Hilti MSP-Solarpark Istruzioni per l'uso

Tipo
Istruzioni per l'uso
Solarpark
Montageanleitung de
Assembly instructions en
Instructions de montage fr
Istruzioni di montaggio it
Instrucciones de montaje es
Printed: 01.04.2014 | Doc-Nr: PUB / 5176383 / 000 / 00
16
it
Sistema di montaggio Hilti Solarpark
Istruzioni di montaggio
Norme e direttive tecniche
Il sistema di montaggio Hilti Solarpark soddisfa tra l'altro le seguenti norme:
DIN 18800:misurazione e progettazione di strutture in acciaio
DIN EN 1990, Eurocodice: criteri generali di progettazione strutturale.
DIN EN 1991-1-1, Eurocodice 1: Azioni sulle strutture - Parte 1-1: Azioni in gene-
rale sulle strutture; pesi specifici relativi, peso proprio e sovraccarichi per gli edifici.
DIN EN 1991-1-3, Eurocodice 1: Azioni sulle strutture - Parte 1-3: Azioni in gene-
rale, carichi da neve.
DIN EN 1991-1-4, Eurocodice 1: Azioni sulle strutture - Parte 1-4: Azioni in gene-
rale, azioni del vento.
DIN EN 1991-1-2, Eurocodice 9: Progettazione delle strutture di alluminio.
Utilizzo conforme
Il sistema di montaggio Hilti Solarpark è concepito esclusivamente per l'alloggia-
mento di laminati e/o moduli fotovoltaici.
Qualsiasi altro utilizzo viene considerato non conforme.
Nel concetto di utilizzo conforme rientra anche l'osservanza delle indicazioni ripor-
tate nelle presenti istruzioni di montaggio. Queste istruzioni di montaggio sono par-
te integrante delle IFU (Instruction for use =
Istruzioni per l'uso
).
Hilti non si assume alcuna responsabilità per eventuali danni derivanti dalla man-
cata osservanza delle istruzioni di montaggio, in particolar modo delle avvertenze
per la sicurezza, nonché da un utilizzo indebito del prodotto.
Obblighi del Cliente
Il gestore dell'impianto ha i seguenti obblighi, rilevanti per la sicurezza:
• Accertarsi che il montaggio del telaio venga eseguito esclusivamente da persone
dotate di capacità artigianali e conoscenze di base della meccanica;
• Accertarsi che le persone incaricate valutino i lavori loro assegnati e possano rico-
noscere possibili pericoli;
• Accertarsi che le persone incaricate abbiano familiarità con le parti del sistema;
• Accertarsi che le istruzioni di montaggio siano disponibili durante le operazioni di
montaggio. Le istruzioni di montaggio sono parte integrante del prodotto;
• Accertarsi che le istruzioni di montaggio ed in particolare le avvertenze sulla sicu-
rezza siano state lette e comprese dal personale incaricato;
• Accertarsi che le condizioni di impiego consentite vengano rispettate. Hilti non si
assume alcuna responsabilità per eventuali danni derivanti da una violazione di
queste condizioni;
• Accertarsi che il montaggio avvenga in modo corretto secondo le relative istru-
zioni di montaggio e che gli attrezzi necessari siano disponibili;
• Accertarsi che la resistenza dei collegamenti montati ed il fissaggio del telaio sia-
no garantiti;
• Accertarsi che per il montaggio venga utilizzato il dispositivo di sollevamento ade-
guato;
• Accertarsi che, anche nel caso di una sostituzione, vengano utilizzati esclusiva-
mente componenti Hilti. In caso contrario verrebbe meno qualsiasi rivendicazio-
ne di garanzia;
• Il sistema di montaggio Hilti può essere incluso nella concezione della compen-
sazione del potenziale (vedere prove corrispondenti). Il collegamento diretto alla
compensazione del potenziale presente avviene per mezzo del montaggio a rego-
la d'arte di una pinza adeguata (non compresa nella fornitura).
Indicazioni fondamentali per la sicurezza
Le seguenti indicazioni fondamentali per la sicurezza costituiscono una parte essen-
ziale delle presenti istruzioni e possiedono un significato fondamentale per l'utiliz-
zo del prodotto.
• Indossare gli appositi indumenti da lavoro in conformità alle normative nazionali.
• Devono essere rispettate le normative in vigore in materia protezione antinfortu-
nistica.
Per l'intera durata delle operazioni di montaggio è prevista la presenza di una
seconda persona, la quale potrà prestare aiuto nel caso di un eventuale infortu-
nio.
• Un esemplare delle presenti istruzioni di montaggio dev'essere conservato a por-
tata di mano nelle immediate vicinanze dell'impianto e tenuto a disposizione per
gli installatori.
Condizioni di utilizzo
Il dimensionamento del sistema di montaggio Solarpark dev'essere eseguito da
Hilti. Il sistema è concepito per resistere a tutti gli scenari comuni derivanti dal cari-
co causato dal vento e dalla neve.
In considerazione di carichi stabiliti il sistema viene ottimizzato, da un punto di vista
tecnico ed economico, mediante la definizione della distanza di sostegno e dei bina-
ri longitudinali.
Il sistema di montaggio Hilti Solarpark è concepito per i seguenti formati di modulo:
Moduli incorniciati: max. due serie di moduli in formato alto o tre serie di moduli in
formato trasversale.
Moduli su strato sottile: max. cinque serie di moduli (1200 mm × 600 mm) forma-
to trasversale
Angolo di inclinazione (per moduli orizzontali):
min. 10°
max. 35°
Fondazione:
il sistema di montaggio Hilti Solarpark è adatto per le seguenti fondazioni:
- plinti in calcestruzzo o fondazioni continue lineari
- ancoraggio di terra
- affondamento di pali
- Cast-In (supporti annegati nel calcestruzzo)
Il terreno di fondazione nel luogo di utilizzo previsto dev'essere adeguato al rispet-
tivo tipo di fondazione. Pertanto è necessaria una perizia del terreno di fondazione
relativa al progetto. La prova della fondazione avviene per mezzo di una prova sta-
tica separata.
In caso di discordanze dalle condizioni di utilizzo predefinite si prega di contattare
il servizio assistenza Hilti.
Le condizioni secondarie e le accettazioni della statica devono essere fondamen-
talmente testate in loco a cura del Cliente. Per informazioni dettagliate si prega di
contattare il servizio assistenza Hilti oppure un ingegnere strutturista in loco.
Operazioni preliminari per il montaggio
Per il montaggio del sistema di montaggio Hilti Solarpark sono necessari i seguen-
ti attrezzi:
chiave con esagono incassato:
SW 5 (solo in caso di utilizzo dei moduli su strato sottili
SW 6
Chiave a bussola o inserti:
SW 15
SW 19
Livella a bolla d'aria
Ausili di montaggio (misuratore di distanza, corda per tracciare, livella a cannoc-
chiale, martello di gomma)
Chiave dinamometrica
Trapano e punte per le fondazioni in calcestruzzo
Dispositivo di sollevamento
Printed: 01.04.2014 | Doc-Nr: PUB / 5176383 / 000 / 00
17
it
Ausili per il montaggio
Hilti raccomanda, per l'allineamento dei binari longitudinali (MSP-AL-LC, 18), l'u-
tilizzo del misuratore di distanza Hilti. Il necessario interasse dei binari longitudinali
è subordinato al tipo di modulo utilizzato ed alla sua disposizione. Rispettare le
avvertenze per il montaggio della ditta produttrice dei moduli.
Qualora si installasse il sistema su fondamenta in calcestruzzo, per il contrassegno
dei fori Hilti raccomanda l'impiego di un'apposita dima di foratura.
Risulta adatta a questo scopo la piastra isolante (MSP-AL-BPI, 2).
In questo modo è garantito che la distanza dei fori sulle fondazioni in calcestruzzo
verrà esattamente mantenuta.
Panoramica del sistema
L'elenco dei pezzi indica tutti i componenti necessari del sistema. La fornitura può variare in funzione dell'ordine specifico.
Figura : profili di infissione (MSP-HDG-RP, 1) piantaggio nel terreno
La distanza tra i pali (MSP-HDG-RP, 1) e la profondità di montaggio è subordinata
alla statica ed alla perizia del terreno di fondazione specifica per il progetto.
I profili di infissione (MSP-HDG-RP, 1) sono utilizzabili in terreni non aggressivi/lie-
vemente aggressivi (classe terreno I secondo DIN 50929).
1a
Figura : montaggio dei pali di supporto (MSP-AL-SP, 5) sulle fondazioni in calcestruzzo
1. Allineare la dima di foratura o la piastra isolante (MSP-AL-BPI, 2) sulle fonda-
menta e contrassegnare i punti in cui eseguire i fori.
2. Praticare il foro per l'ancoraggio Hilti (4) M12 o M16 in materiale inossidabile.
La scelta dell'ancoraggio viene fatta in funzione della statica.
3. Allineamento della piastra isolante (MSP-AL-BPI, 2) sulle fondamenta in calce-
struzzo.
4. Collocare la piastra base (MSP-AL-BP, 3) sulla piastra isolante e procedere con
l'ancoraggio.
5. Posizionare i pali di supporto anteriore e posteriore (MSP-AL-SP, 5) sulle piastre
base (MSP-AL-BP, 3).
6. Inserire nel palo di supporto posteriore (MSP-AL-SP, 5) una vite a testa esago-
nale (M12×100 A2-70, 6) sul lato esterno e nel palo di supporto anteriore (MSP-
AL-SP, 5) due viti a testa esagonale (M12×100 A2-70, 6), avvitare un dado (M12
A4-70, 7) e stringere con una chiave a tubo da 19 mm. Coppia di serraggio M
d
=
50 Nm.
7. Allineare il binario di supporto (MSP-AL-SC, 8) alla base di supporto posteriore,
inserire una vite a testa esagonale (M12×100 A2-70, 6), avvitare il dado (M12
A4-70, 7) e stringere con una chiave a tubo da 19 mm. Coppia di serraggio M
d
=
50 Nm.
8. Allineare il binario di supporto (MSP-AL-SC, 8) al palo di supporto anteriore, inse-
rire una vite a testa esagonale (M12×100 A2-70, 6), avvitare il dado (M12 A4-70,
7) e stringere con una chiave a tubo da 19 mm. Coppia di serraggio M
d
= 25 Nm.
1b
Figura : pre-montaggio dei connettori speciali (MSP-AL-CC, 9) sui binari trasversali (MSP-AL-TC, 11)
1. Per ciascun binario trasversale (MSP-AL-TC, 11) inserire due connettori specia-
li (MSP-AL-CC, 9) e/o due connettori base (MSP-AL-BC, 10) nella scanalatura
lunga dei binari trasversali stessi.
2. Allineare i connettori in corrispondenza della distanza dei pali di supporto e, per
ogni connettore, avvitare leggermente una vite con l'ausilio di una chiave a tubo
da 15 mm.
2a
Figura : pre-montaggio dei connettori base (MSP-AL-BC, 10) sui binari trasversali (MSP-AL-TC, 11)
2b,c,d
Figura : montaggio dei supporti di giunzione (MSP-HDG-CI, 31) nelle fondazioni in calcestruzzo
1. Scavo dei buchi per le fondazioni. Le dimensioni dei buchi per le fondazioni sono
determinate in funzione delle condizioni statiche, geologiche e climatiche e devo-
no essere stabilite nella fattispecie dall'ingegnere strutturista responsabile. Le
dimensioni minime per i buchi delle fondazioni non devono essere inferiori a 40
cm di diametro ed 55 cm di profondità.
2. Preparazione dei supporti di giunzione: introdurre e fissare attraverso i fori infe-
riori dei supporti di giunzione una barra di acciaio da d = 10 mm. Lunghezza mini-
ma della barra di acciaio 150 mm oppure secondo le esigenze statiche.
3. Armare le singole fondazioni in funzione dei requisiti statici.
4. Riempire lo scavo per le fondazioni con il calcestruzzo (classe di resistenza alla
pressione minima C20/25 oppure secondo requisiti statici).
5. Inserire i supporti di giunzione (MSP-HDG-CI, 31) nella fondazione e compatta-
re il calcestruzzo secondo un processo adeguato. A tal scopo allineare i suppor-
ti di giunzione in senso verticale, orizzontale ed assiale.
1c
Figura : montaggio dei pali di supporto (MSP-AL-SP, 5) sugli ancoraggi di terra
1. Allineare la piastra dell'adattatore (MSP-AL-EAA 16, 27) sull'ancoraggio di terra
(non compreso nella fornitura Hilti) e fissare con una vite M16 adatta in base ai
requisiti statici.
2. Collocare la piastra di base (MSP-AL-BP, 3) sulla piastra dell'adattatore (MSP-
AL-EAA 16, 27) e fissarla su entrambi i lati con una vite (M12×40 A2-70, 28), una
rondella (A13/24 A4, 29) ed un dado (M12 A4-70, 7). Coppia di serraggio M
d
=
50 Nm
3. Posizionare i pali di supporto anteriore e posteriore (MSP-AL-SP, 5) sulle piastre
di base (MSPAL-BP, 3).
4. Inserire nel palo di supporto posteriore (MSP-AL-SP, 5) una vite a testa esago-
nale (M12×100 A2-70, 6) sul lato esterno e nel palo di supporto anteriore (MSP-
AL-SP, 5) due viti a testa esagonale (M12×100 A2-70, 6), avvitare i dadi (M12
A4-70, 7) e stringere con una chiave a tubo da 19 mm. Coppia di serraggio M
d
=
50 Nm.
5. Allineare il binario di supporto (MSP-AL-SC, 8) alla base di supporto posteriore,
inserire una vite a testa esagonale (M12×100 A2-70, 6), avvitare un dado (M12
A4-70, 7) e stringere con una chiave a tubo da 19 mm. Coppia di serraggio M
d
=
50 Nm.
6. Allineare il binario di supporto (MSP-AL-SC, 8) al palo di supporto anteriore, inse-
rire una vite a testa esagonale (M12×100 A2-70, 6), avvitare un dado (M12 A4-
70, 7) e stringere con una chiave a tubo da 19 mm. Coppia di serraggio M
d
= 25
Nm.
1d
Printed: 01.04.2014 | Doc-Nr: PUB / 5176383 / 000 / 00
18
it
Figura : fissaggio del binario longitudinale (MSP-AL-LC, 18)
1. Posizionare il binario longitudinale (MSP-AL-LC, 18) rispettivamente tra due con-
nettori a croce approssimativamente allineati in precedenza (MSP-AL-XC, 12) e
perfezionare l'allineamento.
2. Fissare il binario longitudinale rispettivamente con due connettori a croce (MSP-
AL-XC, 12). Stringere le viti con una chiave a brugola SW 6. Coppia di serraggio
M
d
= 20 Nm.
6
Figura : collegamento di binari longitudinali fino ad una lunghezza complessiva < 18 m
1. La bussola (MSP-AL-LS, 19) dev'essere posizionata fondamentalmente in pros-
simità del supporto. La distanza dal supporto è pari a l/4, (l = apertura del rispet-
tivo campo).
2. Per il montaggio, introdurre la bussola (MSP-AL-LS, 19) fino alla metà del bina-
rio longitudinale (MSP-AL-LC, 18) (prestare attenzione al contrassegno) e fis-
sare con una vite autofilettante (S-MD 03S 5.5×25, 20).
3. Inserire il successivo binario longitudinale (MSP-AL-LC, 18) sulla bussola mon-
tata (MSP-AL-LS, 19) fino a battuta e fissare con la seconda vite autofilettante
(S-MD 43S 5.5×25, 20).
7
Figura : collegamento di binari longitudinali fino ad una lunghezza complessiva > 18 m
1. La bussola (MSP-AL-LS, 19) dev'essere posizionata fondamentalmente in pros-
simità del supporto. La distanza dal supporto è pari a l/4, (l = apertura del rispet-
tivo campo).
2. Dopo ogni tratto di massimo 18 m il collegamento tra 2 binari longitudinali
(MSP-AL-LC, 18) dev'essere realizzato con un cuscinetto a strisciamento.
3. Per il montaggio, inserire la bussola (MSP-AL-LS, 19) nel binario longitudinale
ad una profondità di 14 cm (MSP-AL-LC, 18) e fissare con una vite autofilettan-
te (S-MD 03S 5.5×25, 20). La distanza dall'estremità finale del binario longitu-
dinale (MSP-AL-LC, 18) al centro contrassegnato della bussola (MSP-AL-LS, 19)
deve essere di 10 mm.
4. Inserire il successivo binario longitudinale (MSP-AL-LC, 18) sulla bussola mon-
tata (MSP-AL-LS, 19) e non fissare. La distanza di dilatazione tra i binari longi-
tudinali (MSP-AL-LC) deve essere pari a 25 mm. La posa avviene tenendo conto
di un'oscillazione della temperatura di ΔT = 60 K. Qualora si prevedano differen-
ze di temperatura maggiori durante il periodo di utilizzo del prodotto si prega di
contattare il servizio assistenza Hilti.
5. Il cuscinetto a strisciamento non dev'essere imperniato tra due punti di fissag-
gio di un modulo.
7
Figura : pre-montaggio dei connettori a croce (MSP-AL-XC, 12)
1. Predisposizione dei connettori a croce necessari (MSP-AL-XC, 12): per ciascun
punto di incrocio previsto dei binari longitudinali (MSP-AL-LC, 18) con i binari
trasversali (MSP-AL-TC, 11) sono necessari due connettori a croce (MSP-AL-
XC, 12).
2. Inserire i connettori a croce (MSP-AL-XC, 12) nel binario trasversale (MSP-AL-
TC, 11) e ruotare di 90° in senso orario.
3. Allineare approssimativamente i connettori a croce (MSP-AL-XC, 12) in corri-
spondenza della posizione prevista dei binari longitudinali (MSP-AL-LC, 18).
3
Figure , : montaggio dei binari trasversali premontati (MSP-AL-TC, 11) nei profili di infissione (MSP-HDG-RP, 1)
1. Inserire il binario trasversale premontato (MSP-AL-TC, 11) nei profili di infissio-
ne (MSP-HDG-RP, 1).
2. Introdurre i bulloni (MSP-HDG M12×130, 13) dalla parte posteriore attraverso il
profilo di infissione (MSP-HDG-RP, 1) ed il connettore speciali (MSP-AL-CC, 9).
3. Inserire la piastra dentata (MSP-HDG-TP, 14) con la dentatura rivolta verso il palo.
4. Avvitare il dado (M12 HDG, 15).
5. Allineare l'altezza del connettore speciali (MSP-AL-CC, 9) nel profilo di infissio-
ne (MSP-HDG-RP, 1) e la posizione nel binario trasversale (MSP-AL-TC, 11),
quindi stringere leggermente con una chiave a tubo da 19 mm e/o 15 mm.
6. Allineare gli elementi nella posizione finale, stringere i bulloni (MSP-HDG M12×130,
13) attraverso il profilo di infissione (MSP-HDG-RP, 1) con una coppia di ser-
raggio di M
d
= 84 Nm e stringere le viti M10 nella scanalatura lunga del binario
trasversale (MSP-AL-TC, 11) con una coppia di serraggio di M
d
= 30 Nm.
4a 5a
1. Inserire il binario trasversale premontato (MSP-AL-TC, 11) nei pali di supporto
(MSP-AL-SP, 5).
2. Inserire la piastra dentata (MSP-AL-TP, 17) con la dentatura (orizzontale) rivolta
verso il palo di supporto sulla vite a testa esagonale (M12×130 A2-70, 16) ed
introdurla dalla parte posteriore attraverso il palo di supporto (MSP-AL-SP, 5) ed
il connettore base (MSP-AL-BC, 10). Sulla parte opposta inserire la piastra den-
tata (MSP-AL-TP, 17) con la dentatura (orizzontale) rivolta verso il palo di sup-
porto.
3. Avvitare il dado (M12 A4-70, 7).
4. Allineare l'altezza del connettore base (MSP-AL-BC, 10) nel palo di supporto
(MSP-AL-SP, 5) e la posizione nel binario trasversale (MSP-AL-TC, 11), quindi
stringere leggermente con una chiave a tubo da 19 mm e/o 15 mm.
5. Allineare gli elementi nella posizione finale, stringere la vite (M12×130 A2-70,
16) attraverso il palo di supporto (MSP-AL-SP, 5) con una coppia di serraggio di
M
d
= 50 Nm e stringere le viti M10 nel binario trasversale (MSP-AL-TC, 11) con
una coppia di serraggio di M
d
= 30 Nm.
Figure , : (pali di supporto su fondazione in calcestruzzo) e , (pali di supporto su ancoraggi di terra):
Montaggio dei binari trasversali premontati (MSP-AL-TC, 11) nei pali di supporto (MSP-AL-SP, 5)
4b 5b 4d 5d
Figure , : montaggio dei binari trasversali premontati (MSP-AL-TC, 11) nei supporti di giunzione (MSP-HDG-CI, 31)
1. Inserire il binario trasversale premontato (MSP-AL-TC, 11) nei supporti di giun-
zione (MSP-HDG-CI, 31).
2. Introdurre la vite (M12×110 HDG, 30) dalla parte posteriore attraverso il sup-
porto di giunzione (MSPHDG-CI, 31) ed il connettore base (MSP-AL-BC, 10) ed
avvitare il dado (M12 HDG, 15).
3. Allineare la posizione del connettore base (MSP-AL-BC, 10) nel supporto di giun-
zione (MSP-HDGCI, 31) e nel binario trasversale (MSP-AL-TC, 11), quindi strin-
gere leggermente con una chiave a tubo da 19 mm e/o 15 mm.
4. Allineare gli elementi nella posizione finale, stringere le viti (M12×110 HDG, 30)
attraverso il supporto di giunzione (MSP-HDG-CI, 31) con una coppia di serrag-
gio di M
d
= 84 Nm e le viti M10 nella scanalatura lunga del binario trasversale
(MSP-AL-TC, 11) con una coppia di serraggio di M
d
= 30 Nm.
4c 5c
Printed: 01.04.2014 | Doc-Nr: PUB / 5176383 / 000 / 00
it
19
Figure , : installazione dei moduli PV incorniciati
1. Rispettare le avvertenze per il montaggio della ditta produttrice dei moduli.
2. Collocare le prime pinze terminali (MSP-EC, 21) all'estremità finale dei binari lon-
gitudinali (MSP-AL-LC, 18) e stringere leggermente con una chiave a brugola
SW 6.
3. Collocare il modulo PV sul binario longitudinale (MSP-AL-LC, 18) e spingerlo
contro le pinze terminali (MSP-EC, 21).
4. Allineare il modulo PV e stringere le pinze terminali (MSP-EC, 21) con una chia-
ve a brugola SW 6. Coppia di serraggio M
d
= 15 Nm.
5. Applicare le pinze centrali (MSP-MC, 23) nel binario longitudinale (MSP-AL-LC,
18), spingendole contro il modulo PV montato in precedenza e quindi stringere
leggermente.
6. Poggiare il modulo PV sul binario longitudinale e spingere fino a venire in con-
tatto con le pinze centrali (MSP-MC, 23).
7. Allineare il modulo PV e stringere a fondo le viti con una chiave a brugola SW 6,
coppia di serraggio M
d
= 15 Nm.
8. I moduli successivi vengono fissati con una procedura analoga.
9. Fissare l'ultimo modulo PV esternamente con pinze terminali (MSP-EC, 21). A
tale scopo inserire le pinze terminali (MSP-EC, 21) nei binari longitudinali, (MSP-
AL-LC, 18), allineare al modulo PV e stringere a fondo con una chiave a brugola
SW 6, coppia di serraggio M
d
= 15 Nm.
8.1 9.1
Figure , : installazione dei moduli PV laminati
1. Il sistema di montaggio Hilti Solarpark è adatto per l'alloggiamento di laminati.
Rispettare le avvertenze per il montaggio della ditta produttrice dei moduli. La
collocazione dei moduli avviene secondo una disposizione trasversale.
2. Inserire le pinze per i moduli (MSP-TFL-EC, 22) nel binario longitudinale (MSP-
AL-LC, 18) e stringere leggermente con l'ausilio di una chiave a brugola SW 5,
in modo che il dado ruoti di 90°.
3. Sul bordo longitudinale superiore del laminato posizionare due pinze centrali
(MSP-TFL-MC, 24).
4. Inserire il bordo inferiore del laminato così predisposto nelle pinze del modulo
(MSP-TFL-EC, 23) sul binario longitudinale (MSP-AL-LC, 18).
5. Inserire le pinze terminali (MSP-TFL-MC, 24) sul bordo superiore del modulo nel
binario longitudinale (MSP-AL-LC, 18) e stringere leggermente con l'ausilio di
una chiave a brugola SW 5, in modo che il dado ruoti di 90°.
6. Allineare gli elementi in posizione finale. Serrare a fondo le pinze centrali e ter-
minali con la chiave a brugola SW 5. Coppia di serraggio M
d
= 15 Nm.
7. I moduli successivi vengono fissati con una procedura analoga.
8. Bloccare il bordo esterno dell'ultimo modulo della serie con le pinze terminali
(MSP-TFL-EC, 22).
* Certificato emesso da First Solar.
Pertanto è possibile impiegare le pinze (MSP-TFL-MC, 24 e MSP-TFL-EC, 22) per
il First Solar Laminate (FS Series 2 module laminates).
8.2
9.2
Figure , : Fissaggio dei fermacavi
Il fermacavi tipo MSP-AL-CH 8, 25 viene fissato lateralmente al binario longitudi-
nale (MSP-ALLC, 18) nella scanalatura laterale. Inserire il fermacavi con allinea-
mento orizzontale dell'apertura cavo nella scanalatura laterale del binario longitu-
dinale (MSP-AL-LC, 18) e ruotare in senso orario di 90°. Inserire a pressione il cavo
di max. = 8 mm nel fermacavo.
Il fermacavi di tipo MSP-AL-BCH 8, 26 viene fissato al di sotto del binario trasver-
sale (MSPAL-TC, 11) nelle scanalature laterali. Inserire il fermacavi dal basso nel
binario trasversale finché non si innesta in entrambe le scanalature laterali. Inseri-
re a pressione il cavo di max. = 8 mm nel fermacavo.
10
11
Printed: 01.04.2014 | Doc-Nr: PUB / 5176383 / 000 / 00
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Hilti MSP-Solarpark Istruzioni per l'uso

Tipo
Istruzioni per l'uso