Rotel la passione plus Manuale del proprietario

Categoria
Altoparlanti
Tipo
Manuale del proprietario

Questo manuale è adatto anche per

Owner’s Manual
Manuel d’utilisation
Bedienungsanleitung
Manuale di istruzioni
Manual de Instrucciones
Gebruiksaanwijzing
Instruktionsbok
gÌÐÑÏÒÉÕǾÎÍÊÛÆÍÁ¿ÑÄʾ
RMB-1085
Five-Channel Power Amplifier
Amplificateur de puissance cinq canaux
Fünfkanal-Endstufe
Finale di potenza a cinque canali
Etapa de Potencia de Cinco Canales
5-kanalen eindversterker
5-kanals slutsteg
É¿Ì¿ÊÛÌÚÈÒÐÇÊÇÑÄÊÛËÍØÌÍÐÑÇ
FIVE CHANNEL POWE R A MPLIFIE R RMB-1 085
POWER
PROTECTIO N
19
Italiano
ATTENZIONE: Non vi sono allinterno parti riparabili
dall’utente. Per l’assistenza fate riferimento a personale
qualificato.
ATTENZIONE: Per ridurre il rischio di incendio e di scossa
elettrica non esponete l’apparecchio all’umidità o all’acqua.
Non posizionate sopra al prodotto contenitori di liquidi,
come ad esempio vasi. Evitare che cadano oggetti all’interno
del cabinet. Se l’apparecchio è stato esposto all’umidità o
un oggetto è caduto all’interno del cabinet, staccate il cavo
di alimentazione dalla presa. Portare l’apparecchio ad un
centro di assistenza qualificato per i necessari controlli e
riparazioni.
Leggere attentamente tutte le istruzioni prima di collegare l’apparecchio
alla rete di alimentazione ed utilizzarlo. Conservate questo manuale per
ogni riferimento futuro alle istruzioni di sicurezza.
Seguire attentamente tutte le avvertenze e le informazioni sulla sicurez-
za contenute in queste istruzioni e sul prodotto stesso. Seguire tutte le
istruzioni d’uso.
Pulire il cabinet solo con un panno asciutto o con un piccolo aspira-
polvere.
Mantenere 10 cm circa di spazio libero da tutti i lati del prodotto. Non
posizionate l’apparecchiatura su un letto, divano, tappeto, o superfici
che possano bloccare le aperture di ventilazione. Se l’apparecchio è
posizionato in una libreria o in mobile apposito, fate in modo che ci
sia abbastanza spazio attorno all’uni per consentire un’adeguata
ventilazione e raffreddamento.
L’unidovrebbe essere posta lontano da fonti di calore come termosifoni,
termoconvettori, stufe, o altri apparecchi che producono calore
L’apparecchiatura deve essere collegata solamente a una sorgente elettrica
del tipo indicato sul pannello posteriore dell’unità.
Collegate l’unità alla presa di alimentazione solo con il cavo che viene
fornito o con uno equivalente. Non modificate il cavo in dotazione in alcun
modo. Non cercate di eliminare la messa a terra o la polarizzazione.
Se la spina del cavo ha difficoltà ad entrare nella presa di alimentazio-
ne, consultate un elettricista per una eventuale sostituzione della presa
difettosa. Non utilizzate prolunghe.
Non fate passare il cavo di alimentazione dove potrebbe essere schiac-
ciato, pizzicato, piegato ad angoli acuti, esposto al calore o danneggiato.
Fate particolare attenzione al posizionamento del cavo di alimentazione
all’altezza della presa e nel punto in cui esce dalla parte posteriore
dell’apparecchio.
Il cavo di alimentazione dovrebbe essere scollegato dalla presa quando
l’apparecchiatura è inutilizzata per un periodo piuttosto lungo.
L’apparecchiatura deve essere disattivata immediatamente e fatta ispe-
zionare da personale qualificato quando:
ÊV>ÛÊ`Ê>iÌ>âiÊÊ>Êë>ÊÃÊÃÌ>ÌÊ`>i}}>-
ti.
-ÊV>`ÕÌÊ}}iÌÌ]ÊÊ`iÊµÕ`ÊmÊÃÌ>ÌÊÛiÀÃ>ÌÊ
nell’apparecchio.
½>««>ÀiVV>ÌÕÀ>ÊmÊÃÌ>Ì>ÊiëÃÌ>Ê>>Ê«}}>°
½>««iVV>ÌÕÀÊÃiâ>ÀiÊÊ`Ê
normale.
½>««>ÀiVV>ÌÕÀ>ÊmÊV>`ÕÌ>]ÊÊmÊÃÌ>Ì>Ê`>i}}>Ì>ÊʵÕ>V
modo.
Utilizzate cavi per i diffusori isolati in Classe 2 per assicurare un corretto
isolamento e limitare eventuali rischi di shock elettrico.
Posizionate l’unità su di una superficie piana ed abbastanza robusta da
sopportarne il peso. Non posizionatela su di un carrello con
ruote poiché potrebbe cadere.
FIVE CHAN NEL POWER AMPLIFIER R MB-1 085
Questo simbolo indica che questo prodotto è doppia-
mente isolato. Non è necessario il collegamento della
messa a terra.
I prodotti Rotel sono realizzati in conformi con le normative
internazionali: Restriction of Hazardous Substances (RoHS)
per apparecchi elettronici ed elettrici, ed alle norme Waste
Electrical and Electronic Equipment (WEEE). Il simbolo del
cestino con le ruote e la croce sopra, indica la compatibilità
con queste norme, e che il prodotto deve essere riciclato o
smaltito in ottemperanza a queste direttive.
Il fulmine inserito in un triangolo vi avverte
della presenza di materiale non isolato,
sotto tensione, ad elevato voltaggio
all'interno del prodotto che può costituire
pericolo di folgorazione.
Il punto esclamativo entro un triangolo
equilatero vi avverte della presenza di
istruzioni d’uso e manutenzione importanti
nel manuale o nella documentazione che
accompagna il prodotto.
ATTENZIONE
RISCHIO DI SCOSSA
ELETTRICA, NON APRIRE
AVVERTENZA: PER RIDURRE IL RISCHIO DI SCOSSA ELETTRICA, NON
TOGLIETE IL COPERCHIO. NON CONTIENE PARTI UTILI PER L’UTENTE.
PER L’ASSISTENZA FATE RIFERIMENTO A PERSONALE QUALIFICATO.
20
RMB-1085 Finale di potenza a cinque canali
Alcune parole su Rotel
Una famiglia, la cui passione per la musica
ha spinto a realizzare componenti hi-di
elevata qualità, fondò la Rotel più di 45 anni
fa. Attraverso gli anni la passione è rimasta
intatta, e l’obbiettivo di offrire prodotti ecce-
zionali agli audiofili e amanti della musica,
ad un costo non elevato, è condiviso da tutti
alla Rotel.
Gli ingegneri lavorano come una squadra
affiatata, ascoltando e mettendo a punto ogni
nuovo prodotto finché non raggiunge perfet-
tamente i loro standard musicali. Sono liberi
di scegliere i componenti in qualsiasi parte
del mondo al fine di realizzare il prodotto nel
miglior modo possibile. Così potrete trovare
condensatori provenienti dal Regno Unito e
dalla Germania, semiconduttori dal Giappo-
ne o dagli Stati Uniti, mentre i trasformatori
toroidali sono prodotti dalla Rotel stessa.
La fama della qualità dei prodotti Rotel è dovuta
a centinaia di ottime recensioni e riconosci-
menti conferiti dai più autorevoli esperti del
settore, che ascoltano la musica ogni giorno.
I loro commenti confermano l’obiettivo della
società La ricerca di un apparecchio che sia
musicale, affidabile e conveniente.
Noi tutti della Rotel vi ringraziamo per aver
scelto questo prodotto augurandovi molte ore
di piacevole intrattenimento musicale.
Per Cominciare
Grazie per aver acquistato l’amplicatore
finale a cinque canali Rotel RMB-1085. Se
utilizzato in un sistema home theater o mu-
sicale di alta qualità, il vostro amplificatore
Rotel vi permetterà di godere di molti anni di
buona musica .
LRMB-1085 è un sofisticato amplificatore
finale a cinque canali, dotato di circuiti di
amplificazione digitali, di un potente stadio
di alimentazione, componenti selezionati, e di
condensatori ad alta corrente che assicurano
la possibilità di pilotare anche i carichi più
impegnativi. Il design circuitale segue i det-
tami della filosofia costruttiva Rotel Balanced
Design, che assicura una qualità sonora di
alto livello.
Caratteristiche
µÕiÊV>>Ê>«wV>Ì°Ê
*ÃÃLÌ`ÊÃiiÊ`>Ì`Ê
accensione/spegnimento: manuale, o at-
traverso un segnale esterno trigger 12V.
ÀVÕÌÊ`Ê«ÀÌiâVÊ`VÀÊÃÕÊ
pannello frontale.
Alcune precauzioni
Vi preghiamo di leggere con attenzione
questo manuale. Insieme alle istruzioni d’uso
e di installazione di base, fornisce una valida
informazione sulle varie configurazioni del
RMB-1085 ed altre informazioni generali che
vi aiuteranno a sfruttare al meglio il vostro
sistema. Siete pregati di mettervi in contatto
con il vostro rivenditore autorizzato Rotel per
eventuali domande o dubbi a cui non trovate
risposta in questo manuale. Inoltre, tutti noi
della Rotel saremo lieti di rispondere a qualsiasi
vostra domanda e commento.
Conservate la scatola di imballo ed il mate-
riale di protezione accluso del RMB-1085 per
eventuali necessità future. La spedizione o lo
spostamento del RMB-1085 in qualsiasi altro
contenitore che non sia l’imballo originale
potrebbe causare seri danni al prodotto.
Conservate la ricevuta d’acquisto originale. E’
la prova di acquisto del prodotto contenente la
data di acquisto, che vi servirà nell’eventualità
di dovere ricorrere ad interventi di riparazione
in garanzia.
Posizionamento
L’RMB-1085 genera calore durante il normale
funzionamento; i dissipatori e le aperture di
ventilazione sul cabinet dellamplificatore
sono realizzati appositamente per dissipare
il calore prodotto. Non ostruite le aperture di
ventilazione sulla parte superiore del cabinet.
Lasciate almeno 10cm di spazio libero attor-
no all’unità, ed assicuratevi che ci sia una
adeguata ventilazione. Inoltre, tenete conto
del peso dell’amplificatore quando andrete
a scegliere il punto in cui posizionarlo. Assi-
curatevi che lo scaffale o il mobile possano
sostenerne il peso.
Indice
1: Pannello frontale e posteriore 3
2: Collegamenti ingressi ed uscite 4
Importanti informazioni di Sicurezza ..............19
Alcune parole su Rotel ..................................20
Per Cominciare .............................................20
Caratteristiche 20
Alcune precauzioni 20
Posizionamento 20
Alimentazione e comandi ..............................21
Alimentazione in corrente alternata
21
Interruttore di accensione e LED indicatore

21
Selettore modalità automatica accensione/
spegnimento
21
Ingresso ed uscita TRIGGER +12V
21
Indicatori di protezione
21
Collegamenti di segnale in ingresso
...........22
Diffusori ......................................................22
Scelta dei diffusori 22
Scelta dei cavi dei diffusori 22
Polarità e fase 22
Collegamento dei diffusori
22
Risoluzione dei problemi ...............................23
Il LED indicatore Power sul pannello frontale
non si accende 23
Nessun suono 23
L’indicatore di protezione è acceso 23
Caratteristiche tecniche .................................23
21
Italiano
Alimentazione e comandi
Alimentazione in corrente
alternata
Con l’RMB-1085 viene fornito in dotazione
un cavo di alimentazione dedicato. Collegate
l’unità alla presa di alimentazione solo con il
cavo che viene fornito o con uno equivalente.
Non utilizzate prolunghe. Il cavo può essere
collegato ad una presa multipla, ma solo se
di portata adeguata alla elevata richiesta di
corrente del RMB-1085.
Il vostro RMB-1085 si configura automatica-
mente per funzionare in base alla tensione di
alimentazione AC di rete, da 110Volt a 220V, a
50/60Hz. Non è necessario effettuare nessuna
impostazione per configurare la tensione di
alimentazione.
