Boss NS-1X Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario
NS-1X
Manuale dell’Utente
Sommario
2
Sommario
NS-1X : Manuale dell’Utente ............................................................................................................................................................................. 3
Descrizioni del pannello ..................................................................................................................................................................................... 4
Cambiare le modali ........................................................................................................................................................................................... 6
Funzionamento di questa uni ...................................................................................................................................................................... 7
Cambiare le batterie ............................................................................................................................................................................................. 9
Specifiche Principali ...........................................................................................................................................................................................10
NS-1X : Manuale dell’Utente
3
NS-1X : Manuale dell’Utente
Prima di usare questa unità, leggete con attenzione “USARE L’UNITÀ IN MODO SICURO” e “NOTE IMPORTANTI” (foglio “USARE
L’UNITÀ IN MODO SICURO”). Dopo la lettura, tenete il documento(i) a portata di mano per future consultazioni.
© 2023 Roland Corporation
Descrizioni del pannello
4
Descrizioni del pannello
Nome
Funzione
1
Presa DC OUT
Utilizzando un trasformatore di CA, potete collegare il cavo CC parallelo PCS-20A (venduto
separatamente) per fornire l’alimentazione da questa unità ad un’altra unità effetti con alimentazione a 9
V.
* L’alimentazione non può essere fornita se utilizzate l’alimentazione a batterie.
* Quando utilizzate un alimentatore della serie PSA, e il PCS-20A, controllate che il consumo totale di
corrente di questa unità e dell’altro effetto che volete alimentare non superi la corrente massima in
uscita del trasformatore serie PSA.
AVVISO
Collegate solo i dispositivi specificati alla presa DC OUT
Collegate solo il dispositivo specificato (PCS-20A) alla presa DC OUT (che fornisce l’alimentazione).
2
Presa DC IN
Accetta il collegamento di un trasformatore di CA (serie PSA; venduto separatamente). Usando un
trasformatore in CA, potete suonare senza preoccuparvi della carica restante delle batterie.
* Usate solo il trasformatore di CA specificato (serie PSA; venduto separatamente), e collegatelo ad
una presa di corrente con la tensione corretta.
* Se il trasformatore in CA viene connesso mentre sono installate le batterie, l’alimentazione viene
prelevata dal trasformatore in CA.
* Collegate prima il cavo alla presa DC IN di questa unità, e poi collegate la spina a una presa di
corrente.
* Scollegate il trasformatore dalla presa di corrente se non lo usate.
3
Indicatore
CHECK
Questo indicatore mostra se l’effetto è acceso/spento, e serve anche da indicatore dello stato on/off del
silenziamento e della carica dalla batteria.
Descrizioni del pannello
5
Nome
Funzione
* La luminosità dell’indicatore CHECK (LED) si riduce quando la carica della batteria si abbassa.
Sostituite la batteria quando il LED è poco luminoso o spento. Per i dettagli sulla sostituzione, fate
riferimento a “Cambiare le batterie(P.9)”.
4
Presa OUTPUT
Collegate questa presa al vostro amplificatore o unità effetti.
5
Presa INPUT
Collegate l’uscita della vostra chitarra elettrica, altri strumenti musicali, o unità effetti a questa presa di
ingresso.
Usate un cavo di tipo phone da 1/4” (TS) Ð di tipo phone da 1/4” (TS) per il collegamento a questa presa.
* La presa INPUT serve anche da interruttore di alimentazione. L’alimentazione si attiva ogni volta che
una spina è inserita nella presa INPUT, e si spegne scollegando la spina. Quando non usate l’NS-1X,
scollegate la spina collegata alla presa INPUT.
Ó
Accensione e Spegnimento
6
Presa SEND
Il segnale che viene immesso tramite la presa INPUT viene inviato ad un altro effetto tramite questa presa.
Collegate qui un’unità effetti di cui volete sopprimere il rumore, come un distorsore.
7
Presa RETURN
Usate questa presa per ricevere il segnale in ingresso dall’unità effetti di cui volete sopprimere i rumori,
come un distorsore.
8
Interruttore a
pedale
Usatelo per attivare e disattivare l’effetto.
In modalità di silenziamento, questo alterna tra riduzione e silenziamento.
9
Manopola
[DAMP]
Regola l’intensità degli effetti di gate e riduzione.
Quando questa manopola è ruotata completamente in senso orario, l’attenuazione dell’effetto è al
massimo, così da distinguere chiaramente tra il suono che state producendo e il silenzio. Questo è
perfetto quando volete che il silenzio sia distinto dinamicamente.
Ruotando la manopola in senso antiorario, si riduce l’attenuazione dell’effetto, diminuendo la differenza
tra il suono che state producendo e il silenzio. Questo è ottimale quando state suonando piano, come
durante i passaggi più delicati.
10
Manopola
[THRESHOLD]
Regola il livello del segnale a cui si attivano gli effetti gate e di riduzione.
Ruotatela in senso antiorario per fare attivare l’effetto con livelli di segnale in ingresso inferiori. Ruotatela
in senso orario se vi è molto rumore, e ruotatela in senso antiorario se il rumore non è particolarmente
elevato.
11
Manopola
[DECAY]
Regola il tempo impiegato dal suono per attenuarsi quando il livello del segnale in ingresso scende al di
sotto del livello di soglia.
Ruotate la manopola in senso orario per ottenere un tempo di attenuazione più lungo (tempo di decay).
Normalmente, questa dovrebbe essere impostata completamente in senso antiorario.
12
Manopola
[MODE]
Seleziona le modalità operative.
* Per i dettagli, fate riferimento a “Cambiare le modalità(P.6)”.
13
Indicatore
REDUCTION
Regola l’intensità degli effetti di gate e riduzione.
Un effetto più intenso attenua maggiormente il suono, facendo illuminare più indicatori.
Tutti gli indicatori si illuminano quando è attivo il silenziamento (mute).
* Per evitare malfunzionamenti e/o danni ai diffusori o ad altri dispositivi, abbassate sempre il volume, e spegnete tutti i
dispositivi prima di eseguire qualsiasi collegamento.
* Non usate cavi che contengono delle resistenze.
Accensione e spegnimento
Completati i collegamenti, accendete i vari dispositivi nell’ordine specificato sotto. Accendendo i dispositivi nell’ordine sbagliato,
rischiate di causare malfunzionamenti e/o danni ai dispositivi.
* Controllate sempre che il livello di volume sia abbassato prima di accendere/spegnere l’unità. Anche con il volume al
minimo, potreste avvertire un rumore all’accensione/spegnimento. Ma questo è normale, e non indica un
malfunzionamento.
Accensione
Accendete l’amplificatore per chitarra per ultimo.
Spegnere l’unità
Spegnete l’amplificatore per chitarra per primo.
Cambiare le modalità
6
Cambiare le modalità
Ruotate la manopola [MODE] per selezionare il modo operativo.
Modo
Spiegazione
GATE
Questo effetto funziona al meglio quando eseguite parti fortemente distorte intervallate da silenzi, così come
durante le pause di un brano. L’effetto risponde velocemente, e demarca chiaramente il suono della vostra
esecuzione dal silenzio.
REDUCTION
Questo effetto è ottimale per sopprimere il rumore, e come effetto di riduzione che non altera le sfumature della
vostra esecuzione.
MUTE
Questo effetto è ottimale per silenziare il suono durante un’esecuzione o tra i diversi brani. L’effetto di riduzione
viene applicato quando il silenziamento (mute) è disattivato.
Indicatore di stato CHECK
Spento (off)
Acceso (on)
Effetto disattivato
Gate
Effetto disattivato
Riduzione
Riduzione
Silenziamento
Potete usare l’effetto gate al posto dell’effetto di riduzione quando il silenziamento è disattivato.
In modo mute, premete più a lungo l’interruttore a pedale per passare all’effetto gate (la metà sinistra dell’indicatore
REDUCTION si illumina).
Effettuate di nuovo una pressione prolungata per passare all’effetto di riduzione (la metà destra dell’indicatore REDUCTION si
illumina).
Queste impostazioni restano memorizzate anche quando spegnete l’unità.
Funzionamento di questa uni
7
Funzionamento di questa unità
1.
Collegate ognuna delle unità effetti.
Benché possiate collegare questa unità come ultimo effetto nella catena del segnale, l’effetto funziona meglio quando
collegate le prese SEND e RETURN come illustrato.
2.
Impostate le manopole come mostrato nell’illustrazione.
3.
Premete l’interruttore a pedale per far accendere l’indicatore CHECK (effetto attivo).
L’indicatore CHECK si spegne solo in modo mute.
4.
Attivate l’unità effetti di cui volete rimuovere il rumore.
5.
Mentre suonate, l’indicatore REDUCTION si accende. Regolate la manopola [THRESHOLD] sino a quando
non scompare il rumore.
Il trucco è regolare la manopola così che il suono si attenui naturalmente proprio nel momento in cui finisce.
Funzionamento di questa uni
8
6.
Usate la manopola [DAMP] per regolare l’intensità degli effetti di gate e riduzione.
Con l’effetto massimo, viene demarcato più chiaramente il suono di ciò che seguite dal silenzio. Per rendere più delicato il
cambiamento tra suono e silenzio, ruotate la manopola in senso antiorario.
7.
Se il cambiamento tra suono e silenzio è innaturale, ruotate la manopola [DECAY] in senso orario.
Cambiare le batterie
9
Cambiare le batterie
Durante il funzionamento esclusivamente a batterie, l’indicatore CHECK si illumina in modo meno intenso quando la batteria è
quasi scarica. In questo caso, sostituite al più presto la batteria.
* Le batterie vanno sempre installate o sostituite prima di collegarsi ad altri dispositivi. In questo modo, potete prevenire
malfunzionamenti e danni.
1.
Tenete fermo il pedale e allentate la vite per aprire il pedale verso l’alto.
Non è necessario estrarre completamente la vite per aprire il pedale.
2.
Rimuovete la batteria vecchia dal suo alloggiamento e staccate il connettore ad essa collegato.
3.
Collegate il connettore alla nuova batteria e posizionatela all’interno del suo alloggiamento.
Siate certi di osservare attentamente la polarità della batteria (+ e -).
4.
Fate scivolare la molla sulla sua base sul retro del pedale, e poi chiudete il pedale.
State attenti che il cavo del connettore non resti pizzicato nel pedale, nella molla o nell’alloggiamento della batteria.
5.
In fine, tenete il pedale mentre stringete la vite a manopola nel foro guida bussola.
Utilizzo della batteria
Se le batterie vengono usate in modo improprio, possono esplodere o perdere liquidi. Osservate scrupolosamente
tutte le indicazioni relative alle batterie elencate in “USARE L’UNITÀ IN MODO SICURO” e “NOTE IMPORTANTI” (il
foglietto “USARE L’UNITÀ IN MODO SICURO”).
Usate batterie alcaline se state facendo funzionare l’unità a batterie.
Questo dispositivo contiene già una batteria quando lascia la fabbrica. Questa è una batteria per il test, che potrebbe
durare meno di una nuova.
Il suono potrebbe distorcere quando la batteria è quasi esaurita. Non si tratta di un malfunzionamento. Se ciò
accadesse, sostituite la batteria o usate un trasformatore di CA (venduto separatamente)
Quando la tensione della batteria si riduce, gli effetti potrebbero non funzionare normalmente, il suono potrebbe
diventare instabile, l’indicatore CHECK potrebbe ridurre la sua luminosità, l’unità potrebbe smettere di emettere
suono, e così via. Per questa ragione, dovreste sostituire la batteria con una batteria nuova.
Specifiche Principali
10
Specifiche Principali
Livello di Ingresso Nominale
INPUT, RETURN: -20 dBu
Livello di Ingresso Massimo
INPUT, RETURN: +7 dBu
Impedenza in Ingresso
INPUT, RETURN: 1 MΩ
Livello di Uscita Nominale
OUTPUT, SEND: -20 dBu
Livello Massimo di Uscita
OUTPUT, SEND: +7 dBu
Impedenza in Uscita
OUTPUT, SEND: 1 kΩ
Impedenza di Carico Consigliata
OUTPUT, SEND: 10 k ohm o maggiore
Bypass
Bypass con buffer
Controlli
Interruttore a pedale, manopola [DAMP], manopola [THRESHOLD], manopola
[DECAY], manopola [MODE]
Indicatore
Indicatore CHECK (Controlla anche la carica della batteria)
Indicatore REDUCTION
Connettori
Presa INPUT: Tipo phone da 1/4
Presa RETURN: Tipo phone da 1/4”
Presa OUTPUT: Tipo phone da 1/4”
Presa SEND: Tipo phone da 1/4”
Presa DC IN
Presa DC OUT
Alimentazione
Batteria alcalina (9 V, 6LR61)
Trasformatore di CA (serie PSA: venduto separatamente)
Consumo
60 mA
Durata prevista delle batterie per un uso
contino
Alcaline: Circa 6,5 ore
* Queste cifre variano a seconda delle condizioni reali di utilizzo.
Dimensioni
73 (L) x 129 (P) x 59 (A) mm
2-7/8 (W) x 5-1/8 (D) x 2-3/8 (H) inches
Peso (batteria inclusa)
460 g
1 lb 0.3 oz
Accessori
Foglio (“USARE L’UNITÀ IN MODO SICURO”, “NOTE IMPORTANTI” e “Information”)
Batteria a secco (9 V, 6LR61)
Accessori Opzionali (venduti
separatamente)
Trasformatore di CA: Serie PSA
* 0 dBu = 0,775 Vrms
* Questo documento illustra le specifiche del prodotto nel momento in cui il documento è stato redatto. Per le informazioni
più recenti, fate riferimento al sito Web Roland.
Specifiche Principali
11
NS-1X
01
©2023 Roland Corporation
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11

Boss NS-1X Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario