Groupe Brandt DTI1568DG Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario
PT INSTRUÇÕES DO UTILIZADOR
DE ANWEISUNGEN FÜR DEN BENUTZER
IT ISTRUZIONI UTENTE
Placa de cozinha
Kochfeld
Piano cottura
CZ5702566_PT_00_Mise en page 1 04/05/2015 17:31 Page 1
2
Gentile Cliente,
Scoprire i prodotti De Dietrich significa provare emozioni uniche che possono dare
soltanto gli oggetti di valore.
Si è attirati fin dal primo sguardo. La qualità del design si distingue per l’estetica senza
tempo e le finiture accurate che rendono ogni oggetto elegante e raffinato, in perfetta
armonia gli uni con gli altri.
Viene poi la voglia irresistibile di toccare. Il design De Dietrich si basa su materiali
robusti e prestigiosi che lasciano ampio spazio all’autenticità.
Associando la tecnologia più evoluta e materiali nobili, De Dietrich garantisce la
realizzazione di prodotti di elevata manifattura al servizio dell’arte culinaria, una
passione condivisa da tutti coloro che amano la cucina.
Le auguriamo tanta soddisfazione nell’utilizzo di questo nuovo apparecchio e saremo
felici di ricevere i Suoi suggerimenti e di rispondere alle Sue domande. La invitiamo a
trasmettere le eventuali domande al nostro servizio consumatori o tramite il nostro sito
Internet.
La invitiamo a registrare il prodotto acquistato su www.de-dietrich.com
per usufruire
dei vantaggi offerti dalla marca.
La ringraziamo per la Sua fiducia.
De Dietrich
Può trovare tutte le informazioni riguardanti la marca su www.de-dietrich.com
La invitiamo a visitare La Galerie De Dietrich, 6 rue de la Pépinière - Parigi VIII
Aperta dal martedì al sabato, dalle 10 alle 19.
Servizio Consumatori 0892 02 88 04
CZ5702715_IT_00_Mise en page 1 04/05/2015 10:17 Page 2
INDICE
ISTRUZIONI DI SICUREZZA 4
Rispetto dell’ambiente 6
1 / INSTALLAZIONE DELL’ APPARECCHIO
Incasso 7
Collegamento 8
2 / UTILIZZO DELL’ APPARECCHIO
Principio dell’induzione 9
Descrizione della piastra 10
Descrizione del display 11
Descrizione delle funzioni 12
Prima messa in tensione 13
Accensione / Spegnimento 13
Regolazione della potenza 14
Durata di cottura 14
Timer indipendente 15
«Elapsed time» 15
Selezione delle zone di cottura 16
«Boil» 17
Mantenimento al caldo 17
Impostazioni (luminosità - preselezione di potenza - demo) 18
Blocco dei comandi 19
Sicurezze e raccomandazioni 20
3 / MANUTENZIONE DELL’APPARECCHIO 22
4 / MESSAGGI PARTICOLARI, INCIDENTI 23
5/ SERVIZIO POST VENDITA 24
PAGINA DA RITAGLIARE PER LA MESSA IN FUNZIONE RAPIDA DEL PIANO 25
3
IT
CZ5702715_IT_00_Mise en page 1 04/05/2015 10:17 Page 3
4
L’apparecchio può essere
usato da bambini con età
superiore agli 8 anni e da
persone con ridotte capacità
fisiche, sensoriali e mentali o
prive d’esperienza e di
competenza nel caso siano
state riferite loro le istruzioni
relative all’utilizzo in sicurezza
dellapparecchio e ne siano
stati compresi i rischi
potenziali. I bambini non
devono giocare con
l’apparecchio.
La pulizia e la manutenzione
non devono essere effettuate
da bambini senza supervisione.
Calore residuo
L’apparecchio e le sue
parti accessibili si
scaldano durante l’utilizzo.
Devono essere prese
precauzioni al fine di evitare di
toccare gli elementi riscaldanti.
Per fermare il funzionamento di
uno o più fornelli, tenere
premuto il tasto on/off a lungo.
L’utilizzatore viene avvisato
dell’arresto del funzionamento
da un bip e dal cambiamento
dello stato del display.
