Groupe Brandt DTI1579DG Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario
IT MANUALE PER L’INSTALLAZIONE E L’UTILIZZO
DA BRUGS OG INSTALLATIONVEJLEDNING
SV INSTALLATIONSGUIDE OCH BRUKSANVISNING
EL OΔΗΓΙΕΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ ΚΑΙ ΧΡΗΣΗΣ
Piano di cottura
Kogeplade
Kokplatta
Μαγειρικές εστίες
2
Gentile Cliente,
Scoprire i prodotti De Dietrich significa provare emozioni uniche che possono dare
soltanto gli oggetti di valore.
Si è attirati fin dal primo sguardo. La qualità del design è visibile nell’estetica che
sfida il tempo e nelle finiture accurate che rendono ogni oggetto elegante e raffinato,
in perfetta armonia tra loro.
Viene poi la voglia irresistibile di toccare. Il design De Dietrich si basa su materiali
robusti e prestigiosi che lasciano ampio spazio all’autenticità.
Associando la tecnologia più evoluta e materiali nobili, De Dietrich garantisce la
realizzazione di prodotti di elevata manifattura al servizio dell’arte culinaria, una
passione condivisa da tutti coloro che amano la cucina.
Le auguriamo piena soddisfazione con questo nuovo apparecchio e saremo lieti di
accogliere i Suoi suggerimenti e di rispondere alle Sue domande. La invitiamo a
trasmettere le eventuali domande al nostro servizio consumatori o tramite il nostro
sito Internet.
La invitiamo a registrare il prodotto acquistato su www.de-dietrich.com
per usufruire
dei vantaggi offerti dalla marca.
La ringraziamo per la Sua fiducia.
De Dietrich
Può trovare tutte le informazioni riguardanti la marca su www.de-dietrich.com
La invitiamo a visitare La Galerie De Dietrich, 6 rue de la Pépinière - Parigi VIII
Aperta dal martedì al sabato, dalle 10 alle 19.
Servizio Consumatori 0892 02 88 04.
IT
3
INDICE
1 / INSTALLAZIONE DELLAPPARECCHIO
• Scelta della collocazione
_
______________________________________________
6
• Incasso
_
_____________________________________________________________
6
• Collegamento
_
_______________________________________________________
7
2 / UTILIZZO DELLAPPARECCHIO
• Principio di funzionamento dell’induzione
_
________________________________
8
• Descrizione del piano di cottura
_
________________________________________
9
• Utilizzo della zona di cottura
_
___________________________________________
10
• Funzioni aggiuntive
_
___________________________________________________
10
Pre-riscaldamento
Funzione Boil
Cottura differita
Timer indipendente
Elapsed Time
Switch
Impostazione della potenza preselezionata
Dispositivo di sicurezza bambini
Clean lock
• Dispositivi di sicurezza durante il funzionamento
_
__________________________
15
3 / MANUTENZIONE ROUTINARIA DELLAPPARECCHIO
_
_________________________
16
4 / MESSAGGI PARTICOLARI, ANOMALIE
_
______________________________________
17
5 / SERVIZIO ASSISTENZA E RELAZIONI CON I CONSUMATORI
_
__________________
18
Al fine di migliorare in permanenza i nostri prodotti, ci riserviamo il diritto di apportare
modifiche alle loro caratteristiche tecniche, funzionali o estetiche, parallelamente
all’evoluzione tecnica.
Importante
Prima d’installare e utilizzare l’apparecchio, leggere attentamente questo manuale per
l’installazione e l’utilizzo, che Le consentirà di familiarizzarsi rapidamente con il suo
funzionamento.
IT
4
Questo apparecchio può es-
sere utilizzato da bambini dagli 8
anni in su e da persone con capa-
cità fisiche sensoriali o mentali ri-
dotte, o da persone senza espe-
rienza e conoscenza sufficiente,
se sono stati formati all’uso dell'ap-
parecchio, in modo sicuro e con la
comprensione dei possibili rischi.
I bambini non devono giocare con
l’apparecchio.
La pulizia e la manutenzione non
devono essere effettuati da bam-
bini senza la sorveglianza di un
adulto.
Calore residuo
L’apparecchio e le sue parti accessi-
bili diventano caldi durante l’uso.
Dovranno essere prese delle pre-
cauzioni per evitare di toccare gli
elementi scaldanti.
Per interrompere il funzionamento
di uno o caminetti, premere e te-
nere premuto il pulsante On / Off.
