LG MS12AWW Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario

Questo manuale è adatto anche per

MANUALE D’INSTALLAZIONE
Unità interna parete standard
CONDIZIONATORE
D'ARIA
www.lg.com
Prima di installare il prodotto, leggere completamente questo manuale di installazione.
L'installazione deve essere eseguita in conformità con le norme nazionali per le connessioni
solo da parte di personale autorizzato.
Dopo avere letto il manuale di installazione conservarlo in un luogo sicuro per usarlo in futuro.
Traduzione delle istruzioni originali
Per maggiori informazioni, consultare il CD o il sito web di LG (www.lg.com).
ITALIANO
(2)MFL67855407 이이이 2017. 6. 1. 이이 4:01 Page 1
• Non raffreddare eccessivamente l'ambiente interno. Questo può essere pericoloso per la salute e
può causare un consumo eccessivo di energia elettrica.
• Limitare al massimo la luce solare con schermi o tende quando si usa il condizionatore d'aria.
• Tenete porte e finestre ben chiuse quando utilizzate il condizionatore d'aria.
• Regolare la direzione del flusso d'aria verticalmente o orizzontalmente per far circolare l'aria inter-
na.
• Accelerare la velocità del ventilatore per raffreddare o riscaldare l'aria interna rapidamemte in un
breve periodo di tempo.
• Aprire le finestre regolarmente per la ventilazione quando la qualità dell'aria interna può peggiorare
se il condizionatore d'aria viene usato per molte ore.
Pulire il filtro dell'aria ogni 2 settimane.
La polvere e le impurità accumulate nel filtro dell'aria possono bloccare il flusso dell'aria e ridurre le
funzioni di raffreddamento / deumidificazione.
Per le vostre registrazioni
Conservare con cura questa pagina nel caso che sia necessario provare la data di acquisto o per
ottenere le prestazioni di riparazione in garanzia. Scrivere il numero del modello e il numero di serie
qui:
Numero del modello:
Numero di serie:
Potete trovare questi dati su un'etichetta sul lato di ciascuna unità.
Nome del venditore:
Qui vi indichiamo alcuni consigli per ottenere un consumo di energia minimo quando usate il con-
dizionatore d'aria. Potete usare il condizionatore d'aria con maggiore efficienza applicando le
istruzioni indicate di seguito:
CONSIGLI PER IL RISPARMIO DI ENERGIA
CONSIGLI PER IL RISPARMIO DI ENERGIA
2
ITALIANO
(2)MFL67855407 이이이 2017. 6. 1. 이이 4:01 Page 2
3
ISTRUZIONI DI SICUREZZA IMPORTANTI
LEGGERE TUTTE LE ISTRUZIONI PRIMA DI USARE L'AP-
PARECCHIO
Applicare sempre le precauzioni seguenti per evitare situazioni
pericolose e ottenere sicuramente la prestazione massima del
vostro prodotto.
AVVERTENZA
Si può provocare un ferimento grave o la morte se sono ignorate
queste istruzioni.
ATTENZIONE
Si può provocare un ferimento o danno del prodotto limitato se
sono ignorate queste istruzioni.
AVVERTENZA
• L'installazione o le riparazioni eseguite da persone non qualifi-
cate possono provocare pericoli a voi e ad altre persone.
• L'installazione DEVE essere conforme alle norme locali per la
costruzioni o in assenza delle norme locali deve essere con-
forme al codice elettrico nazionale NFPA 70/ANSI C1-1003 o
all'edizione attuale del codice elettrico canadese parte 1^ CSA
C.22.1.
• Le informazioni contenute nel manuale sono previste per l'uso
da parte di un tecnico di manutenzione qualificato che sia adde-
strato in base alle norme di sicurezza e equipaggiato con gli
attrezzi e strumenti di controllo corretti.
• La mancanza della lettura e dell'applicazione precisa di tutte le
istruzioni di questo manuale può provocare un malfunziona-
mento dell'apparecchio, danno per la proprietà, danno person-
ale e/o la morte delle persone.
!
!
!
ISTRUZIONI DI SICUREZZA IMPORTANTI
ITALIANO
(2)MFL67855407 이이이 2017. 6. 1. 이이 4:01 Page 3
Installazione
• Non usare il cordone di alimentazione, una spina o una presa
sciolta che siano danneggiati.
- Altrimenti si può provocare incendio o scossa elettrica.
• Per il lavoro elettrico, contattate un distributore, venditore o
elettricista qualificato o un centro di manutenzione autorizzato
da noi.
- Non smontare o riparare il prodotto. Esiste il rischio di incen-
dio o scossa elettrica.
• Collegare sempre a terra il prodotto.
- Esiste il rischio di incendio o scossa elettrica.
• Installare il pannello e il coperchio della scatola di comando in
modo sicuro.
- Esiste il rischio di incendio o scossa elettrica.
• Installare sempre un circuito e un interruttore di emergenza
dedicati.
- Il cablaggio o l'installazione non corretti possono provocare
incendio o scossa elettrica.
• Usare un interruttore o fusibile di dimensioni corrette.
- Esiste il rischio di incendio o scossa elettrica.
• Non modificare o prolungare il cavo di alimentazione.
- Esiste il rischio di incendio o scossa elettrica.
• Non lasciar funzionare il condizionatore d'aria per un lungo peri-
odo di tempo quando l'umidità è molto elevata e una porta o
una finestra viene lasciata aperta.
- L'umidità può condensare e umidificare o danneggiare i
mobili.
• Fare attenzione quando si disimballa e si installa il prodotto.
- Gli spigoli acuti possono provocare ferimenti. Fare molta
attenzione ai bordi della cassa e alle alette sul condensatore e
sull'evaporatore.
• Per l'installazione contattare sempre il distributore o un centro
di assistenza autorizzato.
- Esiste il rischio di incendio, scossa elettrica, esplosione o
danno fisico.
ISTRUZIONI DI SICUREZZA IMPORTANTI
4
ITALIANO
(2)MFL67855407 이이이 2017. 6. 1. 이이 4:01 Page 4
ISTRUZIONI DI SICUREZZA IMPORTANTI
5
ITALIANO
• Non instllare il prodotto su un supporto di installazione difet-
toso.
- Questo può provocare guasto, incidente o danno al prodotto.
• Fare attenzione che l'area di installazione non sia danneggiata
dall'inveccchiamento.
- Se la base si rompe, il condizionatore d'aria potrebbe cadere
con essa, provocando danni, rottura del prodotto, e ferimenti
alle persone.
• Esiste il rischio di incendio ed esplosione.
- Il gas inerte (azoto) dovrebbe essere usato quando si
controllano le perdite delle tubazioni, si puliscono o riparano le
tubazioni, ecc..
Se state usando gas combustibili includenti ossigeno, il
prodotto può presentare il rischio di incendi e di esplosioni.
• Usare una pompa a vuoto o gas inerte (azoto) quando si
esegue il test di perdita o lo spurgo di aria. Non comprimere
l’aria o l’ossigeno e non usare gas infiammabili. Altrimenti
questa azione può provocare incendio o esplosione.
- Esiste il rischio di morte, ferimento, incendio o esplosione.
Utilizzo
• Non conservare o usare gas infiammabile o combustibili vicino
al prodotto.
- Esiste il rischio di incendio o rottura del prodotto.
ATTENZIONE
Installazione
• Controllare sempre la pedita di gas (refrigerante) dopo l'instal-
lazione o la riparazione del prodotto.
- I bassi livelli del refrigerante possono produrre guasto del
prodotto.
• Installare il tubo di drenaggio per assicurare che l'acqua sia
drenata sempre correttamente.
!
(2)MFL67855407 이이이 2017. 6. 1. 이이 4:01 Page 5
6
ISTRUZIONI DI SICUREZZA IMPORTANTI
ITALIANO
- Un collegamento errato può provocare perdita di acqua.
• Mantenre sempre la posizione orizzontale quando si installa il
prodotto.
- Per evitare vibrazioni o perdita di acqua.
• Non installare il prodotto quando il rumore o l'aria calda che
sono prodotti dall'unità esterna potrebbero danneggiare i vicini
di casa.
- Qusto può provocare un problema ai vostri vicini.
• Usare due o più persone per sollevare e trasportare il prodotto.
- Evitare i danni alle persone.
• Non installare il prodotto ove esso verrebbe esposto al vento
marino (spruzzatura di sale) in modo diretto.
- Questo può provocare corrosione del prodotto. La corrosione,
in particolare sulle alette del condensatore e dell'evaporatore
potrebbero provocare il malfunzionamento del prodotto o un
utilizzo non efficace.
• Lo spessore dei tubi di rame utilizzati viene mostrato nella
tavola di progetto.
- Anche se disponibili sul mercato, non utilizzare mai tubi di
rame più sottili di quelli indicati in progetto.
• Non usare tubi di rame piegati o danneggiati.
- Altrimenti, la valvola di espansione o il tubo capillare
potrebbero contaminarsi e quindi bloccarsi.
• Per il modello R410A, usare tubazioni, dado svasato e
strumenti come specificato per il refrigerante R410A.
- Usare per tubazioni (R22) un dado svasato e altri strumenti
potrebbe causare un anormale innalzamento della
temperatura nel ciclo refrigerante della tubazione e, di
conseguenza, portare a esplosioni e danni.
• E’ consigliabile che la quantità dell’olio residuo sia meno di
40mg/10m
(2)MFL67855407 이이이 2017. 6. 1. 이이 4:01 Page 6
7
2 CONSIGLI PER IL
RISPARMIO DI ENERGIA
3 ISTRUZIONI DI
SICUREZZA IMPORTAN-
TI
8 COMPONENTI IN
INSTALLAZIONE
8 ATTREZZI DI
INSTALLAZIONE
9 MAPPA DI
INSTALLAZIONE
10 INSTALLAZIONE
10 Scelta della posizione migliore
10 Fissaggio della piastra di installazione
11 Praticare un foro nella parete
11 Svasatura
11 - Tagliare tubi e il cavo
11 - Rimozione delle sbavature
11 - Montaggio del dado
11 - Montaggio del dado
12 - Verifica
12 Collegamento dei tubi
12 - Corretto
13 - Errato
13 - Installazione dell’unità interna
13 - Tubatura
14 - Collegamento del tubo di instal-
lazione e del tubo flessibile di scarico
all’unità interna.
15 - Avvolgere il materiale isolante attorno
alla parte di collegamento
15 - Completamento dell’installazione
dell’unità interna
16 Verifica dello scarico
16 - Per verificare lo scarico
16 - Tubatura di scarico
17 Installazione dei filtri
17 Esecuzione del test
17 - Preparazione del telecomando
INDICE DEI CONTENUTI
INDICE DEI CONTENUTI
ITALIANO
(2)MFL67855407 이이이 2017. 6. 1. 이이 4:01 Page 7
ATTREZZI DI INSTALLAZIONE
8
COMPONENTI IN INSTALLAZIONE
ITALIANO
COMPONENTI IN INSTALLAZIONE
Nome
Quantità Forma
Piastra di
installazione
1 EA
Vite di tipo "A"
5 EA
Vite di tipo "B"
2 EA
Vite di tipo "C"
2 EA
Supporto del
telecomando
1 EA
Questo particolare può cambiare in funzione del prodotto
Le viti per fissare i pannelli sono fissate sulla superficie del pannello di decorazione.
Figura FiguraNome
Cacciavite
Trapano elettrico
Nastro adesivo,
Taglierino
Trapano per carotaggio
Chiave
Coppia di serraggio
Multimetro
Chiave esagonale
Amperometro
Rilevatore di
fughe di gas
Termometro, Livella
Set di strumenti
per svasatura
Nome
(2)MFL67855407 이이이 2017. 6. 1. 이이 4:01 Page 8
MAPPA DI INSTALLAZIONE
9
MAPPA DI INSTALLAZIONE
Cavo di collegamento ( )
(pezzi opzionali)
Nastro adesivo (largo) ( )
• Applicare dopo aver
effettuato un test di scarico.
• Per eseguire il test di scarico,
rimuovere il filtro dell’aria e
versare acqua nello
scambiatore di calore.
Carrello ( )
Tubatura lato gas ( ) (pezzo opzionale)
Tubatura lato liquio ( ) (pezzo opzionale)
Tubo di scarico aggiuntivo ( )
Nastro adesivo (stretto) ( )
Tubo flessibile di scarico
Piastra di installazione
Manicotto ( )
Bussola-Manicotto ( )
Mastice (sigillante gomma) ( )
Piegare il tubo quanto più
possibile vicino alla parete
ma fare attenzione a non
romperlo.
NOTA
!
• Le parti di installazione non sono fornite.
* Questo particolare può cambiare in funzione del prodotto.
ITALIANO
(2)MFL67855407 이이이 2017. 6. 1. 이이 4:01 Page 9
Scelta della posizione migliore
- Non deve esserci alcuna fonte di calore o
vapore vicino all'unità.
- Selezionare un posto in cui non vi sono osta-
coli attorno all'unità.
- Accertarsi che lo scarico della condensa
possa essere comodamente realizzato.
- L’unità non deve essere installata vicino a vie
d'accesso.
- Accertarsi che lo spazio esistente a sinistra e
a destra dell'unità sia superiore ai 100 mm.
L'unità deve essere installata a muro più in
alto possibile, con un minimo di 200mm dal
soffitto.
- Utilizzare un metal detector / rilevatore di
metalli per evitare di forare tubazioni nel.
* Questo particolare può cambiare in funzione
del prodotto.
Fissaggio della piastra di
installazione
Il muro scelto deve essere forte e solido suffi-
cientemente da evitare vibrazioni.
1
Prima dell’installazione, verificare la
posizione di una vite fra il telaio e la piastra
di installazione.
2 Montare la piastra di installazione sulla
parete mediante viti di tipo "A" Se l’unità
viene montata su pareti in calcestruzzo, uti-
lizzare bulloni di ancoraggio.
- Montare la piastra di installazione orizzon-
talmente allineando la linea centrale con
una livella.
3 Misurare la parete e contrassegnare la
linea centrale. È importante fare attenzione
alla posizione di installazione dei cablaggi
alle prese di uscita. Questi generalmente
sono attraverso le pareti. La foratura delle
pareti per il collegamento delle tubature
deve essere praticata con molta atten-
zione.
Più di 200
Più di 100
Più di 2300
Più di 100
(Unità: mm)
ATTENZIONE
Installare l’unità interna sulla parete ad
altezza dal suolo superiore a 2,3 metri.
!
Piastra di installazione
Gancio
telaio
Viti di tipo "A"
Tipo A
Tipo B
Ø65
Tubatura posteriore destra
Tubatura posteriore sinistra
Collocare una livella sulla
linguetta sollevata
Profilo unità
217
175
(Unità: mm)
Ø65
Ø65
Ø65
A Tipo : 442
B Tipo : 434
A Tipo : 442
B Tipo : 439
A Tipo : 133
B Tipo : 123
A Tipo : 95
B Tipo : 170
A Tipo B Tipo
Piastra di installazione
Piastra di installazione
Piastra di installazione
INSTALLAZIONE
INSTALLAZIONE
10
ITALIANO
(2)MFL67855407 이이이 2017. 6. 1. 이이 4:01 Page 10
Praticare un foro nella parete
- Forare il foro della tubatura mediante un tra-
pano con punta da ø65 mm. Forare il foro
della tubatura sul lato destro o sinistro; il foro
deve essere leggermente inclinato sul lato
esterno.
