Signia Pure 10 1Nx Guida utente

Tipo
Guida utente
Hearing
Systems
Pure 10 Nx
Iruzioni d'uso
2
Indice
Benvenuti    4
Gli apparecchi acuici    5
Tipo di apparecchio  5
Componenti e nomi  6
Comandi  8
Programmi di ascolto  9
Caratteriiche  9
Batterie    10
Formato della batteria e consigli per l'uso  10
Soituzione delle batterie  11
Uso giornaliero    12
Accensione e spegnimento  12
Inserimento e rimozione degli
apparecchi acuici  13
Regolazione del volume  17
Cambio del programma di ascolto  17
Situazioni di ascolto particolari    18
Al telefono  18
3
Manutenzione e cura    19
Apparecchi acuici  19
Auricolari  20
Manutenzione professionale  22
Ulteriori informazioni    23
Informazioni sulla sicurezza  23
Accessori  23
Simboli utilizzati in queo documento  23
Risoluzione dei problemi  24
Informazioni speciche del Paese  25
Assienza e garanzia  27
4
Benvenuti
Grazie per aver scelto i nori apparecchi acuici
come compagni di tutti i giorni. Come con ogni nuovo
rumento, occorrerà qualche tempo per familiarizzarsi.
Unitamente al supporto fornito dall'audioprotesia,
quea guida aiuta a comprendere i vantaggi che gli
apparecchi acuici possono orire nel migliorare la
qualità della vita.
Per sfruttare al meglio quei vantaggi, si consiglia di
indossare gli apparecchi acuici tutto il giorno, ogni
giorno. Così facendo ci si abituerà rapidamente.
ATTENZIONE
È importante leggere attentamente quee iruzioni
d'uso e il manuale per la sicurezza. Rispettare le
iruzioni di sicurezza per evitare danni o lesioni.
5
Gli apparecchi acuici
Quee Iruzioni d'uso descrivono le caratteriiche
opzionali eventualmente presenti sugli apparecchi
acuici.
Chiedere all'audioprotesia di indicare le
funzionalità che si applicano al proprio modello di
apparecchio acuico.
Tipo di apparecchio
L'apparecchio acuico è un modello RIC (Receiver-in-
Canal). Il ricevitore si trova dentro il canale uditivo ed è
connesso all'apparecchio tramite un cavo ricevitore. Gli
apparecchi non sono deinati a bambini di età minore
di 3 anni o persone con un grado di sviluppo intellettuale
inferiore a 3 anni.
6
Componenti e nomi
Auricolare
Ricevitore
Cavo del ricevitore
Fessure del microfono
Pulsante (opzionale)
Alloggiamento batteria
(interruttore on/o)
Indicatore del lato
(rosso = orecchio dero,
blu = orecchio siniro)
e connessione del
ricevitore
7
Si possono utilizzare i seguenti auricolari andard:
Auricolari andard Dimensioni
Click Sleeve
(forato o chiuso)
Click Dome™ singolo
(aperto o chiuso)
Click Dome semiaperto
Click Dome doppio
Gli auricolari andard si possono facilmente soituire.
Per maggiori informazioni, vedere la sezione
"Manutenzione e cura".
Auricolari personalizzati
Adattatore personalizzato
Click Mold™
8
Comandi
I comandi permettono ad esempio di cambiare i
programmi di ascolto. L'apparecchio acuico dispone di
un pulsante oppure non ha comandi.
È l'audioprotesia che programma le funzioni desiderate
per il pulsante.
Comando Sinira Dera
Pulsante
Nessun comando
Si può anche chiedere all'audioprotesia se
per comandare il proprio apparecchio acuico
è disponibile un telecomando o una app per
smartphone.
Funzione del pulsante L R
Premere brevemente:
Cambio programma
Pressione prolungata:
Standby/accensione
L = sinira, R = dera
9
Programmi di ascolto
1
2
3
4
5
6
Per maggiori informazioni, vedere la sezione
"Cambio del programma di ascolto".
Caratteriiche
Ritardo di accensione permette di inserire
gli apparecchi acuici senza produrre schi di
interferenza.
Per maggiori informazioni, vedere la sezione
"Accensione e spegnimento".
La funzione terapeutica acufene produce un
rumore per rendere meno faidioso il fenomeno
dell'acufene.
10
Batterie
Quando la batteria inizia a scaricarsi, il suono si attenua
o risuona un segnale di allarme. L'autonomia residua
prima di dover soituire la batteria dipende dal tipo
di batteria.
Formato della batteria e consigli per l'uso
Contattare l'audioprotesia per chiedere il tipo di
batterie consigliato.
Formato batteria: 10
Utilizzare sempre il formato di batteria corretto per gli
apparecchi acuici.
Rimuovere le batterie se non si intende utilizzare
l'apparecchio acuico per diversi giorni.
Portare sempre con sé delle batterie di ricambio.
Rimuovere subito le batterie scariche e attenersi alle
disposizioni locali in materia di smaltimento.
11
Soituzione delle batterie
Rimozione della batteria:
XAprire l'alloggiamento della batteria.
XUtilizzare il baoncino magnetico
per erarre la batteria. Il baoncino
magnetico è un accessorio ordinabile
separatamente.
Inserimento della batteria:
XSe la batteria presenta una pellicola
protettiva, rimuoverla solo al momento di
utilizzarla.
XInserire la batteria con il
simbolo "+" rivolto verso l'alto
(fare riferimento alla gura).
XChiudere con attenzione l'alloggiamento della batteria.
Se si avverte resienza, signica che la batteria non è
ata inserita correttamente.
Non forzare la chiusura dell'alloggiamento in quanto
potrebbe danneggiarsi.
12
Uso giornaliero
Accensione e spegnimento
Per accendere o spegnere l'apparecchio acuico vi sono
le opzioni seguenti.
Tramite alloggiamento batteria:
XAccensione: Chiudere l'alloggiamento della batteria.
Vengono impoati il volume e il programma acuico
predeniti.
XSpegnimento: Aprire l'alloggiamento batteria no al
primo arreo.
Tramite pulsante:
XSpegnimento o accensione: Tenere premuto il
pulsante per alcuni secondi. Fare riferimento alla
sezione "Comandi" per le impoazioni dei comandi.
Dopo l'accensione reano impoati il volume e il
programma di ascolto utilizzati in precedenza.
Quando si porta un apparecchio acuico, un segnale di
avviso può indicare se un apparecchio viene acceso o
spento.
Quando è attivato il ritardo di accensione, l'apparecchio
acuico si accende dopo diversi secondi. Durante queo
intervallo di tempo è possibile inserire nell'orecchio
l'apparecchio acuico senza avvertire dei schi faidiosi.
Il "ritardo di accensione" può essere attivato
dall'audioprotesia.
13
Inserimento e rimozione degli
apparecchi acuici
Gli apparecchi acuici sono ati nemente regolati
per l'orecchio siniro e l'orecchio dero.
I segni colorati indicano il lato:
rosso = orecchio dero
blu = orecchio siniro
Inserimento di un apparecchio acuico:
XPer Click Sleeves, fare in modo che la piega del
Click Sleeve sia allineata con la piega del cavo
del ricevitore.
Giuo:
Sbagliato:
14
XTenere il cavo del ricevitore nel punto più vicino
all'auricolare.
XIntrodurre delicatamente
l'auricolare nel
canale uditivo .
XMuovere leggermente
l'auricolare su e giù nché non
si posiziona correttamente.
Aprire e chiudere la bocca per
evitare l'accumulo di aria nel
canale uditivo.
XSollevare l'apparecchio acuico e passarlo sopra la
parte superiore dell'orecchio .
ATTENZIONE
Rischio di lesione!
XInserire l'auricolare con cura e non troppo in
profondità.
Può essere utile inserire l'apparecchio acuico
di dera con la mano dera e l'apparecchio di
sinira con la mano sinira.
Se sorgono difficoltà nell'inserimento
dell'auricolare, usare l'altra mano per tirare
leggermente verso il basso il lobo dell'orecchio.
Queo movimento permette di aprire meglio
il canale uditivo facilitando l'inserimento
dell'auricolare.
15
Il gancio opzionale per la conca dell'orecchio permette
di mantenere abilmente in posizione l'auricolare.
Per posizionare il gancio per la conca dell'orecchio:
XPiegare il gancio e posizionarlo
con attenzione sul fondo
del padiglione auricolare
(fare riferimento alla gura).
16
Rimozione di un apparecchio acuico
XSollevare l'apparecchio
acuico e passarlo
sopra la parte superiore
dell'orecchio .
XSe l'apparecchio acuico
è equipaggiato con un
adattatore personalizzato
o un Click Mold, toglierlo
tirando indietro la cordicina di
rimozione.
XPer tutti gli altri auricolari: Aerrare il ricevitore
nel canale uditivo con due dita ed erarlo con
attenzione .
Non tirare il cavo del ricevitore.
ATTENZIONE
Rischio di lesione!
XIn casi rarissimi, l'auricolare potrebbe non levarsi
dall'orecchio quando si toglie l'apparecchio
acuico. Se si verica queo, l'auricolare
deve essere rimosso da un medico o da un
audioprotesia.
Pulire e asciugare l'apparecchio acuico dopo
l'uso. Per maggiori informazioni, vedere la sezione
"Manutenzione e cura".
17
Regolazione del volume
Gli apparecchi acuici regolano automaticamente il
volume in base alle condizioni di ascolto.
XSe si preferisce regolare il volume manualmente,
servirsi del telecomando opzionale.
Un segnale opzionale può indicare il cambiamento di
volume.
Cambio del programma di ascolto
Gli apparecchi acuici regolano automaticamente il
suono in base alle condizioni di ascolto.
Essi possono inoltre disporre di svariati programmi
di ascolto che permettono di modicare il suono, se
lo si desidera. Un segnale opzionale può indicare il
cambiamento di programma.
XPer cambiare il programma di ascolto, premere
brevemente il pulsante.
Fare riferimento alla sezione "Comandi" per
l'impoazione dei comandi. Fare riferimento alla
sezione "Programmi di ascolto" per un elenco dei
programmi di ascolto utilizzati.
Viene applicato il volume preimpoato.
Si può anche chiedere all'audioprotesia se
per comandare il proprio apparecchio acuico
è disponibile un telecomando o una app per
smartphone.
18
Situazioni di ascolto particolari
Al telefono
Quando si telefona, mantenere il
ricevitore leggermente sopra l'orecchio.
L'apparecchio acuico e il ricevitore
del telefono devono essere allineati.
Girare leggermente il ricevitore in modo
che l'orecchio non sia completamente
coperto.
Programma telefonico
Quando si usa il telefono può essere preferibile impoare
un volume ben preciso. Richiedere all'audioprotesia di
congurare un programma per l'uso del telefono.
XPassare al programma telefonico specico quando si
usa il telefono.
Nella sezione "Programmi di ascolto" è indicato se per
gli apparecchi acuici è congurato un programma
telefonico.
19
Manutenzione e cura
Per evitare i danni, è importante avere cura degli
apparecchi acuici e seguire alcune regole di base,
che entreranno rapidamente a far parte della routine
quotidiana.
Apparecchi acuici
Asciugatura e conservazione
XAsciugare l'apparecchio durante la notte.
XDurante periodi prolungati di non utilizzo, conservare
gli apparecchi acuici in un luogo asciutto con il
compartimento batteria aperto e le batterie rimosse.
XConsultare l'audioprotesia per ulteriori informazioni.
Pulizia
Gli apparecchi acuici presentano un riveimento
protettivo. Tuttavia, se non vengono puliti regolarmente,
possono danneggiarsi o anche provocare lesioni.
XPulire quotidianamente gli apparecchi acuici con un
tessuto morbido e asciutto.
XNon usare mai acqua ed evitare
di immergerli.
XNon esercitare mai pressione durante
la pulizia.
20
XRivolgersi all'audioprotesia per i prodotti di pulizia
consigliati, kit di manutenzione particolari e ulteriori
informazioni su come mantenere gli apparecchi
acuici in eccellenti condizioni operative.
Auricolari
Pulizia
Negli auricolari può accumularsi il cerume. L'eetto sarà
un peggioramento della qualità sonora. Pulire ogni giorno
gli auricolari.
Per tutti i tipi di auricolari:
XPulire subito l'auricolare
con un panno morbido e
asciutto dopo averlo tolto
dall'orecchio.
Ciò impedisce che il
cerume secchi e
si indurisca.
Per Click Domes o Click Sleeves:
XSchiacciare la punta dell'auricolare.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

Signia Pure 10 1Nx Guida utente

Tipo
Guida utente