Form No. 3463 - 991 Rev B
Pacchi batteria Flex - Force
Power System
60 V MAX
del modello 66910 —Nº di serie 324000000 e
superiori
del modello 66912 —Nº di serie 324000000 e
superiori
del modello 88920 —Nº di serie 324000000 e
superiori
del modello 88925 —Nº di serie 324000000 e
superiori
del modello 88941 —Nº di serie 324000000 e
superiori
del modello 88950 —Nº di serie 324000000 e
superiori
del modello 88960 —Nº di serie 324000000 e
superiori
del modello 88975 —Nº di serie 324000000 e
superiori
del modello 88980 —Nº di serie 324000000 e
superiori
T raduzione dell'originale (IT)
*3463 - 991*
A VVERTENZA
CALIFORNIA
A vvertenza norma "Proposition 65"
L'utilizzo del presente prodotto potrebbe esporre a
sostanze chimiche che nello Stato della California sono
considerate cancerogene e causa di anomalie congenite
o di altre problematiche della riproduzione.
Introduzione
Questi caricabatterie e pacchi batteria sono pensati per l’uso da parte diproprietari di casa e operatori professionisti. Questi pacchi batteria sonoprogettati per poter essere ricaricati solo da caricabatterie per batterie agliioni di litio da 60 V Flex - Force. Questi caricabatterie sono progettati perpoter ricaricare solo pacchi batteria agli ioni di litio da 60 V Flex - Force.Non sono indicati per la ricarica di altre batterie. L'utilizzo di questi prodottiper scopi non conformi alle funzioni per cui sono stati concepiti può esserepericoloso per voi e gli astanti.
Leggete attentamente queste informazioni per imparare come utilizzare emantenere il vostro prodotto in modo idoneo ed evitare lesioni personalie danni al prodotto. Siete responsabili dell'utilizzo consono e sicuro delprodotto.
T raduzione dell'originale (IT)
Stampato in Cina
T utti i diritti sono riservati
*3463 - 991*
Per assistenza, ricambi originali del produttore o ulteriori informazioni,rivolgetevi a un rivenditore o un distributore autorizzato o al CentroAssistenza del produttore dell’attrezzo, ed abbiate sempre a portata dimano il numero del modello ed il numero di serie del prodotto. Figura1identica la posizione dei numeri di modello e di serie sul prodotto.Scrivete i numeri nello spazio fornito.
Importante: Con il vostro dispositivo mobile, potete scansionare il
codice QR sull’adesivo che riporta il numero di serie per maggiori
informazioni.
g446125
Figura 1
1. Posizione del numero di modello e del numero di serie.
Nº del modello
di serie
3
Simbolo di avvertenza
Il simbolo di avvertenza ( Figura 2 ) mostrato in questo manuale e sullamacchina identica messaggi di sicurezza importanti che è necessarioseguire per prevenire incidenti.
g000502
Figura 2
Simbolo di avvertenza
Il simbolo di avvertenza compare sulle informazioni che vi avvisano diazioni o situazioni non sicure, ed è seguito dalla parola PERICOLO ,A VVERTENZA , o A TTENZIONE .
PERICOLO indica una situazione pericolosa imminente che, se nonevitata, provocherà lesioni gravi o fatali.
A VVERTENZA indica una situazione potenzialmente pericolosa che, senon evitata, potrebbe provocare lesioni gravi o fatali.
A TTENZIONE indica una situazione potenzialmente pericolosa che, senon evitata, potrebbe provocare una lesione moderata o di minore entità.
Questo manuale utilizza altre due parole per mettere in evidenzale informazioni. Importante richiama l’attenzione su informazionimeccaniche speciali, e Nota pone in risalto informazioni generali chemeritano un’attenzione speciale.
4
Pacco batteria
Modello
Combinazioni certicate
66910
Questa batteria è certicata da terzi per l'utilizzocon tutti gli attrezzi motorizzati e i caricabatterieFlex - Force.
66912
Questa batteria è certicata da terzi per l'utilizzocon tutti gli attrezzi motorizzati e i caricabatterieFlex - Force.
88920
Questa batteria è certicata da terzi per l'utilizzocon tutti gli attrezzi motorizzati e i caricabatterieFlex - Force.
88925
Questa batteria è certicata da terzi per l'utilizzocon tutti gli attrezzi motorizzati e i caricabatterieFlex - Force.
