EU LENS CATEGORY
Gaming Eyewear
Manual, Safety precautions, and Compliance with regulations
1st edition, July 9, 2019
©2019 ELECOM Co., Ltd. All Rights Reserved.
ELECOM Singapore Pte. Ltd
33 UBI AVENUE 3 # 03-56. VERTEX SINGAPORE (408868)
TEL : +65 6347 - 7747
FAX : +65 6753 - 1791
ELECOM CO., LTD.
www.elecom.co.jp/global/
ELECOM Korea Co., Ltd.
Dome-Bldg 5F, 60, Nambusunhwan-ro 347-gil, Seocho-gu,
Seoul, 06730, South Korea
TEL : +82 (0) 2 - 1588 - 9514
FAX : +82 (0) 2 - 3472 - 5533
www.elecom.co.kr
ELECOM Sales Hong Kong Ltd.
2/F, Block A, 2-8 Watson Road, Causeway Bay, Hong Kong
TEL : +852 2806 - 3600
FAX : +852 2806 - 3300
+86 (0) 40 - 0867 - 3568
www.elecom.cn
A customer who purchases outside Japan should contact the local retailer in the country of purchasefor enquiries.
In “ELECOM CO., LTD. (Japan)”, no customer support is available forenquiries about purchases or usage in/from any countries
other than Japan. Also, no language other than Japanese is available. Replacements willbe made under stipulation of the Elecom
warranty, but arenot available from outside of Japan.
The copyright of this Manual belongs to ELECOM CO., LTD.
Unauthorised copying and/or reproducing of all or part of this manual is prohibited.
If you have any suggestions or doubts about this Manual, please contact your deader.
The specifications and appearance of this product may be changed without prior notice for product improvement purposes.
ELECOM is not responsible for any damages to, or failure of other devices caused by using this product.
When exporting this product, check the export regulations for the country of origin.
Company names, product names, and other names in this manual are either trademarks or registered trademarks.
Trademark and name of the manufacturer:
Conforms to ISO12312-1: Amdt: 2015 accordingly to regulation EU 2016/425
DOC internet address is: www.elecom.co.jp/global/certification/
The specification of the lenses have been described in this manual.
The lenses specification is classified based on the ISO12312-1:Amdt1:2015
standard as shown in the 'Specification' on the previous page.
Category Description Usage
0
Light tint sunglasses
Very limited reduction of sunglare
1
Limited protection against sunglare
2
General purpose sunglasses
Good protection against
sunglare
3
High protection against
sunglare
4
Very dark special purpose
sunglasses, very high
sunglare reduction
Very high protection against extreme
on high mountains, or in desert
sunglare, e.g. at sea, over snowfields,
Not for direct observation of the sun.
Not for protection against artificial light sources, e.g. solaria.
Not suitable for driving in twilight or at night.
G-G01G80BK: EU LENS CATEGORY 2
Compliance status
www.elecom.co.jp/global/certification/
Importer EU Contact :
Around The World Trading Inc.
Afon Building 223, Worthing Road
Horsham, RH12 1TL, United Kingdom
MSC-G-G01G80(EU)ver.111
Safety Precautions
Warning
Caution
WARNING
CAUTION
Please ensure that you check the gaming
eyewear before use. Please do not use if
there is obvious deterioration, or if the lens
or frame is evidently damaged, for example
cracks or damage in the lens or frame.
* Light scratches to the lens may obstruct vision.
Do not operate cars, motorcycles, or
bicycles while wearing the gaming eyewear.
If abnormalities such as an itch, rash, or
eczema occur where the frame touches the
skin, or other abnormalities occur, cease usage
immediately and seek medical assistance.
In no event will ELECOM Co., Ltd be liable for any
lost prots or special, consequential, indirect,
punitive damages arising out of the use of this
product.
ELECOM Co., Ltd will have no liability for any loss
of data, damages, or any other problems that may
occur to any devices connected to this product.
Limitation of Liability
How to store
How to keep clean
Do not use this product as protective
eyewear. This does not protect the eyes
from forces such as strong impacts.
Do not look directly at the sun or strong
lights regardless of the darkness of the lens.
You may damage your eyes.
Do not place the product lens-side down. Do
not apply unreasonable amounts of pressure
to the product.
Do not attempt to repair or modify the product
by yourself as this may cause safety issues.
Do not use ultrasonic cleaners to clean the
gaming eyewear.
Do not place near heating appliances or in
places with high temperatures (50ºC and
above), such as in a car.
This will cause deformation, degradation of the
frame or lens, and cause the lens to fall out.
Do not store with items such as metals.
The product may be damaged.
This indicates that death or serious injuries may
occur if the warning is ignored.
This indicates that damage to the gaming eyewear
or light injuries may occur if the caution is ignored.
This symbol indicates a prohibited action that
must not be performed.
This symbol indicates a mandatory action that
must be performed.
Precauzioni per la Sicurezza
Avvertenza
Attenzione
AVVERTENZA
ATTENZIONE
Si prega di controllare gli occhiali da gioco
prima dell'uso. Si prega di non utilizzare in
caso di evidente deterioramento o evidente
danno alla lente o alla montatura, come
crepe o lesioni della lente o della montatura.
* Leggeri graffi alla lente potrebbero ostruire la
visuale.
Non utilizzare auto, moto o biciclette mentre
si indossano gli occhiali da gioco.
In caso di anomalie quali prurito, eruzione
cutanea, eczema nel punto di contatto fra la
montatura e la pelle, o altre anomalie,
interrompere immediatamente l'uso e
consultare un medico.
In nessun caso, ELECOM Co., Ltd verrà ritenuta
responsabile per la perdita di protti o danni
speciali, conseguenti, indiretti o indennizzi
derivanti dall’uso di questo prodotto.
ELECOM Co., Ltd non si assume alcuna
responsabilità per la perdita di dati, danni o altri
problemi che possono vericarsi a qualsiasi
dispositivo collegato a questo prodotto.
Limitazione di Responsabilità
Modalità di conservazione
Modalità di pulizia
Non utilizzare questo prodotto come
occhiale protettivo. Esso non protegge gli
occhi da forze quali forti urti.
Non guardare direttamente il sole né altre
fonti di luce indipendentemente dall’oscurità
delle lenti.
Ciò può danneggiare gli occhi.
Non posizionare il prodotto poggiandolo
sulle lenti. Non applicare una pressione
eccessiva sul prodotto.
Non tentare di riparare o modificare il
prodotto da soli, poiché ciò può provocare
problemi di sicurezza.
Non utilizzare pulitrici ad ultrasuoni per la
pulizia degli occhiali da gioco.
Non posizionare vicino a caloriferi né in
luoghi esposti ad alte temperature (50°C o
superiori), come ad esempio in auto.
Ciò provoca la deformazione o la
degradazione della montatura o delle lenti e
può provocare la caduta delle lenti.
Non conservare con elementi quali metalli:
il prodotto potrebbe essere danneggiato dal
contatto.
Indica il pericolo di morte o lesioni gravi in caso
di mancata osservanza dell’avvertenza.
Indica il pericolo di danni agli occhiali o alle luci
in caso di mancata osservanza dell’avvertenza.
Questo simbolo indica un'azione proibita che
non deve essere eseguita.
Questo simbolo indica un'azione obbligatoria
che deve essere eseguita.
Sicherheitsvorkehrungen
Warnung
Vorsicht
ACHTUNG
ACHTUNG
Bitte achten Sie darauf, dass Sie die
Gaming-Brille vor dem Tragen sorgfältig
überprüfen. Bitte nicht verwenden, wenn
eine offensichtliche Beschädigung vorliegt
oder wenn Linse oder Rahmen offensichtlich
beschädigt sind, wie beispielsweise bei
Rissen oder Schäden an Linse oder Rahmen.
* Leichte Kratzer auf der Linse können die
Sicht beeinträchtigen.
Fahren Sie weder Auto, Motorrad noch
Fahrrad, während Sie die Gaming-Brille tragen.
Wenn Anomalien wie Juckreiz, Ausschlag oder
Ekzeme, wo der Rahmen die Haut berührt, oder
andere Anomalien auftreten, stellen Sie die
Anwendung sofort ein und suchen Sie einen Arzt auf.
ELECOM Co. Ltd haftet unter keinen Umständen
für Verluste oder spezielle, konsequente, indirekte
oder straiche Schäden, die durch die Nutzung
des Produkts entstehen.
ELECOM Co. haftet nicht für eventuelle Verluste
von Daten, Schäden oder andere Probleme mit
Geräten, die mit diesem Produkt verbunden sind.
Haftungsbegrenzung
Aufbewahrung
Sauberhalten
Verwenden Sie dieses Produkt nicht als
Schutzbrille. Es schützt die Augen nicht vor
Kräften wie zum Beispiel starken Stößen.
Schauen Sie - unabhängig von der
Schwärzung der Linse - nicht direkt in die
Sonne oder in grelles Licht.
Dies kann zu Augenschäden führen.
Das Produkt nicht mit der Linsenseite nach
unten ablegen. Üben Sie keinen
unangemessenen Druck auf das Produkt aus.
Versuchen Sie nicht, das Produkt selbst zu
reparieren oder zu modifizieren, da dies zu
Sicherheitsproblemen führen kann.
Verwenden Sie keine Ultraschallreiniger, um
die Gaming-Brille zu reinigen.
Nicht in die Nähe von Heizgeräten oder an
Orten mit hohen Temperaturen (über 50 °C),
z.B. in ein Auto, legen.
Dies führt zu Verformungen, Beschädigungen
des Rahmens oder der Linse und zum
Herausfallen der Linse.
Nicht zusammen mit Gegenständen wie z.B.
Metallen lagern.
Das Produkt kann beschädigt werden.
Dies bedeutet, dass Tod oder schwere Verletzungen
auftreten können, wenn die Warnung ignoriert wird.
Dies bedeutet, dass bei Nichtbeachtung der
Vorsichtsmaßnahmen Schäden an der Gaming-Brille
oder leichte Verletzungen auftreten können.
Dieses Symbol verdeutlicht eine verbotene
Handlung, die nicht vorgenommen werden darf.
Dieses Symbol verdeutlicht eine zwingende
Handlung, die durchgeführt werden muss.
Consignes de sécurité
Avertissement
Attention
AVERTISSEMENT
ATTENTION
Veuillez vous assurer d’avoir vérifié les lunettes
de jeu avant de les utiliser. Veuillez ne pas les
utiliser s’il y a une détérioration évidente, ou si
la lentille ou le cadre est visiblement
endommagé(e), par exemple des fissures ou
des dommages sur la lentille ou sur le cadre.
*
De légères rayures sur la lentille peuvent gêner la vision.
Ne pas conduire de voitures, motos ou vélos
lorsque vous portez des lunettes de jeu.
Si des anomalies comme une démangeaison, une
éruption cutanée ou de l’eczéma surviennent
lorsque le cadre est au contact de la peau, ou
encore d’autres anomalies, cessez immédiate-
ment d’utiliser le produit et consultez un médecin.
En aucun cas ELECOM Co., Ltd ne sera tenu
pour responsable des bénéces perdus ou
spéciaux, consécutifs, indirects, des
dommages-intérêts punitifs découlant de
l’utilisation de ce produit.
ELECOM Co., Ltd n’assumera aucune
responsabilité pour toute perte de données,
dommages, ou tout autre problème qui pourrait
survenir sur les appareils connectés à ce produit.
Limitations de responsabilité
Comment les ranger
Comment le garder propre
Ne pas utiliser ce produit comme des lunettes
de protection. Elles ne protègent pas les yeux
des forces telles que des chocs violents.
Ne pas fixer directement le soleil ou de fortes
lumières quand bien même les lentilles sont sombres.
Vous risquez d’endommager vos yeux.
Ne placez pas la lentille en sens inversé. Ne
pas exercer une pression inappropriée sur le
produit.
N’essayez pas de réparer ou de modifier le
produit par vous-même, car cela pourrait
mettre en péril votre sécurité.
Ne pas utiliser de nettoyeurs à ultrasons
pour nettoyer les lunettes de jeu.
Ne le placez pas près d’appareils de chauffage ou
dans des endroits avec des températures élevées
(50 °C, voir plus), comme dans une voiture.
Ceci entraînera une déformation, une dégradation du
cadre ou de la lentille, et peut faire tomber la lentille.
Ne le rangez pas avec des éléments tels que
des métaux.
Cela peut endommager le produit.
Ceci indique que la mort ou des blessures
graves peuvent survenir si les consignes de
sécurité sont ignorées.
Ceci implique que des dommages sur les
lunettes de protection ou des blessures causées
par la lumière peuvent survenir si les consignes
de sécurité sont ignorées.
Ce symbole indique une action interdite qui ne
doit pas être exécutée.
Ce symbole indique une action obligatoire qui
doit être exécutée.
Precauciones de seguridad
Advertencia
Precaución
ADVERTENCIA
PRECAUCIÓN
No olvide comprobar el visor de juegos
antes de su uso. No lo utilice si existe un
deterioro evidente, o si la lente o la montura
parecen dañados, por ejemplo grietas o
daños en la lente o la montura.
* Ligeros rasguños a la lente pueden obstruir
la visión.
No conduzca vehículos, motocicletas o
bicicletas mientras usa el viso de juegos.
Si aparece alteraciones como picores,
erupciones o eccemas donde la montura
toca la piel, u otro tipo de irregularidad, deje
de usar el producto inmediatamente y
busque atención médica.
En ningún caso ELECOM Co., Ltd se
responsabilizará de ninguna pérdida de
benecios, o daño especial, resultante, indirecto,
o punitivo derivado del uso de este producto.
ELECOM Co., Ltd no se responsabilizará de
ninguna pérdida de datos, daños, o cualquier otro
problema que pueda ocurrir a cualquier
dispositivo conectado a este producto.
Limitación de responsabilidad
Cómo almacenar
Cómo mantener limpio
No use este producto como protección para
los ojos. Este producto no protege los ojos de
fuerzas como por ejemplo impactos fuertes.
No mire directamente al sol o a luces intensas
independientemente de la oscuridad de la lente.
Puede dañar sus ojos.
No coloque el lado de la lente boca abajo.
No aplique demasiada presión al producto.
No intente reparar o modificar el producto
por si mismo ya que esto puede causar
problemas de seguridad.
No utilice limpiadores ultrasónicos para
limpiar el visor de juegos.
No lo coloque cerca de aparatos de
calefacción o en lugares con altas
temperaturas (50°C y superiores), como por
ejemplo en un coche.
Si lo hace, se podría deformar, degradar la
montura o la lente y hacer que la lente se salga.
No lo almacene con elementos como por
ejemplo metales.
Se podría dañar el producto.
Esto indica que pueden ocurrir lesiones graves o
incluso la muerte si se ignora la advertencia.
Esto indica que se pueden dañar el visor de
juegos o causar lesiones debido a la luz si se
ignora la advertencia.
Este símbolo indica una acción prohibida que no
debe realizarse.
Este símbolo indica una acción obligatoria que
se debe realizar.
Please store the gaming eyewear in the
designated case that comes with it.
Do not store this product in any of the following
places:
Near a child or a pet
Places where it may get wet easily or where there
is high humidity, such as the bathroom.
Places with a lot of dust
Locations that are exposed to direct sunlight.
Near hazardous substances
Places that are extremely hot or extremely cold
Near heating appliances or sources of heat, such
as fires.
Si prega di conservare gli occhiali da gioco
nell’apposita custodia in dotazione.
Non conservare questo prodotto in una
qualsiasi delle seguenti posizioni:
Nelle vicinanze di bambini o animali domestici
Luoghi in cui si possano bagnare facilmente o in
cui sia presente un’elevata umidità, ad esempio il
bagno.
Luoghi molto polverosi
Luoghi esposti alla luce diretta del sole.
Nelle vicinanze di sostanze pericolose
Luoghi estremamente caldi o estremamente freddi
Nelle vicinanze di caloriferi o fonti di calore, quali
fuochi.
Bitte bewahren Sie die Gaming-Brille in der
mitgelieferten Tasche auf.
Bewahren Sie dieses Produkt nicht an
folgenden Orten auf:
In der Nähe eines Kindes oder eines Haustieres
an Orten, an denen es leicht nass werden kann
oder an denen eine hohe Luftfeuchtigkeit
herrscht, wie z.B. im Badezimmer.
an Orten mit viel Staub
an Stellen, die der direkten Sonneneinstrahlung
ausgesetzt sind.
In der Nähe von Gefahrstoffen
an Orten, die extrem heiß oder extrem kalt sind
In der Nähe von Heizgeräten oder Wärmequellen,
wie z.B. Feuern.
Veuillez ranger les lunettes de jeu dans l’étui
désigné à cet effet.
Ne rangez pas ce produit dans l’un des
emplacements suivants:
Près d’un enfant ou près d’un animal de compagnie
Dans des endroits naturellement humides ou à forte
propension en humidité, tels que la salle de bain.
Dans des endroits avec beaucoup de poussière
Des lieux directement exposés à la lumière du soleil.
Près des substances dangereuses
Dans des endroits extrêmement chauds ou
extrêmement froids
Près d’appareils de chauffage ou de source de
chaleur, comme du feu.
Guarde el visor de juegos en el estuche
designado que viene incluido.
No almacene este producto en ninguno de los
siguientes lugares:
Cerca de un niño o una mascota
Lugares donde puede mojarse fácilmente o
donde haya mucha humedad, como por ejemplo
el cuarto de baño.
Lugares con una gran cantidad de polvo
Lugares expuestos a luz solar directa.
Cerca de sustancias peligrosas
Lugares que son muy calientes o muy fríos
Cerca de aparatos de calefacción o fuentes de
calor como por ejemplo fuegos.
If the lens is soiled, place the eyewear under
running tap water and lightly rub the lens with
your fingers. Gently press a soft cloth on the lens
to wipe off the water and leave the eyewear to
air-dry. After that, store in a place with low
humidity and no direct sunlight.
* Wiping the lens while it is dry will damage the lens.
* Leaving dirt, such as facial oils and make up on
the lens will cause the lens to crack or break on
rare occasions.
* Do not use organic solvents such as alcohol to
clean the lens.
Se la lente è sporca, posizionare gli occhiali sotto
acqua corrente e strofinare leggermente la lente
con le dita. Premere delicatamente un panno
morbido sulla lente per rimuovere l’acqua e
lasciare asciugare gli occhiali all'aria. Quindi,
conservare in un luogo con bassa umidità e non
esposto a luce solare diretta.
* Pulire la lente mentre è asciutta danneggia la lente
stessa.
* Lasciare sporcizia, ad esempio oli per il viso e
make up, sulla lente può raramente provocare
l’incrinatura o la rottura della lente stessa.
* Non utilizzare solventi organici come l’alcool per
la pulizia delle lenti.
Wenn die Linse verschmutzt ist, halten Sie die
Brille unter fließendes Leitungswasser und reiben
Sie die Linse leicht mit den Fingern. Drücken Sie
vorsichtig ein weiches Tuch auf die Linse, um das
Wasser abzuwischen, und lassen Sie die Brille an
der Luft trocknen. Danach an einem Ort mit
niedriger Luftfeuchtigkeit und ohne direkte
Sonneneinstrahlung aufbewahren.
* Das Abwischen der trockenen Linse beschädigt
die Linse.
* Wenn Schmutz, wie Gesichtsöle und Make-up,
auf der Linse verbleibt, kann die Linse in
seltenen Fällen einreißen oder zerbrechen.
* Verwenden Sie zur Reinigung der Linse keine
organischen Lösungsmittel wie Alkohol.
Si la lentille est sale, placez les lunettes sous l’eau
courante et frottez légèrement la lentille avec vos
doigts. Nettoyez tout doucement la lentille avec
un chiffon doux et laissez les lunettes sécher à
l’air libre. Après cela, rangez-les dans un endroit
avec un faible taux d’humidité et non exposé à la
lumière directe du soleil.
* Si vous essuyez la lentille alors qu’elle est sèche,
ceci pourrait l’endommager.
* Si vous laissez de la saleté dessus, comme les
huiles du visage, du maquillage, ceci entraînera
des fissures ou des cassures sur la lentille en de
rares occasions.
* N’utilisez pas de solvants organiques tels que
l’alcool pour nettoyer la lentille.
Si la lente está sucia, coloque el visor debajo del
agua corriente y frote suavemente la lente con los
dedos. Frote suavemente la lente con un paño
suave para limpiar el agua y deje que el visor se
seque al aire. A continuación, guarde en un lugar
con poca humedad y sin luz directa sol.
* Si frota la lente cuando está seca, se podría dañar
la lente.
* Si se ensucia con aceites faciales o maquillaje y
no se limpia, puede provocar que la lente se
agriete o se rompa en algunas ocasiones.
* No utilice disolventes orgánicos como el alcohol
para limpiar la lente.
Deutsch (DE)
Français (FR)
Español (ES)
Italiano (IT)