L’utilizzatore viene informato
dell’arresto della funzione con un
bip e il cambiamento dello stato
del display.
Durante questo periodo apparirà
un “H”. Evitate quindi di toccare le
zone interessate.
Sicurezza bambini
I bambini di meno di 8 anni devono
essere tenuti lontano dall’apparec-
chio, a meno che non siano conti-
nuamente sorvegliati.
Il vostro piano possiede un sistema
di sicurezza bambini che blocca il
suo utilizzo all'arresto o in corso di
cottura (vedi capitolo: utilizzo della
sicurezza bambini). Non dimenticare
di sbloccarlo prima di riutilizzarlo.
Per gli utilizzatori di stimola-
tori cardiaci e trapianti attivi.
Il funzionamento del piano di cot-
ture è conforme alle vigenti norme
sulle perturbazioni elettromagne-
tiche e risponde quindi perfetta-
mente alle esigenze legali (diret-
tive 2004/108/CE).
Onde evitare interferenze fra il
piano di cottura e un eventuale sti-
molatore cardiaco, quest'ultimo
deve essere studiato conforme-
mente alla rispettiva normativa ap-
plicabile.
In merito, possiamo garantire sola-
mente la conformità del nostro
prodotto.
Per quanto riguarda la conformità
dello stimolatore cardiaco o even-
tuali incompatibilità, potete infor-
marvi presso il suo costruttore o il
proprio medico curante.
Il vostro apparecchio è conforme
alle Direttive Europee 2006/95/CE
(Direttive Bassa Tensione) e
2004/108/CE (Compatibilità Elettro-
magnetica).
IT
5
Cuocere senza sorveglianza
su un piano di cottura con grasso
o olio può essere pericoloso o pro-
vocare un incendio.
Non tentare mai di spegnere un
fuoco con l’acqua, ma spegnere
l’apparecchio e coprire ad esem-
pio la fiamma con un coperchio o
una copertura antifuoco.
Pericolo di incendio: non riporre
mai degli oggetti sugli apparecchi
per cottura.
Se la superficie è crepata, spe-
gnere l’apparecchio per evitare il
rischio di folgorazione.
Gli oggetti metallici quali coltelli,
forchette e coperchi non devono
essere lasciati sulla superficie,
perché possono scaldarsi.
Se il cavo di alimentazione è dan-
neggiato, deve essere sostituito dl
produttore, il suo Servizio Post-
Vendita o persone di simile quali-
fica al fine di evitare pericoli.
Evitare gli urti con i recipienti:
La superficie in vetro
vetroceramica è molto resistente,
tuttavia non è infrangibile.
Non posare coperchi caldi sul
piano di cottura. Un effetto
ventosa potrebbe danneggiare la
superficie di vetroceramica.Evitare
l'attrito di recipienti che possono a
lungo andare generare un degrado
degli elementi estetici sulla
superficie in vetroceramica.
Evitare di appoggiare recipienti
sugli elementi estetici periferici o
interni (secondo il modello).
Evitare i recipienti con fondo
sagomato o scanalato: rischiano di
trattenere e trasportare materie
che indurranno macchie o
scalfitture sul piano di cottura.
Non riporre nel mobile posto sotto
il piano di cottura i prodotti
detergenti o prodotti infiammabili.
Non utilizzare mai dispositivi di
pulizia a vapore per la
manutenzione del piano di cottura.
Non riscaldare mai scatole di cibi
in conserva, potrebbero
scoppiare.
Naturalmente questa precauzione
vale per tutte le modalità di
cottura.
Per la cottura non utilizzare mai
fogli di carta di alluminio.
Non appoggiare mai sul piano di
cottura prodotti confezionati con
alluminio, né vaschette in
alluminio. L'alluminio si
scioglierebbe e danneggerebbe
definitivamente l'apparecchio.
Questi difetti che non
comportano disservizi o
impossibilità di utilizzo, non sono
contemplati dalla garanzia.
Pericolo elettrico.
Assicurarsi che il cavo di alimen-
tazione di un apparecchio elet-
trico collegato vicino al piano di
cottura, non sia a contatto con
zone di cottura.
Se appare un'incrinatura sulla su-
perficie di vetroceramica, scolle-
gare immediatamente l'apparec-
chio per evitare un rischio di fol-
gorazione.
Non utilizzare più il piano di cot-
tura se non dopo avere sostituito
la superficie in vetro.
IT
6
1 / INSTALLAZIONE DELLAPPARECCHIO
SCELTA DELLA COLLOCAZIONE
La distanza fra il bordo dell’apparecchio e il
muro (o la parete) laterale o posteriore deve
essere almeno di 4 cm (zona A).
L’apparecchio può essere incassato senza
nessuna difficoltà. Controllare soltanto che le
entrate e le uscite dell’aria siano sgombre (vedi
capitolo “Descrizione dell’apparecchio”).
Sopra un forno o un elettrodomestico da
incasso, si consiglia di realizzare l’incasso
descritto qui a lato.
INCASSO
Fare riferimento allo schema qui sopra.
Incollare la guarnizione di gomma sotto
l’apparecchio seguendo la sagoma delle
superfici che poggiano sul piano della cucina.
Verrà così garantita la corretta tenuta stagna
con il piano della cucina.
Fissare le clip al piano di cottura
(A seconda del
modello
).
spazio di sicurezza
dietro l’apparecchio
I
L
l’
L’
6,4
Sopra un forno
MINI 4 mm
Sopra un mobile
con una porta o un cassetto
Consiglio
Se il piano di cottura viene installato sopra un forno, i dispositivi di sicurezza termici del
piano di cottura possono limitare l’utilizzo simultaneo dello stesso e del forno con la
modalità pirolisi.
Il piano di cottura è dotato di un sistema di sicurezza antisurriscaldamento.
Questo dispositivo può ad esempio attivarsi in caso d’installazione sopra un forno
inadeguatamente isolato. Dei trattini luminosi appaiono nelle zone comandi. In tal caso, si
raccomanda di aumentare l’aerazione del piano di cottura praticando un’apertura laterale nel
mobile (8 cm x 5 cm), e/o d’installare il kit d’isolamento del forno disponibile presso il Servizio
Post Vendita.
IT
7
1 / INSTALLAZIONE DELLAPPARECCHIO
Attenzione
Se il cavo è danneggiato, va sostituito dal costruttore, dal suo servizio post vendita o
da una persona qualificata.
Il piano di cottura va collegato alla rete elettrica mediante presa di corrente conforme alla
pubblicazione CEI 60083 o mediante interruttore onnipolare conforme alle vigenti norme
d’installazione.
Al momento dell’accensione del piano di cottura, o dopo un’interruzione prolungata della corrente
elettrica, appare un codice luminoso. Queste informazioni scompaiono dopo 30 secondi.
COLLEGAMENTO
220-240 V
~
N
L
Verde/giallo
Blu
Marrone
32 A
Terra
Neutro
Fase
Separare i 2 fili di fase L1, L2 prima di
effettuare il collegamento.
Neutro
Terra
Fase
N
L1
L2
Blu
Verde/giallo
Nero-grigio
Marrone
In caso di collegamento 400 V 2N trifase,
controllare che il filo della fase neutro sia
ben collegato.
400 V 2N
~
-
16 A
N
L
Verde/giallo
Blu
Nero-grigio
Marrone
220-240 V
~
32 A
Terra
Neutro
Fase
IT
8
2 / UTILIZZO DELLAPPARECCHIO
•Principio di funzionamento
dell’induzione
Il principio dell’induzione si basa su un
fenomeno magnetico.
Quando il recipiente viene appoggiato su una
zona di cottura e questa viene accesa, i
circuiti elettronici del piano di cottura
producono correnti “indotte” nel fondo del
recipiente, che ne aumentano
istantaneamente la temperatura. Questo
calore viene quindi trasmesso agli alimenti.
Questo piano di cottura è stato ideato per un utilizzo non professionale in normali abitazioni.
Il piano di cottura, destinato esclusivamente alla cottura di bevande e derrate alimentari, non
contiene alcun componente a base di amianto.
Questo apparecchio non deve essere utilizzato da persone (compresi i bambini) con capacità
fisiche, sensoriali o mentali limitate o da persone senza esperienza o che non conoscono
l’apparecchio, a meno che non siano sotto la sorveglianza di una persona responsabile o che
abbiano ricevuto le opportune istruzioni sull’utilizzo dell’apparecchio. Si consiglia di sorvegliare
i bambini per accertarsi che non giochino con l’apparecchio.
•Recipienti
La maggior parte dei recipienti è compatibile
con l’induzione.
Per controllare che il recipiente sia idoneo,
poggiarlo su una zona di cottura (tra 16 e
23 cm) attivata a potenza 4.
- Se il display rimane acceso fisso, il
recipiente è compatibile.
- Se lampeggia, il recipiente non può essere
utilizzato con un sistema a induzione.
E’ possibile utilizzare anche un magnete.
Se il magnete si attacca al fondo del
recipiente, questo è compatibile con
l’induzione.
Solo il vetro, la terracotta, l’alluminio senza
fondo speciale, il rame e alcuni inox non
magnetici non funzionano con la cottura a
induzione. Suggeriamo di scegliere recipienti
a fondo spesso e piatto.
A - Induttore
B - Circuito elettronico
C - Correnti indotte
•Scelta della zona di cottura
Zona di
Diametro del fondo del
cottura* recipiente
16 cm 10 ..... 18 cm
23 cm 12 ..... 26 cm
28 cm 12 ..... 32 cm
Horizon tech
sinistra o 12 ..... 20 cm
destra
Horizon tech 18 ..... ovale, pesciaiola
completo
IT
9
2 / UTILIZZO DELLAPPARECCHIO
Descrizione del piano di cottura
Dimensioni d’ingombro totale (L x l ) : 93 x 44
Vano per l’incasso (L’ x l’) : 90 x 41
16 cm
50 W - 2200 W
23 cm
50 W - 3200 W
50 W - 4600 W
o
50 W - 3600 W
Tasti di selezione
Questi tasti servono a selezionare, accendere
o spegnere le zone di cottura. Quando una
zona è selezionata, la spia (o le spie)
corrispondente(i) si accende(accendono) ed
è possibile impostarne i parametri.
A zona H
ORIZON TECH completa
B zona H
ORIZON TECH Sinistra
C zona H
ORIZON TECH Destra
E zona 16 cm.
F zona 23 cm.
Tasti d’impostazione
Questi tasti consentono d’impostare i
parametri di potenza, timer, programmazione,
ecc. per ogni zona selezionata.
G Regolazione della potenza
H Preselezione della potenza
I Regolazione del timer
J Funzione
E
LAPSED
T
IME
K Blocco - sblocco - Clean lock
L Funzione
B
OIL
M Selezione zona per timer
N Preselezione multipla della potenza
O Funzione
S
WITCH
DTI1089V - DTI1089VE - DTI1579DG
A
B
C
E
F
G
G
G
G
HH
H
I
I
I
K
J
M
N
N
J
J
L
L
L
O
IT
10
Tasti di selezione
Questi tasti servono a selezionare, accendere
o spegnere le zone di cottura. Quando una
zona è selezionata, la spia (o le spie)
corrispondente(i) si accende(accendono) ed
è possibile impostarne i parametri.
A zona H
ORIZON TECH completa
B zona H
ORIZON TECH Sinistra
C zona H
ORIZON TECH Destra
E zona 28 cm.
Tasti d’impostazione
Questi tasti consentono d’impostare i
parametri di potenza, timer, programmazione,
ecc. per ogni zona selezionata.
G Regolazione della potenza
H Preselezione della potenza
I Regolazione del timer
J Funzione
E
LAPSED
T
IME
K Blocco - sblocco - Clean lock
L Funzione
B
OIL
M Selezione zona per timer
N Preselezione multipla della potenza
O Funzione
S
WITCH
2 / UTILIZZO DELLAPPARECCHIO
A
G
NK
G
I
M
J
L
B
C
O
J
L
E
G
I
H
10
Dimensioni d’ingombro totale (L x l ) : 93 x 44
Vano per l’incasso (L’ x l’) : 90 x 41
DTI1169VE
50 W - 3600 W
28 cm
50 W - 3600 W
H
IT
11
2 / UTILIZZO DELLAPPARECCHIO
Dimensioni d’ingombro totale (L x l ) : 93 x 44
Vano per l’incasso (L’ x l’) : 90 x 41
DTI1199GE
A
G
K
G
I
M
J
L
B
C
O
J
L
A
G
H
Tasti di selezione
Questi tasti servono a selezionare, accendere
o spegnere le zone di cottura. Quando una
zona è selezionata, la spia (o le spie)
corrispondente(i) si accende(accendono) ed
è possibile impostarne i parametri.
A zona H
ORIZON TECH completa
B zona H
ORIZON TECH Sinistra
C zona H
ORIZON TECH Destra
Tasti d’impostazione
Questi tasti consentono d’impostare i
parametri di potenza, timer, programmazione,
ecc. per ogni zona selezionata.
