AEG Voxtel D81 twin Manuale del proprietario

Categoria
Telefoni
Tipo
Manuale del proprietario

Questo manuale è adatto anche per

7372
IT
1. CI PREOCCUPIAMO
Grazie per aver acquistato questo prodotto. Questo prodotto è stato progettato
e montato con massima attenzione a voi e all‘ambiente. Ecco perché forniamo
questo prodotto con una guida rapida all‘installazione per ridurre il numero
di pagine di carta e, di conseguenza, salvare alberi che verrebbero tagliati per
produrre carta. Grazie del supporto dato nella protezione dell‘ambiente.
Il manuale d‘uso completo e dettagliato con la descrizione di tutte le
caratteristiche è disponibile sul sito Web www.aegtelephones.eu. Scaricare il
manuale completo se si desidera utilizzare tutte le caratteristiche avanzate del
prodotto. Per salvaguardare l’ambiente, si raccomanda di non stampare il manuale
per intero. Grazie per sostenerci nel nostro impegno alla protezione dell‘ambiente.
2. GUIDA RAPIDA
2.1 Posizionamento
Posizionare la base entro 1,5 metri da una presa a parete facilmente accessibile in
modo che in caso di problemi sia possibile scollegare il dispositivo dalla corrente.
Per evitare interferenza verificare che sia ad almeno 1 metro di distanza da altri
dispositivi elettrici. Il telefono funziona inviando segnali radio tra il portatile e la
base. La potenza del segnale dipende dalla posizione della base. Posizionarla più
in alto possibile per garantire il segnale migliore.
2.2 Potenza del segnale
L'icona sul portatile indica che è nell'intervallo della base. Se fuori intervallo della
base, l'icona
lampeggia. Durante una telefonata, sarà emesso un bip di avviso.
IMPORTANTE
La stazione base deve essere sempre collegata alla corrente. Usare solo
l'adattatore di corrente fornito col prodotto.
2.3 Collegamento della stazione base (vedi P5)
1. Collegare il cavo della linea alla presa segnata con sul lato inferiore della
base. Collegare l'altra estremità del cavo della linea nella presa della linea
telefonica.
2. Inserire l'adattatore nella presa segnata con della base e collegare l'altra
estremità nella presa a parete.
7574
2.4 Installazione e caricamento del portatile (vedi P3)
1. Togliere il coperchio della batteria dal retro del portatile e inserire le 2 batterie
ricaricabili AAA NiMH presenti in dotazione. Far attenzione ai segni ‘+’ e ‘-’
all‘interno del vano batteria e inserire nella direzione corretta.
2. Riportare il coperchio del vano batteria nuovamente in posizione.
3. Collocare il portatile sulla base e lasciarlo sotto carica per 24 ore prima del
primo utilizzo.
4. Quando il portatile è completamente carico, l'icona,
comparirà fissa sul
display.
Nota: Tenere premuto Menu per far comparire sulla schermata di standby il nome del
portatile e il numero oppure l'ora e il numero del portatile.
2.5 Impostazione della lingua di visualizzazione
Per cambiare la lingua di visualizzazione :
1. Premere il tasto sinistro
e / per selezionare «PERSONAL
SET»(PERSONALIZZA).
2. Premere
OK
e / per selezionare «LANGUAGE » (LINGUA).
3. Premere
OK
e / per selezionare la lingua desiderata.
4. Premere
OK
per confermare.
2.6 Data e ora
Se sottoscritti ad un ID chiamante, la data e l'ora sono impostate automaticamente
per tutti i portatili alla ricezione della prima telefonata. Se non c'è alcun ID
chiamante, la data e l'ora possono essere impostate manualmente.
Impostazione manuale della data e dell'ora
1. Premere
, scorre fino a « CLOCK/ALARM » (OROL/SVEGLIA) e
premere
OK
.
Il display mostra «
DATE & TIME » (DATA E ORA)
.
2. Premere
OK
per selezionare.
3. Inserire la data usando il tastierino (ad es. 12--08--14 per il 12 agosto 2014) e
premere
OK
per confermare.
4. Inserire l'ora usando il tastierino (ad es. 06--30 per 6.30), quindi scorrere con
/ o AM o PM e premere
OK
per confermare.