Quindi inserite il cavo fornito in dotazione
nell’apposita presa AC INPUT
sul retro
dell’apparecchio. Dopo che sono stati effettuati
tutti i collegamenti, inserite l’altro capo del cavo
nella presa di alimentazione di rete AC.
NOTA: Se pensate di non utilizzare l’am-
plificatore per un lungo periodo di tempo, è
raccomandabile scollegarlo dall’alimenta-
zione di rete.
Interruttore di accensione
e LED indicatore

L’interruttore di accensione si trova sul pannello
frontale. Per attivare l’amplificatore (o per
attivare una delle modalità di accensione auto-
matica opzionale), premetelo. Il LED indicatore
sopra l’interruttore di accenderà, indicando
lo stato di attivazione dell’amplificatore. Per
spegnere l’amplificatore, premete nuovamente
il tasto che tornerà in posizione di riposo.
Selettore modalità automatica
accensione/spegnimento
L’RMB-1085 può essere acceso/spento ma-
nualmente o automaticamente tramite il sistema
“12V Trigger”. E’ possibile determinare la
modalità da utilizzare tramite il selettore di
accensione/spegnimento:
ÊÊÃiiÌÌÀiÊÊ«ÃâiÊ"]Ê½>«w-
catore viene acceso e spento manualmente
tramite l’interruttore posto sul pannello fron-
tale. Usate questa modalità se state usando
una presa AC comandata per alimentare il
vostro amplificatore.
ÊÊÃiÌÀiÊÊ«Ãâ£Ó6Ê/,]Ê
l’amplificatore si accende automaticamente
quando rileva un segnale trigger 12V in
ingresso sul connettore da 3.5mm contrasse-
gnato IN. L’interruttore sul pannello frontale
annulla questa funzione; per potere essere
attiva l’interruttore deve essere in posizione
" °ÊiÌÌi`Ê½ÌiÀÀÕÌÌÀiÊÃÕÊ"ÊÃÊÌ}iÊ
l’alimentazione all’amplificatore, e si annulla
questa modalità.
Ingresso ed uscita TRIGGER
+12V
Il connettore contrassegnato IN serve per col-
legare un cavo con connettori da 3.5mm, per
ÀViÛiÀiÊÕÊÃi}>iÊÌÀ}}iÀʳ£Ó6«iÀÊ>ÌÌÛ>ÀiÊ
l’accensione o lo spegnimento automatico
dell’unità. Per utilizzare questa funzione, il
selettore adiacente deve essere posizionato su
12V TRIG (vedi sezione precedente). Questo
ingresso accetta qualsiasi segnale di controllo
(AC o DC) da 3 a 30Volts.
ÊViÌÌÀ`V>ÌÊVÊ>Ê`VÌÕÀ>Ê"1/ÊÃiÀÛiÊ
per collegare un altro cavo con connettori da
3.5mm per inviare il segnale 12V trigger ad
>ÌÀÊV«iÌ°Ê"}ÊÃi}>iÊ/À}}iÀʳ£Ó6Ê
presente sull’ingresso IN, sarà inviato anche
al connettore di uscita.
Indicatori di protezione
Una protezione termica protegge l’amplificato-
re da danni conseguenti a condizioni di funzio-
namento estreme o inadeguate. Diversamente
da altri prodotti, il circuito di protezione del
RMB-1085 è indipendente dal segnale audio
e non ha nessuna influenza sulle prestazioni
soniche: il circuito di protezione tiene sotto
controllo la temperatura degli stadi finali e
disattiva l’amplificatore se la temperatura si
alza oltre i limiti di sicurezza.
Inoltre l’RMB-1085 è dotato di una protezione
contro gli sbalzi di corrente che interviene solo
quando l’impedenza del carico si abbassa
troppo. Questa protezione è indipendente
per ognuno dei cinque canali.
Nel caso si verifichi una condizione di guasto,
l’amplificatore smette di riprodurre il segnale
i`ÊÊÊ*,"//" ÊÃÕÊ«>iÊvÀÌ>iÊ
si illumina.
Se questo accade, spegnete l’amplificatore,
lasciatelo raffreddare alcuni minuti, e pro-
vate ad individuare e risolvere il problema.
Quando riaccendete l’amplificatore, il circuito
di protezione si ripristinerà automaticamente
i`ÊÊÊ*,"//" ÊÃÊëi}iÀD°
Nella maggior parte dei casi, il circuito di
protezione si attiva in seguito ad un corto
circuito dei cavi dei diffusori o a causa di
una ventilazione inadeguata che porta ad
un surriscaldamento dell’amplificatore; in
casi molto rari, può essere causato da una
impedenza molto bassa o molto reattiva dei
diffusori.
22
RMB-1085 Finale di potenza a cinque canali
Collegamenti di segnale in
ingresso
Vedi figura 2
Gli ingressi dell’RMB-1085 sono dotati di
connettori standard RCA non bilanciati, del
tipo usato su quasi tutti i componenti audio in
commercio. Vi è un ingresso RCA per ognuno
dei cinque canali amplificati. Questi ingressi
RCA accettano segnali audio da preamplifi-
catori o processori surround. Raccomandiamo
l’utilizzo di cavi audio di alta qualità per
ottenere i migliori risultati.
Diffusori
LRMB-1085 è dotato di cinque coppie di
connettori per i diffusori, una coppia per ogni
canale amplificato.
Scelta dei diffusori
L’impedenza nominale del(i) diffusore(i) col-
legati ad ogni canale del RMB-1085 nei vari
modi operativi non dovrebbe essere inferiore
di 4 ohm.
Scelta dei cavi dei diffusori
Per collegare l’RMB-1085 ai diffusori, utilizzate
cavi isolati bipolari. La sezione e la qualità
del cavo possono avere effetti udibili sulla
qualità della riproduzione del sistema: potete
utilizzare dei cavi standard per diffusori, ma
potrebbero dare luogo ad una uscita di basso
livello o ad una risposta alle basse frequenze
inadeguata, in particolar modo con cavi molto
lunghi. In generale, dei cavi di buona qualità
miglioreranno il suono. Se volete ottenere le
migliori prestazioni, dovreste considerare
l’acquisto di cavi per diffusori di alta qualità;
il vostro rivenditore Rotel potrà aiutarvi nella
scelta dei cavi adatti al vostro sistema.
Polarità e fase
La polarità, o orientamento positivo/negativo,
dei collegamenti di ogni diffusore ed amplifica-
tore deve sempre essere rispettata, in modiche
tutti i diffusori siano in fase. Se la polarità di
una connessione viene erroneamente invertita,
la riproduzione delle basse frequenze sa
molto debole e l’immagine stereo risulte
degradata. Tutti i cavi per diffusori sono
contrassegnati in modo da poterli identificare
facilmente: solitamente su uno dei due cavi è
presente una striscia colorata o un altro segno
di riconoscimento simile; oppure, se l’isolante
dei cavi è trasparente, i conduttore sono di
colori diversi (uno di colore rame ed uno
argento); oppure potrebbe essere indicata la
polarità direttamente sull’isolante. Identificate
i conduttori positivi e negativi e prestate at-
tenzione ad ogni collegamento che effettuate
sull’amplificatore e sui diffusori.
Collegamento dei diffusori
Vedi figura 2
I terminali dei diffusori del RMB-1085 sono
identificati con un codice a colori per ogni
canale.
I connettori dei diffusori accettano cavi spellati,
terminali ad anello aperto o terminali di tipo
“banana” (eccetto che per la Comunità Euro-
pea dove il loro uso non è consentito).
Stendete i cavi dal RMB-1085 ai diffusori.
Lasciate i cavi un po’ più lunghi del necessario
per darvi la possibilidi spostare i componenti
ed accedere ai connettori dei diffusori.
Se utilizzate connettori a banana, collegateli
ai cavi e quindi inseriteli nei connettori sul
pannello posteriore. Il collare a vite dei ter-
minali deve essere avvitato completamente
(in senso orario).