G Regolazione della potenza
H Preselezione della potenza
I Regolazione del timer
J Funzione
E
LAPSED
T
IME
K Blocco - sblocco - Clean lock
L Funzione
B
OIL
M Selezione zona per timer
N Preselezione multipla della potenza
O Funzione
S
WITCH
G
G
M
I
H
B
C
50 W - 3600 W
50 W - 3600 W
N
IT
12
2 / UTILIZZO DELLAPPARECCHIO
- Selezionare la zona di cottura.
- Attivare il pre-riscaldamento premendo il
tasto G -”, HU appare sul piano cottura.
- Regolare la potenza della cottura utilizzando
i tasti G (superiore a 7). Il segnale acustico
conferma l’impostazione dopo alcuni istanti.
La cottura comincia.
- Durante la fase di pre-riscaldamento, HU e la
potenza di cottura appaiono alternativamente.
- Dopo la fase di pre-riscaldamento, sul piano
di cottura appare la potenza della cottura.
Nota:
- I tempi di pre-riscaldamento sono calcolati
automaticamente in base alla potenza di
cottura scelta.
- Quando appare HU, se non viene impostata
la potenza di cottura, la zona si spegne dopo
alcuni istanti.
•Funzione Boil
Questa funzione permette di far bollire o di
mantenere in ebollizione l’acqua per far
cuocere gli alimenti che richiedono una
cottura in acqua bollente.
-
Premere brevemente il tasto L. Viene
emesso un breve segnale acustico. ”2l”
appare sul display come durata predefinita.
- Regolare il volume dell’acqua con i tasti + o -
(G) tra 1 l e 6 litri.
La quantità d’acqua è di 1 l, 2 l, 3 l, 4 l, 5 l e 6
litri.
- Premere brevemente il tasto L per
confermare. Viene emesso un segnale
acustico breve e appare .
Quando l’acqua arriva ad ebollizione viene
emessa una serie di segnali acustici.
- Mettere gli alimenti nell’acqua (pasta, riso, ecc.)
Premere brevemente il tasto “L”, la potenza 12
o 13 e 1 min appaiono come valori predefiniti.
E’ possibile modificare la potenza e la durata
con i tasti G et I.
Utilizzo della zona di cottura
Regolazione della potenza:
- Appoggiare il recipiente sulla zona di
cottura e premere il tasto A, B, C, E, o F
corrispondente. Un segnale acustico ed
una spia confermano la selezione.
- Regolare la potenza con i pulsanti G (+/- più
vicino al fornello selezionato), H
(preselezione 4/8/15) o N (preselezione
multipla).
Premendo successivamente il pulsante
N si accede alle potenze preselezionate
(4, 8 o 15).
Spegnimento di una zona di cottura
- Premere e mantenere premuto il tasto di
selezione.
Impostazione del timer:
- Per le zone di cottura A, B e C, selezionare
una zona premendo M, (scelta zona [, ],[ ])
poi I. Il tempo che rimane visualizzato è
quello del fornello con la durata più breve.
- Regolare il timer utilizzando i tasti I.
- Alla fine della cottura, il timer indica 0 ed un
segnale acustico avvisa. Premere il tasto di
selezione del fornello per cancellare queste
informazioni.
Nota:
- Premendo una volta I ” si ottiene la
disponibilità a 99 minuti.
- Premendo simultaneamente I +” e “” si
cancella il conteggio minuti in corso.
- Senza impostazione, o in mancanza di
recipiente, la zona selezionata si spegne
dopo alcuni istanti.
- Per le zone A, B, C un “
.
” sul display della
potenza indica che un timer è in funzione.
Funzioni aggiuntive
•Pre-riscaldamento
Questa funzione consente un aumento più
rapido della temperatura, e il ritorno
automatico alla potenza di cottura.
A
B
C
E
F
G
G
G
G
HH
H
I
I
I
K
J
M
N
N
J
J
L
L
L
O
IT
13
2 / UTILIZZO DELLAPPARECCHIO
La conferma avverrà automaticamente dopo
pochi secondi o premendo il tasto L. Viene
emesso un breve segnale acustico
NOTA: E’ importante che la temperatura
dell’acqua non sia né troppo calda né troppo
fredda all’inizio della cottura, in quanto il
risultato finale potrebbe essere modificato.
Questa funzione può essere utilizzata su tutti
i fornelli contemporaneamente.
Non utilizzare recipienti in ghisa.
Non utilizzare un coperchio.
Non utilizzare il sale.
•Cottura differita (eccetto
DTI1199GE)
Questa funzione permette di ritardare
(differire) la cottura (disponibile soltanto sul
fornello S
TART CONTROL).
Per programmare una cottura differita in 6
fasi:
1 - Selezionare la zona di cottura dedicata a
questa funzione.
2 - Premere simultaneamente i tasti I+” e “
per regolare l’ora corrente sul piano di
cottura. Finché le cifre lampeggiano, è
possibile regolare l’ora utilizzando i tasti I,
quindi attendere alcuni istanti. Se l’ora
visualizzata è esatta, attendere alcuni
istanti. Il display diventa fisso ed un
segnale acustico conferma l’impostazione.
3 - Regolare l’ora di fine cottura premendo i
tasti I. Attendere alcuni istanti. Un segnale
acustico conferma l’impostazione.
4 - Regolare la durata della cottura premendo
i tasti I. Attendere alcuni istanti. Un segnale
acustico conferma l’impostazione.
5 - Regolare la potenza della cottura premendo
i tasti G, 4 è la proposta predefinita (maxi 6).
Attendere alcuni istanti. Un segnale acustico
conferma l’impostazione e SC appare sul
piano di cottura.
6 - Dopo alcuni istanti, SC si spegne e appare
un punto lampeggiante per indicare che è
in corso la cottura differita.
•Timer indipendente
Questa funzione consente di cronometrare un
evento senza realizzare cotture.
- Selezionare una zona non utilizzata o il
fornello “HORIZON TECH ”.
- Impostare il tempo con i tasti I per una zona
o il tasto M per il fornello “HORIZON TECH
. Una “t” lampeggia sul display.
- Alla fine dell’impostazione, la “t” diventa
fissa e comincia il conto alla rovescia.
Nota:
E’ possibile interrompere il conteggio in corso
premendo e mantenendo premuto il tasto di
selezione del fornello.
•Elapsed time
Questa funzione permette di visualizzare il
tempo trascorso dall’ultima modifica della
potenza su un determinato fornello.
Per utilizzare questa funzione, premere una
volta il tasto J. Il tempo trascorso lampeggia
sul display del timer del fornello scelto.
Se si desidera terminare una cottura entro un
lasso di tempo determinato, premere il tasto J
quindi, entro 5 secondi, premere “+” del timer
per incrementare il tempo di cottura che si vuole
ottenere. Il tempo visualizzato diventa fisso per
3 secondi, poi appare il tempo rimanente. Un
segnale acustico conferma la scelta.
Questa funzione esiste con o senza la
funzione timer.
Nota: Se un tempo appare sul timer, è
impossibile cambiarlo dopo 5 secondi
premendo il tasto J. Trascorsi i 5 secondi,
sarà possibile modificare il tempo di cottura.
A
B
C
E
F
G
G
G
G
HH
H
I
I
I
K
J
M
N
N
J
J
L
L
L
O
IT
14
2 / UTILIZZO DELLAPPARECCHIO
•Switch
Questa funzione permette di spostare una
pentola da un fornello all’altro conservando le
impostazioni iniziali (potenza e tempi).
1 - Premere brevemente il tasto O , viene
emesso un segnale acustico, in seguito è
possibile spostare la pentola su un altro
fornello.
2 - Premere brevemente il tasto O , le
informazioni appaiono sull’altro fornello
scelto. Il fornello scelto in precedenza si
spegne quando le impostazioni appaiono
sul nuovo fornello scelto.
- Se nessuna pentola è presente prima di
premere il tasto O, viene emesso un
segnale acustico lungo, che indica
l’annullamento della funzione.
- Se viene premuto il tasto O e vengono
spostate più pentole, la funzione è
annullata e appare NO.
Se la pentola viene spostata da una zona di
cottura completa ad un’altra zona di cottura
completa, la funzione è annullata ed appare
NO.
Se la funzione ”Switch” fa accendere più di un
fornello, la funzione è annullata ed appare NO.
•Impostazione della potenza
preselezionata
Questa funzione consente di modificare il
livello di potenza definito in preselezione
(eccetto boost).
- Il piano cottura deve essere spento.
- Scegliere la preselezione H da modificare
premendo e mantenendo premuta la stessa.
- Regolare la nuova potenza premendo i tasti
G.
