Braun Lady style Manuale utente

Categoria
Rasoi da uomo
Tipo
Manuale utente

Questo manuale è adatto anche per

LadyBraun style
Type 5577
Lady Braun style
0
1
Deutsch
Gebrauchsanweisung
Garantie
Kundendienst
En
glish
Use Instructions
Guarantee
Service Centers
Fran
çais
Mode demploi
Garantie
Centrales service après-vente
Español
Instrucciones de uso
Garantía
Servicios de asistencia
técnica
Italiano
Istruzioni duso
Garanzia
Centri servizio clienti
Nederlands
Gebruiksaanwijzing
Garantie
Servicecentra
Dansk
Brugsanvisning
Garanti
Serviceafdelinger
Norsk
Bruksanvisning
Garanti
Autoriserte verksteder
Svenska
Bruksanvisning
Garanti
Servicecenters
Suomi
5-577-068/00/VI-02/G2
5577068.fm Seite 19 Montag, 8. Juli 2002 8:55 08
mover la depiladora tanto hacia adelante como hacia atrás. El cabezal
redondeado permite una depilación fácil en todas las partes difíciles
rodillas, axilas
Después del uso
Se aconseja tener cuidado en la aplicación de perfumes o desodorantes
después de la depilación. Cuando no use su Lady Braun style guárdela
en su estuche, además de ser práctico protege el aparato de posibles
daños (a).
Conservación y mantenimiento
Antes de la limpieza, desconecte la depiladora. La lámina de su Lady
Braun style es pieza fundamental, para evitar posibles roturas, tenga
cuidado al levantar el cabezal de la depiladora.
Después del uso: Sacar el cabezal de la depiladora tirando hacia arriba
(b). Deposite la parte inferior cuidadosamente en una superficie lisa (no
metálica) (c). Cepille el interior
del cabezal (d). No cepille la superficie de
la lámina porque podría deteriorarla. Cepille la parte superior de la
depiladora y coloque el cabezal de nuevo en su posición original.
No se depile con una lámina o cable deteriorado, podría dañarse. Puede
obtener recambios en cualquier distribuidor Braun o cualquier Servicio de
Asistencia Braun (ver anexo). No enrollar el cable alrededor de la
afeitadora.
Para mantener el alto rendimiento de su afeitadora femenina, por favor
aplique algo de vaselina aproximadamente cada 3 meses o después de
cada limpieza. Quítele el cabezal y aplique una pequeñísima cantidad de
vaselina como se muestra en el dibujo (e).
Modificaciones reservadas.
Este producto cumple con las normas de Compatibilidad
Electromagnética (CEM) establecidas por la Directiva Europea
89/336/EEC y las Regulaciones para Bajo Voltaje (73/23 EEC).
Italiano
Lady Braun style
Presa per linserimento del cavo
Interruttore di accensione/spegnimento
Lamina
Pettini radenti
Cappuccio protettivo
Spazzolino
Prima di iniziare
Il Vostro Lady Braun style si adatta automaticamente a qualsiasi voltaggio
normale (100240 Volts). Potete usarlo in tutto il mondo senza dover
modificare nulla. Se viaggiate allestero potrete, tuttavia, avere bisogno di
un adattatore per le prese locali.
Linterruttore
aziona sia il sistema della lamina che i due pettini curvi:
Accensione: portare in alto linterruttore
Spegnimento: portare in basso linterrutore.
Prima di depilarvi togliete il cappuccio protettivo
: Sfilatelo
delicatamente premendolo al centro su entrambi i lati. Dopo luso
rimettetelo sempre, per proteggere la lamina da possibili danni.
Prima di depilarvi assicuratevi che la Vostra pelle sia completamente
asciutta.
Depilazione
La depilazione con lazione combinata della lamina e dei pettini di Lady
Braun style è veloce e a fondo ma dolce sulla pelle: dapprima il pettine
lungo
alza i peli lunghi e li taglia. Subito dopo la lamina flessibile
elimina anche i peli più corti. Per migliori risultati, impugnate il depilatore
in modo che circa metà della lamina e uno dei due pettine siano a diretto
contatto con la Vostra pelle, con il pettine davanti.
Passate delicatamente il rasoio sulla pelle senza premere. Lady Braun
style ha unazione depilatoria efficace con entrambi i pettini, quindi sia in
avanti che indietro, come preferite. La particolare forma arrotondata della
testina radente Vi permette di depilarvi facilmente anche nei punti difficili,
per esempio ascelle, ginocchia, caviglie.
Quando avete finito
Dopo esservi depilate, potete applicare un pò di crema o una lozione per
il corpo. Ebene non adoperare profumi o deodoranti immediatamente
dopo esservi depilate.
Riponete il Vostro Lady Braun style nella sua custodia dopo luso. Oltre ad
essere un comodo contenitore, protegge le lamine da pissibili danni (a).
Per una perfetta manutenzione del depilatore
Spegnete sempre il depilatore prima di pulirlo. La lamina del Vostro Lady
Braun style è molto delicata. Per evitare di danneggiarla, fate attenzione
nel maneggiare la testina.
Dopo ogni uso: togliete la testina (b). Battetene delicatamente il fondo su
una superficie piana (non su parti di metallo) (c). Spazzolate linterno
della
testina (d). Non
spazzolate la superficie della lamina, perchè potrebbe
danneggiarsi. Poi pulite velocemente la parte superiore del depilatore con
} Testina de depilatore
5577068.fm Seite 7 Montag, 8. Juli 2002 8:55 08
si des réparations ont été effectuées par des personnes non agréées par
Braun et si des pièces de rechange ne provenant pas de Braun ont été
utilisées.
Pour toute réclamation intervenant pendant la période de garantie,
retournez ou rapportez l'appareil ainsi que l'attestation de garantie à votre
revendeur ou à un Centre Service Agréé Braun.
Appelez au 01.47.48.70.00 pour connaître le Centre Service Agréé Braun
le plus proche de chez vous.
Clause spéciale pour la France
Outre la garantie contractuelle exposée ci-dessus, nos clients bénéficient
de la garantie légale des vices cachés prévue aux articles 1641 et suivants
du Code civil.
Español
Garantía
Braun concede a este producto 2 años de garantía a partir de la fecha de
compra.
Dentro del periodo de garantía, subsanaremos, sin cargo alguno,
cualquier defecto del aparato imputable tanto a los materiales como a la
fabricación, ya sea reparando, sustituyendo piezas, o facilitando un
aparato nuevo según nuestro criterio.
En el supuesto de que la reparación no fuera satisfactoria, el usuario tiene
derecho a solicitar la sustitución del producto por otro igual, o a la
devolución del precio pagado.
La garantía no ampara averías por uso indebido, funcionamiento a
distinto voltaje del indicado, conexión a un enchufe inadecuado, rotura,
desgaste normal por el uso que causen defectos o una disminución en el
valor o funcionamiento del producto.
La garantía perderá su efecto en caso de ser efectuadas reparaciones por
personas no autorizadas, o si no son utilizados recambios originales de
Braun.
La garantía solamente tendrá validez si la fecha de compra es confirmada
mediante la factura o el albarán de compra correspondiente.
Esta garantía tiene validez en todos los países donde este producto sea
distribuido por Braun o por un distribuidor asignado por Braun.
En caso de reclamación bajo esta garantía, diríjase al Servicio de
Asistencia Técnica de Braun más cercano.
Solo para España
Servicio y reparación: Para localizar a su Servicio Braun más cercano,
llame al teléfono 934 01 94 40.
Servicio al consumidor: En el caso de que tenga Ud. alguna duda
referente al funcionamiento de este producto, le rogamos que contacte
con el teléfono de éste servicio 901 11 61 84.
Italiano
Garanzia
Braun fornisce una garanzia valevole per la durata di 2 anni dalla data di
acquisto.
Nel periodo di garanzia verranno eliminati, gratuitamente, i guasti
dellapparecchio conseguenti a difetti di fabbrica o di materiali, sia
riparando il prodotto sia sostituendo, se necessario, lintero apparecchio.
Tale garanzia non copre: danni derivanti dalluso improprio del prodotto,
la normale usura conseguente al funzionamento dello stesso, i difetti che
hanno un effetto trascurabile sul valore o sul funzionamento
dellapparecchio.
La garanzia decade se vengono effettuate riparazioni da soggetti non
autorizzati o con parti non originali Braun.
Per accedere al servizio durante il periodo di garanzia, è necessario
consegnare o far pervenire il prodotto integro, insieme allo scontrino di
acquisto, ad un centro di assistenza autorizzato Braun.
Contattare il numero 02/6678623 per avere informazioni sul Centro di
assistenza autorizzato Braun più vicino.
Nederlands
Garantie
Op dit produkt verlenen wij een garantie van 2 jaar geldend vanaf datum
van aankoop. Binnen de garantieperiode zullen eventuele fabricagefouten
en/of materiaalfouten gratis door ons worden verholpen, hetzij door
reparatie, vervanging van onderdelen of omruilen van het apparaat.
Deze garantie is van toepassing in elk land waar dit apparaat wordt
geleverd door Braun of een officieel aangestelde vertegenwoordiger van
Braun.
Beschadigingen ten gevolge van onoordeelkundig gebruik, normale
slijtage en gebreken die de werking of waarde van het apparaat niet
noemenswaardig beinvloeden vallen niet onder de garantie. De garantie
vervalt bij reparatie door niet door ons erkende service-afdelingen en/of
gebruik van niet originele Braun onderdelen.
Om gebruik te maken van onze service binnen de garantieperiode, dient
u het complete apparaat met uw aankoopbewijs af te geven of op te
sturen naar een geauthoriseerd Braun Customer Service Centre.
Bel 0800-gillette voor een Braun Customer Service Centre bij u in de
buurt.
Dansk
Garanti
Braun yder 2 års garanti på dette produkt gældende fra købsdatoen.
Inden for garantiperioden vil Braun for egen regning afhjælpe fabrikations-
og materialefejl efter vort skøn gennem reparation eller ombytning af
apparatet. Denne garanti gælder i alle lande, hvor Braun er
repræsenteret.
Denne garanti dækker ikke skader opstået ved fejlbetjening, normalt slid
eller fejl som har ringe effekt på værdien eller funktionsdygtigheden af
5577068.fm Seite 13 Montag, 8. Juli 2002 8:55 08
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17

Braun Lady style Manuale utente

Categoria
Rasoi da uomo
Tipo
Manuale utente
Questo manuale è adatto anche per