88941
Questa batteria è certicata da terzi per l'utilizzocon tutti gli attrezzi motorizzati e i caricabatterieFlex - Force.
88950
Questa batteria è certicata da terzi per l'utilizzocon tutti gli attrezzi motorizzati e i caricabatterieFlex - Force.
88960
Questa batteria è certicata da terzi per l'utilizzocon tutti gli attrezzi motorizzati e i caricabatterieFlex - Force.
88975
Questa batteria è certicata da terzi per l'utilizzocon tutti gli attrezzi motorizzati e i caricabatterieFlex - Force.
88980
Questa batteria è certicata da terzi perl'utilizzo con il solo modello 21469 e con tutti icaricabatterie.
5
Sicurezza
IMPORT ANTI ISTRUZIONI
ISTRUZIONI
1. CONSER V A TE QUESTE ISTRUZIONI Il presente manualecontiene importanti istruzioni d’uso e di sicurezza per i pacchi batterieFlex - Force agli ioni di litio da 60 V e i caricabatterie Flex - Force agliioni di litio da 60 V .
2. Prima di utilizzare il caricabatterie o il pacco batteria, leggete tuttele istruzioni e le indicazioni di precauzione sul caricabatterie, paccobatteria e prodotto che utilizza il pacco batteria.
3. A TTENZIONE Per ridurre il rischio di lesioni, ricaricate i pacchibatteria Flex - Force agli ioni di litio da 60 V solo con caricabatterieFlex - Force agli ioni di litio da 60 V . Altri marchi di pacchi batteriapotrebbero scoppiare, causando lesioni personali e danni.
4. A VVER TENZA Nord America: il collegamento del caricabatteriea una presa che non sia da 120 V può causare un incendio ouna scossa elettrica. Non collegate il caricabatterie a una presadiversa da una da 120 V . Per uno stile di collegamento dif ferente, senecessario usate un adattatore adeguato alla congurazione dellapresa elettrica.
5. A VVER TENZA Altre regioni: il collegamento del caricabatterie auna presa che non sia da 100 a 240 V può causare un incendio o unascossa elettrica. Non collegate il caricabatterie a una presa diversada una da 100 a 240V . Per uno stile di collegamento dif ferente, senecessario usate un adattatore adeguato alla congurazione dellapresa elettrica.
6. Questi dispositivi sono conformi con la Sezione 15 delle regole FCC.Il funzionamento è soggetto alle 2 seguenti condizioni: (1) questidispositivi non possono causare interferenze nocive e (2) questidispositivi devono accettare qualsiasi interferenza ricevuta, inclusele interferenze che possano causare un funzionamento indesiderato.
I. Formazione
1. Non lasciate che bambini o persone non addestrate utilizzinoo ef fettuino interventi di manutenzione su questo dispositivo.Consentite l’utilizzo o la manutenzione del dispositivo solo a personeresponsabili, addestrate, che abbiano familiarità con le istruzioni esicamente capaci.
6
2. Non consentite ai bambini di utilizzare o giocare con il paccobatteria o il caricabatteria; le normative locali possono limitare l’etàdell’operatore.
II. Preparazione
1. Utilizzate apparecchiature elettriche solo con pacchi batteriaappositamente progettati. L'utilizzo di qualsiasi altro tipo di paccobatteria può creare un rischio di lesioni e/o incendio.
2. Non utilizzate un pacco batteria o un caricabatteria danneggiato omodicato. Può determinare un comportamento imprevisto e portarea incendio, esplosione o rischio di infortuni.
3. Se il cavo di alimentazione del caricabatteria è danneggiato,contattate un Centro assistenza o un distributore autorizzato persostituirlo.
III. Funzionamento
1. Caricate il pacco batteria solo con il caricabatteria specicato dalproduttore dell’attrezzo. Un caricabatterie adatto a un tipo di paccobatteria può creare un rischio di incendio se utilizzato con un altropacco batteria.
2. Caricate il pacco batteria solo in un’area ben ventilata.
3. Seguite tutte le istruzioni di ricarica e non caricate il pacco batteriaal di fuori del range di temperatura specicato nelle istruzioni.Altrimenti, potreste danneggiare il pacco batteria e aumentare ilrischio di incendio.
4. In condizioni di uso scorretto, il pacco batteria può espellere delliquido: evitate il contatto. Se doveste venire accidentalmente acontatto con il liquido, lavatevi con acqua. Se il liquido dovessevenire a contatto con gli occhi, consultate un medico. Il liquidofuoriuscito dal pacco batteria può causare irritazioni o ustioni.
5. Non esponete un pacco batteria o un utensile al fuoco o ad unatemperatura eccessiva. L ’esposizione al fuoco o ad una temperaturasuperiore a 130 °C potrebbe provocare un’esplosione.
6. A TTENZIONE un pacco batteria trattato in maniera non adeguatapotrebbe comportare un rischio di incendio, esplosione o ustionechimica.
Non smontate il pacco batteria.
7
Sostituite il pacco batteria solo con un pacco batteria Flex - Forceoriginale; l’utilizzo di un pacco batteria di un altro tipo potrebbeprovocare un incendio o comportare un rischio di lesioni.
T enete i pacchi batteria fuori dalla portata dei bambini e nellaconfezione originale no a quando non sarete pronti a utilizzarli.
IV . Manutenzione e rimessaggio
1. Non permettete ai bambini di pulire o manutenere il caricabatteria.
2. Quando un pacco batteria non è in uso, tenetelo lontano da oggettimetallici, come graf fette, monete, chiavi, chiodi e viti che possanocreare un collegamento da 1 terminale a un altro. Mandare incortocircuito i morsetti della batteria può causare bruciature o unincendio.
3. Non tentate di riparare il pacco batteria o il caricabatteria. Fateeseguire gli interventi di assistenza del pacco batteria o delcaricabatteria a un Centro assistenza o un distributore autorizzato,utilizzando ricambi identici per garantire una manutenzione sicuradel prodotto.
4. Controllate i codici locali per possibili istruzioni di smaltimentospeciale della batteria.
CONSER V A TE QUESTE
ISTRUZIONI
8
Adesivi di sicurezza e informativi
Adesivi e istruzioni di sicurezza sono chiaramente visibiliper l'operatore e sono situati vicino a qualsiasi areadi potenziale pericolo. Sostituite eventuali adesivi sedanneggiati o mancanti.
decal161 - 3764
161 - 3764
1. Stato di carica della batteria
decal161 - 3763
161 - 3763
1. Stato di carica della batteria
Modello 66910
decal161 - 3755
161 - 3755
1. Leggete il
Manuale
dell'operatore .
4. T enetevi adistanza dafuochi o ammeaperti
2. Riciclate labatteria
5. Non esponetelo
alla pioggia
3. Non smaltire
in modo
inappropriato
6. Pericolo discossa elettrica
9
Modello 66912
decal161 - 3758
161 - 3758
1. Leggete il
Manuale
dell'operatore .
4. T enetevi adistanza dafuochi o ammeaperti
2. Riciclate labatteria
5. Non esponetelo
alla pioggia
3. Non smaltire
in modo
inappropriato
6. Pericolo discossa elettrica
Modello 88920
decal145 - 8284
145 - 8284
1. Leggete il
Manuale
dell'operatore .
5. T enetevi adistanza dafuochi o ammeaperti
2. Programma
di riciclaggio
delle batterie
Call2Recycle
®
6. Non esponetelo
alla pioggia
3. Riciclate labatteria
7. Pericolo discossa elettrica
4. Non smaltire
in modo
inappropriato
10
Modello 88925
decal145 - 8287
145 - 8287
1. Leggete il
Manuale
dell'operatore .
5. T enetevi adistanza dafuochi o ammeaperti
2. Programma
di riciclaggio
delle batterie
Call2Recycle
®
6. Non esponetelo
alla pioggia
3. Riciclate labatteria
7. Pericolo discossa elettrica
4. Non smaltire
in modo
inappropriato
Modello 88941
decal161 - 7064
161 - 7064
1. Leggete il
Manuale
dell'operatore .
5. T enetevi adistanza dafuochi o ammeaperti
2. Programma
di riciclaggio
delle batterie
Call2Recycle
®
6. Non esponetelo
alla pioggia
3. Riciclate labatteria
7. Pericolo discossa elettrica
4. Non smaltire
in modo
inappropriato
1 1
Modello 88950
decal145 - 8293
145 - 8293
1. Leggete il
Manuale
dell'operatore .
