OUIEZEN OZ 15+ RIC 312 G4 Guida utente

Tipo
Guida utente
OZ 15+ RIC 312 G4
Iruzioni d'uso
2
Indice
Benvenuti    4
Gli apparecchi acuici    5
Tipo di apparecchio  5
Imparare a conoscere gli apparecchi acuici 5
Componenti e nomi  6
Comandi  8
Impoazioni  11
Batterie    13
Formato della batteria e consigli per l'uso  13
Soituzione delle batterie  14
Ricarica delle batterie ricaricabili  15
Uso giornaliero    16
Accensione e spegnimento  16
Inserimento e rimozione degli
apparecchi acuici  18
Regolazione del volume  22
Cambio del programma di ascolto  23
Ulteriori regolazioni (opzionale)  24
Situazioni di ascolto particolari    25
Focalizzazione (opzionale)  25
Al telefono  27
Siemi a loop induttivo per audiolesi  29
3
Manutenzione e cura    30
Apparecchi acuici  30
Auricolari  31
Manutenzione professionale  33
Ulteriori informazioni    35
Informazioni sulla sicurezza  35
Funzionalità wireless  35
Accessori  35
Simboli utilizzati in queo documento  36
Individuazione e risoluzione di problemi  36
Informazioni speciche del Paese  38
Assienza e garanzia  39
4
Benvenuti
Grazie per aver scelto i nori apparecchi acuici
come compagni di tutti i giorni. Come con ogni nuovo
rumento, occorrerà qualche tempo per familiarizzarsi.
Unitamente al supporto fornito dall'audioprotesia,
quea guida aiuta a comprendere i vantaggi che gli
apparecchi acuici possono orire nel migliorare la
qualità della vita.
Per sfruttare al meglio quei vantaggi, si consiglia di
indossare gli apparecchi acuici tutto il giorno, ogni
giorno. Così facendo ci si abituerà rapidamente.
ATTENZIONE
È importante leggere attentamente quee iruzioni
d'uso e il manuale per la sicurezza. Rispettare le
iruzioni di sicurezza per evitare danni o lesioni.
5
Gli apparecchi acuici
Quee Iruzioni d’uso descrivono le caratteriiche
opzionali eventualmente presenti sugli apparecchi
acuici.
Chiedere all’audioprotesia di indicare le
funzionalità che si applicano al proprio modello di
apparecchio acuico.
Tipo di apparecchio
L'apparecchio acuico è un modello RIC (Receiver-in-
Canal). Il ricevitore si trova dentro il canale uditivo ed è
connesso all'apparecchio tramite un cavo ricevitore. Gli
apparecchi non sono deinati a bambini di età minore
di 3 anni o persone con un grado di sviluppo intellettuale
inferiore a 3 anni.
Imparare a conoscere gli apparecchi acuici 
È importante acquisire una certa dimeichezza con gli
apparecchi acuici che si utilizzano. Tenere in mano gli
rumenti e provare a usare i comandi per apprenderne
l'ubicazione sullo rumento. Ciò permette di riconoscere
al tatto i comandi da premere quando si indossa
l'apparecchio acuico.
Se si incontrano dicoltà nel premere i comandi
dell'apparecchio acuico mentre lo si porta,
consultare l'audioprotesia per un eventuale uso
del telecomando opzionale.
6
Componenti e nomi
Auricolare
Ricevitore
Cavo del ricevitore
Fessure microfono
Interruttore
a bilanciere
(controllo andard),
pulsante o nessun
controllo (opzionale)
Contatto di carica
(opzionale)
Alloggiamento batteria
Indicatore di lato
(rosso = orecchio dero,
blu = orecchio siniro)
Collegamento del
ricevitore
7
Si possono utilizzare i seguenti auricolari andard:
Auricolari andard Dimensioni
Click Sleeve
(forato o chiuso)
Click Dome™ singolo
(aperto o chiuso)
Click Dome semiaperto
Click Dome doppio
Gli auricolari andard si possono facilmente soituire.
