Moulinex QA416HB1 Manuale del proprietario

Categoria
Robot da cucina
Tipo
Manuale del proprietario

Questo manuale è adatto anche per

IT
54
• Leggere attentamente le istruzioni d’uso prima di utilizzare l’apparecchio per la prima volta: un utilizzo non
conforme alle norme d’uso prescritte solleva il produttore da qualsiasi responsabilità.
• Questo apparecchio non è destinato all’uso da parte di persone (bambini inclusi) le cui abilità siche, sensoriali o
mentali risultino ridotte o che siano prive dell’esperienza e delle conoscenze necessarie, fatto salvo il caso in cui una
persona responsabile della loro sicurezza provveda alla loro sorveglianza o le abbia precedentemente istruite sulle
modalità d’uso dell’apparecchio. Sorvegliare i bambini per evitare che giochino con l’apparecchio.
• Vericare che la tensione di alimentazione dell’apparecchio corrisponda a quella dell’impianto elettrico.
Eventuali errori di collegamento annullano la garanzia.
• L’apparecchio è destinato al solo uso domestico e culinario, all’interno dell’abitazione.
• Scollegare l’apparecchio dalla corrente dopo il suo utilizzo e prima delle operazioni di pulizia.
• Non utilizzare l’apparecchio nel caso non funzioni correttamente o sia stato danneggiato. In tal caso è opportuno
rivolgersi a un centro assistenza autorizzato (vedere l’elenco nel libretto).
• Eventuali interventi diversi dalla pulizia e dalle normali operazioni di manutenzione effettuate dal cliente devono
essere svolti presso un centro assistenza autorizzato (vedere l’elenco nel libretto).
• Non immergere mai l’apparecchio, il cavo di alimentazione o la spina elettrica in acqua o in altro liquido.
• Non lasciare pendere il cavo di alimentazione a portata di mano dei bambini; non lasciarlo vicino o a contatto con le
parti calde dell’apparecchio, né vicino a una fonte di calore o a uno spigolo vivo.
• Se il cavo di alimentazione o la spina risultano danneggiati, non utilizzare l’apparecchio. Per evitare ogni possibile
pericolo, fare sostituire cavo e spina presso un centro assistenza autorizzato (vedere l’elenco nel libretto).
• Non utilizzare mai gli accessori nel microonde.
• Al ne di garantire la sicurezza, utilizzare esclusivamente accessori e ricambi adatti all’apparecchio, venduti presso
centri assistenza autorizzati.
• Estrarre sempre il vaso frullatore (d) o la centrifuga (h) prima di azionare il pulsante di sblocco (a2) della testa
multifunzione (a3).
• Con la testa tritacarne (f), utilizzare sempre il pressino (f7) per guidare gli alimenti dentro l’imboccatura, mai le
dita, né forchette, cucchiai, coltelli o qualsiasi altro oggetto.
• Non toccare mai alcun pezzo in movimento: attendere l’arresto completo prima di rimuovere gli accessori.
• Prestare attenzione nel manipolare coltelli aflati (d, f, g), nello svuotare i contenitori e durante le operazioni di
Vi ringraziamo per aver scelto un apparecchio della gamma MOULINEX, progettato esclusivamente per la preparazione
di alimenti in ambiente domestico all’interno della vostra abitazione.
f - Testa tritacarne (a seconda del modello)
f1 Corpo in metallo
f2 Vite
f3 Coltello
f4 Griglia a fori grandi
f5 Griglia a fori piccoli
f6 Dado
f7 Pressino
f8 Piatto
g - Taglia-verdure (a seconda del modello)
g1 Caricatore rullo
g2 Pressino
g3 Rullo A per affettare
g4 Rullo C per grattugiare grosso
g5 Rullo D per grattugiare ne
g6 Rullo E per frittelle di patate
h - Centrifuga (a seconda del modello)
h1 Pressino
h2 Coperchio
h3 Filtro girevole
h4 Raccoglitore
h5 Beccuccio
h6 Leva di bloccaggio
a - Blocco motore
a1 Regolatore di velocità
a2 Pulsante di sblocco della testa multifunzione (a3)
a3 Testa multifunzione
a4 Attacco rapido
(vaso frullatore/centrifuga/frantumatore)
a5 Tappo di sicurezza
a6 Attacco accessori mescolatori
(impastatore, frusta a lo, miscelatore)
a7 Avvolgicavo
b - Gruppo contenitore
b1 Contenitore inox
b2 Coperchio
c - Accessori mescolatori
c1 Impastatore
c2 Miscelatore
c3 Frusta a lo
d - Vaso frullatore (a seconda del modello)
d1 Vaso
d2 Coperchio
d3 Tappo dosatore
e - Adattadore (a seconda del modello)
DESCRIZIONE
CONSIGLI DI SICUREZZA
MO_KITCHEN-8080012362-01.indd 54 22/2/13 1:28 PM
IT
55
pulizia: le lame sono molto taglienti.
• Non toccare le fruste o l’impastatore quando l’apparecchio è in funzione.
• Legare i capelli lunghi ed evitare di indossare sciarpe, cravatte, ecc. in prossimità dell’apparecchio in funzionamento.
• Non introdurre mai utensili (cucchiaio, spatola...) attraverso l’imboccatura dei coperchi (b2, d2 o h2) o nel
caricatore del rullo (g1).
• Non utilizzare il vaso frullatore (d1) senza il coperchio (d2).
• Utilizzare solo un accessorio alla volta.
• Non utilizzare i contenitori (b1 e d1) come recipienti per altri usi (congelamento, cottura, sterilizzazione...).
• Non utilizzare l’accessorio centrifuga se il ltro girevole (h3) è danneggiato.
• Fermare l’apparecchio e scollegarlo dall’alimentazione prima di cambiare gli accessori o di avvicinarsi a quelle parti
che, durante il funzionamento, sono mobili.
• Al primo utilizzo, lavare tutti i pezzi degli accessori con acqua e detersivo per piatti (tranne l’adattatore (e): vedere
§ pulizia). Sciacquare e asciugare.
• Posizionare l’apparecchio su una supercie piana, pulita e asciutta; controllare che il regolatore di velocità (a1) sia
in posizione “0”, quindi collegare l’apparecchio.
• Per avviare l’apparecchio, vi sono diverse possibilità:
- Funzionamento intermittente (“Pulse”): ruotare il regolatore di velocità (a1) sulla posizione “Pulse” per un
funzionamento a intermittenza.
- Funzionamento continuo: ruotare il regolatore di velocità (a1) sulla posizione desiderata da “1” a “max”, a
seconda della preparazione.
È possibile passare da una velocità all’altra durante la preparazione.
• Per arrestare l’apparecchio, riportare il regolatore (a1) sullo “0”.
Importante: L’apparecchio può essere avviato solo se il tappo (a5) e la testa (a3) sono correttamente
inseriti. Nel caso il tappo (a5) e/o la testa (a3) si spostassero o allentassero improvvisamente durante il
funzionamento, l’apparecchio si arresterà automaticamente. Fissare in posizione il tappo e/o la testa, portare il
regolatore di velocità (a1) sulla posizione “0”, poi avviare normalmente l’apparecchio selezionando la velocità
desiderata.
L’apparecchio è dotato di un microprocessore che controlla e analizza la potenza di funzionamento. In caso di
sovraccarico, l’apparecchio si arresta automaticamente. Per rimettere in funzione l’apparecchio, ruotare il regolatore
(a1) in posizione “0” e togliere una parte degli ingredienti. Lasciar riposare l’apparecchio per alcuni minuti. È quindi
possibile selezionare la velocità desiderata per terminare la preparazione.
1 - AMALGAMARE/IMPASTARE/SBATTERE/EMULSIONARE/MONTARE
A seconda della natura degli alimenti, il contenitore inox (b1) e il suo coperchio (b2) permettono di lavorare no a 1,8
kg di pasta.
ACCESSORI UTILIZZATI:
- contenitore inox (b1)
- coperchio (b2)
- impastatore (c1) o miscelatore (c2) o frusta a lo (c3)
1.1 - MONTAGGIO DEGLI ACCESSORI
• Premere il pulsante (a2) per sbloccare la testa multifunzione (a3) e aprirla completamente.
• Fissare il contenitore inox (b1) (senso orario) sull’apparecchio e versare gli ingredienti.
• Inserire l’accessorio desiderato (c1, c2 o c3) sull’attacco (a6), premere e ruotare di un quarto di giro in senso
antiorario per ssare l’accessorio nel suo alloggiamento.
• Riportare la testa multifunzione (a3) in posizione orizzontale: premere il pulsante (a2) e abbassare manualmente la
testa multifunzione (a3) no all’arresto (il pulsante (a2) torna nella posizione di partenza).
• Posizionare il coperchio (b2) sul contenitore inox (b1).
Attenzione: l’utilizzo del coperchio non è obbligatorio, ma permette di evitare eventuali schizzi o spruzzi.
• Accertarsi che il tappo (a5) sia ssato correttamente (senso orario) sull’attacco rapido (a4).
1.2 - ACCENSIONE
Avviare ruotando il regolatore di velocità (a1) sulla posizione desiderata, a seconda della ricetta.
AVVIAMENTO
La numerazione dei paragrafi corrisponde a quella degli schemi.
MO_KITCHEN-8080012362-01.indd 55 22/2/13 1:28 PM
IT
56
• L’apparecchio entrerà immediatamente in funzione.
Durante la preparazione, è possibile aggiungere degli alimenti attraverso l’apertura del coperchio (b2).
• Per arrestare l’apparecchio, riportare il regolatore (a1) sullo “0”.
Consigli utili:
- Impastare
- Utilizzare l’accessorio impastatore (c1) alla velocità “1”.
È possibile impastare no a 500 g di farina (es.: pane bianco, pane ai cereali, pasta brisée, pasta frolla…).
- Amalgamare
- Utilizzare il miscelatore (c2) dalla velocità “1” alla velocità “max”.
È possibile amalgamare no a 1,8 kg di pasta leggera (torta paradiso, biscotti…).
- Non utilizzare mai il miscelatore (c2) per impasti pesanti.
- Sbattere/emulsionare/montare
- Utilizzare la frusta a lo (c3) dalla velocità “1” alla velocità “max”.
- È possibile preparare: maionese, aïoli, salse, albumi a neve (no a 8 albumi d’uovo), panna montata (no a 500 ml)…
- Non utilizzare mai la frusta a filo (c3) per impastare paste pesanti o per mescolare paste leggere.
1.3 - SMONTAGGIO DEGLI ACCESSORI
• Attendere l’arresto completo dell’apparecchio.
• Rimuovere il coperchio (b2).
• Con il pulsante (a2), sbloccare la testa multifunzione (a3) e aprirla completamente.
• Sbloccare l’accessorio (c1), (c2) o (c3) dalla testa multifunzione spingendolo verso la testa e facendogli effettuare
un quarto di giro in senso orario.
• Estrarre il contenitore inox.
2 - OMOGENEIZZARE/MESCOLARE/FRULLARE (A SECONDO DEL MODELLO)
A seconda della natura degli alimenti, il vaso frullatore (d) permette di preparare no a 1,5 L di composti spessi e 1,25
L di composti liquidi.
ACCESSORI UTILIZZATI:
- vaso frullatore (d).
2.1 - MONTAGGIO DEGLI ACCESSORI
• Riportare la testa multifunzione (a3) in posizione orizzontale: premere il pulsante (a2) e abbassare manualmente la
testa multifunzione (a3) no all’arresto (il pulsante (a2) torna nella posizione di partenza).
• Sbloccare il tappo di sicurezza (a5) dell’attacco rapido (a4) ruotando in senso antiorario, poi rimuoverlo.
• Assicurarsi che l’apparecchio sia completamente fermo prima di bloccare il vaso frullatore (d).
• Bloccare il vaso frullatore (d) sull’attacco (a4) ruotandolo in senso orario.
• Versare gli alimenti nel vaso frullatore, quindi bloccare il coperchio (d2) munito di tappo dosatore (d3) ruotando in
senso antiorario.
2.2 - ACCENSIONE
• Avviare ruotando il regolatore di velocità (a1) sulla posizione desiderata, a seconda della ricetta.
Per frullare e omogeneizzare al meglio la preparazione, selezionare la modalità “Pulse”.
In corso di preparazione è possibile aggiungere degli alimenti attraverso l’apertura del tappo dosatore (d3).
• Per arrestare l’apparecchio, riportare il regolatore (a1) sullo “0”.
Consigli utili:
È possibile preparare:
- minestre frullate nemente, vellutate, composte, frappé, cocktail;
- paste leggere (crêpe, frittelle, clafoutis, sformati...).
- Durante la lavorazione, se gli ingredienti restano attaccati alle pareti del recipiente, arrestare l’apparecchio, estrarre
il vaso frullatore, far cadere gli alimenti sulle lame, poi riposizionare il vaso frullatore per proseguire la preparazione.
• Non riempire mai il vaso frullatore con del liquido bollente.
• Non utilizzare il vaso frullatore a vuoto.
• Utilizzare sempre il vaso frullatore con il coperchio.
• Non rimuovere mai il coperchio prima dell’arresto completo dell’apparecchio.
• Versare sempre gli ingredienti liquidi per primi nel vaso frullatore e poi aggiungere gli ingredienti solidi.
MO_KITCHEN-8080012362-01.indd 56 22/2/13 1:28 PM
IT
57
2.3 - SMONTAGGIO DELL’ACCESSORIO
• Prima di estrarre il vaso frullatore, attendere che l’apparecchio si arresti completamente, quindi sbloccarlo in senso
antiorario e reinserire il tappo (a5) bloccandolo sull’attacco (a4) (senso orario).
3 - TRITARE (A SECONDA DEL MODELLO)
ACCESSORI UTILIZZATI:
- Adattadore (e)
- Testa tritacarne assemblata (f)
3.1 - MONTAGGIO DELL’ADATTATORE TRITACARNE
• Premere il pulsante (a2) per sbloccare la testa multifunzione (a3) e aprirla completamente.
• Posizionare l’adattatore (e) e bloccarlo avvitandolo in senso antiorario.
• Riportare la testa multifunzione (a3) in posizione orizzontale premendo nuovamente il pulsante (a2).
3.2 - ASSEMBLAGGIO DELLA TESTA TRITACARNE
• Afferrare il corpo (f1) dall’imboccatura posizionando l’apertura più ampia verso l’alto.
• Inserire quindi la vite (f2) (perno lungo per primo) nel corpo dell’apparecchio (f1).
• Posizionare il coltello (f3) nel perno corto che sporge dalla vite (f2) con le parti aflate verso l’esterno.
• Sistemare la griglia scelta (f4 o f5) sul coltello (f3) facendo corrispondere i due incastri con le tacche del corpo (f1).
• Avvitare bene il dado (f6) sul corpo (f1) in senso orario, senza bloccare.
• Vericare il montaggio. Il perno non deve avere gioco né girare su se stesso. In caso contrario, effettuare
nuovamente le operazioni descritte in precedenza.
3.3 - MONTAGGIO DELLA TESTA TRITACARNE SULLAPPARECCHIO
• Con l’imboccatura inclinata verso destra, collocare la testa tritacarne assemblata (f) di fronte all’attacco
dell’adattatore (e) e far corrispondere le due alette della testa tritacarne con le due tacche poste sull’adattatore.
Inlare bene la testa tritacarne nell’adattatore, poi riportare l’imboccatura in posizione verticale no all’arresto
girando in senso antiorario.
• Inserire il piatto amovibile (f8) sull’imboccatura.
3.4 - ACCENSIONE, CONSIGLI E SMONTAGGIO
• Accertarsi che il tappo di sicurezza (a5) sia ssato correttamente (senso orario) sull’attacco rapido (a4).
• Collocare davanti all’apparecchio un recipiente per raccogliere la preparazione.
• Azionare l’apparecchio ruotando il regolatore (a1) alla velocità “3” o “4”.
• Introdurre la carne nell’imboccatura pezzo per pezzo aiutandosi con il pressino (f7). Non utilizzare mai le dita o
altri utensili per spingere gli alimenti nell’imboccatura.
• Per arrestare l’apparecchio, portare il regolatore alla velocità “0” e attendere l’arresto completo dell’apparecchio.
• Sbloccare la testa tritacarne nel senso contrario a quello del montaggio.
Consigli utili:
- Preparare gli alimenti da tritare (per la carne, eliminare ossa, cartilagini e nervi e tagliare a pezzettini di 2x2 cm
circa).
- Assicurarsi che la carne sia stata correttamente scongelata.
- Una volta nito di tritare, è possibile passare alcuni pezzetti di pane per far uscire tutto il trito.
4 - GRATTUGIARE/AFFETTARE (A SECONDA DEL MODELLO)
ACCESSORI UTILIZZATI:
- Adattadore (e)
- Taglia-verdure assemblato (g)
- Nulli (a seconda del modello)
4.1 - MONTAGGIO DEGLI ACCESSORI
• Premere il pulsante (a2) per sbloccare la testa multifunzione (a3) e aprirla completamente.
• Posizionare l’adattatore (e) e bloccarlo avvitandolo in senso antiorario.
• Riportare la testa multifunzione (a3) in posizione orizzontale premendo nuovamente il pulsante (a2).
• Accertarsi che il tappo di sicurezza (a5) sia ssato correttamente (senso orario) sull’attacco rapido (a4).
• Con l’imboccatura inclinata verso destra, collocare il caricatore del rullo (g1) di fronte all’attacco dell’adattatore (e)
e far corrispondere le due alette del caricatore del rullo con le due tacche poste sull’adattatore. Inserire a fondo e
MO_KITCHEN-8080012362-01.indd 57 22/2/13 1:28 PM
IT
58
riportare l’imboccatura del caricatore in posizione verticale no all’arresto girando in senso antiorario.
• Inserire il rullo scelto nel caricatore afnché si posizioni correttamente in sede.
4.2 - ACCENSIONE E CONSIGLI
• Collocare davanti all’apparecchio un recipiente per raccogliere la preparazione.
• Azionare l’apparecchio ruotando il regolatore (a1) sulla velocità “3” per affettare e sulla velocità “4” per grattugiare.
• Introdurre gli alimenti nell’imboccatura del caricatore aiutandosi con il pressino (g2). Non utilizzare mai le dita o
altri utensili per spingere gli alimenti.
• Per arrestare l’apparecchio, portare il regolatore alla velocità “0” e attendere l’arresto completo dell’apparecchio.
• Sbloccare il caricatore del rullo nel senso contrario a quello del montaggio.
• Con i rulli è possibile preparare:
- grattugiato spesso (rullo C) (g4)/grattugiato ne (rullo D) (g5): carote, sedano-rapa, patate, formaggio…;
- fette spesse (rullo A) (g3): patate, carote, cetrioli, mele, barbabietole…;
- frittelle di patate (rullo E) (g6): patate, parmigiano…
5 - CENTRIFUGARE FRUTTA E VERDURA (A SECONDA DEL MODELLO)
ACCESSORI UTILIZZATI:
- centrifuga assemblata (h).
5.1 - ASSEMBLAGGIO DELLA CENTRIFUGA
• Posizionare il ltro (h3) al centro del raccoglitore (h4).
• Blocco del coperchio: girare in senso antiorario e bloccare il coperchio (h2) sul raccoglitore (h4) (simbolo “lucchetto
chiuso”).
• Blocco totale: spingere la leva di bloccaggio (h6) sul simbolo “lucchetto chiuso”.
5.2 - MONTAGGIO DELLA CENTRIFUGA SULLAPPARECCHIO
• Riportare la testa multifunzione (a3) in posizione orizzontale: premere il pulsante (a2) e abbassare manualmente la
testa multifunzione (a3) no all’arresto (il pulsante (a2) torna nella posizione di partenza).
• Sbloccare ed estrarre il tappo di sicurezza (a5) dall’attacco (a4) ruotando in senso antiorario.
• Assicurarsi che l’apparecchio sia completamente fermo prima di bloccare la centrifuga (h).
• Fissare la centrifuga assemblata sull’attacco (a4) girando in senso orario, in modo da allineare l’uscita per il
beccuccio con l’esterno dell’apparecchio.
• Inserire il beccuccio (h5) sul raccoglitore (h4).
5.3 - ACCENSIONE E CONSIGLI
• Posizionare un grosso bicchiere sotto il beccuccio (h5).
• Azionare l’apparecchio ruotando il regolatore di velocità (a1) sulla velocità “3”.
• Tagliare la frutta e/o la verdura a pezzetti.
• Introdurre gli alimenti nell’imboccatura del coperchio (h2) e spingere lentamente aiutandosi con il pressino (h1).
Non utilizzare mai le dita o altri utensili per spingere gli alimenti.
• Non lavorare per più di 5 volte di seguito 500 g di alimenti senza aver fatto riposare l’apparecchio.
• Per un migliore rendimento, pulire il ltro ogni 300 g di ingredienti.
Importante: Quando il contenitore raccogli-polpa è pieno, arrestare l’apparecchio e svuotare il raccoglitore.
• Per arrestare l’apparecchio, portare il regolatore alla velocità “0” e attendere l’arresto completo dell’apparecchio.
Attendere l’arresto completo del filtro girevole prima di rimuovere l’accessorio.
• Per estrarre la centrifuga, sbloccare girando in senso antiorario.
• Posizionare la leva di bloccaggio (h6) sul simbolo “lucchetto aperto”. Aprire il coperchio (simbolo “lucchetto
aperto”). È quindi possibile estrarre il ltro (h3) per pulirlo e svuotare il raccoglitore (h4).
Consigli utili:
• Per preparare i succhi, è possibile utilizzare vari ingredienti, tra cui: carote, pomodori, mele, uva, lamponi…
• Pelare la frutta quando la buccia è particolarmente spessa, privare dei semi, eliminare il torsolo centrale dell’ananas.
• Non è possibile estrarre il succo da alcuni tipi di frutta e verdura: banane, avocadi, more, ecc…
• Al contrario, è possibile preparare succhi squisiti con vari tipi di frutta e verdura senza pulire ogni volta la
centrifuga: per evitare di mischiare i sapori, basta sciacquare la centrifuga azionandola con un po’ d’acqua tra un
succo e l’altro.
• Una volta preparato, il succo deve essere consumato rapidamente. Aggiungere del succo di limone per conservare
qualche ora in luogo fresco.
MO_KITCHEN-8080012362-01.indd 58 22/2/13 1:28 PM
IT
59
6 - LUNGHEZZA DEL CAVO
Per un utilizzo più agevole o al momento di riporre l’apparecchio, è possibile ridurre la lunghezza del cavo spingendolo
all’interno del blocco motore (a) attraverso l’apertura situata nel retro (a7).
7 - TRITARE MOLTO FINEMENTE PICCOLE QUANTITÀ (A SECONDA DEL MODELLO)
ACCESSORI UTILIZZATI:
- frantumatore assemblato.
Con il frantumatore è possibile:
- in modalità “Pulse”, tritare in pochi secondi chi secchi, albicocche secche...
Quantità/tempo massimo: 100 g / 5 secondi
Questo frantumatore non prevede la macinatura di prodotti duri come i chicchi di caffè.
• Scollegare l’apparecchio.
• Non immergere né mettere il blocco motore (a) o l’adattatore (e) sotto l’acqua corrente. Pulirlo con un panno
asciutto o leggermente umido.
• Per una pulizia più agevole, sciacquare velocemente gli accessori dopo ogni utilizzo. Smontare completamente la
testa tritacarne. Le lame possono essere particolarmente taglienti: maneggiarle con cura.
• Lavare, risciacquare e asciugare gli accessori lavabili in lavastoviglie, eccetto i componenti metallici della testa
tritacarne: corpo (f1), vite (f2), coltello (f3), griglie (f4 e f5) e dado (f6).
• Le griglie (f4) e (f5), nonché il coltello (f3) devono rimanere lubricati. A tal ne, cospargerli d’olio alimentare.
I nostri consigli:
• Nel caso in cui gli accessori si colorassero con gli alimenti (carote, arance...), stronarli con un panno imbevuto di
olio da cucina, quindi lavarli normalmente.
• Vaso frullatore (d): versare acqua calda e alcune gocce di detersivo per piatti nel vaso frullatore.
Chiudere il coperchio. Posizionarlo sull’apparecchio e premere più volte il pulsante “Pulse”. Una volta rimosso,
sciacquare il contenitore con acqua corrente e lasciare asciugare (contenitore capovolto).
Evitare di riporre l’apparecchio in un ambiente umido.
Se l’apparecchio non funziona, vericare:
- che l’apparecchio sia collegato;
- che ogni accessorio sia ben ssato in sede;
- che il tappo di sicurezza (a5) sia ben ssato in sede quando l’attacco rapido (a4) non viene utilizzato;
- il blocco orizzontale della testa multifunzione (a3).
L’apparecchio è dotato di un microprocessore che controlla e analizza la potenza di funzionamento. In caso di
sovraccarico, l’apparecchio si arresta automaticamente. Per rimettere in funzione l’apparecchio, ruotare il regolatore
(a1) in posizione “0” e togliere una parte degli ingredienti. Lasciar riposare l’apparecchio per alcuni minuti. È quindi
possibile selezionare la velocità desiderata per terminare la preparazione.
L’apparecchio continua a non funzionare? Rivolgersi a un centro assistenza autorizzato (vedere l’elenco nel libretto).
L’imballaggio comprende esclusivamente materiali non nocivi per l’ambiente che possono essere smaltiti
in conformità alle vigenti norme in materia di riciclaggio.
Per lo smaltimento dell’apparecchio, rivolgersi al servizio competente della propria zona.
PULIZIA
COME RIPORRE LAPPARECCHIO
SE LAPPARECCHIO NON FUNZIONA
ELIMINAZIONE DEI MATERIALI DI IMBALLAGGIO E DELLAPPARECCHIO
MO_KITCHEN-8080012362-01.indd 59 22/2/13 1:28 PM
IT
60
Attenzione: Gli accessori possono essere venduti solo su presentazione del proprio manuale d’uso o del proprio
apparecchio.
È possibile personalizzare l’apparecchio acquistando presso il proprio rivenditore di ducia o un centro assistenza
autorizzato i seguenti accessori:
PRODOTTI ELETTRONICI O ELETTRICI NON PIÙ UTILIZZABILI
ACCESSORI
Testa tritacarne
Taglia-verdure
- A: fette
- C: grattugiato spesso
- D: grattugiato ne
- E: frittelle di patate
Kit pasta
Passa pomodoro
Tagliapasta
Contenitore inox
Coperchio del contenitore inox
Impastatore
Miscelatore
Frusta a lo
Vaso frullatore
Centrifuga
Frantumatore
Adattadore
Contribuiamo alla salvaguardia dell’ambiente!
Questo apparecchio è composto da diversi materiali che possono essere smaltiti o riciclati.
Per il suo smaltimento portarlo in un centro per la raccolta differenziata.
INTERNATIONAL GUARANTEE
Date of purchase
Date d’achat / Fecha de compra / Data da compra / Data d’acquisto / Kaufdatum / Aankoopdatum / Købsdato / Inköpsdatum / Kjøpsdato /
Ostopäivä / Data zakupu / Data vânzării / Įsigijimo data/ Ostukuupäev / Datum nakupa / Sorozatszám / Dátum nákupu / Pirkuma datums /
Datum Kupovine / Datum kupnje / Data cumpărării / Datum nákupu / Tarikh pembelian / Tanggal pembelian / Ngày mua hàng / Satın alma
tarihi / Дата продажи / Дата на закупуване / Датум на купување / Сатылған мерзімі / Ημερομηνία αγοράς / Վաճառքի օրը / วันที่ซื้อ / 購買
日期 / 購入日 / 구입일자 / تاريخ الشراء/ تاريخ خريr
Product reference
Référence du produit / Referencia del producto / Nome do produto / Tipo de prodotto / Typnummer des Gerätes / Artikelnummer van het
apparaat / Referencenummer / Produktreferens / Artikkelnummer / Tuotenumero / referencja produktu / Model / Gaminio numeris / Toote
viitenumber / Tip aparata / Vásárlás kelte / Typ výrobku / Produkta atsauces numurs / Model proizvoda / Oznaka proizvoda / Cod produs /
Produk rujukan / Referensi produk / Mã sản phẩm/ Ürün kodu / Модель / Модель / Модел на уреда / Моделi / Κωδικός προιόντος / Մոդել
/ รุ่นผลิตภัณฑ์ / 產品模型 / 製品レファレンス番/ 제품명 / مرجع المنتج الكامل / مرجع كامل محصول
Retailer name & address
Nom et adresse du vendeur / Nombre y dirección del minorista / Nome e endereço do revendedor / Nome e indirizzo del negozzio / Name
und Anschrift des Händlers / Naam en adres van de dealer / Forhandler navn & adresse / Återförsäljarens namn och adress / Forhandler
navn og adresse / Jälleenmyyjän nimi ja osoite / nazwa i adres sprzedawcy / Numele şi adresa vânzătorului / Parduotuvės pavadinimas
ir adresas / Müüja kauplus ja aadress / Naziv in naslov trgovine / Tipusszám / Názov a adresa predajcu / Veikala nosaukums un adrese
/ Naziv i adresa maloprodaje / Naziv i adresa prodavca / Naziv i adresa prodajnog mjesta / Nume şi adresă vânzător / Název a adresa
prodejce / Nama dan alamat peruncit / Nama Toko Penjual dan alamat / Tên địa chỉ cửa hàng bán / Satıcı rmanın adı ve adresi /
Название и адрес продавца / Назва і адреса продавця / Търговки обект / Назив и адреса на продавницата / Сатушының аты және
мекен-жайы / Επωνυμία και διεύθυνση καταστήματος / Վաճառողի անվանումը և հասցեն / ชื่อและที่อยู่ของห้าง / ร้านที่ซื้อ / 零售商的店名和地址 /
販売店の名前、住所 / 소매점 이름과 주소 / اسم بائع التجزئة و عنوانه وا / نام درس خرده فروش
Distributor stamp
Cachet distributeur / Sello del distribuidor / Carimbo do revendedor / Timbro del negozzio / Händlerstempel / Stempel van de
dealer / Forhandler stempel / Återförsäljarens stämpel / Forhandler stempel / Jälleenmyyjän leima / pieczęć sprzedawcy / Ştampila
vânzătorului / Antspaudas / Tempel / Žig trgovine / Eladó neve, címe/ Razítko predajcu / Zīmogs / Pečat maloprodaje/ Pečat prodavca
/ Pečat prodajnog mjesta / Ştampila vânzătorului/ Razítko prodejce/ Cap peruncit / Cap dari Toko Penjual / Cửa hàng bán đóng
dấu / Satıcı Firmanın Kaşesi / Печать продавца / Печатка продавця / Печат на търговския обект / Печат на продавницата /
Сатушының мөрі / Σφραγίδα καταστήματος / Վաճառողի կնիքը / ตราประทับของห้าง / ร้านที่ซื้อ / 零售商的蓋印 / 販売店印 / 소매점 직인 /
ختم بائع التجزئة / مهر خرده فرو
MO_KITCHEN-8080012362-01.indd 60 22/2/13 1:28 PM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64

Moulinex QA416HB1 Manuale del proprietario

Categoria
Robot da cucina
Tipo
Manuale del proprietario
Questo manuale è adatto anche per