Durante questo periodo di
tempo compare il simbolo .
Evitare allora di toccare le zone
interessate.
Sicurezza bambini
I bambini fino a 8 anni
devono essere tenuti a distanza
a meno che non siano
costantemente sorvegliati.
Il piano è dotato di funzione
sicurezza bambini che ne
blocca l’utilizzo quando è
spento o in fase di cottura
(vedere capitolo: utilizzo della
funzione sicurezza bambini).
Non dimenticare di sbloccare il
piano prima del suo riutilizzo.
Per i portatori di
pacemaker e impianti
attivi.
Il funzionamento del piano è
conforme alle normative vigenti
in materia di perturbazioni
elettromagnetiche e risponde
perfettamente ai requisiti di
legge. Affinché non ci siano
interferenze tra il piano cottura
e un pacemaker è necessario
che quest’ultimo sia progettato
e regolato in conformità con la
regolamentazione che lo
riguarda. A tal proposito
possiamo garantire unicamente
la conformità dell’apparecchio
da noi prodotto.
Per quanto riguarda la
conformità del pacemaker o
eventuali incompatibilità potete
rivolgervi al costruttore o al
ISTRUZIONI IMPORTANTI PER LA SICUREZZA. LEGGERE
ATTENTAMENTE E CONSERVARE PER L’USO FUTURO.
Questo manuale è disponibile in download sul sito Internet del
marchio.
IT ISTRUZIONI DI SICUREZZA
CZ5702715_IT_00_Mise en page 1 04/05/2015 10:17 Page 4
ISTRUZIONI DI SICUREZZA
IT
5
vostro medico curante.
Il vostro apparecchio è
conforme alle Direttive e ai
regolamenti europei ai quali è
soggetto.
Cucinare senza
supervisione grassi e oli
su un piano cottura può essere
pericoloso e può causare un
incendio.
Non provare mai a spegnere il
fornello con lacqua, ma
spegnere lapparecchio e
coprire la fiamma con un
coperchio o una coperta
antincendio per esempio.
Pericolo dincendio: non
accumulare oggetti
sull’apparecchio di cottura.
Se la superficie presenta
incrinature spegnere
l’apparecchio per evitare il
rischio di folgorazione.
Gli oggetti metallici quali coltelli,
forchette, cucchiai e coperchi
non devono essere posti sulla
superficie poiché possono
scaldarsi.
Se il cavo di alimentazione è
danneggiato deve essere
sostituito dal costruttore, dal
servizio assistenza o da
persone qualificate al fine di
evitare pericoli.
Evitare gli urti con i recipienti: la
superficie in vetroceramica è
molto resistente ma non è
infrangibile.
Non appoggiare coperchi caldi
sul piano cottura. Un effetto
«ventosa» rischierebbe di
danneggiare la piastra in
vetroceramica. Evitare gli attriti
di recipienti che alla lunga
possono causare il degrado
degli elementi estetici della
piastra in vetroceramica.
Evitare di appoggiare recipienti
sulla cornice o sugli elementi
decorativi (a seconda del
modello).
Evitare i recipienti con fondo
rugoso o scanalato: possono
trattenere e trasportare
materiali che macchiano o
rigano il piano.
Non riporre mai prodotti di
pulizia o prodotti infiammabili
nel mobile situato sotto al piano
cottura.
Non utilizzare mai pulitori a
vapore per la pulizia del piano.
Non riscaldare lattine chiuse,
rischiano di esplodere.
Tale precauzione è valida per
tutte le modalità di cottura.
Non utilizzare mai fogli di
alluminio per la cottura. Non
mettere mai prodotti imballati
con l’alluminio o in confezioni
d’alluminio sul piano cottura.
L’alluminio fonderebbe e
danneggerebbe definitivamente
il piano cottura.
L’apparecchio non è destinato
a essere messo in funzione
mediante un timer esterno o un
sistema di controllo a distanza
separato.
Tali difetti, che non ne
impediscono il funzionamento e
non lo rendono inadatto all’uso,
non rientrano nella garanzia.
CZ5702715_IT_00_Mise en page 1 04/05/2015 10:17 Page 5
6
IT
ISTRUZIONI DI SICUREZZA
Rischi elettrici
Assicurarsi che il cavo
di alimentazione di un
apparecchio elettrico collegato
in prossimità del piano non sia
in contatto con le zone di
cottura.
Se la superficie di vetro
presenta un’incrinatura,
scollegare immediatamente
l’apparecchio per evitare il
rischio di folgorazione.
A tal fine rimuovere i fusibili o
azionare l’interruttore
magnetotermico.
Non utilizzare più il piano prima
di aver cambiato la piastra in
vetro.
AVVERTENZA: Utilizzare
protezioni del piano solo se
queste sono state progettate
dal costruttore di tali
apparecchi di cottura o se sono
raccomandate dai costruttori
nelle istruzioni per l’uso incluse
nellapparecchio. L’uso di
protezioni non adeguate p
provocare incidenti.
- I materiali d’imballaggio di questo
apparecchio sono riciclabili. Per partecipare
al riciclaggio e contribuire alla tutela
dellambiente, si consiglia di gettare
l’imballaggio negli appositi contenitori messi
a disposizione dal comune.
- Anche l’apparecchio contiene molti
materiali riciclabili. Portano questo
logo per indicare che gli apparecchi
usurati non devono essere smaltiti
con i rifiuti urbani. Il riciclaggio degli
apparecchi organizzato dal costruttore
avver co nelle migliori condizioni,
conformemente alla direttiva europea
2002/96/CE relativa allo smaltimento di
apparecchiature elettriche ed elettroniche.
Rivolgersi al comune o al rivenditore per
conoscere i punti di raccolta di apparecchi
usurati più vicini al proprio domicilio. La
ringraziamo per il Suo contributo alla tutela
dell’ambiente.
AMBIENTE
CZ5702715_IT_00_Mise en page 1 04/05/2015 10:17 Page 6
7
IT
1 / INSTALLAZIONE DELL’APPARECCHIO
SCELTA DELLA
COLLOCAZIONE
La distanza tra il bordo dell’apparecchio e il
muro (o la parete divisoria) laterale o posteriore
deve essere di almeno 4 cm.
L’apparecchio può essere incassato
agevolmente al di sopra di un mobile, di un forno
o di un elettrodomestico a incasso. Controllare
che gli ingressi d’aria e le uscite d’aria siano
sgombri (vedere capitolo «descrizione
dell’apparecchio»).
INCASSO
Conformarsi allo schizzo qui sopra.
Attaccare la guarnizione in schiuma sopra
l’apparecchio seguendo il perimetro delle
superfici in appoggio sul piano di lavoro.
Assicurecosì una buona tenuta con il piano di
lavoro.
Consiglio
Se il forno è situato sotto al piano cottura, le sicurezze termiche del piano cottura
possono limitare l’utilizzo simultaneo di quest’ultimo e del forno in modalità pirolisi.
Il piano cottura è dotato di un sistema di sicurezza anti-surriscaldamento.
Questa sicurezza p ad esempio essere attivata in caso d’installazione al di sopra di un forno
insufficientemente isolato. Dei trattini luminosi appaiono nelle zone comandi. In tal caso si
raccomanda di aumentare l’aerazione del piano cottura praticando unapertura laterale nel mobile
(8cm x 5cm), e/o è possibile anche installare il kit d’isolamento per forno disponibile in post-
vendita (Ref. 75X1652).
Sopra un forno
Sopra un mobile con porta o cassetto
Q
u
a
n
d
o
i
l
p
i
a
n
o
c
o
t
t
u
r
a
è
i
n
c
a
s
s
a
t
o
s
u
l
p
i
a
n
o
d
i
l
a
v
o
r
o
s
o
p
r
a
u
n
f
o
r
n
o
,
q
u
e
s
t
o
d
e
v
e
e
s
s
e
r
e
d
o
t
a
t
o
d
i
v
e
n
t
i
l
a
z
i
o
n
e
i
n
t
e
r
n
a
c
h
e
n
e
p
e
r
m
e
t
t
a
i
l
r
a
f
f
r
e
d
d
a
m
e
n
t
o
.
VUOTO
SANITARIO
CZ5702715_IT_00_Mise en page 1 04/05/2015 10:17 Page 7
1 / INSTALLAZIONE DELL’APPARECCHIOIT
8
Questi piani cottura devono essere collegati alla rete di
alimentazione tramite una presa di corrente conforme alla
pubblicazione CEI 60083 o mediante interruttore onnipolare
conforme alle regole d’installazione in vigore.
Quando si collega il piano cottura alla rete elettrica, o dopo un’interruzione di corrente
prolungata, un codice luminoso appare sulla tastiera di comando. Attendere 30 secondi circa
che queste informazioni scompaiano prima di utilizzare il piano cottura (la visualizzazione di
questi codici è normale ed è destinata, in caso di necessità, al servizio post vendita. In nessun
caso l’utilizzatore del piano cottura deve tenerne conto).
COLLEGAMENTO
Attenzione
Se il cavo di alimentazione è
danneggiato, va sostituito dal costruttore,
dal suo servizio post vendita o da una
persona qualificata.
Separare i 2 fili di fase L1, L2 prima del
collegamento.
Neutro
Terra
Fase
N
L1
L2
Blu
Verde / giallo
Grigio
Nero
In occasione di un collegamento 400 V 3N
trifase, in caso di malfunzionamento del
piano, verificare che il filo neutro sia
collegato correttamente.
Collegamento 400V 3N
~
-
16A
Neutro
Terra
Fase
N1 L1 L2
Blu
Verde /
giallo
Grigio
Nero
Collegamento 2x230V 2L+3N
~
-
16A
N2
Collegamento 220-240V
~
Attenzione
Qualsiasi altro collegamento è vietato.
Marrone
Marrone
Neutro
Terra
Fase
N
L
Verde / giallo
Blu
Marrone-grigio
Nero
32A
CZ5702715_IT_00_Mise en page 1 04/05/2015 10:17 Page 8
IT
9
2 /
UTILIZZO DELLAPPARECCHIO
Principio dell’induzione
Il principio dell’induzione si basa su un
fenomeno magnetico.
Quando si appoggia un recipiente su una
zona di cottura e si accende, i circuiti
elettronici del piano di cottura producono
delle correnti «indotte” nel fondo del
recipiente che innalzano immediatamente la
sua temperatura. Questo calore è allora
trasmesso agli alimenti.
Abbiamo concepito questo piano di cottura per un utilizzo di privati in un’abitazione.
Questo piano di cottura destinato esclusivamente alla cottura di bevande e derrate alimentari
non contiene alcun componente a base d’amianto.
Questo apparecchio non è stato ideato per essere utilizzato da persone (ivi compresi i bambini)
con capacità fisiche, sensoriali o mentali ridotte, oppure da persone prive di esperienza o che
non hanno le conoscenze adeguate, salvo se hanno potuto usufruire, tramite una persona
responsabile della loro sicurezza, di una sorveglianza o d’istruzioni preliminari sull’utilizzo
dell’apparecchio. Si consiglia di sorvegliare i bambini per accertarsi che non giochino con
l’apparecchio.
+
-
CC
BB
AA
I recipienti
La maggior parte dei recipienti è compatibile
con l’induzione.
Per verificare se il recipiente è adatto,
appoggiarlo su una zona di cottura alla
potenza 4.
- Se il display resta fisso, il recipiente è
compatibile.
- Se lampeggia, il recipiente non è utilizzabile
con l’induzione.
Si può usare anche una calamita.
Se «si attacca» al fondo del recipiente, questo
è compatibile con l’induzione.
Solo il vetro, la terracotta, l’alluminio senza
fondo speciale, il rame e alcuni inox non
magnetici non funzionano con la cottura a
induzione. Vi suggeriamo di scegliere dei
recipienti a fondo spesso e piatto.
A
- Induttore
B
- Circuito elettronico
C
- Correnti indotte
Non raccomandiamo dispositivi di
protezione del piano cottura
.
Si raccomanda di non appoggiare piatti
caldi sull'espositore di vivande.
CZ5702715_IT_00_Mise en page 1 04/05/2015 10:17 Page 9
IT
10
DESCRIZIONE DELLA PIASTRA
DTI1568DG
2 /
UTILIZZO DELLAPPARECCHIO
da 50 W a 3600 W da 50 W a 3600 W
CZ5702715_IT_00_Mise en page 1 04/05/2015 10:17 Page 10
IT
11
2 /
UTILIZZO DELLAPPARECCHIO
DESCRIZIONE DEL DISPLAY
Accensione/Spegnimento del piano cottura.
Blocco della tastiera.
La tastiera è completamente touch screen. Una semplice pressione sullo schermo permette di
accedere ai comandi quando il piano cottura è acceso. Facendo scorrere il dito sul pannello a
discesa situato nella parte inferiore del display, è possibile scegliere il valore (di potenza) o le
diverse funzioni disponibili.
Tasto Menu
Pannello a discesa (accesso alle potenze)
B
C
A
D
Tasto indietro
Tasti di selezione delle funzioni
E
F
B
C
E
A
D
F
CZ5702715_IT_00_Mise en page 1 04/05/2015 10:17 Page 11
IT
12
DESCRIZIONE DELLE FUNZIONI
2 /
UTILIZZO DELLAPPARECCHIO
Funzione durata di cottura (timer)
Funzione timer indipendente
Funzione «Elapsed time»
Funzione selezione della zona di cottura
Funzione «Boil»
Funzione mantenimento al caldo
Funzione impostazioni
B
C
A
B
C
A
D
F
G
E
D
E
F
G
CZ5702715_IT_00_Mise en page 1 04/05/2015 10:17 Page 12
IT
13
2 /
UTILIZZO DELLAPPARECCHIO
4 Zone:
per recipienti con un fondo da
Ø
12 a
24 cm.
1 Spazio Horizone
tech
(a sinistra):
per una pesciera,
un grill o recipienti con fondo da
Ø
20 a 24 cm.
+ 2 Zone (a destra):
per recipienti con fondo da
Ø
12
a 24 cm.
2 Spazi Horizone
tech
:
per pesciere, grill o recipienti
con fondo da
Ø
20 a 24 cm.
1 Zona Grill:
per 1 o 2 grill e/o pesciere.
PRIMA MESSA IN TENSIONE
4 configurazioni di cottura vengono visualizzate sul display.
ACCENSIONE (selezione del fornello)
Premere il tasto On/Off del piano cottura
(A)
.
Premere il tasto «Menu» per accedere alle funzioni
(B)
.
Premere la funzione «Selezione della zona di cottura»
(C)
per ottenere le 4 configurazioni di
cottura possibili (= lo schermo della prima messa in tensione)
(D)
.
Selezionare una delle configurazioni di cottura in funzione del recipiente mediante una
pressione del dito sullo schermo
(E)
.
Appoggiare il recipiente sul piano
(F)
e premere una qualsiasi zona di cottura sullo schermo
(G)
.
Il piano rileverà automaticamente la collocazione del recipiente e un simbolo comparirà su
questa zona
(H)
.
Consultare il capitolo seguente «Accensione» e riprendere al livello del disegno
(D)
.
D
A
B
C
1
2
3
4
2
3
1
4
E
H
G
F
CZ5702715_IT_00_Mise en page 1 04/05/2015 10:17 Page 13
2 /
UTILIZZO DELLAPPARECCHIOIT
14
Selezionare un valore di potenza premendo
direttamente il numero o il simbolo desiderato. È
anche possibile far scorrere il dito sul pannello a
discesa. La zona di cottura si avvia
immediatamente senza bisogno di convalida.
(A)
.
I valori di riscaldamento vanno da 1 (minima
potenza) a 15.
Due potenze supplementari sono preimpostate:
=
8 e
=
12
(Boost) equivale alla massima potenza
(B)
,
Se non viene impostata alcuna potenza, la zona di
cottura si spegne automaticamente dopo
qualche secondo.
Pannello a discesa che accesso alle potenze.
A
B
A
B
C
D
Spegnimento di un solo fornello:
- Premere a lungo sulla zona di cottura sullo schermo o selezionare il valore di potenza “0” sul
pannello a discesa per il fornello desiderato.
Spegnimento di tutti i fornelli contemporaneamente:
- Premere brevemente sul tasto On / Off del piano cottura, lo schermo resta acceso.
Premere a lungo il tasto On/Off del piano di cottura, lo schermo si spegne.
REGOLAZIONE DELLA POTENZA
SPEGNIMENTO DEI FORNELLI
SPEGNIMENTO DEL PIANO
Ogni zona di cottura possiede un apposito timer che può essere impostato non appena la zona
interessata è in funzione.
Selezionare innanzitutto il fornello poi la potenza di riscaldamento, per esempio 6
(A)
.
Accedere al menu delle funzioni
(B)
e scegliere la funzione durata di cottura (timer)
(C)
.
Con i tasti + o - regolare il tempo desiderato, per esempio 15 min.
(D)
e convalidare premendo
il simbolo durata di cottura (timer) nella parte inferiore del display o aspettare qualche secondo
e la convalida verrà effettuata automaticamente.
DURATA DI COTTURA (timer)
CZ5702715_IT_00_Mise en page 1 04/05/2015 10:17 Page 14
2 /
UTILIZZO DELLAPPARECCHIO
IT
15
NOTA
: Si può sempre intervenire sulle impostazioni quando le indicazioni del display sono di
colore oro. Quando la visualizzazione delle impostazioni è bianca, le impostazioni sono
convalidate. Se si hanno 2 o più pentole sul piano, le impostazioni si faranno sempre sul display
con le indicazioni di colore oro.
«ELAPSED TIME»
Questa funzione permette di impostare un conto alla rovescia in qualsiasi momento.
Per accedere a questa funzione:
Accedere al menu delle funzioni e scegliere la funzione «timer indipendente»
(A)
.
Impostare il tempo desiderato con i tasti + o -
(B)
.
Convalidare premendo il simbolo timer indipendente nella parte inferiore del display o aspettare
qualche secondo e la convalida verrà effettuata automaticamente.
La visualizzazione diventa bianca e inizia il conto alla rovescia.
Alla fine del tempo desiderato si sentono dei bip sonori, lampeggiano le cifre 0.00 poi il display
si spegne automaticamente.
NOTA
: Per l’azzeramento rapido durante l’impostazione del tempo, tenere il dito premuto sul
simbolo «timer» nella parte inferiore del display.
(C)
A
B
TIMER INDIPENDENTE
Questa funzione permette di visualizzare il tempo trascorso dall’ultima modifica di potenza su
un fornello scelto.
Esempio:
Il piano funziona con potenza 6 da diversi minuti senza programmazione della durata.
Per conoscere il tempo trascorso, accedere al menu delle funzioni e scegliere la funzione
«Elapsed time»
(A)
.
Il tempo trascorso (per esempio 15 min.) è fisso nel display del fornello selezionato.
Se si vuole che la cottura termini in un tempo definito, premere il simbolo «durata di cottura»
(B)
poi entro 5 secondi premere il tasto + per aumentare il tempo di cottura totale che volete
ottenere (per esempio 20 min.)
(C)
.
La visualizzazione del tempo rimanente
(D)
è calcolata automaticamente (nell’esempio: 5 min.).
A
B C
C
D
CZ5702715_IT_00_Mise en page 1 04/05/2015 10:17 Page 15
IT
16
Consiglio
Quando si utilizzano più recipienti contemporaneamente sul piano, privilegiare le zone
di cottura situate su lati diversi. Su uno stesso lato, l’utilizzo del booster di una zona comporta
una limitazione automatica della potenza dell’altra zona visibile nel display.
Questa funzione permette di selezionare una delle quattro configurazioni proposte (vedere
capitolo «Accensione»).
Aggiunta di una pentola supplementare:
Appoggiare la pentola sulla zona desiderata e premere sullo schermo per rilevare la posizione
del recipiente. Nella zona scelta compare una cifra di colore oro. A questo punto è possibile
regolare la potenza desiderata e poi convalidare. Se non viene impostata alcuna potenza, la
zona di cottura si spegnerà automaticamente dopo qualche secondo.
Spostamento di una pentola durante la cottura
È possibile spostare un recipiente da una zona a un’altra durante la cottura sollevando il
recipiente e non trascinandolo, il piano cottura rileverà automaticamente lo spostamento e le
impostazioni attribuite verranno conservate (se un numero lampeggia è necessario convalidare
mediante una pressione sullo schermo nella zona interessata).
NOTA:
Il rilevamento automatico di un recipiente è possibile solo questo viene sollevato verso
la nuova zona di cottura; non deve essere trascinato!
Il simbolo «
?
» compare nella zona dove il recipiente è stato spostato e resta fino a che il piano
rileva la nuova zona di cottura scelta.
Zona Grill
: questa modalità è stata appositamente sviluppata per permettere di grigliare pesce,
carne, verdura ecc...su 1 o 2 grill messi verticalmente. La potenza di questa funzione è limitata
a 15. Una volta determinata, questa sarà identica per le 2 zone.
Su questa funzione è attiva solo la funzione «Timer indipendente».
NOTA:
il grill non deve essere appoggiato al centro del piano.
2 /
UTILIZZO DELLAPPARECCHIO
SELEZIONE DELLE ZONE DI COTTURA
CZ5702715_IT_00_Mise en page 1 04/05/2015 10:17 Page 16
IT
17
2 /
UTILIZZO DELLAPPARECCHIO
Questa funzione permette di conservare al caldo alla potenza 2.
Come misura di sicurezza si spegnerà automaticamente dopo 2 ore.
Per accedere a questa funzione:
Accedere al menu delle funzioni e scegliere la funzione «Mantenimento al caldo»
(A)
.
Per spegnerla, premere il tasto On/Off del piano cottura
(B)
.
A
B
A
B
C
EBOLLIZIONE (funzione «Boil»)
MANTENIMENTO AL CALDO
Questa funzione permette di fare bollire e di mantenere l’ebollizione dell’acqua per fare cuocere
la pasta, per esempio.
Selezionare il fornello (per esempio: posteriore-sinistro).
Accedere al menu delle funzioni e scegliere la funzione «Boil»
(A)
.
Per impostazione predefinita, la quantità di acqua proposta è di 2 litri, ma è possibile modificarla
con i tasti + o -
(B)
.
Impostare la quantità di acqua desiderata (da 0,5 a 6 litri).
Convalidare premendo il simbolo «Boil» nella parte inferiore del display o aspettare qualche
secondo e la convalida verrà effettuata automaticamente.
La cottura inizia.
Si sente un bip quando l’acqua è in ebollizione e il simbolo «Boil» lampeggia sul display.
Versare quindi la pasta e convalidare premendo un’area qualsiasi della zona di cottura
interessata.
Per impostazione predefinita il display propone una potenza a 12 (o 13 su Horizone
tech
) e una
durata di cottura di 8 minuti
(C)
.
Si possono regolare la potenza e il tempo di cottura proposti.
Si sente un bip sonoro alla fine della cottura.
NOTA:
è importante che la temperatura dell’acqua non sia troppo calda troppo fredda
all’inizio della cottura perché falserebbe il risultato finale.
Non utilizzare recipienti in ghisa.
Questa funzione è utilizzabile solo su un fornello per volta.
Si può utilizzare questa funzione anche per far cuocere qualsiasi alimento che richieda una
cottura in acqua bollente
.
CZ5702715_IT_00_Mise en page 1 04/05/2015 10:17 Page 17
IT
18
Questa funzione permette di modificare i livelli di potenza definiti nelle preselezioni (eccetto per
il BOOST).
Il piano cottura deve essere spento.
Per accedere a questa funzione, entrare nella funzione «Impostazioni».
Premere uno dei simboli di potenza preimpostati alla sinistra dello schermo
(A)
.
Scegliere una delle preselezioni di potenze
(B)
e modificarla impostando una nuova potenza
mediante i tasti + o -
(C)
.
NOTA:
le potenze devono essere comprese tra 1 e 9 per il primo tasto e tra 10 e 15 per il
secondo.
2 /
UTILIZZO DELL APPARECCHIO
Questa funzione accesso a diversi parametri
che possono essere modificati:
- La luminosità
- La preselezione delle potenze
- La modalità Demo
(riservata al servizio post-
vendita)
La zona di cottura deve essere spenta.
Accedere al menu delle funzioni e scegliere la
funzione «Impostazioni»
(A)
.
I
M
POSTAZIONI
Preselezione di potenze
Luminosità
Questa funzione permette di modificare l’intensità della visualizzazione nello schermo.
Per accedere a questa funzione, entrare nella funzione «Impostazioni».
Selezionare il simbolo luminosità al centro dello schermo
(A)
.
Modificare l’intensità desiderata mediante i tasti + o -
(B)
.
Convalidare premendo il simbolo «indietro»
(C)
.
P
S
K
A
P
S
K
A
B
C
P
S
K
A
B
C
CZ5702715_IT_00_Mise en page 1 04/05/2015 10:17 Page 18
IT
19
Il piano di cottura possiede una sicurezza bambini che blocca il piano (per la pulizia per
esempio).
Per ragioni di sicurezza, solo il tasto «On/Off» è sempre attivo e autorizza l’interruzione di una
zona di riscaldamento anche se bloccata.
Blocco
Premere il lucchetto «aperto» sul display
(A)
finché un bip conferma l’operazione, il piano è ora
bloccato.
Quando il piano è in funzione ed è stato bloccato
(B)
, le zone di cottura in funzione continuano
a scaldare, ma non è possibile accedere ai tasti di
potenza
o del
timer,
il lucchetto «chiuso»
lampeggia per qualche secondo poi resta fisso. Solo il tasto “On/Off” è sempre attivo.
Sblocco
Se il piano è bloccato allo spegnimento o quando è in funzione premere il lucchetto «chiuso» sul
display
(C)
finché un doppio bip conferma l’operazione, il piano è ora sbloccato.
2 /
UTILIZZO DELL APPARECCHIO
Modalità demo
(riservata al servizio post-vendita)
:
Se si accede alla modalità di dimostrazione riservata al servizio post-vendita
(A)
, premere il tasto
«indietro»
(B)
per tornare alla schermata precedente e se per errore è stato inserito un codice
che è stato convalidato con OK
(C)
, si sente un bip e si tornerà alla schermata di «1^ messa in
tensione».
BLOCCO DEI COMANDI
P
S
K
A
A
B
B
C
C
CZ5702715_IT_00_Mise en page 1 04/05/2015 10:17 Page 19
IT
20
2 /
UTILIZZO DELLAPPARECCHIO
«Clean lock»
Questa funzione permette il blocco
temporaneo
del piano durante la pulizia.
Per attivare «Clean lock»:
Premere brevemente
il lucchetto «aperto» sul display,
è emesso un bip e un lucchetto «chiuso»
lampeggia durante tutto il tempo di blocco.
Dopo 30 secondi il piano si sblocca automaticamente. È emesso un doppio bip e il lucchetto
torna «aperto».
Consiglio
Ricordarsi di sbloccare il piano prima del suo riutilizzo (vedere capitolo “blocco dei
comandi”).
Calore residuo
Dopo un utilizzo intensivo, la zona di cottura che è appena stata utilizzata può restare calda
per qualche minuto.
Una spia di calore residuo resta visualizzata sullo schermo finché la zona non si raffredda a
sufficienza
(A)
.
Evitare allora di toccare la/e zona/e interessata/e.
S
I
CUREZZ
E
E RACCOMANDAZIONI
A
Limitatore di temperatura
Ciascuna zona di cottura è dotata di un sensore di sicurezza che sorveglia in permanenza la
temperatura del fondo del recipiente. Nel caso venga dimenticato un recipiente su una zona di
cottura accesa, questo sensore adatta automaticamente la potenza rilasciata dal piano cottura
ed evita qualsiasi rischio di deterioramento dell’utensile o del piano cottura.
Sicurezza “piccoli oggetti”
Un oggetto di piccole dimensioni (come una forchetta, un cucchiaio o un anello …,)
appoggiato da solo sul piano non è rilevato come un recipiente.
La visualizzazione lampeggia e non è emessa nessuna potenza.
Attenzione
Si raccomanda di non appoggiare oggetti metallici come coltelli, forchette, cucchiai e
coperchi sul piano di cottura perché possono diventare caldi.
CZ5702715_IT_00_Mise en page 1 04/05/2015 10:17 Page 20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

Groupe Brandt DTI1568DG Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario