Toro Workman HDX Utility Vehicle Manuale utente

Tipo
Manuale utente
FormNo.3427-794RevA
VeicolopolifunzionaleWorkman
®
HDX
delmodello07383—Nºdiserie404350001esuperiori
delmodello07384—Nºdiserie404350001esuperiori
delmodello07384TC—Nºdiserie404350001esuperiori
delmodello07386—Nºdiserie404350001esuperiori
delmodello07386TC—Nºdiserie404350001esuperiori
Registrateilvostroprodottopressowww.Toro.com.
Traduzionedell'originale(IT)
*3427-794*A
Questoprodottoèconformeatutteledirettiveeuropee
pertinenti;vedereidettaglinellaDichiarazionedi
Conformità(DICO)specicadelprodotto,fornitaa
parte.
CostituisceunatrasgressionealCodicedelleRisorse
PubblichedellaCalifornia,Sezione4442o4443,
utilizzareoazionarequestomotoresuterreno
forestale,sottoboscooprateriaamenocheilmotore
nonsiadotatodiunparascintille,comedenitonella
Sezione4442,mantenutoineffettivostatodimarcia,
oamenocheilmotorenonsiarealizzato,attrezzato
omantenutoperlaprevenzionediincendi.
IlManualed'usodelmotoreallegatofornisce
informazionisull'EnvironmentalProtectionAgency
(EPA)degliStatiUnitiesulregolamentodelControllo
delleEmissionidellostatodellaCaliforniariguardo
asistemidiemissione,manutenzioneegaranzia.I
pezzidiricambiopossonoessereordinatitramiteil
produttoredelmotore.
AVVERTENZA
CALIFORNIA
Avvertenzanorma"Proposition65"
Ilgasdiscaricodiquestoprodotto
contienesostanzechimichenoteallo
StatodellaCaliforniacomecancerogene
eresponsabilididifetticongenitied
altriproblemiriproduttivi.
Ipolidellebatterie,imorsettiegli
accessoriattinenticontengonopiombo
erelativicomposti,sostanzechimiche
chenelloStatodellaCaliforniasono
consideratecancerogeneecausadi
anomaliedellariproduzione.Lavatele
manidopoavermaneggiatolabatteria.
Introduzione
Questoveicolopolifunzionaleèstatoprogettato
principalmentepertrasportarepersoneecarichidi
materialesupercorsifuoristrada.L'utilizzodiquesto
prodottoperscopidiversidaquelliprevistipotrebbe
rivelarsipericolosopervoiedeventualiastanti.
Leggeteattentamentequesteinformazionialne
diutilizzareemantenerecorrettamenteilprodotto
edevitareinfortuniedanni.Voisieteresponsabili
delcorrettoutilizzodelprodotto,all'insegnadella
sicurezza.
Visitateilsitowww.Toro.comperriceveremateriali
diformazionesullasicurezzaeilfunzionamentodei
prodotti,avereinformazionisugliaccessori,ottenere
assistenzanellaricercadiunrivenditoreoregistrareil
vostroprodotto.
Ognivoltachevioccorreassistenza,ricambiToro
originalioinformazioniaggiuntive,contattateun
CentroassistenzaautorizzatooilServizioclientiToro
eteneteprontoilnumerodimodelloeilnumerodi
seriedelvostroprodotto.Ilnumerodelmodelloedil
numerodiseriesitrovanonellaposizioneriportata
nellaFigura1.Scriveteinumerinellospazioprevisto.
Importante:Conilvostrodispositivomobile
potetescansionareilcodiceQRsull’adesivo
cheriportailnumerodiserie(sepresente)per
accedereallagaranzia,airicambieadaltre
informazionisuiprodotti.
g239323
Figura1
1.Posizionedelnumerodelmodelloedelnumerodiserie
delmodello
diserie
Ilsistemadiavvertimentoadottatodalpresente
manualeidenticaipericolipotenzialieriporta
messaggidisicurezza,identicatidalsimbolodi
avvertimento(Figura2),chesegnalaunpericoloin
gradodiprovocareinfortunigraviolamortesenonsi
osservanoleprecauzioniraccomandate.
g000502
Figura2
Simbolodiallertadisicurezza
©2019—TheToro®Company
8111LyndaleAvenueSouth
Bloomington,MN55420
2
Contattateciawww.Toro.com.
StampatonegliUSA
Tuttiidirittisonoriservati
Perevidenziareleinformazionivengonoutilizzatedue
parole.Importanteindicainformazionidicarattere
meccanicodiparticolareimportanzaeNotaevidenzia
informazionigeneralidiparticolarerilevanza.
Indice
Sicurezza..................................................................4
Requisitigeneralidisicurezza............................4
Adesividisicurezzaeinformativi........................5
Preparazione...........................................................11
1Montaggiodelvolante.....................................11
2Montaggiodelrollbar......................................11
3Controllodellivellodeiuidiedella
pressionedeglipneumatici............................12
4Rodaggiodeifreni..........................................12
Quadrogeneraledelprodotto.................................13
Comandi..........................................................13
Speciche........................................................18
Attrezzi/accessori.............................................18
Primadell’uso......................................................19
Sicurezzaprimadelleoperazioni......................19
Esecuzionedellamanutenzione
giornaliera.....................................................19
Controllodellapressionedegli
pneumatici....................................................19
Rifornimentodicarburante...............................20
Rodaggiodiunamacchinanuova.....................20
Controllodeimicrointerruttoridi
sicurezza.......................................................21
Durantel’uso.......................................................21
Sicurezzaduranteleoperazioni........................21
Usodelpianale.................................................23
Avviamentodelmotore.....................................24
Attivazionedellatrazioneintegrale...................25
Guidadellamacchina.......................................25
Arrestodellamacchina.....................................25
Spegnimentodelmotore...................................25
Utilizzodelbloccodeldifferenziale....................26
Utilizzodelcomandoidraulico...........................26
Dopol’uso...........................................................28
Sicurezzadopol’uso.........................................28
Trasportodellamacchina..................................28
Rimorchiodellamacchina.................................28
Trainodiunrimorchio.......................................29
Manutenzione.........................................................30
Sicurezzadellamanutenzione..........................30
Programmadimanutenzioneraccoman-
dato..............................................................31
Manutenzionedellamacchinainspeciali
condizionidiservizio.....................................33
Procedurepre-manutenzione..............................33
Preparazionedellamacchinaperla
manutenzione...............................................33
Utilizzodelsupportodelpianale........................33
Rimozionedelpianaleintegrale........................34
Installazionedelpianaleintegrale.....................34
Sollevamentodellamacchina...........................36
Rimozioneemontaggiodelcofano...................36
Lubricazione......................................................37
Ingrassaggiodicuscinettieboccole..................37
Manutenzionedelmotore....................................39
Sicurezzadelmotore........................................39
Revisionedelltrodell'aria...............................39
Cambiodell'oliomotore....................................39
Sostituzionedellecandele................................41
Manutenzionedelsistemadialimenta-
zione............................................................42
Ispezionedelltrodell'ariadelcanistera
carboniattivi..................................................42
Sostituzionedelltrodelcarburante.................42
Vericadeitubidialimentazioneedei
raccordi.........................................................42
Manutenzionedell'impiantoelettrico....................43
Sicurezzadell'impiantoelettrico........................43
Manutenzionedeifusibili..................................43
Avviamentodellamacchinaconcavetti
portatili..........................................................44
Revisionedellabatteria....................................45
Manutenzionedelsistemaditrazione..................46
Controllodellivellodell'oliodeldifferenziale
anteriore........................................................46
Cambiodell'oliodeldifferenziale
anteriore........................................................46
Ispezionedelparapolvereavelocità
costante........................................................47
Regolazionedeicavidelcambio.......................47
Regolazionedelcavodelrange
Superiore-Inferiore........................................47
Regolazionedelcavodelbloccodel
differenziale..................................................47
Ispezionedeglipneumatici...............................47
Controllodell'allineamentodelleruote
anteriori.........................................................48
Serraggiodeidadiastaffadelleruote...............49
Manutenzionedell'impiantodiraffredda-
mento...........................................................49
Sicurezzadell'impiantodiraffredda-
mento............................................................49
Controllodellivellodelrefrigerante
motore...........................................................49
Rimozionedicorpiestraneidall'impiantodi
raffreddamento.............................................51
Cambiodelrefrigerantedelmotore...................52
Manutenzionedeifreni........................................53
Controllodellivellodeluidodeifreni................53
Regolazionedelfrenodistazionamento...........53
Regolazionedelpedaledelfreno......................54
Manutenzionedellacinghia.................................55
Controllodellacinghiadell'alternatore..............55
Manutenzionedelsistemadicontrolli..................55
Regolazionedelpedaledellafrizione................55
Regolazionedelpedaledell'accelera-
tore................................................................56
Conversionedeltachimetro..............................57
3
Manutenzionedell'impiantoidraulico...................57
Sicurezzadell'impiantoidraulico.......................57
Manutenzionedelsistemadel
transaxle/idraulico.........................................57
Manutenzionedelsistemaidraulicoadalta
portata...........................................................59
Sollevamentodelpianaleinsituazionidi
emergenza....................................................60
Pulizia.................................................................62
Lavaggiodellamacchina..................................62
Rimessaggio...........................................................63
Rimessaggiosicuro..........................................63
Rimessaggiodellamacchina............................63
Localizzazioneguasti..............................................64
Sicurezza
Questamacchinaèstataprogettatainconformitàcon
irequisitidellanormaSAEJ2258(novembre2016).
Requisitigeneralidi
sicurezza
Questoprodottoèingradodiprocurarelesioni
agliindividui.Rispettatesempretuttelenormedi
sicurezzaperevitaregraviinfortuniallapersona.
Leggeteecomprendeteilcontenutodelpresente
Manualedell'operatoreprimadiavviarela
macchina.Accertatevichechiunqueutilizzi
ilprodottosappiacomefarlofunzionaree
comprendaleavvertenze.
Prestatelamassimaattenzionementreutilizzate
lamacchina.Nonintraprendetealcunaattività
chevipossadistrarre;incasocontrariopotreste
causareinfortuniodanniallaproprietà.
Nonmettetelemanioipiedivicinoacomponenti
inmovimentodellamacchina.
Nonutilizzatelamacchinasenzachetuttigli
schermieglialtridispositividiprotezionesiano
montatiecorrettamentefunzionanti.
Tenetegliastantieibambinilontanodall’areadi
lavoro.Nonpermettetemaichebambinieragazzi
utilizzinolamacchina.
Arrestateespegnetelamacchinaetoglietela
chiaveprimadieffettuareinterventidiassistenza
orifornimento.
L'erratoutilizzoolamanutenzionediquestamacchina
puòcausareinfortuni.Perridurreilrischiodiincidenti,
rispettateleseguentinormedisicurezzaefate
sempreattenzionealsimbolodiallarme(
),che
indica:Attenzione,AvvertenzaoPericolo“Normedi
sicurezza”.Ilmancatorispettodiquesteistruzionipuò
provocareinfortuniomorte.
4
Adesividisicurezzaeinformativi
Gliadesividisicurezzaediistruzionesonochiaramentevisibiliesonoafssiaccantoazone
particolarmentepericolose.Sostituiteeventualiadesivisedanneggiatiomancanti.
decalbatterysymbols
Simbolidellabatteria
Sullavostrabatteriasitrovanoalcunidiquestisimboli,
otutti.
1.Pericolodiesplosione.6.Tenetegliastantilontano
dallabatteria.
2.Vietatofumare,fuocoe
ammelibere
7.Indossateprotezioniper
gliocchi;igasesplosivi
possonocausarececitàe
altriinfortuni.
3.Pericolodiustionida
liquidocausticoosostanza
chimica.
8.L'acidodellabatteriapuò
accecareecausaregravi
ustioni.
4.Usateocchialidi
sicurezza..
9.Lavateimmediatamente
gliocchiconabbondante
acquaericorretesubitoal
medico.
5.LeggeteilManuale
dell'operatore.
10.Contienepiombo;non
disperdetenell'ambiente
decal93-9850
93-9850
1.Nonriparateorevisionate:leggeteilManualedell'operatore.
decal93-9852
93-9852
1.AvvertenzaLeggeteilManualedell'operatore.2.PericolodischiacciamentoMontateildispositivodiblocco
delcilindro.
decal93-9868
93–9868
1.Pericolodischiacciamentodellamano:LeggeteilManuale
dell'operatore
decal93-9879
93-9879
1.Pericoloderivantedaenergiaimmagazzinata:leggeteil
Manualedell'operatore.
93-9899
decal93-9899
93-9899
1.PericolodischiacciamentoMontateildispositivodiblocco
delcilindro.
5
decal105-4215
105-4215
1.Avvertenza:evitateipuntidicompressione.
decal106-2353
106-2353
1.Elettricità(presa)
decal106-2355
106-2355
1.Minima3.Trasmissione:terzanel
rangesuperiore;velocità
ridotta
2.Massima
decal106-2377
106-2377
1.Bloccato8.AvvertenzaLeggeteilManualedell'operatore.
2.Bloccodeldifferenziale
9.Pericolodiimpigliarsinell'alberoTenetegliastantilontano
dall’areadilavoro.
3.Sbloccato
10.Ritirategliapparatiidraulici
4.Bloccaggioidraulico11.Prolungategliapparatiidraulici
5.Inserito12.Trasmissione:altavelocità
6.Presadiforza(PDF)
13.Trasmissione:bassavelocità
7.Disinnesto14.Frenodistazionamento
6
decal106-6755
106-6755
1.Refrigerantedelmotore
sottopressione.
3.AttenzioneNontoccate
lasuperciecalda.
2.Pericolodiesplosione
LeggeteilManuale
dell'operatore.
4.AvvertenzaLeggeteil
Manualedell'operatore.
decal106-7767
106-7767
1.Avvertenza:leggeteilManualedell'operatore;noninclinate
lamacchina;mettetelacinturadisicurezza;inclinatevinel
sensooppostoalribaltamento.
decal110-0806
110-0806
decal115-2047
115-2047
1.AttenzioneNontoccatelasuperciecalda.
7
decal115-2282
115-2282
1.AvvertenzaLeggeteilManualedell'operatore.
2.AvvertenzaTeneteviadebitadistanzadallepartiinmovimento,nonrimuoveteleprotezionieicarter.
3.PericolodischiacciamentoTenetegliastantilontanidall'areadilavoro,nontrasportatepasseggerisulpianaledicarico,tenete
semprebracciaegambeall'internodelveicoloeusatelecinturedisicurezzaelemaniglie.
decal115-7723
115-7723
1.Avvertenza:regolatelapressionedeluidoidraulicoa124
bar.
2.AttaccorapidoA
3.AttaccorapidoB
decal115-7739
115-7739
1.Pericolodicaduta,schiacciamentoNontrasportate
passeggeri.
decal115-7741
115-7741
1.LeggeteilManualedell'operatoreprimadieseguire
interventisuluidodellatrasmissione.
decal115-7756
115-7756
1.Impiantoidraulicoadaltousso:innestato
decal115-7813
115-7813
1.Presadialimentazione(10
A)
5.Fari,freno(15A)
2.Alimentazionecommutata
(10A)
6.Pericolo(10A)
3.Pompadelcarburante,
interruttoredisupervisione
(10A)
7.Trazioneintegrale,
trasmissione(10A)
4.Avvisatoreacustico,presa
elettrica(15A)
8
decal121-6286
121-6286
1.Controllateillivellodel
refrigeranteognigiorno
primadiutilizzarela
macchina.Leggeteil
Manualedell'operatore
primadicontrollareil
livellodelrefrigerante
motore.
2.Nonapriteoaggiungete
refrigerantenelradiatore;
cosìfacendosiintroduce
arianell'impiantoche
puòdeterminaredannial
motore.Aggiungetesolo
refrigerantenelserbatoio.
decal121-6287
121-6287
1.Riempiteilserbatoioconrefrigerantedelmotorenoalla
parteinferioredelcollodelbocchettone.
decal121-9776
121-9776
1.Avvertenza:leggeteilManualedell'operatoreericevetela
correttaformazioneprimadiutilizzarelamacchina.
4.AvvertenzaInseriteilfrenodistazionamento,spegneteil
motoreerimuovetelachiavedalrelativointerruttoreprima
diabbandonarelamacchina.
2.Avvertenza:indossateleprotezioniauricolari.
5.Pericolodiribaltamento:affrontatelentamentelecurve;
guidatelentamenteinsalitaeattraversoscarpate;inassenza
dicarico,nonsuperate32km/h;quandotrasportateuncarico
oguidatesuterrenoaccidentato,procedetelentamente.
3.Pericolodiincendio:spegneteilmotoreprimadieffettuareil
rifornimentodicarburantedellamacchina.
decal136-1163
136-1163
1.Nonsuperateuncaricodi
trasportodi1591kg.
2.Ilpesodeltimonenon
devesuperarei273kg.
decal137-9895
137-9895
1.Attivazioneautomatica4x4disattivata
9
decal137-9896
137-9896
1.Pulsantediinnestodellamodalità4x4
decal138-3523
138-3523
1.Fari4.MotoreFunzionamento
2.Avvisatoreacustico5.MotoreAvviamento
3.MotoreSpegnimento
decal139-3341
139-3341
1.Serbatoio
3.Pressione
2.Avvertenza:regolate
lapressionedeluido
idraulicoa138bar.
10
Preparazione
Partisciolte
Vericatechesiastataspeditatuttalacomponentistica,facendoriferimentoallaseguentetabella.
ProceduraDescrizione
Qté
Uso
1
Volante1
Montaggiodelvolante(solomodelliTC).
Rollbar1
2
Bulloneatestaangiata(½"x1¼")
6
Montaggiodelrollbar.
3
Nonoccorronoparti
Controllodellivellodeiuidiedella
pressionedeglipneumatici.
4
Nonoccorronoparti
Rodaggiodeifreni.
Nota:Stabiliteilatisinistroedestrodellamacchinadallanormaleposizionediguida.
1
Montaggiodelvolante
solomodelliTC
Partinecessarieperquestaoperazione:
1Volante
Procedura
1.Sganciatelelinguettesulretrodelvolanteche
tengonoinposizioneilcoperchiocentralee
rimuoveteilcoperchiodalmozzodelvolante.
2.Toglieteildadodibloccaggioelarondelladal
piantonedellosterzo.
3.Inlateilvolanteelarondellasulpiantone.
Nota:Allineateilvolantesulpiantoneinmodo
chelatraversasiaorizzontalequandogli
pneumaticisonodirittielarazzapiùgrossadel
volanteèinbasso.
Nota:Ilcoperchiettoantipolvereèposizionato
sulpiantonedifabbrica.
4.Fissateilvolantealpiantoneconildadodi
bloccaggioeserrateildadodibloccaggiotra24
e29N∙m,comeillustratonellaFigura3.
5.Allineatelelinguettedellacoperturaallefessure
nelvolanteefatescattarelacoperturasul
mozzodelvolante(Figura3).
g008397
Figura3
1.Piantone5.Rondella
2.Coperchiettoantipolvere
6.Dadodibloccaggio
3.Volante
7.Copertura
4.Fessureperlinguettenel
volante
8.Linguettenellacopertura
11
2
Montaggiodelrollbar
Partinecessarieperquestaoperazione:
1Rollbar
6
Bulloneatestaangiata(½"x1¼")
Procedura
1.Applicateuncompostofrenalettidilivellomedio
(rimovibilepermanutenzione)sullelettature
dei6bulloniatestaangiata(½"x1¼").
2.Allineateciascunlatodelrollbarconifori
dimontaggiosuciascunlatodeltelaiodella
macchina(Figura4).
g009812
Figura4
1.Staffadimontaggiodelroll
bar
2.Bulloneatestaangiata
(½"x1¼")
3.Fissatelastaffadimontaggiodelrollbaraltelaio
dellamacchinacon3bulloniatestaangiata
(½"x1¼")suentrambiilati(Figura4).
4.Serrateibulloniatestaangiata(½"x1¼")
applicandounacoppiadi115N∙m.
3
Controllodellivellodei
uidiedellapressione
deglipneumatici
Nonoccorronoparti
Procedura
1.Controllateillivellodell'oliomotoreprimaedopo
l’avvioinizialedelmotore;fateriferimentoa
Controllodellivellodell'oliomotore(pagina39).
2.Controllateillivellodeltransaxle/deluido
idraulicoprimadell’avvioinizialedelmotore;
fateriferimentoaControllodellivellodeluido
idraulico/deltransaxle(pagina57).
3.Controllateillivellodelliquidodeifreniprima
dell’avvioinizialedelmotore;fateriferimentoa
Controllodellivellodeluidodeifreni(pagina
53).
4.Controllateillivellodelrefrigerante;vedere
Controllodellivellodelrefrigerantemotore
(pagina49).
5.Controllatelapressionedell'ariadegli
pneumatici;fateriferimentoaControllodella
pressionedeglipneumatici(pagina19).
4
Rodaggiodeifreni
Nonoccorronoparti
Procedura
Pergarantireprestazioniottimalidell'impianto
frenante,rodateifreniprimadell'uso.
1.Portatelamacchinaapienoregime,applicate
ifreniperfermarerapidamentelamacchina
senzabloccareglipneumatici.
2.Ripetetequestaprocedura10volte,attendendo
1minutotralefermate,perevitaredi
surriscaldareifreni.
Importante:Questaproceduraèpiùefcace
selamacchinahauncaricodi454kg.
12
Quadrogeneraledel
prodotto
Comandi
Nota:Stabiliteilatisinistroedestrodellamacchina
dallanormaleposizionediguida.
Quadrodicomando
g240583
Figura5
1.Interruttoredeifari
8.Indicatoredilivellodel
carburante
2.Interruttoreapparati
idrauliciadaltousso
(solomodelliTC)
9.Interruttoreachiave
3.Avvisatoreacustico(solo
modelliTC)
10.Presaelettrica
4.Contagiri
11.Interruttoredicontrollo
5.Contaore12.Spiadiavvertenzadella
pressionedell'olio
6.Tachimetro
13.Spiadiricarica
7.Indicatoreespia
dellatemperaturadel
refrigerante
14.Interruttoretrazione
integrale(solomodellicon
trazioneintegrale)
Pedaledell'acceleratore
Utilizzateilpedaledell'acceleratore(Figura6)per
variarelavelocitàditrazionedellamacchinaquandoè
innestataunamarcia.Premendoilpedalesiaumenta
lavelocitàdelmotoreelavelocitàditrazione.
Rilasciandoilpedalesidiminuiscelavelocitàdel
motoreelavelocitàditrazione.
g021226
Figura6
1.Pedaledellafrizione
3.Pedaledell'acceleratore
2.Pedaledelfreno
Pedaledellafrizione
Ilpedaledellafrizione(Figura6)deveessere
completamentepremutoperdisinnestarelafrizione
almomentodell'avviamentodelmotoreodelcambio
dellemarceditrasmissione.Quandolamarciaè
innestata,rilasciareilpedalelentamenteperevitare
un'immotivatausuradellatrasmissioneedialtri
elementiassociati.
Importante:Nonpremereilpiedesulpedale
dellafrizionedurantelaguida.Ilpedaledella
frizionedeveesserecompletamentedisinseritoo
lafrizioneslitterà,causandosurriscaldamentoe
usura.Nontenetemaifermalamacchinasuun
pendiopremendoilpedaledellafrizione.Potreste
danneggiarelafrizione.
Pedaledelfreno
Utilizzateilpedaledelfrenoperarrestareorallentare
lamacchina(Figura6).
ATTENZIONE
L'utilizzodellamacchinaconifreniusurati
oregolatimalepuòcomportarelesionialle
persone.
Selacorsadelpedaledelfrenositrovaentro
25mmdallapedanadellamacchina,regolate
oriparateifreni.
13
Levadelcambio
Premetenoinfondoilpedaledellafrizionee
spostatelalevadelcambio(Figura7)nellaposizione
dellamarciadesiderata.Ladisposizionedellemarce
èillustratadiseguito.
g009160
Figura7
Importante:Nonportateiltransaxlesulla
RETROMARCIAosullaMARCIAAVANTIamenochela
macchinanonsiacompletamenteferma,potreste
danneggiarlo.
ATTENZIONE
Scalaredimarciadaunavelocitàtroppo
elevatapuòcausareloslittamentodelle
ruoteposteriori,laperditadicontrollodella
macchinaearrecaredanniallafrizionee/o
allatrasmissione.
Cambiatemarciadolcementepernongrattare.
Bloccodeldifferenziale
Ilbloccodeldifferenziale(Figura8)consenteilblocco
dell'assaleposterioreperottenereunamaggiore
trazione.Poteteinserireilbloccodeldifferenziale
quandolamacchinaèinmovimento.
Spostatelalevainavantieversodestraperinnestare
ilbloccaggio.
Nota:Perinnestareodisinnestareilbloccodel
differenzialesononecessariilmovimentodella
macchinapiùunaleggerasvolta.
ATTENZIONE
Unasvoltaconilbloccodeldifferenziale
inseritopuòdeterminarelaperditadicontrollo
dellamacchina.
Nonutilizzatelamacchinaconilblocco
deldifferenzialeattivoquandoeffettuate
sterzatebruscheoadaltavelocità;fate
riferimentoaRegolazionedelcavodelblocco
deldifferenziale(pagina47).
g240581
Figura8
1.Levadelfrenodi
stazionamento
5.Commutatorerange
superiore-inferiore
2.Sollevamentoidraulico
pianale
6.Pulsantetrazioneintegrale
(solomodellicontrazione
integrale)
3.Bloccaggiodel
sollevamentoidraulico
7.Levadelcambio
4.Bloccodeldifferenziale
Levadelfrenodistazionamento
Ognivoltachespegneteilmotore,inseriteilfrenodi
stazionamento(Figura8)perevitareilmovimento
accidentaledellamacchina.
Perinserireilfrenodistazionamento,tirateindietro
lalevadelfrenodistazionamento.
Perdisinserireilfrenodistazionamento,spingete
inavantilalevadelfrenodistazionamento.
Nota:Disinseriteilfrenodistazionamentoprima
dimuoverelamacchina.
Separcheggiatelamacchinainpendenza,inserite
ilfrenodistazionamento,spostatelatrasmissione
inPRIMAinsalitaoinRETROMARCIAindiscesae
posizionatedellezeppesullatoavalledelleruote.
Levadisollevamentoidraulico
Ilsollevamentoidraulicosollevaeabbassailpianale.
Spostateloindietropersollevareilpianaleeinavanti
perabbassarlo(Figura8).
Importante:Quandoabbassateilpianale,dopo
cheilpianalehatoccatoiltelaiotenetelaleva
fermainavantiper1o2secondiperstabilizzarlo
completamentenellaposizioneabbassata.Una
voltacheicilindrihannoraggiuntolanedella
corsa,nonteneteildispositivodisollevamento
idraulicoalzatooabbassatoperpiùdi5secondi.
14
Bloccaggiodelsollevamento
idraulico
Ilbloccaggiodelsollevamentoidraulicobloccalaleva
disollevamentoinmodocheicilindriidraulicinon
entrinoinfunzionequandolamacchinanonèdotata
diunpianale(Figura8).Consenteinoltreilblocco
dellalevadisollevamentoinposizionediACCENSIONE
quandosiutilizzal'impiantoidraulicopergliaccessori.
Commutatorerange
superiore-inferiore
Ilcommutatoretrailrangesuperioreeinferiore
aggiungetrevelocitàsupplementariperconsentireun
controlloaccuratodellavelocità(Figura8):
Dovretefermarecompletamentelamacchina
primadipassaredalrangeSUPERIOREalrange
INFERIOREeviceversa.
Cambiatesuunterrenopianeggiante.
Premetenoinfondoilpedaledellafrizione.
Spostatecompletamenteinavantilalevaperil
rangeSUPERIOREecompletamenteindietroper
ilrangeINFERIORE.
RangeSUPERIORE:siusapermarciareavelocità
piùelevatesusupercipiane,asciutteeconcarichi
leggeri.
RangeINFERIORE:siusapermarciareavelocità
basse.Usatequestorangequandoavetebisogno
diunapotenzaouncontrollosuperioriallanorma.
Adesempio,supendenzeripide,terreniardui,carichi
pesanti,bassavelocitàmaaltoregimedelmotore
(spruzzo).
Importante:C'èunaposizionetralaMASSIMAe
laMINIMAincuiiltransaxlenonèinnessunodei
duerange.Nonutilizzatequestaposizionecome
FOLLEdalmomentochelamacchinapotrebbe
spostarsiinmodoimprevistoseilcommutatore
delrangeSuperiore-Inferiorevieneurtatoelaleva
delcambiodimarciaèinposizionedimarcia.
Pulsantetrazioneintegrale
Solomodelliatrazioneintegrale
Perinserirelatrazioneintegralemanualmente,
tenetepremutoilpulsantedellatrazioneintegrale
(Figura8)sullaconsollecentralementreilveicoloèin
movimentoelatrazioneintegraleverràinserita.
Interruttoreachiave
Utilizzatel'interruttoreachiave(Figura5)peravviare
espegnereilmotore.
L'interruttoreachiaveprevede3posizioni:
SPEGNIMENTO,ACCENSIONEeAVVIAMENTO.Girate
l'interruttoreachiaveinsensoorario,inposizionedi
AVVIAMENTO,perazionareilmotorinodiavviamento.
Rilasciatel'interruttoreachiavealmomento
dell'avviamentodelmotore.L'interruttoreachiave
ritornaautomaticamenteinposizionediACCENSIONE.
Perspegnereilmotore,giratel'interruttoreachiavein
sensoantiorarioinposizionediSPEGNIMENTO.
Contaore
Ilcontaoreindicaleoretotalidifunzionamentodella
macchina.Ilcontaore(Figura5)iniziaafunzionare
girandolachiavediaccensioneinposizionedi
ACCENSIONEoseilmotoreèinfunzione.
Interruttoredellimitatoredi
velocità
Spostatel'interruttoredellimitatoredivelocità(Figura
5)inposizioneLENTOetoglietelachiave.Illimitatore
divelocitàlimitailregimemotorea2.200giri/min
quandolamacchinaèinterzanelrangeSUPERIORE,
conlaconseguenteriduzionedellavelocitàmassima
a21km/h.
Interruttoredeifari
Premetel'interruttoredeifari(Figura5)peraccendere
ospegnereifari.
Spiadiavvertenzadellapressione
dell'olio
Laspialuminosadellapressionedell'oliosiillumina
(Figura5)selapressionedell'oliodelmotorescende
aldisottodiunlivellodisicurezzaquandoilmotoreè
infunzione.
Importante:Selaspialampeggiaorimane
accesa,arrestatelamacchina,spegneteilmotore
econtrollateillivellodell'olio.Seillivellodell'olio
èbasso,mal'aggiuntadioliononfachelaspia
sispengaall'avviamentodelmotore,spegnete
subitoilmotoreecontattateilCentroassistenza
autorizzatoperriceveresupporto.
Vericateilfunzionamentodellespiediavvertenza
nelmodoseguente:
1.Inseriteilfrenodistazionamento.
2.Ruotatel'interruttoreachiaveinposizionedi
ACCENSIONE/PRERISCALDAMENTO,manonavviate
ilmotore.
Nota:Laspiadellapressionedell'oliodovrebbe
essereaccesaconlucerossa.Selaspia
nondovessefunzionare,potrebbeessersi
bruciataunalampadinaoèpresenteun
15
malfunzionamentonelsistemacheènecessario
riparare.
Nota:Seilmotoreeraappenastatospento,
potrebberoesserenecessarida1a2minutidi
attesaprimadell'accensionedellaspia.
Indicatoreespiadellatemperatura
delrefrigerante
L'indicatoreelaspiadellatemperaturadelrefrigerante
registranolatemperaturadelrefrigerantedelmotore
edentranoinfunzionesoloquandol'interruttorea
chiaveèinposizionediACCENSIONE(Figura5).La
spiadiindicazionelampeggiarossaseilmotoresi
surriscalda.
Spiadiricarica
Laspiadiricaricasiilluminaquandolabatteriasi
stascaricando.Selaspiasiaccendeduranteil
funzionamento,arrestatelamacchina,spegnete
ilmotoreecontrollatelepossibilicause,comela
cinghiadell'alternatore(Figura5).
Importante:Selacinghiadell'alternatoreè
lentaorotta,nonutilizzatelamacchinano
alcompletamentodellaregolazioneodella
riparazione.Lamancataosservanzadiquesta
precauzionepuòdanneggiareilmotore.
Vericateilfunzionamentodellespiediavvertenza
nelmodoseguente:
Inseriteilfrenodistazionamento.
Ruotatel'interruttoreachiaveinposizione
diACCENSIONE/PRERISCALDAMENTO,manon
avviateilmotore.lespiedellatemperaturadel
refrigerante,diricaricaedellapressionedell'olio
dovrebberoaccendersi.Seunaspianondovesse
funzionare,unalampadinapuòessersibruciatao
èpresenteunmalfunzionamentonelsistemache
ènecessarioriparare.
Indicatoredilivellodelcarburante
L'indicatoredilivellodelcarburanteindicalaquantità
dicarburantenelserbatoio.Vienevisualizzato
soloquandol'interruttoreachiaveèinposizione
diACCENSIONE(Figura5).Ilsegmentorossodel
displayindicaunlivellobassodicarburanteelaspia
lampeggianteconlucerossaindicacheilcarburante
nelserbatoioèquasiesaurito.
Interruttoretrazioneintegrale
Solomodelliatrazioneintegrale
Quandol'interruttoredellatrazioneintegrale(Figura
5)èattivato,lamacchinainserisceautomaticamente
latrazioneintegraleseilsensorerilevaunalibera
rotazionedelleruoteposteriori.Quandolatrazione
integraleèattivata,laspiadell'interruttoredella
trazioneintegralesiaccende.
Latrazioneintegralefunzionasoloinmarcia
avantiinmodalitàAUTO.Sedesiderateottenerla
inRETROMARCIA,premeteilpulsantedellatrazione
integrale.
Interruttoreapparatiidrauliciad
altousso
solomodelliTC
Premetel'interruttoreperattivaregliapparatiidraulici
adaltousso(Figura5).
Pulsantedell'avvisatoreacustico
solomodelliTC
Premeteilpulsanteperattivarel'avvisatoreacustico
(Figura5).Premeteilpulsanteperattivarel'avvisatore
acustico.
Contagiri
Ilcontagirivisualizzalavelocitàdelmotore(Figura5
eFigura9).
Nota:Iltriangolobiancoindicailregimedelmotore
necessarioperilfunzionamentodellaPDFa540
giri/min.
g010514
Figura9
1.Regimedelmotore
(giri/min)
2.3.300giri/minper
funzionamentodella
PDFa540giri/min
Spiadicontrollodelmotore
Laspiadicontrollodelmotoresiilluminapernoticare
unmalfunzionamentodelmotore;fateriferimentoa
Rispostaaunaspiadicontrollodelmotore(pagina
41).
16
Tachimetro
Ilcontachilometriregistralavelocitàditrasferimento
dellamacchina(Figura5).Iltachimetroèimpostato
sullemigliaall'ora,mapuòessereconvertito
facilmenteaikm/h;fateriferimentoaConversionedel
tachimetro(pagina57).
Presaelettrica
Utilizzatelapresaelettrica(Figura5)peralimentare
gliaccessorielettriciopzionalida12V.
Manigliadelpasseggero
Lamanigliadelpasseggeroèsituatasulcruscotto
(Figura10).
g009815
Figura10
1.Manigliadelpasseggero2.Vanoportaoggetti
Levadiregolazionedelsedile
Poteteregolareilsedileinavantieindietroperil
vostrocomfort(Figura11).
g021227
Figura11
1.Levadiregolazionedelsedile
17
Speciche
Nota:Specicheedisegnosonosoggettia
variazionesenzapreavviso.
Larghezzatotale160cm
Senzapianale:326cm
Conpianalepieno:331cm
Lunghezzatotale
Conpianalea2/3inposizionedimontaggioposteriore:346cm
Modello07383:736kg
Modello07384:885kg
Modello07384H:885kg
Modello07384TC:921,6kg
Modello07386:912kg
Modello07386H:912kg
Pesobase(asecco)
Modello07386TC:948kg
Modello07383:1623kg
Modello07384:1474kg
Modello07384H:1474kg
Modello07384TC:1437kg
Modello07386:1447kg
Modello07386H:1447kg
Capacitànominale(comprensivadi91kg
dell'operatore,91kgdelpasseggeroe
dell'accessoriomontato)
Modello07386TC:1410kg
Pesolordomassimodelveicolo(GVW)
2.359kg
Pesodeltimone:272kg
Capacitàditraino
Pesomassimodelrimorchio:1587kg
Distanzadaterra18cmsenzacarico
Interasse118cm
Anteriore:117cm
Carreggiata(dalineacentralealineacentrale)
Posteriore:121cm
Altezza
191cm,noallapartesuperioredelsistemaROPS
Attrezzi/accessori
ÈdisponibileunagammadiattrezziedaccessoriapprovatidaToroperl'impiegoconlamacchina,per
ottimizzareedampliarelesueapplicazioni.RichiedetelalistadegliattrezziedaccessoriapprovatiadunCentro
AssistenzaTorooadunDistributore,oppurevisitatewww.Toro.com.
Pergarantireprestazioniottimaliemanteneresemprelamacchinainconformitàconlenormedisicurezza,
utilizzateesclusivamentericambieaccessorioriginaliToro.L'utilizzodipartidiricambioeaccessoridialtri
produttoripuòesserepericolosoerenderenullalagaranzia.
18
Funzionamento
Nota:Stabiliteilatisinistroedestrodellamacchina
dallanormaleposizionediguida.
Primadell’uso
Sicurezzaprimadelle
operazioni
Requisitigeneralidisicurezza
Nonlasciatemaichebambiniopersonenon
addestrateosicamenteinabiliutilizzinoo
effettuinointerventidimanutenzionesulla
macchina.Lenormativelocalipossonoimporre
limitiall'etàdell'operatore.Ilproprietarioè
responsabiledellaformazionedituttiglioperatori
eimeccanici.
Acquisitefamiliaritàconilfunzionamentosicuro
dell'attrezzatura,deicomandidell'operatoreedei
segnalidisicurezza.
Spegneteilmotore,rimuovetelachiave(sein
dotazione)eattendetel'arrestocompletoprima
diabbandonarelapostazionedell'operatore.
Lasciateraffreddarelamacchinaprimadi
effettuareinterventidiregolazione,manutenzione,
puliziaorimessaggio.
Imparatecomearrestareespegnererapidamente
lamacchina.
Assicuratevicheilnumerodioccupanti(voieil/i
passeggero/i)nonsuperiilnumerodimaniglie
presentisullamacchina.
Controllatechetuttiidispositividisicurezzaegli
adesivisianoalloroposto.Riparateosostituite
tuttiidispositividisicurezzailleggibiliomancanti.
Nonazionatelamacchinasenonsonopresenti
efunzionanti.
Sicurezzadelcarburante
Prestateestremacautelanelmaneggiareil
carburante.Èinammabileeisuoivaporisono
esplosivi.
Spegnetesigarette,sigari,pipaealtrefontidi
accensione.
Utilizzatesoltantotanichepercarburanti
approvate.
Nonrimuoveteiltappodelcarburante
rabboccateilserbatoiodelcarburantementreil
motoreèinfunzioneoècaldo.
Nondedicateviaoperazionidiaggiuntaodi
rimozionedicarburanteinspazichiusi.
Nonrimessatelamacchinaolatanicadel
carburanteinluoghiincuisianopresentiamme
libere,scintilleospie,comequellediuno
scaldabagnoodialtriapparecchi.
Sedelcarburantedovessefuoriuscire,nontentate
diavviareilmotore,evitatedicrearefontidi
innesconoaquandoivaporidicarburantenon
sarannoevaporati.
Esecuzionedella
manutenzionegiornaliera
Intervallotragliinterventitecnici:Primadiogni
utilizzooquotidianamente
Ognigiorno,primadiavviarelamacchina,effettuate
leprocedureOgniutilizzo/Giornaliereelencatein
Manutenzione(pagina30).
Controllodellapressione
deglipneumatici
Intervallotragliinterventitecnici:Primadiogni
utilizzooquotidianamente
Specichedellapressionedell'arianegli
pneumaticianteriori:2,2bar
Specichedellapressionedell'arianegli
pneumaticiposteriori:1,24bar.
Importante:Controllatespessolapressione
deglipneumaticiperassicurarvicheilgonaggio
siaadeguato.Seglipneumaticinonsono
gonatiallapressionecorretta,siconsumano
prematuramenteepossonocausareungrippaggio
dellatrazioneintegrale.
Figura12mostraunesempiodiusuradeglipneumatici
causatadaungonaggioinsufciente.
g010294
Figura12
1.Pneumaticocongonaggioinsufciente
Figura13mostraunesempiodiusuradeglipneumatici
causatadaungonaggioeccessivo.
19
g010293
Figura13
1.Pneumaticocongonaggioeccessivo
Rifornimentodicarburante
Perottenererisultatiottimaliutilizzatesolobenzina
senzapiombofresca(conmenodi30giorni)e
pulita,connumerodicetano87opiù(metododi
classicazione(R+M)/2).
Etanolo:Èaccettabilelabenzinaconetanolo
noal10%(nafta)o15%diMTBE(metil-ter-butil
etere)pervolume.L'etanoloel'MTBEnonsonola
stessacosa.Nonèconsentitol'utilizzodibenzina
conil15%dietanolo(E15)pervolume.Non
utilizzatebenzinaconetanolosuperioreal10%
pervolume,comeE15(contieneetanoloal15%),
E20(contieneetanoloal20%)oE85(contiene
etanolonoall'85%).L'utilizzodibenzinanon
consentitapuòcausareproblemidiprestazionie/o
dannialmotorenoncopertidallagaranzia.
Nonutilizzatebenzinacontenentemetanolo.
Nonconservateilcarburantenelserbatoio
oneicontenitoridurantel'inverno,ameno
chenonutilizziateunostabilizzatoredel
carburante.
Nonaggiungeteolioallabenzina.
Usodellostabilizzatore/additivo
Utilizzatestabilizzatore/additivodelcarburantesulla
macchina,permantenereilcarburantefrescopiùa
lungoseusatocomeindicatodalproduttoredello
stabilizzatoredelcarburante.
Importante:Nonutilizzateadditivipercarburante
contenentimetanolooetanolo.
Aggiungetelaquantitàdistabilizzatore/additivodel
carburantealcarburantefrescocomeindicatodal
produttoredellostabilizzatoredelcarburante.
Riempimentodelserbatoiodel
carburante
Capacitàdelserbatoiodelcarburante:25litri
1.Puliteintornoaltappodelserbatoiodel
carburante.
2.Rimuoveteiltappodelserbatoiodelcarburante
(Figura14).
g009814
Figura14
1.Tappodelserbatoiodicarburante
3.Riempiteilserbatoionoa25mmcircadalla
basedelcollodiriempimentoemontateiltappo.
Nota:Nonriempitetroppoilserbatoio
carburante.
4.Tergeteilcarburanteversatoperprevenireil
rischiod'incendio.
Rodaggiodiunamacchina
nuova
Intervallotragliinterventitecnici:Dopoleprime
100ore—Metteteinpraticale
lineeguidaperilrodaggiodiuna
macchinanuova.
Eseguiteleseguentioperazioniperottenere
prestazioniottimalidallamacchina:
Assicuratevicheifrenisianorodati;fateriferimento
a4Rodaggiodeifreni(pagina12).
Controllateregolarmenteillivellodell'oliomotoree
deluido.Prestateattenzioneadeventualisegnali
disurriscaldamentodellamacchinaodeisuoi
componenti.
Dopoavereavviatoilmotoreafreddo,lasciatelo
riscaldarepercirca15secondiprimadiutilizzare
lamacchina.
Nota:Attendetepiùtempoperilriscaldamento
delmotoreincondizioniditemperaturebasse.
20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68

Toro Workman HDX Utility Vehicle Manuale utente

Tipo
Manuale utente