Svasatura
La causa principale delle perdite di gas è
un’errata procedura di svasatura. Eseguire il
lavoro di svasatura seguendo la procedura
riportata di seguito:
Tagliare tubi e il cavo
1 Utilizzare tubazioni in rame ad uso frigorif-
ero reperite da un rivenditore locale.
2 Misurare la distanza tra l’unità interna ed
esterna.
3 Tagliare i tubi un po’ più lunghi della distan-
za misurata.
4 Tagliare il cavo 1,5 m più della lunghezza
del tubo.
Rimozione delle sbavature
1 Rimuovere ogni sbavatura dalla sezione
tagliata in trasversale del tubo.
2 Nel rimuovere le sbavature, posizionare
l’estremità del tubo in rame verso il basso
durante la rimozione delle sbavature per
evitare la caduta delle stesse nella tubatu-
ra.
Montaggio del dado
- Rimuovere i dadi svasati fissati all’unità inter-
na ed esterna, posizionarli sul tubo completa-
mente privo di sbavature (non è possibile
montarli prima).
Montaggio del dado
1 Tenere saldamente il tubo in rame in una
barra delle dimensioni indicate nella tabella
in basso.
2 Eseguire la svasatura con l’attrezzo apposi-
to.
5-7mm
(3/16"~5/16")
Interno
PARETE
All'aperto
Tubo in
rame
90°
Inclinato
Non uniforme
Grezzo
Tubo
Alesatore
Punta verso
il basso
Dado svasato
Tubo in rame
11
INSTALLAZIONE
ITALIANO
Diametro esterno A Spessore
mm pollici mm mm
Ø6.35 1/4" 1.1~1.3 0.7
Ø9.52 3/8" 1.5~1.7 0.8
Ø12.7 1/2" 1.6~1.8 0.8
Ø15.88 5/8" 1.6~1.8 1.0
Ø19.05 3/4" 1.9~2.1 1.0
(2)MFL67855407 이이이 2017. 6. 1. 이이 4:01 Page 11
Verifica
1 Confrontare la svasatura con la figura in
basso.
2 Se la svasatura è difettosa, tagliare la
sezione svasata e ripetere la svasatura.
Collegamento dei tubi
1 Tirare i tappi viti nella parte inferiore dell’u-
nità interna.
2 Rimuovere il coperchio del telaio dall’unità
allentando le due viti.
3 Rimuovere il supporto dei tubi.
4 Rimuovere il coperchio della porta dei tubi
e posizionare i tubi.
* Questo particolare può cambiare in funzione
del prodotto.
Corretto
- Premere il coperchio della tubatura e svol-
gerla lentamente verso il basso. Quindi, pie-
gare lentamente verso sinistra.
Destra
Vista laterale posteriore
unità interna
Supporto tubatura
Verso il basso
Sinistra
Indietro
Coperchio telaio
INSTALLAZIONE
12
ITALIANO
Barra
Tubo in rame
Maniglia di presa
Contrassegno di
freccia rossa
Cono
Forcella
Maniglia
Barra
"A"
Inclinata
Interno privo di graffi
Uniforme per tutta
la circonferenza
Lunghezza uniforme per
tutta la circonferenza
Superficie
danneggiata
Fessurata Spessore
non uniforme
= Svasatura errata =
(2)MFL67855407 이이이 2017. 6. 1. 이이 4:01 Page 12
ATTENZIONE
Informazioni sull'installazione. Per il col-
legamento delle tubazioni da destra.
Seguire le istruzioni in basso.
!
Errato
- Il seguente tipo di piegatura direttamente da
destra a sinistra può danneggiare la tubatura.
* Questo particolare può cambiare in funzione
del prodotto.
Installazione dell’unità interna
1 Appendere l’unità interna sulla parte supe-
riore della piastra di installazione (fissare i
tre ganci nella parte superiore dell’unità
interna al bordo superiore della piastra di
installazione). Verificare che i ganci siano
saldamente alloggiati sulla piastra di instal-
lazione spostandoli verso destra e verso
sinistra.
2 Sbloccare il supporto della tubatura dal
telaio e montarlo tra il telaio e la piastra di
installazione per separare la parte inferiore
dell’unità interna dalla parete.
* Questo particolare può cambiare in funzione
del prodotto.
Tubatura
1 Inserire il cavo di collegamento dal fondo
dell’unità interna e collegare il cavo (vedere
la sezione “Collegamento dei cavi”).
<Per la tubatura laterale sinistra>
Vista
Morsettiera
Cavo di collegamento
Staccare il cavo
del telecomando
Morsetto cavo
Piastra di installazione
Supporto tubatura
13
INSTALLAZIONE
ITALIANO
(2)MFL67855407 이이이 2017. 6. 1. 이이 4:01 Page 13
Diametro esterno
Coppia
<Per la tubatura laterale destra>
2 Fissare il cavo sulla scheda di controllo con
l'apposito elemento di fissaggio.
3 Legare con nastro le tubature, il tubo
flessibile e il cavo di collegamento.
Accertarsi che il tubo flessibile sia posizion-
ato nel lato inferiore del
gruppo.Posizionandolo nel lato superiore si
può verificare un traboccamento della
vaschetta di scarico dentro l'unità.
<Per la tubatura laterale sinistra>
<Per la tubatura laterale destra>
* Questo particolare può cambiare in funzione
del prodotto.
Collegamento del tubo di instal-
lazione e del tubo flessibile di
scarico all’unità interna.
1 Allineare il centro dei tubi e serrare
sufficientemente a mano il dado svasato.
2 Serrare il dado svasato con una chiave
inglese.
3 Quando occorre estendere il tubo flessibile
dell'unità interna, installare il tubo di scari-
co come mostrato in figura.
mm pollici kgf.m
Ø6.35 1/4 1.8~2.5
Ø9.52 3/8 3.4~4.2
Ø12.7 1/2 5.5~6.5
Ø15.88 5/8 6.3~8.2
Ø19.05 3/4 9.9~12.1
Chiave inglese
Tubatura dell'unità interna
Chiave aperta (fissa)
Tubo di collegamento
Dado svasato
Nastro adesivo (stretto)
Adesivo
Tubo di scarico
Tubo flessibile dell'unità interna
Vista
Morsettiera
Cavo di collegamento
Staccare il cavo
del telecomando
Morsetto cavo
Tubo flessibile
di scarico
Tubo di collegamento
Cavo di
collegamento
Nastro
Tubo flessibile
di scarico
Tubo di collegamento
Cavo di
collegamento
Nastro
Tubo flessibile
di scarico
INSTALLAZIONE
14
ITALIANO
Tubatura dell'unità interna Dado svasato Tubi
(2)MFL67855407 이이이 2017. 6. 1. 이이 4:01 Page 14
Avvolgere il materiale isolante
attorno alla parte di collegamento
1 Sovrapporre il materiale di isolamento del
tubo di collegamento e il materiale di isola-
mento del tubo dell'unità interna. Unirli
insieme con il nastro
2 Impostare la linea di taglio della tubazione
verso l'alto.
Avvolgere l'area che accoglie il sezione di
contenimento della tubatura posteriore con
il nastro adesivo.
3 Raggruppare la tubatura e il tubo flessibile
di scarico insieme avvolgendoli con nastro
adesivo sufficiente a coprire il punto in cui
combaciano con la sezione di contenimen-
to della tubatura posteriore.
Completamento dell’installazione
dell’unità interna
1 Montare il supporto della tubatura nella
posizione originaria.
2 Verificare che i ganci siano saldamente
alloggiati sulla piastra di installazione spo-
standoli verso destra e verso sinistra.
3 Premere i lati inferiori destro e sinistro
dell’unità contro la piastra di installazione
fino a far impegnare i ganci nelle relative
scanalature (si udirà uno scatto).
4 Terminare il montaggio avvitando l’unità
alla piastra di installazione usando du
Materiale d'isolamento
Nastro adesivo (stretto)
Tubo di
collegamento
Cavo di collegamento
Nastro adesivo
(largo)
Avvolgere con il nastro
Tubo dell'unità
interna
Tubo
Tubazione del gas
Tubazione del liquido
Linea di taglio
Linea di taglio
aso vantaggioso Caso svantaggioso
* La linea di taglio della tubazione deve essere verso l'alto.
Vite di tipo "C"
Avvolgere con il nastro
Tubo flessibile
di scarico
Tubo
Nastro adesivo (largo)
15
INSTALLAZIONE
ITALIANO
(2)MFL67855407 이이이 2017. 6. 1. 이이 4:01 Page 15
Verifica dello scarico
Per verificare lo scarico
1 Versare un bicchiere d'acqua sull'evapora-
tore.
2 Accertarsi che l'acqua scorra attraverso il
tubo flessibile dell'unità interna senza
perdite ed esca dall'uscita di scarico.
Tubatura di scarico
1 Il tubo flessibile di scarico deve essere
diretto verso il basso per facilitare il flusso
di scarico.
2 Non montare in maniera errata la tubatura
di scarico.
* Questo particolare può cambiare in funzione
del prodotto.
Coppa di scarico
Test delle perdite
Collegamento del tubo
flessibile di scarico
Test delle
perdite
Tubo flessibile
Tubo flessibile
di scaricodi scarico
Tubo flessibile
di scarico
Inclinazione
verso il basso
Non sollevare
Perdita
d'acqua
Acqua di scarico
accumulata
Aria
Ondulato
Perdita
d'acqua
Punta del flessibile
di scarico immersa
nell'acqua
Perdita
d'acqua
Fondo
Meno di 50 mm
di spazio
INSTALLAZIONE
16
ITALIANO
(2)MFL67855407 이이이 2017. 6. 1. 이이 4:01 Page 16
Installazione dei filtri
1 Estrarre il Filtro 3M dalla confezione in
plastica imballata separatamente.
2 Staccare i due nastri Nitto dal filtro
3 Inserire il filtro nell'alloggiamento.
4 Staccare i due nastri Nitto dal filtro al plas-
ma.
* Questo particolare può cambiare in funzione
del prodotto.
Esecuzione del test
- Controllare che tubature e cablaggi siano col-
legati correttamente.
- Verificare che le valvole gas e liquidi siano
completamente aperte.
Preparazione del telecomando
1 Rimuovere il coperchio delle batterie
estraendolo nella direzione della freccia.
2 Inserire batterie nuove facendo attenzione
alla corretta installazione dei poli (+) e (-).
3 Reinserire il coperchio spingendolo in
posizione.
Filtro 3M (Opzionale) Filtro al plasma
NOTA
!
• Utilizzare 2 batterie 2 AAA (1,5 V).
Non utilizzare batterie ricaricabili.
• Rimuovere le batterie dal telecomando
in caso di inutilizzo del sistema per
lunghi periodi.
17
INSTALLAZIONE
ITALIANO
(2)MFL67855407 이이이 2017. 6. 1. 이이 4:01 Page 17
18
ITALIANO
(2)MFL67855407 이이이 2017. 6. 1. 이이 4:01 Page 18
(1)MFL67855407 영영 2017. 6. 1. 영영 3:59 Page 100
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19

LG MS12AWW Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario
Questo manuale è adatto anche per