- Il segnale acustico conferma l’operazione
dopo alcuni istanti.
Nota
:
La potenza deve essere compresa fra:
- 1 e 5 per il primo tasto.
- 6 e 10 per il secondo.
- 11 e 15 per il terzo.
•Dispositivo di sicurezza bambini
Questa funzione consente di proteggere il
piano di cottura bloccandolo in posizione
spento o durante la cottura.
Per attivare la protezione:
- Premere e mantenere premuto il tasto K.
Viene emesso un segnale acustico e la spia
si accende. La spia si spegnerà
automaticamente dopo alcuni istanti.
Per togliere la protezione:
- Premere e mantenere premuto il tasto K.
Vengono emessi due segnali acustici e la
spia si spegne.
Nota:
- In modalità protetta, qualsiasi azione indurrà
la visualizzazione del lucchetto sul display.
Togliere la protezione prima di utilizzare il
piano di cottura.
- Se la protezione è attivata durante la cottura,
lo spegnimento dei fornelli è prioritario.
•Clean lock
Questa funzione consente di proteggere
temporaneamente il piano di cottura durante
la pulizia.
Per attivare Clean lock:
- Il piano di cottura deve essere spento.
- Premere brevemente il tasto K. Viene
emesso un segnale acustico e la spia
lampeggia.
- Dopo un tempo predefinito, la protezione
viene tolta automaticamente. Vengono
emessi due segnali acustici e la spia si
spegne.
IT
15
2 / UTILIZZO DELLAPPARECCHIO
Dispositivi di sicurezza durante il
funzionamento
•Calore residuo
Dopo una lunga cottura, la zona utilizzata
può rimanere calda per alcuni minuti. Una
H” lampeggiante appare in questo lasso di
tempo. Non mettere le mani sulla zona.
•Limitatore di temperatura
Ogni zona di cottura è dotata di un sensore
di sicurezza che controlla la temperatura del
fondo del recipiente. Se un recipiente vuoto
viene dimenticato sul fornello acceso, la
potenza dello stesso viene automaticamente
limitata per prevenire il deterioramento del
recipiente o del piano di cottura.
•Protezione in caso di fuoriuscita
In caso di fuoriuscita di liquidi, oppure se un
oggetto metallico o un panno umido è stato
appoggiato sui comandi, il piano di cottura si
spegne, appaiono dei trattini e si attiva il
segnale acustico. Pulire o togliere l’oggetto,
poi riattivare la cottura.
•Auto-Stop system
Se viene dimenticata una cottura in corso,
secondo una durata predefinita, questa
funzione di sicurezza spegne automaticamente
il piano di cottura (tra 1 e 10 ore secondo la
potenza). “AS” appare e il segnale acustico è
attivato per circa 2 minuti. Premere un tasto del
fornello per cancellare queste informazioni.
Due segnali acustici confermano l’operazione.
•Dispositivo di sicurezza “oggetti
piccoli”
Se un oggetto di piccole dimensioni viene
appoggiato su un fornello (anello, forchetta,
ecc.), il piano di cottura ne rileva la presenza
e non eroga la potenza. La visualizzazione
della potenza lampeggia.
Nota:
Tuttavia, vari piccoli oggetti presenti nel
contempo sulla zona potrebbere essere
identificati ad un recipiente. La potenza verrà
in tal caso erogata.
Si raccomanda di non poggiare
oggetti metallici come coltelli,
forchette, cucchiai e coperchi sul piano di
cottura perché possono diventare molto
caldi.
Come dimostra questo logo, i materiali d’imballaggio dell’apparecchio sono
riciclabili. Per partecipare al riciclaggio e contribuire alla tutela dell’ambiente, si
consiglia di gettare l’imballaggio negli appositi contenitori messi a disposizione dal
comune.
Il riciclaggio degli apparecchi organizzato dal costruttore avverrà così nelle migliori
condizioni, conformemente alla direttiva europea 2002/96/CE relativa allo
smaltimento di apparecchiature elettriche ed elettroniche. Si consiglia di rivolgersi
al comune o al rivenditore per conoscere i punti di raccolta degli apparecchi usati.
IT
16
3 / MANUTENZIONE ROUTINARIA DELLAPPARECCHIO
Manutenzione dell’apparecchio
TIPO DI SPORCO
Leggero.
Accumulo di sporco
cotto.
Fuoriuscita di zuccheri,
plastica fusa.
Aloni e tracce di calcare.
Colorazioni metalliche
brillanti.
Manutenzione settimanale.
COME PROCEDERE?
Bagnare bene la zona con acqua calda, poi
asciugare.
Bagnare bene la zona con acqua calda,
usare un raschietto speciale per vetro per
togliere il più grosso, finire con il lato
abrasivo di una spugna da cucina, poi
asciugare.
Applicare aceto di alcool bianco caldo
sullo sporco, lasciare agire, asciugare con
un panno morbido.
Applicare sulla superficie un prodotto
speciale per vetroceramica, contenente
preferibilmente silicone (effetto protettivo).
UTILIZZARE
Spugne da cucina.
Spugne da cucina.
Raschietto speciale
per vetro.
Aceto di alcool
bianco.
Prodotto speciale
per vetroceramica.
crema
spugna da cucina
speciale per stoviglie delicate
spugna abrasiva
detersivo in polvere
IT
17
4 / MESSAGGI PARTICOLARI, ANOMALIE
Il piano di cottura non funziona
e le spie dei comandi rimangono
spente.
Il piano di cottura non funziona e
appare un altro messaggio.
Il piano di cottura non funziona,
appare l’informazione .
L’apparecchio non è alimentato.
L’alimentazione o il collegamento
sono difettosi.
Il circuito elettrico funziona
male.
Il piano di cottura è protetto
Controllare i fusibili e il
salvavita.
Chiamare il Servizio
Post Vendita.
Vedi il capitolo dedicato
all’utilizzo del dispositivo di
sicurezza bambini
•Al momento dell’accensione
SE CI SI ACCORGE CHE: CAUSE PROBABILI: QUEL CHE OCCORRE FARE:
SE CI SI ACCORGE CHE: CAUSE PROBABILI: QUEL CHE OCCORRE FARE:
Si accende un display.
L’impianto elettrico è scattato in salvavita.
Un solo lato funziona.
Il piano di cottura emana un
odore alle prime cotture.
Funzionamento normale.
Il collegamento del piano di
cottura è difettoso.
Apparecchio nuovo.
Nulla, il display si spegne
dopo 30 secondi.
Controllarne la conformità.
Vedi il capitolo dedicato ai
collegamenti.
Nulla. L’odore scompare
dopo alcuni utilizzi.
•Al momento dell’accensione
Il piano di cottura smette di
funzionare e ogni 10 secondi
circa è udibile un segnale
acustico e un o F7 appare.
Una serie di trattini luminosi
o F7 appare sul display.
Dopo avere acceso una zona di
cottura, le spie del quadro
comandi continuano a
lampeggiare.
Le pentole sono rumorose
durante la cottura.
Il piano di cottura emette un
ticchettio durante la cottura.
La ventilazione continua per
alcuni minuti dopo lo
spegnimento del piano di cottura.
Dopo avere acceso una zona di
riscaldamento, le spie dei
comandi restano fisse ma il
recipiente non si riscalda.
Il contenuto di una pentola è
fuoriuscito o un oggetto
ingombra i comandi.
I circuiti elettronici sono
surriscaldati.
Il recipiente utilizzato non è
adatto all’induzione o ha un
diametro inferiore a 12 cm (10
cm sul fornello di 16 cm).
Normale con alcuni recipienti.
È
una vibrazione dovuta al
passaggio dell’energia dal piano
di cottura al recipiente.
Raffreddamento degli elementi
elettronici.
Funzionamento normale.
Il recipiente utilizzato non è
adatto all’induzione.
Pulire o togliere
l’oggetto e riavviare la
cottura.
Vedi il capitolo dedicato
all’incasso.
Vedi il capitolo dedicato
ai recipienti per la
cottura a induzione.
Nulla. Non ci sono
rischi, né per il piano di
cottura né per il
recipiente.
Nulla.
Vedi il capitolo dedicato
ai recipienti per la
cottura a induzione.
•Durante l’utilizzo
SE CI SI ACCORGE CHE: CAUSE PROBABILI: QUEL CHE OCCORRE FARE:
18
CZ5702674_00 - 02/15
IT
5 / SERVIZIO ASSISTENZA
Quando si contatta il Centro di assistenza tecnica autorizzato, specificare sempre la referenza
completa dell'apparecchio (modello, tipo, numero di serie). Questi dati sono riportati sulla targa
di identificazione dell'apparecchio.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18

Groupe Brandt DTI1579DG Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario