SUNPAK RD2000 Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario
26
Importanti norme di sicurezza (Leggere innanzitutto questa pagina perché essa contiene informazioni importantissime circa il funzionamento dell’apparecchio.)
Leggere ed osservare scrupolosamente le seguenti norme di sicurezza per evitare
incidenti, lesioni fi siche a se stessi e agli altri, e danni materiali.
Leggere tutte le seguenti istruzioni con attenzione per assicurarsi di utilizzare in
maniera sicura il fl ash Sunpak. Dopo la lettura, conservare questo opuscolo in un
luogo facilmente accessibile per riferimenti futuri.
Queste indicazioni segnalano la presenza di “tensione pericolosa”
non isolata all’interno del prodotto. La mancata osservanza delle
istruzioni contrassegnate da queste indicazioni, e l’apertura o la
modifi ca del prodotto, possono essere causa di morte o di gravi
lesioni fi siche alle persone. Accertarsi di osservare le istruzioni.
La mancata osservanza delle istruzioni contrassegnate da questa indicazione
quando si maneggia il prodotto può essere causa di gravi lesioni fi siche alle
persone o danni materiali. Accertarsi di osservare le istruzioni.
AVVERTIMENTO
ATTENZIONE
Accertarsi di inserire le batterie con la polarità +/- corretta. Quando si
sostituiscono le batterie, sostituire tutte le batterie con altre nuove della stessa
marca e dello stesso tipo. Un utilizzo errato delle batterie può causare perdite
di liquido dalle batterie, surriscaldamento, rotture, una ridotta durata di servizio
o un mancato contatto.
Tenere l’apparecchio lontano da bevande, cosmetici e prodotti chimici. La
penetrazione all’interno dell’apparecchio di liquidi rovesciatisi o schizzati da un
contenitore può essere causa di incendi, scosse elettriche o lesioni fi siche alle
persone.
Non utilizzare l’apparecchio in ambienti estremamente umidi, come stanze da bagno o
nei pressi di umidifi catori. Ciò può essere causa di incendi, scosse elettriche o lesioni
siche alle persone.
Rimuovere sempre le batterie prima di pulire l’apparecchio o prima di effettuare
interventi di manutenzione su di esso.
Non utilizzare l’apparecchio se esiste il rischio che siano presenti gas
infi ammabili o esplosivi.
L’ingestione di una batteria è sempre estremamente pericolosa. Tenere sempre le
batterie fuori dalla portata dei bambini
.
AVVERTIMENTO
ATTENZIONE
alle persone.
Non usare accessori diversi da quelli specifi cati dalla SUNPAK. L’utilizzo di
accessori non idonei può essere causa di incendi, scosse elettriche o altre lesioni
siche alle persone.
Se l’apparecchio è caduto o ha riportato danni, o nel caso di penetrazione di
materie estranee al suo interno, portare l’apparecchio al rivenditore presso cui
lo si è acquistato o al più vicino centro di assistenza SUNPAK.
Non azionare l’apparecchio vicino agli occhi (in particolare vicino agli occhi di
bambini). L’emissione del lampo dell’apparecchio vicino agli occhi di persone
può causare danni alla vista. Accertarsi di essere ad una distanza minima di
almeno 1 metro dal soggetto, in particolare quando si fotografano bambini.
Nel caso in cui dovessero rendersi necessari interventi di
manutenzione, controllo o assistenza di questo apparecchio,
portare l’apparecchio al rivenditore presso cui lo si è acquistato o
al più vicino centro di assistenza SUNPAK.
Non cercare mai di aprire, riparare o modifi care questo
apparecchio. Esso contiene un circuito ad alta tensione, che può
essere causa di incendi, scosse elettriche o gravi lesioni fi siche
essere causa di incendi o scosse elettriche.
Non collocare l’apparecchio in luoghi instabili, perché l’apparecchio potrebbe
accidentalmente cadere riportando danni o causando lesioni fi siche alle persone.
Altre avvertenze
Non pulire l’apparecchio con benzina, solventi per vernici o alcool. Tali
sostanze possono far scolorire o deformare l’apparecchio. Macchie o sporco
ostinati vanno rimossi con un panno morbido e asciutto.
Dopo l’uso, rimuovere le batterie dall’apparecchio. Se le batterie vengono
lasciate inserite all’interno dell’apparecchio, esse potrebbero perdere liquido
causando di conseguenza guasti o problemi di funzionamento all’apparecchio.
Non collocare l’apparecchio in luoghi polverosi, esposti alla luce
solare diretta o soggetti ad elevata umidità. Ciò può essere causa
di aumento della temperatura interna dell’apparecchio, con il
conseguente pericolo di incendi.
Non riporre l’apparecchio in luoghi polverosi; l’utilizzo dell’
apparecchio quando su di esso si è accumulata la polvere può
27
It
Indice
Importanti norme di sicurezza ............................................................................ 26
Caratteristiche e funzioni del Sunpak RD2000 .................................................... 27
Descrizione delle parti ......................................................................................... 28
Inserimento delle batterie .................................................................................... 29
Montaggio del fl ash sulla fotocamera ................................................................. 29
Emissione del lampo di prova ............................................................................. 29
Gamma TTL effettiva ........................................................................................... 30
Se l’immagine è troppo chiara o troppo scura .................................................... 30
Illuminazione rifl essa .......................................................................................... 30
Utilizzo del pannello wide .................................................................................... 31
Nota importante sull’emissione continua di lampi ............................................... 31
Caratteristiche tecniche e Prestazioni .................................................................. 31
Caratteristiche e funzioni del Sunpak RD2000
Quando questo apparecchio viene montato su una fotocamera e
viene acceso, esso regola automaticamente la luminosità sulla
base del funzionamento dei sistemi E-TTL II (Canon), I-TTL
(Nikon) o ADI (Sony) per consentire un’emissione del lampo
precisa e ottimale.
La posizione del soggetto o l’utilizzo dell’illuminazione rifl essa
potrebbero rendere il livello di luminosità insuffi ciente o eccessivo.
Questo apparecchio dispone di un pulsante EV ADJUST che
consente di aumentare o ridurre facilmente la luminosità a seconda
delle esigenze.
L’illuminazione rifl essa è possibile ad un angolo verso l’alto di fi no
a 90 gradi.
Grazie alle sue dimensioni pari alla metà di quelle del modello
precedente e al suo peso inferiore di 85 grammi circa rispetto a
quello del modello precedente, l’RD2000 vanta un design compatto
e leggero che permette un alto grado di libertà durante le
operazioni con la fotocamera. Inoltre, quando il fl ash non è
montato sulla fotocamera, la sezione della slitta di attacco può
essere ruotata all’interno del corpo del fl ash, cosentendo in modo
di portare l’apparecchio anche nella tasca di una camicia.
Benvenuti nella famiglia universale dei proprietari Sunpak.
Questo Sunpak RD2000 è un fl ash realizzato appositamente per l’
utilizzo con una fotocamera SLR digitale Canon (CA/E-TTLII), Nikon
(NE/I-TTL) o Sony (SO/ADI).
Notare che il fl ash non può essere adoperato con altre fotocamere.
Leggere con attenzione questo manuale del proprietario per poter
utilizzare l’apparecchio in maniera corretta.
Quando il fl ash è montato sulla fotocamera, non reggere l’insieme di fl ash
e fotocamera afferrando il fl ash, perché la fotocamera potrebbe scivolare
fuori dalla slitta di attacco.
Per informazioni sull’interblocco delle funzioni con la fotocamera,
rivolgersi al più vicino centro di assistenza SUNPAK o visitare il sito web
della SUNPAK (http://www.sunpak.com).
28
Descrizione delle parti
Anello di bloccaggio
Piedino di contatto slitta di attacco
Pannello wide
Sezione di
emissione luce
Indicatori di regolazione EV
Interruttore di
alimentazione (POWER)
Pulsante di regolazione
EV(EV ADJUST)
Coperchio del comparto
batterie
Pulsante di sblocco
coperchio del comparto batterie
Spia di pronto
(READY)/Pulsante di
lampo di prova (TEST)
29
It
Inserimento delle batterie
Montaggio del fl ash sulla fotocamera
Accertarsi di regolare l’interruttore POWER nella posizione di spegnimento prima
di montare o di rimuovere l’apparecchio. Se l’interruttore POWER viene lasciato
nella posizione di accensione, potrebbero verifi carsi emissioni di lampi impreviste
o problemi di funzionamento della fotocamera.
Far scorrere saldamente il fl ash sulla slitta di attacco sulla fotocamera, e girare
l’anello di bloccaggio verso sinistra per fi ssare il fl ash.
Dopo che il fl ash è stato montato sulla slitta di attacco, la velocità
dell’otturatore verrà impostata automaticamente quando sia il fl ash che la
fotocamera vengono accesi.
Ora la fotocamera è pronta per la fotografi a con fl ash.
Emissione del lampo di prova
Dopo che la spia READY si è illuminata stabilmente, premere
il pulsante TEST/READY per attivare l’emissione del lampo
di prova. Ciò consente di verifi care che il fl ash emetta
effettivamente il lampo.
La potenza di emissione lampo potrebbe essere insuffi ciente subito dopo che
la spia READY si è illuminata. Per ottenere la luminosità ottimale per la ripresa,
attendere qualche secondo prima di scattare la foto dopo che la spia READY si è
accesa.
* Se la spia READY lampeggia per più di 30 secondi, potrebbe signifi care che
le batterie sono scariche e che sia necessario sostituirle (a condizione che l’
apparecchio non sia montato su una fotocamera e che la spia READY lampeggi
per più di 30 secondi dopo la precedente emissione del lampo).
Spia READY
* Fare attenzione a non cortocircuitare i terminali della slitta di attacco quando l’
apparecchio è acceso ma non è montato sulla fotocamera, altrimenti potrebbero
verifi carsi emissioni di lampi impreviste o guasti.
* Per ottenere tempi di ricarica più brevi e un maggior numero di lampi,
consigliamo di utilizzare batterie Ni-MH (all’idruro metallico di nichel).
Spostare il pulsante di sblocco
coperchio del comparto batterie verso il
basso per aprire il comparto batterie.
Inserire due nuove batterie alcaline o Ni-
MH formato “AA” nel comparto batterie,
accertandosi che le indicazioni di
polarità “+” e “-” siano posizionate
correttamente. L’apparecchio non
funzionerà correttamente se le batterie
sono state inserite in maniera errata.
Chiudere il comparto batterie fi nché
scatta in posizione.
Premere l’interruttore POWER in modo
da portarlo nella posizione di
accensione. Quando l’apparecchio viene
acceso, esso inizierà la carica con un
leggero ronzio e la spia di READY
inizierà a lampeggiare. Ora l’apparecchio
è pronto per la ripresa. (La spia READY
cessa di lampeggiare e rimane
illuminata quando l’apparecchio è
completamente carico.)
Per spegnere l’apparecchio, premere di
nuovo l’interruttore POWER. La spia
READY si spegnerà e l’apparecchio non
emetterà alcun lampo.
30
Gamma TTL effettiva
aumentando la luminosità di +0,5 EV. Dopo la ripresa, controllare di nuovo l’
immagine sul monitor. Se la luminosità è ancora insuffi ciente, premere di nuovo
il pulsante in modo che l’indicatore di regolazione EV “+1” si illumini e provare a
fotografare nuovamente.
Se l’immagine è troppo chiara, premere il pulsante EV ADJUST per cambiare l’
indicatore di regolazione EV illuminato nella direzione “-“ fi nché si ottiene la
luminosità desiderata.
La regolazione con il pulsante EV ADJUST non è valida quando nessun indicatore
di regolazione EV è illuminato (cioè quando la regolazione della luminosità
automatica TTL non è attivata). Accertarsi che uno degli indicatori di regolazione
EV sia illuminato prima di premere il pulsante EV ADJUST.
Per uscire dal modo di regolazione EV, premere di nuovo il pulsante EV ADJUST.
Oppure, è possibile uscire dal modo di regolazione EV anche premendo l’
interruttore POWER portandolo nella posizione di spegnimento e quindi di nuovo
in quella di accensione.
Se l’immagine è troppo chiara o troppo scura
Illuminazione rifl essa
È possibile puntare verso l’alto la sezione di emissione luce dell’RD2000 per
ottenere un’illuminazione rifl essa.
Se il lampo viene emesso quando la sezione di emissione luce è puntata
direttamente verso il soggetto, l’immagine potrebbe apparire innaturale a causa di
una forte ombra prodotta dietro al soggetto in determinate condizioni. In tal caso,
puntando la sezione di emissione luce verso il soffi tto, è possibile ottenere belle
fotografi e con ombre più tenui e più naturali.
La luminosità dell’illuminazione rifl essa potrebbe talvolta essere insuffi ciente a seconda
della distanza della superfi cie del soffi tto (muro) su cui la luce si rifl ette. In questo
caso, premere il pulsante EV ADJUST per regolare il valore EV nella direzione positiva,
Quando il soggetto si trova all’interno
della gamma TTL effettiva, l’indicatore
di regolazione EV selezionata si illumina
per 3 secondi circa dopo l’emissione
del lampo. Se l’indicatore non si
illumina, avvicinarsi al soggetto o aumentare l’apertura (ridurre il numero f) e
provare a fotografare di nuovo. Potrebbe essere utile anche cambiare la sensibilità
ISO in una più elevata (valore più alto).
* La gamma TTL effettiva si riduce rispetto al normale subito dopo che la spia
READY si è illuminata.
L’RD2000 dispone di un pulsante EV ADJUST per la
regolazione fi ne del livello di luminosità.
Usare questo pulsante per regolare la luminosità
allo scopo di ottenere un effetto soddisfacente nei
seguenti casi.
Quando non è possibile ottenere una luminosità soddisfacente durante la
fotografi a con il fl ash sincronizzato per luce diurna (in riprese in esterni sotto
la luce del sole, è possibile utilizzare la luce stroboscopica come fonte di luce
ausiliaria per ridurre le ombre sul soggetto provocate dal sole) o quando si
riprende in controluce.
Quando si desidera fare diverse fotografi e variando la luminosità.
Quando la luminosità è insuffi ciente nell’illuminazione rifl essa.
Innanzitutto, fare una fotografi a nella modalità automatica normale (quando l’
indicatore di regolazione EV è illuminato) e controllarla sul monitor. Se si nota che
la luminosità è troppo alta o troppo bassa, premere il pulsante EV ADJUST per
regolare precisamente la luminosità e fare un’altra fotografi a.
Se la fotografi a risulta più scura del previsto, premere il pulsante EV ADJUST una
volta per aumentare l’EV di uno scatto in modo che l’indicatore di regolazione
EV “+0.5” rosso si illumini. In questa condizione, l’apparecchio emette luce
31
It
Nota importante sull’emissione continua di lampi
Per evitare danni provocati dal surriscaldamento che potrebbe risultare da un’
emissione continua di lampi, si consiglia di sospendere l’emissione di lampi per
più di 10 minuti dopo un utilizzo continuato.
Utilizzo del pannello wide
posizionare la cornice di messa a fuoco automatica
nel mirino sul soggetto e premere il pulsante di
scatto fi no a metà corsa. Controllare che il simbolo
” sia visibile nel mirino e che la velocità dell’
otturatore e l’apertura (numero f) siano corretti
prima di premere completamente fi no in fondo il
pulsante di scatto.
* Per evitare danni o problemi di funzionamento,
non piegare la sezione di emissione luce oltre
90 gradi.
*
L’illuminazione rifl essa è possibile semplicemente orientando la sezione di
emissione luce verso il soffi tto. Tutte le altre operazioni sono identiche a
quelle per la ripresa con l’illuminazione diretta. Tuttavia, tenere presente che la
luminosità potrebbe calare fi no al 25% circa, anche se ciò dipende dal colore e
dal materiale della superfi cie di rifl essione. Pertanto, si consiglia di aumentare l’
apertura (ridurre il numero f quanto più possibile). La superfi cie utilizzata per l’
illuminazione rifl essa deve essere più bianca possibile e il suo fattore di rifl essione
più alto possibile. Tenere presente che, nella fotografi a a colori, se la superfi cie di
rifl essione è colorata, il rifl esso colorato tingerà il soggetto di quel colore.
L’RD2000 è munito di un “pannello wide”.
Il fl ash generalmente copre un’area con una
distanza focale fi no a 32 mm, e il pannello wide
serve quando l’obiettivo utilizzato è un obiettivo
grandangolare con una distanza focale minore.
Specifi camente, il pannello wide rende il fl ash
compatibile con una distanza focale fi no a 24
mm.
Il suo modo di impiego è facile. Basta sollevare
il pannello bianco sulla sezione di emissione
luce con la punta di un dito e collocarlo sopra
la lente della sezione di emissione luce. Notare
che l’utilizzo del pannello guida riduce il numero
guida a 14.
Caratteristiche tecniche e Prestazioni
Numero guida 20 ISO100-M (14)
Distanza focale valida
dell’obiettivo
(Le cifre all’interno delle parentesi
( ) sono i valori quando viene
utilizzato il pannello wide.)
Fotocamera a pellicola da 35 mm o equivalente: 32
mm (24 mm) o più
Fotocamera SLR digitale APS: 23 mm (17 mm) o
più
Tempo di emissione lampo
1/800 di secondo circa (emissione lampo completa)
Temperatura del colore 5600 K
Gamma TTL effettiva
Gamma di
ripresa
Numero
guida
=
x
÷
Numero
f impostato
Velocità pellicola
ISO 100
Meccanismo di rifl essione 0, 45, 60, 75 e 90 gradi nella direzione verso l’alto
Fonte di alimentazione Batterie alcaline/Ni-MH/Oxyride formato “AA” x 2
Temperatura di impiego Da 0°C a 40°C
Dimensioni
Durante il funzionamento: 43 mm (A) x 61 mm (L) x 88 mm (P)
Con la slitta di attacco alloggiata all’interno: 35 mm
(A) x 61 mm (L) x 88 mm (P)
Peso 100 grammi circa (batterie escluse)
Il design e le caratteristiche tecniche di questo prodotto sono soggetti a
modifi che senza obbligo di preavviso.
Numero di lampi e tempo di ricarica iniziali
Numero di lampi
(Piena potenza)
Tempo di ricarica
(Piena potenza)
Batterie alcaline formato “AA” x 2 Circa 200 volte Circa 5 sec.
Batterie Ni-MH formato “AA” x 2 Circa 280 volte Circa 4 sec.
Numero di lampi: Misurato a temperatura normale, con batterie nuove entro 3 mesi dalla loro data
di produzione, emissione del lampo ogni 30 secondi ininterrottamente e ricarica effettuata fi no al
punto in cui la spia READY impiega 30 secondi per accendersi dopo l’ultimo lampo.
Tempo di ricarica: Il tempo minimo necessario per far attivare la spia READY dopo l’emissione di
lampi nelle condizioni sopra descritte.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6

SUNPAK RD2000 Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario