Tasco Laser Rangefinder RF0600 Manuale utente

Tipo
Manuale utente
Model: RF0600 / RF0600C
LIT. #: 93-0594/07-11
VLRF
600
CONTENTS
English
Français
Español
Deutsch
Italiano
Português
02 - 07
08 - 13
14 - 19
20 - 25
26 - 31
32 - 37
1
Il telemetro laser TASCO è uno strumento per fornire molti anni di divertimento. Il libretto di istruzioni aiuterà ad ottenere la migliori prestazioni
spiegando le regolazioni, le caratteristiche e la manutenzione di questo strumento telemetrico a laser. Per ottenere ottime prestazioni dallo
strumento e assicurarne una lunga durata, leggere queste istruzioni prima di usare il telemetro laser TASCO.
INTRODUZIONE
Il telemetro laser TASCO utilizza e offre prestazioni di alto livello con precisione di +/- una iarda. Potete puntare a un cervo a distanza di 200/182
metri, o a un albero alla distanza di 400/366 metri come punto di riferimento. Il pulsante singolo di attivazione permette agli appassionati di
outdoor di misurare le distanze con facilità e sicurezza.
Il TELEMETRO LASER TASCO emette impulsi di energia a raggi infrarossi, invisibili ma non pericolosi per gli occhi. Circuiti digitali calcolano
istantaneamente le distanze misurando l’intervallo necessario a ciascun impulso emesso per raggiungere il bersaglio e ritornare al telemetro.
La precisione delle letture ottenibili con il TELEMETRO LASER TASCO è di +/- un iarde nella maggior parte delle condizioni. La portata massima
dello strumento dipende dal grado di riflettività del bersaglio. La distanza massima per la maggior parte degli oggetti è di 400 iarde/366 metri,
mentre per oggetti ad alta riflettività il massimo è di 600 iarde/549 metri. Nota: Sarà possibile ottenere sia la distanza massima che quella
minima, a seconda delle proprietà riflettenti del bersaglio particolare e delle condizioni ambientali presenti nel momento in cui viene misurata la
distanza di un oggetto.
Il colore, la finitura superficiale, la dimensione e la forma del bersaglio influiscono sul potere riflettente e sulla distanza. Quanto più brillante è il
colore, tanto maggiore sarà la distanza di mira possibile. Per esempio, il rosso è altamente riflettente, e consente distanze di mira più lunghe del
nero, che è il colore meno riflettente. Una finitura lucida consente una mira maggiore di una finitura opaca. Un bersaglio piccolo è più difficile
da puntare di un bersaglio più grande. Anche l’angolazione rispetto al bersaglio influisce sul potere riflettente e sulla distanza. Mirare ad un
bersaglio ad un’angolazione di 90 gradi (dove la superficie del bersaglio è perpendicolare al percorso di volo degli impulsi di energia emessi),
offre un buon campo di mira, mentre un’angolazione molto stretta permette un campo di mira limitato. Inoltre, le condizioni di luce (ad esempio,
la quantità di luce solare) influiscono sulle capacità di mira dell’unità. Quanto minore sarà l’entità della luce disponibile (per esempio, con un
30
ITALIANO
cielo molto nuvoloso), tanto maggiore sarà la capacità di mira massima dell’unità. Analogamente, giornate molto soleggiate riducono la capacità
di mira massima dell’unità.
MODALITÀ D’USO
Osservando attraverso l’oculare, premere una volta il pulsante power per attivare il display a cristalli liquidi (LCD). Puntare il TELEMETRO
LASER TASCO verso un oggetto lontano almento 10 iarde, premere e tenere premuto il pulsante power fino a che non si visualizza la distanza
misurata. Rilasciare il pulsante power. Nota: Una volta attivato, l’LCD del TELEMETRO LASER TASCO rimarrà attivo, e indicherà la misura
dell’ultima distanza per 30 secondi. È possibile premere di nuovo il pulsante dell’alimentazione in qualsiasi momento per misurare la distanza
da un altro bersaglio. Così come per qualsiasi dispositivo laser, si raccomanda di non osservare direttamente le emissioni per lunghi periodi
con lenti di ingrandimento.
CARATTERISTICHE
L’LCD del TELEMETRO LASER TASCO presenta indicatori illuminati che segnalano all’utente l’unità di misura, quando il laser è attivo, la carica della
batteria è bassa, e quando viene centrato un bersaglio. Queste caratteristiche sono descritte qui sotto:
INDICATORE DI CARICA DELLA BATTERIA
Indicatore batteria: All’interno del display è visualizzata l’icona batteria.
Carica completa
Carica della batteria a 2/3
Carica della batteria a 1,3
L’indicatore della batteria lampeggia – La batteria deve essere sostituita e l’unità non è operativa.
31
Indicatore carica
residua pile
Active Laser
Mirare finestra
INSERIMENTO DELLA PILA
Togliere il coperchio della batteria ruotando in senso antiorario la vite di sollevamento del coperchio della batteria. Inserire una batteria alcalina
da 9 volt nel vano batteria e collegare connettori.
NOTA: Si raccomanda di sostituire la pila almeno una volta ogni 12 mesi.
INDICAZIONE DELL’UNITÀ DI MISURA
Lo VLRF 600 può visualizzare le distanze misurate in yarde o metri. Gli indicatori dell’unità di misura sono situati sulla parte inferiore destra del
display LCD. Per selezionare le iarde o i metri l’unità deve essere spenta. Guardando attraverso l’oculare, premere e mantenere premuto il pulsante
POWER per circa 5 secondi. Durante questo periodo di tempo i segmenti del cristallo liquido e le icone resteranno visualizzati. Tenendo premuto
il pulsante POWER, il display commuterà avanti e indietro dalle yarde ai metri. Appena è visualizzata l’unità di misura desiderata, rilasciare
semplicemente il pulsante. L’apparecchio ritornerà all’ultima unità di misura impostata tutte le volte che si accende l’unità.
CARATTERISTICHE
DESIGN OTTICO Il TELEMETRO LASER TASCO è provvisto di un sistema ottico monoculare fuoco fisso per mettere a fuoco il bersaglio. Sul sistema
ottico è montato un display a cristalli liquidi che, quando è acceso, visualizza un reticolo per il puntamento, l’unità di misura (yard) e gli indicatori di
batteria bassa. I piccoli punti neri che compaiono nel sistema ottico sono intrinseci al processo di fabbricazione. Essi costituiscono una caratteristiche
naturale del display e non possono essere eliminati completamente durante la produzione. Tuttavia non influiscono sulle prestazioni del telemetro.
CARATTERISTICHE (incluse)
Dimensioni: Dimensioni tascabili, della misura di 4,2 x 3,6 x 1,9 pollici
Peso: 6.7 oz. (189.94 g).
Precisione: +/- 1 metro
Ingrandimento: 4x
Display: LCD (numeri pari e dispari)
Alimentazione: batteria alcalina da 9 volt
32
FOV: 320 piedi a 1000 iarde
Estrazione pupillare completa: 20mm
Pupilla di uscita: 4 mm
Pulsante singolo di attivazione
Minimo 10 iarde, 600 iarde al bersaglio riflettente, 200 iarde a un cervo, 400 iarde a un albero
Custodia incluse
PULIZIA
Spolverare le lenti soffiandovi delicatamente (o usare un pennellino morbido per lenti). Per rimuovere sporco o impronte digitali dalle lenti, usare
un panno di cotone morbido, passandolo con movimenti circolari. Utilizzando un panno ruvido o strofinando eccessivamente, si possono graffiare
le lenti e anche danneggiare irreversibilmente. Per una pulizia più accurata si possono usare salviette per lenti e un detergente apposito o alcol
isopropilico. Applicare sempre il liquido al panno, mai direttamente alle lenti.
GARANZIA LIMITATA A UN ANNO
Si garantisce che questo prodotto TASCO sarà esente da difetti di materiale e fabbricazione per un anno a decorrere dalla data di acquisto. In
caso di difetto durante il periodo di garanzia, a nostra discrezione ripareremo o sostituiremo il prodotto purché sia restituito franco destinatario.
Sono esclusi dalla garanzia eventuali danni causati da abuso, maneggiamento improprio, installazione o manutenzione eseguiti da persone non
autorizzate dal servizio di assistenza TASCO.
A un prodotto restituito e coperto da questa garanzia occorre allegare quanto segue:
1) Assegno/ordine di pagamento per l’importo di 10,00 $ per coprire i costi di spedizione
2) Nome e indirizzo da utilizzare per la restituzione del prodotto
3) Una spiegazione del difetto
4) Scontrino riportante la data di acquisto
5) Il prodotto deve essere imballato in una scatola robusta, per prevenire danni durante il trasporto, e va spedito franco destinatario a uno
dei seguenti indirizzi:
33
Recapito negli STATI UNITI:
Tasco
Att.: Repairs
9200 Cody
Overland Park, Kansas 66214
Per prodotti acquistati fuori dagli Stati Uniti o dal Canada, rivolgersi al rivenditore per le clausole pertinenti della garanzia. In Europa è inoltre
possibile contattare TASCO al seguente recapito:
Bushnell Germany GmbH
European Service Centre
Mathias-Brüggen-Str. 80
D-50827 Köln
GERMANY
Tel: +49 221 995568-0
Fax: +49 221 995568-20
Questa garanzia dà specifici diritti legali. Eventuali altri diritti variano da una nazione all’altra. ©2011 BOP
Prima di inviare l’apparecchio per la riparazione, consultare la tabella di risoluzione dei problemi riportata di seguito.
GUIDA ALLA SOLUZIONE DEI PROBLEMI
Se il telemetro o il display non si accende:
• Abbassare il pulsante power.
• Controllare la batteria e, se necessario, sostituirla.
Se il telemetro si spegne (il display si spegne al momento di alimentare il laser):
La batteria è quasi scarica o di cattiva qualità. Sostituire la batteria con una batteria alcalina di buona qualità. Le pile alcalineheavy duty
NON sono raccomandate.
34
Il dispositivo non ha un tasto reset che consente di annullare l’ultima misurazione della distanza prima di collimare un altro bersaglio:
Non è necessario annullare l’ultima misurazione della distanza prima di collimare un altro bersaglio. Basta mirare al nuovo bersaglio
utilizzando il reticolo del display a cristalli liquidi, premere il pulsante power e mantenerlo premuto finché non si visualizza la nuova misura.
Se non si riesce a misurare la distanza dal bersaglio:
• Assicurarsi che il display LCD sia illuminato.
• Accertarsi che il pulsante power sia premuto.
Assicurarsi che nulla, come la mano o un dito, stia bloccando le lenti dell’obiettivo (quelle più vicine al bersaglio)
che emettono e ricevono gli impulsi laser.
• Accertarsi che l’unità rimanga ferma mentre si preme il pulsante power.
ANNOTAZIONI FCC
Questo apparecchio è stato testato e riscontrato conforme ai limiti stabiliti per gli apparati digitali di classe B, ai sensi della Parte 15 delle normative FCC. Tali limiti sono stati fissati per fornire
una protezione ragionevole contro le interferenze dannose nelle installazioni residenziali. Questo apparecchio genera, utilizza e può irradiare energia a radiofrequenza e, pertanto, se non viene
installato e utilizzato in conformità alle istruzioni fornite potrebbe interferire con le comunicazioni radio. Non è comunque possibile garantire l’assenza delle interferenze in ogni installazione. Se
l’apparecchio interferisce con la ricezione radiotelevisiva, verificabile spegnendolo e riaccendendolo, si consiglia di eliminare l’interferenza in uno dei modi seguenti:
• Riorientando o riposizionando l’antenna ricevente.
• Aumentando la distanza dall’apparecchio al ricevitore.
• Inserendo l’apparecchio nella presa di un circuito diverso da quello in cui è inserito il ricevitore.
• Rivolgersi, se necessario, al concessionario o ad un tecnico competente.
Utilizzare il cavo interfaccia schermato per soddisfare i limiti dei dispositivi digitali definiti nel sottoparagrafo B della Parte 15 delle normative FCC.
PROTEZIONE OCCHI CONFORME ALLE DIRETTIVE DELLA FDA
Prodotto laser classe 1 in accordo con la direttiva IEC 60825-1:2007.
Conforme alle 21 CFR 1040.10 e 1040.11 per i prodotti laser fatta eccezione per le deviazioni a norma Laser Notice No. 50, in data 24 giugno 2007.
ATTENZIONE: Non vi sono controlli, regolazioni o procedure utilizzabili dall’utente. Utilizzare procedure non elencate in queste istruzioni può portare all’esposizione a invisibili raggi laser.
35
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44

Tasco Laser Rangefinder RF0600 Manuale utente

Tipo
Manuale utente