delle opzioni SISTEMA/SEG (solo per il modello SF-3100T)
.... 6-7
Opzioni di configurazione del sistema ..................................................... 6-8
Opzioni SEG (solo per il modello SF-3100T) ........................................ 6-11
Impostazione del volume .............................................................................. 6-12
Cancellazione della memoria ........................................................................ 6-13
Capitolo
7.
Manutenzione
Pulizia dello scanner di documenti .................................................................. 7-2
Sostituzione della cartuccia di stampa............................................................. 7-4
Pulizia della cartuccia ...................................................................................... 7-6
Pulizia degli ugelli e dei contatti della cartuccia di stampa ....................... 7-6
Pulizia dei contatti del trasportatore della cartuccia e del deflettore......... 7-8
Pulizia della testina di stampa ......................................................................... 7-9
Controllo del livello di inchiostro .................................................................... 7-10
Regolazione dell'ombreggiatura .................................................................... 7-11
Manutenzione della cartuccia di stampa........................................................7-12
Messaggi di errore del display LCD .............................................................. 7-13
Soluzione dei problemi...................................................................................7-14
Problemi del fax...................................................................................... 7-14
Problemi di qualità della stampa ............................................................ 7-15
Problemi di alimentazione della carta .................................................... 7-15
Rimozione della carta inceppata ................................................................... 7-16
Il documento si inceppa durante la trasmissione.................................... 7-16
La carta si inceppa durante la stampa.................................................... 7-17
Capitolo
8.
Appendice
Specifiche ....................................................................................................... 8-2
Tipi e formati della carta (per l'ASF)................................................................. 8-3
Documenti utilizzabili (per l'ADF) .................................................................... 8-4
Esempio di grafico con ITU 4 % (ridotto al 60,5 %)......................................... 8-5
Sostituizione della spina in dotazione.............................................................. 8-6
Importante................................................................................................. 8-6
Garanzia .......................................................................................................... 8-7
Garanzia limitata....................................................................................... 8-7
Esclusioni.................................................................................................. 8-7
I-Million.book Page III Mercredi, 29. septembre 1999 2:33 14
Installazione
1
-1
Capitolo 1
1
I
NSTALLAZIONE
I-Million.book Page 1 Mercredi, 29. septembre 1999 2:33 14
Installazione
1
-2
Elenco
delle carat-
teristiche
Questa macchina è stata progettata utilizzando le più moderne
tecnologie. Si tratta di una macchina multifunzione e ad
elevate prestazioni che non solo soddisfa, ma addirittura
supera gli standard del settore. Qui di seguito viene riportato
un elenco delle sue numerose caratteristiche:
Caratteristiche per
i modelli SF-3100
e SF-3100T
Stampa a getto di inchiostro su carta semplice
Invio di fax ad alta velocità a 14,4 Kbps
Memoria con capacità di 80 pagine
Visualizzazione e rapporti in sette lingue: inglese,
tedesco, francese, italiano, spagnolo, portoghese e
olandese
Fax autonomo e multifunzione
Comoda copiatrice da scrivania di 99 pagine
Alimentatore documenti antiaccartocciamento di
15 pagine
5 ubicazioni a selezione diretta e 50 ubicazioni a
selezione abbreviata
Composizione di gruppi di numeri per eliminare le
operazioni di composizione ripetitive per l'invio
regolare alle stesse destinazioni
Quattro modi di ricezione; TEL, FAX, AUTO e SEG
1
Trasmissione in memoria per l'invio dello stesso
documento a più destinazioni
Trasmissione ritardata di FAX per l'invio posticipato
del documento
Polling in trasmissione/ricezione
Richiesta di conversazione per segnalare una
richiesta di comunicazione verbale con l'operatore
della macchina remota durante un'operazione di
trasmissione o ricezione
Ricomposizione degli ultimi tre numeri composti
Gestione di rapporti; conferma di invio, rapporto
del Giornale, Rubrica, ecc.