Per maggiori informazioni, vedere la sezione
"Manutenzione e cura".
Auricolari personalizzati
Adattatore personalizzato
CLIC MOULD
8
Comandi
I comandi permettono ad esempio di regolare il volume
o cambiare i programmi di ascolto. Gli apparecchi
acuici dispongono di un pulsante o di un interruttore a
bilanciere, ma possono anche esserne privi.
È l'audioprotesia che provvede a programmare i
comandi con le funzioni desiderate.
Controllo Sinira Dera
Pulsante
Interruttore a
leva
Nessun controllo
Si può usare anche un telecomando.
9
Funzione del pulsante Sx
(sinira)
Dx
(dera)
Premere brevemente:
Cambio programma
Aumento del volume
Riduzione del volume
Aumento del livello di segnale
per acufene
Diminuzione del livello di
segnale per acufene
Pressione prolungata:
Standby/accensione
Sx = sinira, Dx = dera
10
Funzione dell'interruttore a bilanciere Sx Dx
Premere brevemente:
Programma su/giù
Volume alto/basso
Aumento/diminuzione del livello di
segnale per acufene
Bilanciamento audio
Selezione della focalizzazione
(conguratore spaziale)
Pressione prolungata:
Standby/accensione
Programma su/giù
Pressione molto prolungata:
Standby/accensione
Sx = sinira, Dx = dera
11
Impoazioni
Programmi di ascolto
1
2
3
4
5
6
Per maggiori informazioni, vedere la sezione
“Cambio del programma di ascolto”.
Caratteriiche
Ritardo di accensione permette di inserire
gli apparecchi acuici senza produrre schi di
interferenza.
Per maggiori informazioni, vedere la sezione
"Accensione e spegnimento".
AutoPhone™ commuta automaticamente
sul programma telefonico quando si avvicina
all'orecchio il ricevitore del telefono.
Per maggiori informazioni, vedere la sezione
"Al telefono".
12
2earPhone trasmette la chiamata alle due orecchie
quando non si accoa il ricevitore del telefono a
nessuna delle due.
Per maggiori informazioni, vedere la sezione
"Al telefono".
La funzione terapeutica acufene produce un
rumore per rendere meno faidioso il fenomeno
dell'acufene.
Per ricaricare le batterie negli apparecchi
acuici tramite i contatti di carica, collocarli
semplicemente nel caricatore. A ricarica ultimata, il
caricatore provvede a deumidicare gli apparecchi
acuici.
La sincronizzazione binaurale permette di
comandare contemporaneamente entrambi gli
apparecchi acuici.
Per maggiori informazioni, vedere la sezione
"Funzionalità wireless".
13
Batterie
Quando la batteria inizia a scaricarsi, il suono si attenua
o risuona un segnale di allarme. L'autonomia residua
prima di dover soituire o ricaricare la batteria dipende
dal tipo di batteria.
Formato della batteria e consigli per l'uso
Contattare l'audioprotesia per chiedere il tipo di batterie
consigliato.
Formato batteria: 312
Utilizzare sempre il formato di batteria corretto per gli
apparecchi acuici.
Rimuovere le batterie se non si intende utilizzare
l'apparecchio acuico per diversi giorni.
Portare sempre con sé delle batterie di ricambio.
Rimuovere subito le batterie scariche e attenersi alle
disposizioni locali in materia di smaltimento.
14
Soituzione delle batterie
Rimozione della batteria:
XAprire l'alloggiamento della batteria.
XUtilizzare il baoncino magnetico
per erarre la batteria. Il baoncino
magnetico è un accessorio ordinabile
separatamente.
15
Inserimento della batteria:
XSe la batteria presenta una pellicola
protettiva, rimuoverla solo al momento di
utilizzarla.
XInserire la batteria con il
simbolo "+" rivolto verso l'alto
(fare riferimento alla gura).
XChiudere con attenzione l'alloggiamento della batteria.
Se si avverte resienza, signica che la batteria non è
ata inserita correttamente.
Non forzare la chiusura dell'alloggiamento in quanto
potrebbe danneggiarsi.
Ricarica delle batterie ricaricabili
Caricare le batterie ricaricabili prima di utilizzarle per la
prima volta.
XAttenersi alle iruzioni d'uso del caricatore per
caricare le batterie.
Dopo molti cicli di carica, la durata delle batterie può
ridursi. In queo caso, soituire la batteria ricaricabile
con una nuova. Seguire a tal ne le iruzioni di
soituzione per le batterie.
16
Uso giornaliero
Accensione e spegnimento
Per accendere o spegnere l'apparecchio acuico vi sono
le opzioni seguenti.
Tramite alloggiamento batteria:
XAccensione: Chiudere l'alloggiamento della batteria.
Vengono impoati il volume e il programma acuico
predeniti.
XSpegnimento: Aprire l'alloggiamento batteria no al
primo arreo.
Tramite pulsante o interruttore a bilanciere:
XSpegnimento o accensione: tenere premuto per
qualche secondo il pulsante o l'interruttore a
bilanciere. Fare riferimento alla sezione "Comandi" per
le impoazioni dei comandi.
Dopo l'accensione reano impoati il volume e il
programma di ascolto utilizzati in precedenza.
Tramite telecomando:
XSeguire le iruzioni nella guida utente del
telecomando.
17
Dopo l'accensione reano impoati il volume e il
programma di ascolto utilizzati in precedenza.
Quando si porta un apparecchio acuico, un segnale di
avviso può indicare se un apparecchio viene acceso o
spento.
Quando è attivato il ritardo di accensione, l'apparecchio
acuico si accende dopo diversi secondi. Durante queo
intervallo di tempo è possibile inserire nell'orecchio
l'apparecchio acuico senza avvertire dei schi faidiosi.
Il "ritardo di accensione" può essere attivato
dall'audioprotesia.
18
Inserimento e rimozione degli
apparecchi acuici
L'apparecchio acuico è ato nemente regolato per
l'orecchio siniro e l'orecchio dero.
Appositi indicatori colorati indicano il lato:
rosso = orecchio dero
blu = orecchio siniro
Inserimento di un apparecchio acuico:
XPer Click Sleeves, fare in modo che la piega del
Click Sleeve sia allineata con la piega del cavo del
ricevitore.
Giuo:
Sbagliato:
19
XTenere il cavo del ricevitore nel punto più vicino
all'auricolare.
XIntrodurre delicatamente
l'auricolare nel
canale uditivo .
XMuovere leggermente
l'auricolare su e giù nché non
si posiziona correttamente.
Aprire e chiudere la bocca per
evitare l'accumulo di aria nel
canale uditivo.
XSollevare l'apparecchio acuico e passarlo sopra la
parte superiore dell'orecchio .
ATTENZIONE
Rischio di lesione!
XInserire l'auricolare con cura e non troppo in
profondità.
Può essere utile inserire l'apparecchio acuico
di dera con la mano dera e l'apparecchio di
sinira con la mano sinira.
Se sorgono dicoltà nell'inserimento
dell'auricolare, usare l'altra mano per tirare
leggermente verso il basso il lobo dell'orecchio.
Queo movimento permette di aprire meglio
il canale uditivo facilitando l'inserimento
dell'auricolare.
20
Il gancio opzionale per la conca dell'orecchio permette
di mantenere abilmente in posizione l'auricolare. Per
posizionare il gancio per la conca dell'orecchio:
XPiegare il gancio e posizionarlo
con attenzione sul fondo
del padiglione auricolare
(fare riferimento alla gura).
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

OUIEZEN OZ 15+ RIC 312 G4 Guida utente

Tipo
Guida utente