7574
IT
3. IMPARARE A CONOSCERE IL TELEFONO
3.1 Panoramica del portatile (vedi P1)
A Auricolare
B Display
C
Durante una chiamata, premere per alzare il volume
dell‘auricolare.
Quando il telefono squilla, premere per aumentare il
volume della suoneria del portatile.
Premere per scorrere le voci del menu, dell'elenco
di ricomposizione, della lista delle chiamate e della
rubrica del telefono.
D
OK
Tasto Menu: Premere per aprire il menu.
Premere per selezionare le voci del menu e confermare
un'opzione visualizzata.
Durante una chiamata, premere per attivare/disattivare
l'audio.
E
Premere per attivare o disattivare il vivavoce durante
una chiamata.
Come effettuare e ricevere chiamate.
F
Tenere premuto per bloccare o sbloccare il tastierino.
G
R
Per inserire un FLASH usato con PABX o alcuni servizi di
rete.
H
In modalità di standby premere per aprire il menu
rubrica.
In modalità di modifica, premere per eliminare caratteri
e cifre.
Torna al livello di menu precedente.
I
Premere il pulsante per terminare la telefonata.
Quando si visualizza la ricomposizione / lista delle
chiamate / rubrica o quando si è nel menu, premere
per uscire e tornare in standby.
Tenere premuto il tasto per 3 secondi per accendere o
spegnere il portatile.
7776
J Durante una chiamata, premere per diminuire il volume
dell‘auricolare.
Quando il telefono squilla, premere per diminuire il
volume della suoneria del portatile.
Premere per scorrere le voci del menu, dell'elenco
di ricomposizione, della lista delle chiamate e della
rubrica del telefono.
In modalità di standby premere per aprire la lista delle
chiamate.
K
Tenere premuto il tasto per inserire una pausa (P)
durante la pre-composizione o il salvataggio di numeri.
L
Usato per effettuare chiamate interne e trasferire
chiamate ad altri portatili registrati sulla base.
M
Tasto di ricomposizione
3.2 Icone sul display LCD del portatile (vedi P2)
Icone della potenza del segnale
La modalità Eco è ATTIVA
Eco + è attivo (emissioni zero)
La suoneria del portatile è disattivata
Indica una chiamata persa
Luce fissa durante una chiamata
Lampeggia in caso di chiamata in arrivo o interna
Indica una chiamata in arrivo durante la
visualizzazione della lista delle chiamate
Indica una chiamata in entrata durante la
visualizzazione della lista delle chiamate
La modalità vivavoce è ATTIVA
7776
IT
Il menu è aperto
Acceso quando il tastierino è bloccato
Luce fissa quando è impostato un allarme
Acceso quando è presente un nuovo messaggio
Acceso quando la rubrica è aperta
Altro testo
Livello di carica della batteria completo
Livello di carica della batteria pari a 2/3
Livello di carica della batteria pari a 1/3
Lampeggia quando il livello di carica della batteria è basso
3.3 Panoramica stazione base (vedi P4)
A
Tasto Ricerca: Premere il bottone di ricerca sulla
stazione base per trovare i portatili registrati. Tenere
premuto per avviare il processo di registrazione.
3.4 Navigare tra i menu
Il telefono presenta un sistema di menu facile da usare. Se il portatile è acceso e in
standby:
1. Premere
per aprire il menu principale.
2. Poi usare i tasti
/ per scorrere tra le opzioni disponibili.
3. Premere
OK
per selezionare un'opzione.
Per tornare al livello di menu precedente, premere . Per uscire dal menu e tornare
in standby, premere
.
Nota: Se non è premuto alcun tasto per 30 secondi, il portatile torna automaticamente
in standby.
7978
4. UTILIZZO DEL TELEFONO
4.1 Accensione/spegnimento del portatile
Tenere premuto per accendere o spegnere il portatile.
4.2 Chiamate
4.2.1. Effettuare una chiamata
1. Premere .
2. Quando viene emesso un suono di composizione, comporre il numero.
Nota: Il portatile calcola automaticamente la durata di ogni chiamata. Il timer di
chiamata viene visualizzato dopo 10 secondi. Quando la chiamata termina, la durata
totale del tempo di conversazione lampeggia per 3 secondi.
4.2.2. Composizione preparatoria
1. Comporre prima il numero. Nel caso di un errore premere
per eliminare
l'ultima cifra.
2. Premere
per comporre.
4.2.3. Terminare una telefonata
Premere
, o collocare il portatile sulla base o caricatore.
4.2.4. Ricevere una telefonata
Quando si riceve una telefonata, il telefono squilla e l'icona
lampeggia sul display.
1. Premere per rispondere alla telefonata o sollevare il portatile dalla base o
caricatore per rispondere alla telefonata.
Nota: Per rispondere a telefonate premendo anche quando il portatile è sollevato,
disattivare la risposta automatica.
4.3 Regolare il volume dell’auricolare
Durante una telefonata, premere / per aumentare o diminuire il volume.
4.4 Riselezione
Gli ultimi 10 numeri composti sono salvati nell'elenco di riselezione.
Visualizza o componi una voce
1. Premere
per aprire l'elenco di Riselezione.
2. Scorrere con
/ alla voce desiderata.
3. Premere
per riselezionare la voce visualizzata o premere per tornare in
standby.
Nota: Se si ha un'ID chiamante e il numero del chiamante corrisponde esattamente ad
una voce salvata in rubrica, compare il nome.
7978
IT
4.5 Blocco / sblocco del tastierino
Il tastierino può essere bloccato in modo da non essere utilizzato accidentalmente
quando lo si sposta.
Nota: Quando il tastierino è bloccato, è ancora possibile rispondere ad una chiamata e
il portatile funziona normalmente. Al termine della telefonata, il blocco del tastierino si
attiva di nuovo.
1. Tenere premuto
*
.
«
KEYS LOCKED
»
(TASTI BLOCCA) e l'icona sono
visualizzati.
2. Tenere premuto
*
di nuovo per sbloccare il tastierino.
4.6 Silenzioso
L'audio del portatile può essere disattivato in modo che una conversazione può
essere messa in silenzioso senza che il chiamante senta.
1. Durante una telefonata, premere . Il display mostra «MUTE ON» (MUTO)
e il chiamante non potrà ascoltare. Premere di nuovo
per riprendere la
telefonata.
4.7 Citofono
4.7.1. Come effettuare una chiamata interna
Se è registrato più di un portatile sulla base, tra i due portatili è possibile effettuare
chiamate interne.
1. Se sono registrati solo 2 portatili sulla base, premere
e l'altro portatile
suona automaticamente.
2. Se sono registrati più di 2 portatili alla base premere
e scorrere con al
numero del portatile e premere
per chiamare questo portatile.
4.7.2. Come ricevere una chiamata interna
Quando si riceve una chiamata interna, l'icona,
lampeggia e compare il numero
del portatile che sta chiamando. Premere
per rispondere alla chiamata.
8180
4.7.3. Trasferimento di una chiamata
Per trasferire una chiamata esterna ad un altro portatile registrato sulla base.
Durante una chiamata esterna:
1. Se sono registrati solo 2 portatili sulla base, premere
e l'altro portatile
suona automaticamente.
2. Se sono registrati più di 2 portatili alla base premere
e scorrere con al
portatile da chiamare e premere
.
3. Quando l'altro numero risponde, premere per completare il trasferimento.
Nota: Se non c'è risposta dall'altro portatile premere per tornare al chiamante esterno. La
chiamata esterna riprende automaticamente dopo 60 secondi se non c'è alcuna risposta.
4.8 Vivavoce
Per parlare al chiamante senza tenere il ricevitore e affinché le altre persone
nella stanza possano ascoltare la conversazione tramite l‘altoparlante usare
semplicemente la funzione vivavoce.
4.8.1. Effettuare una chiamata in vivavoce
1. Premere due volte Parla
, poi comporre il numero. L‘icona compare
sullo schermo e la chiamata può essere ascoltata tramite l‘altoparlante del
ricevitore.
2. Premere Parla
per passare la chiamata tra auricolare e altoparlante.
Nota: Durante una chiamata in vivavoce, premere
/
per regolare il volume.
4.9 Ricerca / Come trovare un portatile
La ricerca può essere effettuata per trovare un portatile perso .
1. Premere
sul lato inferiore della base. Tutti i portatili registrati sulla base
suoneranno.
2. Per interrompere lo squillo, premere di nuovo sulla base o premere
qualsiasi tasto del portatile.
8180
IT
5. RUBRICA TELEFONICA
La rubrica telefonica può salvare fino a 50 nomi e numeri. I nomi possono
contenere massimo 12 caratteri e 24 numeri.
5.1 Salvare un nome e un numero
Quando si sottoscrive ad un'ID chiamante, per visualizzare il nome del chiamante
invece del numero, salvare il numero di telefono completo compreso il prefisso
nella rubrica.
Per evitare voci doppi non necessarie, lo stesso nome può essere salvato solo una
volta.
1. Premere
. Il display mostra « PHONEBOOK » (RUBRICA).
2. Premere
OK
e scorrere con per « ADD NEW » (AGG. NUOVO).
3. Premere
OK
e il display mostra « ENTER NAME » (INSER NOME).
4. Inserire il nome e premere
OK
. Inserire il nome e premere « ENTER NUMBER
» (INSER NUM).
5. Inserire il numero e premere
OK
per salvare la voce.
6. Premere
per tornare in standby.
5.1.1. Inserire nomi
Usare le lettere del tastierino per inserire nomi, ad esempio per salvare TOM:
Premere 8 una volta per inserire T.
Premere 6 tre volte per inserire O.
Premere 6 una volta per inserire M.
5.1.2. Suggerimenti di scrittura
Premere
per eliminare l'ultimo carattere o cifra. Premere / per spostarsi
tra caratteri/cifre. Premere 1 per inserire uno spazio.
5.2 Visualizza o componi una voce
1. Premere . per aprire la rubrica telefonica.
2. Scorrere con
/ alla voce desiderata.
OPPURE
Inserire la prima lettere del nome per cercare in ordine alfabetico. Il primo nome
che inizia con questa lettera o la lettera più vicina nell'alfabeto comparirà.
Scorrere con
/ alla voce desiderata.
3. Premere
per comporre o per tornare in standby.
Nota: Quando compare il nome, per selezionare il nome e il numero premere
OK
8382
5.3 Modificare un nome e un numero
1. Premere . Il display mostra « PHONEBOOK » (RUBRICA).
2. Premere
OK
, scorrere con a « EDIT » (MODIFICA) e premere
OK
3. Scorrere con / alla voce da modificare o cercare in ordine alfabetico e
premere
OK
. Viene visualizzato il nome esistente.
4. Premere
per eliminare il nome se necessario, quindi inserire il nuovo nome
e premere
OK
. Il numero esistente è visualizzato.
5. Premere
per eliminare il numero se necessario, quindi inserire il nuovo
numero e premere
OK
per salvare la voce.
6. Premere
per tornare in standby.
5.4 Eliminare una voce
1. Premere . Il display mostra « PHONEBOOK » (RUBRICA).
2. Premere
OK
, scorrere con a « DELETE » (ELIMINA) e premere
OK
.
3. Scorrere con
/ alla voce da eliminare o cercare in ordine alfabetico e
premere
OK
. Il display mostra « CONFIRM? » (CONFERMA?).
4. Premere
OK
per confermare o
per cancellare.
6. ID CHIAMANTE E LISTA DELLE CHIAMATE
IMPORTANTE
Per usare l‘ID chiamante, sottoscriversi prima al servizio del gestore telefonico. Pot-
rebbe essere applicata una spesa di sottoscrizione. Per garantire la visualizzazione
del nome del chiamante, accertarsi che il numero di telefono completo, compreso
il prefisso, sia salvato in rubrica.
Se il numero del chiamante è salvato in rubrica, il nome assegnato ad esso sarà
visualizzato.
Se il numero non è disponibile, sarà visualizzato, « UNKNOWN » (SCONOSCIUTO).
Se la chiamata proviene da un numero internazionale comparirà, « INTERNATION.
» (INTERNAZION.).
6.1 Visualizzazione del chiamante
Se è stata effettuata la sottoscrizione all'ID chiamante, il numero del chiamante sarà
visualizzato (ammesso che non sia nascosto) prima di rispondere alla telefonata. Il
display può mostrare le prime 12 cifre o caratteri dei numeri di telefono e il nome.
Se il nome e numero del chiamante sono salvati in rubrica e viene rilevata una
corrispondenza di numeri, il nome del chiamante viene visualizzato.
8382
IT
6.2 Lista delle chiamate
La lista delle chiamate salva i dettagli delle ultime 40 chiamate ricevute, compreso
il numero di telefono e la data e ora del chiamante.
La lista delle chiamate compare anche se ci sono chiamate non risposte.
I dettagli del chiamante sono salvati nella lista delle chiamate indipendentemente
se la chiamata è stata risposta. Quando l'elenco è completo e viene ricevuta una
nuova chiamata, la voce più vecchia sarà eliminata in automatico.
6.2.1. Visualizzare la lista delle chiamate
1. Premere
per aprire la lista delle chiamate. Se non ci sono chiamate
nell'elenco, il display mostra « LIST EMPTY » (ELENCO VUOTO).
2. Scorrere con
/ alla voce desiderata.
3. Premere
OK
e il display mostra « VIEW »(VISUALIZZA), premere
OK
.
4. Il display mostra la data e l’ora della chiamata.
6.2.2. Comporre un numero nella lista delle chiamate
1. Premere
per aprire la lista delle chiamate.
2. Scorrere con / alla voce desiderata.
3. Premere
per comporre la voce visualizzata.
6.2.3. Eliminare una voce
1. Premere
per aprire la lista delle chiamate.
2. Scorrere con / alla voce desiderata.
3. Premere
OK
e scorrere con a « DELETE » (ELIMINA).
4. Premere
OK
e il display mostra « CONFIRM ? » (CONFERMA?).
5. Premere
OK
per confermare o
per cancellare.
7. IMPOSTAZIONE PERSONALIZZATA
7.1 Toni del portatile
7.1.1. Volume della suoneria del portatile
Il volume della suoneria del portatile può essere impostato a diversi livelli di
volume. Selezionare uno dei 5 livelli di volume o Disattivare.
1. Premere
, scorrere con a « PERSONAL SET » (PERSONALIZZA) e
premere
OK
2. Premere / per selezionare « HANDSET TONE » (TONI RICEV.) e
premere
OK
3. Il display mostra « RING VOLUME » (VOL SUONERIA), premere
OK
8584
4. Premere / per selezionare il volume (1 - 5 o « OFF »).
5. Premere
OK
per confermare o
per tornare al menu precedente.
Nota: Quando il telefono squilla, regolare il volume della suoneria premendo
/
.
7.1.2. Melodia della suoneria del portatile
È possibile impostare diverse melodie. Selezionare dalle 5 melodie diverse.
1. Premere
, scorrere con a « PERSONAL SET » (PERSONALIZZA) e premere
OK
2. Premere / per selezionare « HANDSET TONE » (TONI RICEV.) e
premere
OK
3. Premere / per selezionare « RING MELODY » (SUONERIA) e premere
O
4. Premere / per selezionare la melodia della suoneria (1 - 5).
5. Premere
OK
per confermare o per tornare al menu precedente.
7.1.3. Toni dei tasti
1. Premere
, scorrere con a « PERSONAL SET » (PERSONALIZZA) e premere
2. Premere / per selezionare « HANDSET TONE » (TONI RICEV.) e
premere
OK
3. Premere / per selezionare « KEY TONE » (TONI TASTI) e premere
4. Premere / per selezionare ON (ATTIVATO) o OFF (DISATTIVATO).
5. Premere
OK
per confermare o per tornare al menu precedente.
7.2 Risposta automatica
Il telefono è impostato per rispondere a chiamate sollevando il portatile dalla
base o caricatore. Questa funzione può essere disattivata in modo che le chiamate
possono essere risposte solo premendo
.
1. Premere
, scorrere con a « PERSONAL SET » (PERSONALIZZA) e premere
OK
.
2. Scorrere con
a « AUTO ANSWER » (RISP AUTO) e premere
3. Premere / per selezionare « ON » (ATTIVATO) o « OFF »
(DISATTIVATO).
4. Press
OK
per confermare o per tornare al menu precedente.
8584
IT
8. IMPOSTAZIONI DI BASE
8.1 Modalità Eco
Utilizzando il telefono in modalità Eco il livello di emissioni di potenza sarà ridotto.
Quando la modalità Eco è ON (ATTIVATO), la potenza di trasmissioni della
base sarà ridotta. Questa funzione è impostata su OFF (DISATTIVATO) come
impostazione predefinita.
1. Premere
, scorrere con a « ADVANCED SET » (Impostazione avanzata) e
premere
OK
.
2. Il display mostra « ECO MODE », (Modalità Eco), premere
OK
3. Premere / per selezionare « ON » (ATTIVATO) o « OFF »
(DISATTIVATO).
4. Premere
OK
per confermare o per tornare al menu precedente.
Nota: Se la modalità ECO è impostata su ON (ATTIVATO), l'intervallo del portatile sarà
ridotto.
8.2 Emissione Zero (Eco +)
Se è attivata la funzione Emissione zero e l'unità è stata in standby per 1 minuto la
potenza trasmessa tra il portatile e la base sarà interrotta. Una chiamata in arrivo
o la pressione di un qualsiasi tasto del portatile attiverà l'unità e la riporterà in
modalità normale. Questa funzione è impostata su OFF (DISATTIVATO) come
impostazione predefinita.
1. Premere
, scorrere con to « ADVANCED SET » (IMP AVANZATE) e
premere
OK
2. Scorrere con a « ZERO EMIT », (EMISS.ZERO) e premere
OK
.
3. Premere
/ per selezionare « ON » (ATTIVATO) o « OFF »
(DISATTIVATO)
4. Premere
OK
per confermare o per tornare al menu precedente.
8.3 Ripristinare le impostazioni predefinite
Il telefono può essere ripristinato alle impostazioni predefinite (originali). Tutti i
portatili che sono registrati sulla base saranno mantenuti e non eliminati.
IMPORTANTE
Il ripristino del telefono alle impostazioni predefinite eliminerà tutte le voci nella
lista delle chiamate. Il portatile corrente e le impostazioni della base saranno
resettate. Le voci salvate nella rubrica sono mantenute.
1. Premere
, scorrere con fino a « ADVANCED SET » (IIMP AVANZATE) e
premere
OK
8786
2. Scorrere con fino a « RESET » (REIMPOSTA) e premere
OK
3. Il display mostra « RESET ? » (REIMPOSTA ?).
4. Premere
OK
per confermare o
per tornare al menu precedente. Il telefono
sarà riavviato automaticamente.
9. INFORMAZIONI GENERALI
IMPORTANTE
Questo dispositivo non è destinato a chiamate di emergenza in caso di mancanza
di corrente. Applicare misure alternative per accedere ai servizi di emergenza.
Questo prodotto è destinato alla connessione alle reti telefoniche pubbliche
analogiche o ad un centralino privato. (pabx)
Informazioni sulla sicurezza ed elettromagnetiche
• Usare solo l'adattatore di corrente fornito col prodotto. Usando un alimentatore
non autorizzato si invaliderà la garanzia e si rischia di danneggiare il telefono.
• Usare solo le batterie ricaricabili approvate in dotazione.
• Non aprire il portatile (eccetto che per sostituire le batterie del portatile) o la
base. Questo potrebbe esporre l'unità ad alte tensioni o altri rischi.
• Il segnale radio trasmesso tra il portatile e la base potrebbe causare interferenze
ad apparecchi acustici.
• Il prodotto può interferire con altri impianti elettrici, ad es. televisori o radio,
orologi/sveglie e computer se messi troppo vicini. Si consiglia di collocare il
prodotto almeno ad un metro di distanza da tali dispositivi per ridurre il rischio di
tali interferenze.
• Tutte le batterie possono causare guasti alla proprietà e/o lesioni fisiche come
ustioni se un materiale conduttivo come gioielli, chiavi o catene toccano i
terminali esposti. Il materiale conduttivi può completare un circuito elettrico
(corto circuito) e diventare abbastanza caldo. Fare attenzione nella gestione delle
batterie cariche, in particolare quando le si mette in tasca, o altro contenitore con
oggetti metallici.
• Non buttare mai le batterie nel fuoco. C'è un serio rischio di esplosione e/o
rilascio di sostanze chimiche altamente tossiche.
Informazioni ambientali
• Non esporre alla luce solare diretta.
• Il portatile può diventare caldo se le batterie sono caricate o durante lunghi
periodi di utilizzo. È normale. Tuttavia, per evitare guasti si consiglia di non
collocare il prodotto su legno antico/impiallacciato.
8786
IT
• Non collocare il prodotto su moquette o altre superfici che generano fibre, o in
luoghi privi di ventilazione sulle superfici.
• Non immergere nessuna parte del prodotto in acqua e non usare in condizioni
umide, come bagni.
• Non esporre il prodotto a incendio, esplosione o altre condizioni pericolose.
• C'è una piccola possibilità che il telefono potrebbe danneggiarsi a causa di
tempesta. Si consiglia di scollegare l'alimentazione e la linea telefonica durante
una tempesta.
10. GARANZIA E SERVIZIO
Il telefono ha una garanzia di 24 mesi dalla data di acquisto mostrata dalla ricevuta
di acquisto. Questa garanzia non copre guasti o difetti causati da incidenti, uso
errato, usura e negligenza, luce, sabotaggio del dispositivo o qualsiasi altro
tentativo di regolare o riparare ad opera di terzi che non siano tecnici approvati.
Conservare gli scontrini, rappresentano la garanzia.
10.1
Quando l‘unità e coperta da garanzia
• Scollegare la base dalla linea telefonica e l’alimentazione di corrente.
• Imballare tutte le parti del telefono usando la confezione originale.
• Riportare l‘unità al negozio dove è stata acquistata verificando di avere con sé la
ricevuta d‘acquisto.
• Ricordarsi di allegare l’adattatore.
10.2
Alla scadenza della garanzia
Se l‘unità non è più coperta da garanzia, contattateci tramite www.aegtelephones.
eu
Questo prodotto funziona solo con batterie ricaricabili. Se si mettono batterie non
ricaricabili nel ricevitore e lo si mette sulla base, il ricevitore sarà danneggiato e
questo NON sarà coperto dalle condizioni di garanzia.
8988
11. DATI TECNICI
Standard
DECT
da 1.88 a 1.9 GHz (larghezza di banda = 20 MHz)
Larghezza di
banda dei canali
1.728 MHz
Distanza operativa
Fino a 300m all'esterno; fino a 50m all'interno
Tempo di esercizio
Standby: 200 ore, Conversazione: 10 ore
Durata di caricamento della batteria: 24 ore
Gamma
temperature
Esercizio da 0° C to 40° C,
Stoccaggio da -20° C to 60° C
Potenza elettrica
Base/Caricatore :
MN-A002-A080
ingresso 100-240VAC 50/60Hz 200mA,
uscita 7.5VDC 300mA
Informazioni sulla batteria
SANIK-SN-AAA30H, tipo Ni-MH (batteria ricaricabile)
Tensione 300mAh, 2 AAA 1.2V
KAIFENG-KF-HAAAJ300, tipo Ni-MH (batteria ricaricabile)
Tensione 300mAh, 2 AAA 1.2V
8988
IT
12. DICHIARAZIONE CE
Questo prodotto è conforme ai requisiti essenziali e altri requisiti della direttiva
R&TTE 1999/5/CE.
La dichiarazione di conformità è presente su : www.aegtelephones.eu
13. SMALTIMENTO DEL DISPOSITIVO (AMBIENTE)
Alla fine della durata del prodotto, non buttare questo prodotto nei rifiuti normali
ma consegnarlo ad un centro di raccolta destinato al riciclo di dispositivi elettrici ed
elettronici. Il simbolo sul prodotto, la guida dell‘utente e/o scatola indica ciò. Alcuni dei
materiali del prodotto possono essere riutilizzati se consegnati ad un centro di raccolta.
Riutilizzando alcune parti o materiali dei prodotti usati si da un contributo importante
alla protezione dell‘ambiente. Contattare le autorità locali in caso di necessità di
informazioni sui centri di raccolta nell‘area.
Rimuovere la batteria prima dello smaltimento dell‘apparecchio. Smaltire le batterie in
un modo ecologico secondo i regolamenti nazionali.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125

AEG Voxtel D81 twin Manuale del proprietario

Categoria
Telefoni
Tipo
Manuale del proprietario
Questo manuale è adatto anche per