Modo di risparmio di inchiostro
Consumo di energia nel modo standby di 10,1 Watt
Caratteristiche
solo per il modello
SF-3100T
Segreteria telefonica digitale incorporata
Messaggi di risposta per il modo SEG
Accesso da un telefono remoto
Trasferimento di chiamata (la macchina può
trasferire una chiamata quando il chiamante lascia
un messaggio)
Controllo della chiamata
Funzione di risparmio scatti
1. Se si dispone del modello SF-3100, è necessario
collegarvi una segreteria telefonica.
I-Million.book Page 2 Mercredi, 29. septembre 1999 2:33 14
Installazione
1
-3
Capitolo 1
Familia-
rizzarsi con
la nuova
macchina
Dedicare qualche istante alla familiarizzazione con la nuova
macchina, osservando le immagini riportate nelle pagine
successive.
Vista frontale
Vista posteriore
Vassoio di uscita documenti
Vassoio della carta
P
annello
G
uida documenti
d
i controllo
)
Alimenta-
tore fogli
automatico
(ASF)
V
assoio documenti
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
Microtelefono
EXT.LINE TEL.LINE HANDSET
Vista dal basso
Collegare
qui la linea
telefonica.
Collegare qui il
telefono ausiliare o la
segreteria telefonica,
se applicabile.
Alimentazione CA
I-Million.book Page 3 Mercredi, 29. septembre 1999 2:33 14
Installazione
1
-4
12
45
78
0
ABC
Reg A Canc Ascol
1
2
3
4
5
TUVPQRS
Simboli
Risoluzione
GHI JKL
Segr.On/Off
Solo per il modello
SF-3100T
Reg A
Consente di registrare o
riprodurre il messaggio in uscita
utilizzato nel modo SEG.
Canc
Consente di cancellare un
messaggio o tutti i messaggi.
Ascol
Riproduce i messaggi del
chiamante.
Segr.On/Off
Attiva e disattiva il modo SEG.
Si accende quando si trova
nel modo SEG e lampeggia
quando viene registrato un
nuovo messaggio.
Microfono
Consente di registrare il
messaggio in uscita per il
modo SEG.
Risoluzione
Consente di migliorare la
visibilità del documento
da inviare.
P
P
A
A
N
N
N
N
E
E
L
L
L
L
O
O
D
D
I
I
C
C
O
O
N
N
T
T
R
R
O
O
L
L
L
L
O
O
Pulsanti di composizione
selezione diretta (1-5)
Consente di chiamare i numeri
utilizzati più di frequente
mediante un solo pulsante.
I-Million.book Page 4 Mercredi, 29. septembre 1999 2:33 14
Installazione
1
-5
Capitolo 1
23
4 56
7 89
0
ABC
R
Inizial
Ricerca/Cancella
Ricerca/Volume
Rapporto
Aluto
Fax
evoluto
Rp/P
DEF
TUV
RS
Simboli
Memorie
WXYZ
MNO
Modo Rx/
Contrasto
Selez./RV
I JKL
Inizial
Consente di scegliere funzioni speciali
come la configurazione del sistema, il cam-
bio e la manutenzione della cartuccia, ecc.
Fax evoluto
Consente di accedere alle operazioni
avanzate, come la trasmissione in memoria
o ritardata di fax e il polling, oppure per
annullare un lavoro pianificato.
Rapporto/Aiuto
Consente di stampare dei rapporti sullo
stato della macchina oppure di accedere
ai file della Guida, che contengono
informazioni sull'uso della macchina.
Ricerca/Cancella
Consente di cercare un numero
memorizzato. Consente inoltre di
cancellare numeri nel modo modifica.
R
Consente di effettuare un'operazione quale
l'attesa di chiamata.
Rp/P
Consente di ricomporre l'ultimo numero
chiamato. Può essere utilizzato anche per
aggiungere una pausa durante la memoriz-
zazione di un numero.
Ricerca/Volume
ˆˆ
ˆˆ
e
¤
Consentono di visualizzare l'opzione di
menu precedente o successiva, regolare il
volume o spostare il cursore sulla cifra da
modificare.
(Copia)
Consente di copiare un documento.
(Avvio/Invio)
Consente di iniziare un'operazione o
attivare l'opzione visualizzata sul display.
(Stop)
Interrompe un'operazione in qualsiasi
momento.
Selez./RV
Consente di comporre i numeri senza
sollevare il microtelefono. È utilizzato
anche per segnalare una richiesta vocale
dopo l'invio o la ricezione di documenti.
Memorie
Consente di memorizzare e
comporre i 50 numeri di
telefono/fax utilizzati più
di frequente mediante una
combinazione a due cifre.
Tastierino numerico
Consente di comporre i numeri manual-
mente come si fa normalmente con il
telefono, oppure di immettere lettere
durante l'impostazione della macchina.
ˆˆ (1) (solo per il modello SF-3100T)
Consente di tornare al messaggio
precedente.
¤¤ (3) (solo per il modello SF-3100T)
Consente di passare al messaggio
successivo.
Modo Rx/Contrasto
Questo pulsante ha due funzioni.
Quando non è caricato nessun
documento, premendo questo pulsante
si imposta il modo di ricezione:
TEL, FAX, AUTO o SEG.
Quando viene caricato un documento,
premendo questo pulsante si imposta
il tipo di contrasto: NORMALE,
CHIARO, SCURO o FOTO.
I-Million.book Page 5 Mercredi, 29. septembre 1999 2:33 14
Installazione
1-6
A questo punto si conoscono le caratteristiche di
ciascun pulsante. Si procederà ora all'impostazione
delle informazioni relative al nome/numero di fax e alla
data e all'ora.
Ci sono due livelli di configurazione:
Di base: informazioni quali il nome/numero di fax e la data e l'ora, che vanno
specificate prima dell'uso della macchina. (Vedere pagina 1-7.)
Avanzata: le variabili che possono essere impostate durante l'uso della macchina,
a seconda della zona in cui si vive e delle preferenze quali la lingua e lo squillo,
ecc. (Vedere pagina 6-8.)
Si consiglia vivamente di non procedere alla configurazione avanzata prima di aver letto tutta
la Guida dell'operatore ed essersi familiarizzati con la macchina.
I-Million.book Page 6 Mercredi, 29. septembre 1999 2:33 14
Installazione
1-7
Capitolo 1
Imposta-
zione del
numero/
nome di fax
Numero/nome di fax (il proprio numero
e nome)
Queste informazioni sono molto utili per il destinatario. Esse
consentono di sapere chi ha inviato il fax e a quale numero
inviare una risposta. È possibile scegliere tra cinque
identifica-
tivi (identificativo multiplo), utilizzando ID diversi a seconda
dei destinatari. Per utilizzare l'identificativo multiplo, è neces-
sario prima attivare la relativa opzione. Vedere “Opzioni
dell'utente” a pagina 6-7.
1
Premere Inizial.
2
Premere ˆˆ
ˆˆ
oppure ¤ per scegliere “NUMERO/
NOME FAX” e premere Avvio/Invio.
3
Premere Avvio/Invio quando sul display
compare l'indicazione “NUMERO DI FAX”.
4
Immettere il numero di fax al quale è collegata
la macchina.
È possibile immettere fino a 20 cifre e includere i
caratteri speciali (spazio, segno più, ecc.).
Per immettere uno spazio, premere Rp/P oppure #.
Per immettere il segno più (+), premere *.
Se si immette un numero sbagliato, utilizzare
ˆ oppure ¤ per spostare il cursore sotto al numero
e immettere quindi il numero coretto.
5
Premere Avvio/Invio quando il numero sul
display è corretto.
6
Premere Avvio/Invio quando sul display
compare l'indicazione “NOME FAX”.
7
Immettere il nome di fax (fino a 40 caratteri)
servendosi del tastierino numerico.
È possibile includere i caratteri speciali (spazio,
segno più, ecc.).
8
Premere Avvio/Invio quando il nome sul display
è corretto. Quando l'opzione IDENT MULTIPLO
è attivata e si desidera utilizzarla, ripetere le
operazioni dal punto 7, dopo aver risposto “S” a
“ALTRO ID?”.
La macchina torna al modo Standby al termine
delle operazioni oppure quando si preme Stop.
I-Million.book Page 7 Mercredi, 29. septembre 1999 2:33 14
Installazione
1-8
Nota
Come immettere le lettere
In queste istruzioni si
suppone che sul display
venga chiesto di
immettere un nome.
1
Premere il pulsante appropriato relativo alla
lettera desiderata.
La lettera viene visualizzata sul display.
Ad esempio, per immettere la lettera O, premere tre
volte il pulsante 6. Ad ogni pressione del pulsante,
sul display compare una lettera diversa: prima la M,
quindi la N, poi la O e infine 6.
Per un elenco delle lettere e dei pulsanti corrispon-
denti, vedere "Assegnazione dei caratteri della
tastiera" qui di seguito.
2
Selezionare le altre lettere procedendo allo
stesso modo.
Il cursore lampeggiante si sposta verso destra e
sul display compare la lettera successiva.
Se la lettera aggiuntiva si trova in mezzo o alla fine
delle lettere assegnate al pulsante premuto, spostare il
cursore premendo ¤ , quindi premere il pulsante in
questione.
3
Dopo aver immesso le lettere, premere Avvia/
Invio.
Assegnazione dei caratteri della tastiera
Tasto Numeri, lettere o caratteri assegnati
1 (Spazio) 1 6 M N O 6
2 A B C 2 7 P Q R S 7
3 D E F 3 8 T U V 8
4 G H I 4 9 W X Y Z 9
5 J K L 5 0 (Simboli) + - , . ’ / * # & 0
I-Million.book Page 8 Mercredi, 29. septembre 1999 2:33 14
Installazione
1-9
Capitolo 1
Data e ora
La data e l'ora corrente compaiono sul display quando la
macchina è accesa e pronta all'uso (modo Standby). La data
e l'ora verranno stampate su tutti i fax inviati.
1
Premere Inizial.
2
Premere ˆˆ
ˆˆ
oppure ¤¤
¤¤
per scegliere “IMPOST
ORA/DATA” e premere Avvio/Invio.
3
Premere Avvio/Invio quando sul display
compare l'indicazione “FORMATO DATA”.
4
Premere ˆˆ
ˆˆ
oppure ¤¤
¤¤
per selezionare
“EUROPA” oppure “USA” e premere Avvio/
Invio.
5
Premere Avvio/Invio quando sul display
compare l'indicazione “ORA/DATA”.
Se si sceglie il formato USA, la data verrà visualizzata
nel formato MM-GG-AAAA OO:MM, ad esempio,
03-20-1999 10:20.
Se si sceglie il formato EUROPA, la data verrà
visualizzata nel formato GG-MM-AAAA OO:MM,
ad esempio, 20-03-1999 10:20.
6
Impostare la data e l'ora. È possibile spostare il
cursore premendo ˆ oppure ¤ .
Se si immette un numero non valido, la macchina
emette un segnale acustico e non passa alla procedura
successiva. In questo caso è sufficiente immettere
nuovamente il numero corretto.
GG (giorno) = 01~31
MM (mese) = 01~12
AAAA (anno) = quattro cifre
OO (ora) = 00~23
MM (minuti) = 00~59
7
Premere Avvio/Invio quando la data e l'ora
visualizzate sono corrette.
Sul display vengono visualizzate la data e l'ora
corrette impostate, quindi si torna al modo Standby.
I-Million.book Page 9 Mercredi, 29. septembre 1999 2:33 14
Installazione
1-10
Registra-
zione di un
messaggio
SEG
1
(solo per
il modello
SF-3100T)
Il messaggio SEG (segreteria telefonica) è un messaggio in
uscita che viene riprodotto ogni volta che giunge una chiamata
e la macchina è nel modo SEG. Per ulteriori informazioni sui
modi di ricezione, vedere “Modi di ricezione” a pagina 3-6.
1
Tenere premuto Reg A fino a quando non si
sente un segnale acustico.
Il display inizia a contare il tempo di registrazione.
2
Parlare nel microfono quando l'indicazione
“REG.” compare sul display. Parlare a una
distanza di circa 30 cm.
Il messaggio registrato può durare fino a
60 secondi.
Tuttavia, è opportuno registrare un messaggio di
durata inferiore a 15 secondi per evitare che la
ricezione di fax non funzioni correttamente a causa
dell'eccessiva lunghezza del messaggio.
Premere Stop o Reg A se si desidera interrompere
la registrazione prima della scadenza del tempo.
Dopo aver registrato il messaggio, la macchina
visualizza brevemente la data e l'ora di registrazione
del messaggio. Dopodiché, visualizza il tempo
trascorso durante la riproduzione automatica del
messaggio.
A questo punto si è pronti a usare il modo
SEG. Per ulteriori informazioni sulle
segreterie telefoniche, vedere “La segreteria
telefonica” a pagina 4-1.
1. Segreteria telefonica
I-Million.book Page 10 Mercredi, 29. septembre 1999 2:33 14
Composizione automatica del numero
2-1
Capitolo 2
2COMPOSIZIONE AUTOMATICA
DEL NUMERO
I-Million.book Page 1 Mercredi, 29. septembre 1999 2:33 14
Composizione automatica del numero
2-2
Composi-
zione del
numero
selezione
diretta
La composizione del numero selezione diretta consente di
accedere rapidamente ai numeri utilizzati più di frequente.
Prima di utilizzare la composizione del numero selezione
diretta, è necessario memorizzare un numero in uno dei
cinque pulsanti selezione diretta posti sulla sinistra del
pannello di controllo della macchina.
Memorizzazione di un numero per la com-
posizione del numero selezione diretta
1
Tenere premuto uno dei pulsanti selezione
diretta per circa 2 secondi.
Se al pulsante scelto è già stato assegnato un numero,
sul display viene visualizzato il numero per qualche
istante e quindi viene chiesto se si desidera procedere
all'eliminazione.
Se si seleziona “N” (No) e si preme Avvio/Invio, la
macchina torna al modo Standby con il vecchio
numero salvato.
Per cancellare il vecchio numero, selezionare “S” (Sì),
premere Avvio/Invio e ricominciare.
2
Immettere il numero da memorizzare (fino a
46 cifre).
Per inserire una pausa tra i numeri, premere Rp/P;
sul display viene visualizzata una “P”.
Se mentre si immette un numero si commette un
errore, utilizzare ˆ oppure ¤ per spostare il cursore
sotto al numero e immettere quindi il numero corretto.
3
Quando il numero è visualizzato correttamente
sul display, premere Avvio/Invio.
Sul display viene visualizzato un messaggio in
cui si chiede di immettere un nome.
4
Premere Avvio/Invio per immettere il nome.
I-Million.book Page 2 Mercredi, 29. septembre 1999 2:33 14
Composizione automatica del numero
2-3
Capitolo 2
5
Immettere il nome servendosi del tastierino
numerico.
Se non si desidera immettere un nome, ignorare
questa procedura.
A un nome è possibile assegnare fino a 20 caratteri.
Per ulteriori informazioni, vedere “Come immettere le
lettere” a pagina 1-8.
6
Al termine, premere Avvio/Invio.
Composizione di un numero selezione
diretta
1
Premere il pulsante selezione diretta desiderato
(da 1 a 5).
Sul display viene visualizzato per qualche istante il
nome o il numero e il numero viene quindi composto
automaticamente. Attraverso il diffusore è possibile
ascoltare la procedura di composizione del numero.
Se non è memorizzato alcun numero, viene
visualizzata l'indicazione “N.NON ASSEGNATO”,
viene emesso un segnale acustico e la macchina torna
al modo Standby.
È possibile controllare il numero assegnato a ciascun
pulsante stampando la Rubrica. Per informazioni su
come stampare la Rubrica, vedere “Rapporti dell'utente”
a pagina 6-5.
Per interrompere la composizione del numero selezione
diretta, premere Stop in qualsiasi momento.
Se si sta effettuando una telefonata (quando non è
caricato nessun documento), sollevare il microtelefono
quando l'interlocutore risponde.
Se nel vassoio documenti è caricato un documento,
questo verrà automaticamente sottoposto a scansione
nella memoria e inizierà a essere trasmesso quando il
fax remoto risponderà al telefono. Se non c'è alcuna
risposta, sul display viene visualizzata l'indicazione
“OCCUP.! RISEL.?”. Per riprovare, premere Avvio/
Invio.
I-Million.book Page 3 Mercredi, 29. septembre 1999 2:33 14
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112

Samsung SF-3100I Manuale utente

Tipo
Manuale utente