5. T enetevi adistanza dafuochi o ammeaperti
2. Programma
di riciclaggio
delle batterie
Call2Recycle
®
6. Non esponetelo
alla pioggia
3. Riciclate labatteria
7. Pericolo discossa elettrica
4. Non smaltire
in modo
inappropriato
Modello 88960
decal145 - 8296
145 - 8296
1. Leggete il
Manuale
dell'operatore .
4. T enetevi adistanza dafuochi o ammeaperti
2. Riciclate labatteria
5. Non esponetelo
alla pioggia
3. Non smaltire
in modo
inappropriato
6. Pericolo discossa elettrica
12
Modello 88975
decal145 - 8299
145 - 8299
1. Leggete il
Manuale
dell'operatore .
4. T enetevi adistanza dafuochi o ammeaperti
2. Riciclate labatteria
5. Non esponetelo
alla pioggia
3. Non smaltire
in modo
inappropriato
6. Pericolo discossa elettrica
Modello 88980
decal161 - 3752
161 - 3752
1. Leggete il
Manuale
dell'operatore .
4. T enetevi adistanza dafuochi o ammeaperti
2. Riciclate labatteria
5. Non esponetelo
alla pioggia
3. Non smaltire
in modo
inappropriato
6. Pericolo discossa elettrica
13
Quadro generale del prodotto
Speciche
Pacco batteria
Modello
Capacità del pacco batteria
Peso del pacco batteria
88920
2,0 Ah (108 Wh)
1,43 kg
88925
2,5 Ah (135 Wh)
1,43 kg
88941
4,0 Ah (216 Wh)
2,36 kg
88950
5,0 Ah (270 Wh)
2,49 kg
88960
6,0 Ah (324 Wh)
2,95 kg
88975
7,5 Ah (405 Wh)
2,95 kg
88980
8,0 Ah (432 Wh)
3,58 kg
66910
10,0 Ah (540 Wh)
3,72 kg
66912
12,0 Ah (648 Wh)
3,95 kg
Intervalli di temperatura idonei
Caricate il pacco batteria a 5 °C–40 °C
Utilizzate il pacco batteria a
- 30 °C–49 °C
Rimessate il pacco batteria/caricabatterie
a
5 °C–40 °C
*I tempi di ricarica aumenteranno se la ricarica non avviene all'internodi questo intervallo.
Stoccate l'utensile, la batteria e il caricabatterie in un luogo ben pulito easciutto.
14
Manutenzione
Manutenzione e assistenza non sono necessarie in condizioni normali.
Quando pulite la supercie dell'attrezzatura, utilizzate solo un pannoasciutto.
Non smontate l'attrezzatura; se è danneggiata, contattate il vostro Centroassistenza o distributore autorizzato.
Stoccaggio
Importante: Stoccate l'utensile, il pacco batteria e il caricabatterie
solo a temperature comprese all'interno dell'intervallo opportuno;
fate riferimento a Speciche ( pagina 14 ) .
Importante: Quando stoccate il pacco batteria a ne stagione,
caricatelo no a quando 2 o 3 indicatori LED non diventano verdi
sulla batteria. Non stoccate una batteria completamente carica
o completamente scarica. Quando dovete utilizzare di nuovo
la macchina, caricate il pacco batteria no a quando la spia di
indicazione sinistra non diventa verde sul caricabatterie o quando
tutti e 4 gli indicatori LED non diventano verdi sulla batteria.
Scollegate il prodotto dall'alimentazione (ovvero, rimuovete il paccobatteria) e controllate per escludere eventuali danni dopo l'uso.
Ripulite il prodotto da tutti i materiali estranei.
Non rimessate il caricabatteria con il pacco batteria installato.
Quando non in uso, rimessate l'utensile, il pacco batteria e ilcaricabatterie fuori dalla portata dei bambini.
T enete utensile, pacco batteria e caricabatterie lontano da agenticorrosivi, come sostanze chimiche per il giardino e sali di sbrinamento.
Per ridurre il rischio di gravi lesioni personali, non stoccate il paccobatteria all'aperto o all'interno di veicoli.
Stoccate l'utensile, la batteria e il caricabatterie in un luogo ben pulitoe asciutto.
15
Preparazione del pacco batteria per il riciclaggio
Importante: Al momento della rimozione, coprite i terminali del
pacco batteria con nastro adesivo per servizio pesante. Non
tentate di distruggere o smontare il pacco batteria o di rimuoverne
i componenti.
Contattate la vostra sede municipale o il vostro Centro assistenza odistributore T oro autorizzato per ulteriori informazioni su come riciclareresponsabilmente la batteria.
I pacchi batteria agli ioni di litio etichettati con il sigilloCall2Recycle possono essere riciclati presso qualsiasirivenditore o struttura di riciclaggio delle batterie all’internodel programma Call2Recycle (solo Stati Uniti e Canada).Per individuare il rivenditore o la struttura aderenti più vicinia voi, chiamate il numero 1 - 800 - 822 - 8837 o visitate il sitowww .call2recycle.org. Se non vi è possibile individuare unrivenditore o una struttura aderenti nelle vicinanze o se la vostrabatteria ricaricabile non è etichettata con il sigillo Call2Recycle,contattate la vostra sede municipale di zona per maggioriinformazioni su come riciclare responsabilmente la batteria. Se lavostra sede si trova al di fuori di Stati Uniti e Canada, contattateil vostro Centro assistenza o distributore T oro autorizzato.
Localizzazione guasti
Ef fettuate solo i passaggi descritti in queste istruzioni. T utti i successiviinterventi di ispezione, manutenzione e riparazione devono essereef fettuati da un centro assistenza autorizzato o da uno specialistaanalogamente qualicato se non siete in grado di risolvere il problemada soli.
16
Problema Possibile causa Rimedio
Il pacco batteria perderapidamente la carica.
1. Il pacco batteria si trovaal di sopra o al di sottodel corretto intervallo ditemperature.
1. Spostate il paccobatteria in un luogoasciutto e in cuila temperatura siacompresa tra 5 °C e40 °C.
1. Il caricabatterie si trovaal di sopra o al di sottodel corretto intervallo ditemperature.
1. Scollegate ilcaricabatterie espostatelo in unluogo asciutto e incui la temperatura siacompresa tra 5 °C e40 °C.
Il caricabatterie nonfunziona.
2. La presa cui è collegatoil caricabatterie non corrente.
2. Contattate il vostroelettricista qualicatoper riparare la presa.
La spia di indicazione LEDsul caricabatterie è rossa.
1. Il caricabatterie e/o ilpacco batteria si trovaal di sopra o al di sottodel corretto intervallo ditemperature.
1. Scollegate ilcaricabatterie espostate caricabatterie
e pacco batteria inun luogo asciutto e incui la temperatura siacompresa tra 5 °C e40 °C.
17
Problema Possibile causa Rimedio
1. È presente un erroredi comunicazione trail pacco batteria e ilcaricabatterie.
1. Rimuovete ilpacco batteria
dal caricabatterie,
scollegate ilcaricabatterie dallapresa e attendete 10secondi. Collegatenuovamente ilcaricabatterie allapresa e posizionate
il pacco batteria sulcaricabatterie. Se laspia di indicazione
LED sul caricabatterie
è ancora rossalampeggiante, ripetetenuovamente laprocedura. Se la spiadi indicazione LED sulcaricabatterie è ancorarossa lampeggiante
dopo 2 tentativi,smaltite correttamente
il pacco batteria pressoun centro di riciclaggioper batterie.
La spia di indicazione LEDsul caricabatterie è rossalampeggiante.
2. Il pacco batteria èdebole.
2. Contattate il vostroCentro assistenza odistributore autorizzatose la batteria è ingaranzia, oppuresmaltite correttamente
il pacco batteria pressoun centro di riciclaggioper batterie.
1. È presente dell'umiditàsui poli del paccobatteria.
1. Asciugate o lasciateasciugare il paccobatteria.
L'utensile non funzionao non funziona
continuamente.
2. La batteria nonè completamente
installata nell'utensile.
2. Rimuovete e poiriposizionate labatteria nell'utensile,
assicurandovi chesia completamente
installata e ssata.
18
A vvertenza California Proposition 65
Cos’è quest’avvertenza?
Un prodotto in vendita può presentare un etichetta di avvertenza come la seguente:
A VVERTENZA: Cancer and ReproductiveHarm—www .p65W arnings.ca.gov .
Cos’è la Prop 65?
La Prop 65 viene applicata a qualsiasi impresa operante in California, che vende prodotti in California, o che fabbricaprodotti che potrebbero essere venduti o portati in California. Prescrive che il Governatore della California mantengae pubblichi un elenco di sostanze chimiche per le quali è noto il pericolo di provocare cancro, difetti congeniti e/odanni riproduttivi di altro tipo. L ’elenco, che viene aggiornato annualmente, include centinaia di sostanze chimicheche è possibile trova in molti articoli di uso quotidiano. Lo scopo della Prop 65 è quello di informare il pubblicosull’esposizione a queste sostanze chimiche.
La Prop 65 non vieta la vendita di prodotti contenenti queste sostanze chimiche, ma piuttosto richiede che venganoposte avvertenze su qualsiasi prodotto, confezione di un prodotto o nella letteratura relativa al prodotto. Inoltre,un’avvertenza Prop 65 non indica che un prodotto viola standard o requisiti di sicurezza dei prodotti. Infatti, ilgoverno della California ha chiarito che un’avvertenza Prop 65 “non equivale a una decisione normativa relativaalla sicurezza o non sicurezza di un prodotto”. Molte di queste sostanze chimiche sono state utilizzate in prodotti diuso quotidiano per anni senza alcun ef fetto negativo documentato. Per maggiori informazioni, è possibile visitare ilsito https://oag.ca.gov/prop65/faqs - view - all .
Un’avvertenza Prop 65 indica che un’azienda (1) ha valutato l’esposizione, ed è giunta alla conclusione che essasupera il “livello di rischio non signicativo”; o (2) ha scelto di fornire un’avvertenza sulla base della sua conoscenzarelativa alla presenza di una sostanza chimica in elenco, senza aver tentato di valutarne l’esposizione.
Questa legge si applica ovunque?
Le avvertenze Prop 65 sono richieste solo ai sensi delle leggi della California. È possibile vedere queste avvertenzein tutta la California in una vasta gamma di contesti, per esempio, a titolo esemplicativo, in ristoranti, negozi dialimentari, hotel, scuole e ospedali, e in un’ampia varietà di prodotti. Inoltre, alcuni rivenditori online e che ef fettuanovendite per corrispondenza forniscono avvertenze Prop 65 sui loro siti internet o nei loro cataloghi.
Com’è possibile mettere a confronto le avvertenze della California con
i limiti federali?
Gli standard della Prop 65 sono spesso più rigorosi degli standard federali e internazionali. Ci sono varie sostanzeche richiedono un’avvertenza Prop 65 a livelli molto lontani dai limiti di azione federali. Per esempio, lo standard dellaProp 65 per le avvertenza per il piombo è di 0,5 μg/giorno, ben al di sotto degli standard federali e internazionali.
Rev A
Perché non tutti i prodotti simili presentano quest’avvertenza?
I prodotti venduti in California richiedono un’etichettatura Pro 65, mentre simili prodotti venduti altrove non larichiedono.
A un’impresa coinvolta in una causa legale relativa alla Prop 65 che ha raggiunto un accordo potrà essererichiesto di utilizzare avvertenze Prop 65 per i suoi prodotti, ma per altre imprese che fabbricano prodottisimili potrebbe non essere richiesta la stessa cosa.
L ’applicazione della Prop 65 è discordante.
Le imprese potrebbero scegliere di non fornire avvertenze perché giunte alla conclusione che non è lororichiesto farlo ai sensi della Prop 65; una mancanza di avvertenze per un prodotto non indica che il prodotto siaprivo delle sostanze chimiche riportate nell’elenco a livelli simili.
Perché includiamo questa avvertenza?
La nostra azienda ha scelto di fornire ai consumatori più informazioni possibili in modo tale che essi possanoprendere decisioni informate sui prodotti che acquistano e che utilizzano. Forniamo avvertenze in certi casi sullabase della nostra conoscenza relativa alla presenza di una o più delle sostanze chimiche riportate nell’elenco senzaaver valutato il livello di esposizione, dal momento che non tutte le sostanze chimiche presenti in elenco presentanorequisiti relativi ai limiti di esposizione. Anche se l’esposizione per i prodotti da noi fabbricati potrebbe esseretrascurabile o entro un intervallo di “rischio non signicativo”, per un’eccessiva cautela, abbiamo scelto di fornire leavvertenze Prop 65. Inoltre, nel caso in cui non fornissimo queste avvertenze, potremmo essere denunciati dalloStato della California o da soggetti privati che richiedono l’attuazione della Prop 65, e soggetto a notevoli sanzioni.
Rev A
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20