Se state usando terminali ad anello aperto, col-
legateli ai cavi. Se collegate direttamente i cavi
spellati ai terminali del RMB-1085, separate i
cavi se state utilizzando cavi bipolari, e quindi
spellate i terminali dei cavi. Fate attenzione a
non tagliare anche il cavo interno quando lo
spellate. Svitate (in senso antiorario) i collari
a vite. Posizionate i terminali ad anello aperto
attorno al corpo del connettore, o inserite il
cavo spellato sul foro interno del connettore.
Avvitate il collare in senso orario per bloccare
il connettore ad anello aperto o il cavo.
NOTA: Assicuratevi che eventuali fili che
fuoriescono dalla parte spellata del cavo,
non vadano a toccare il cavo o il connettore
adiacente.
23
Italiano
Risoluzione dei problemi
La maggior parte dei problemi nei sistemi
audio è dovuta a collegamenti non effettuati a
dovere o sbagliati, o impostazioni di controllo
errate. Se riscontrate problemi, isolate l’area
interessata, verificate le impostazioni degli
apparecchi, determinate la causa del pro-
blema ed apportate le necessarie correzioni.
Se non siete in grado di fare funzionare il
RMB-1085, prendete spunto dalle indicazioni
sotto riportate:
Il LED indicatore Power sul
pannello frontale non si
accende
L’amplificatore non è alimentato; assicuratevi
che il cavo di alimentazione AC sia inserito
correttamente nel pannello posteriore e in
una presa di alimentazione funzionante.
Controllate l’interruttore sul pannello frontale,
>ÃÃVÕÀ>ÌiÛÊViÊÃ>ÊÊ«ÃâiÊ" °Ê-iÊ>ÛiÌiÊ
abilitato la modalidi attivazione automatica
tramite segnale trigger 12V, assicuratevi che il
segnale trigger arrivi agli ingressi sul pannello
posteriore.
Nessun suono
Se l’amplificatore è alimentato correttamente,
ma non viene emesso nessun suono, controllate
ÊÊ*,"//" Ê /",ÊÃÕÊ«>iÊ
frontale. Se è acceso, andate al paragrafo
successivo. Se non è acceso, verificate tutti i
collegamenti e le impostazioni dei componenti
collegati al RMB-1085. Assicuratevi che le
connessioni degli ingressi e dei diffusori
siano adeguati alla configurazione del vostro
sistema.
L’indicatore di protezione è
acceso
ÊÊ`V>ÌÀiÊ`Ê«ÀÌiâiÊ*,"//" Ê
 /",ÊÃÊ>VVi`iʵÕ>`ÊÃÊÌiÀÛi-
nuti i circuiti di protezione del l’RMB-1085.
Normalmente, accade solo quando lam-
plificatore si è surriscaldato, quando c’è un
errore nei collegamenti dei diffusori, o dopo
un periodo di uso molto intenso. Spegnete
l’amplificatore e lasciatelo raffreddare; quindi
premete l’interruttore di accensione sul pannello
frontale due volte per resettare il circuito di
protezione. Se il problema non è risolto o si
ripresenta immediatamente, potrebbe essere un
problema interno all’amplificatore stesso.
Caratteristiche tecniche
Potenza di uscita 5 x 100W
Watt per canale tutti i canali in funzione, con filtro a 20 KHz
8 ohm, 20-20kHz, THD <0.02% 100W
4 ohm, 1kHz, THD <1% 180W
Corrente di picco in uscita 11A
Distorsione armonica totale
In regime di potenza continua, 20-20kHz <0.02%
A metà della potenza continua, 20-20kHz <0.03%
A 1W per canale, 20-20kHz <0.03%
Distorsione di intermodulazione <0.03%
In regime di potenza continua, 60Hz:7kHz, 4:1
Fattore di attenuazione 8 ohm 200
Guadagno dell’amplificatore 27.2dB
Sensibilità di ingresso/impedenza 1.25 V/ 8.2 Kohm
Risposta in frequenza ±3 dB 10Hz – 40kHz
Rapporto segnale rumore IHF pesato-A 105 dB
Alimentazione (AC) 110-240Volt
Consumo 250W
Consumo minimo 30 W
Consumo in standby 6 W
Dimensioni (LxAxP) 432 x 72 x 382 mm
17
1
/8 x 9
3
/8 x 15
1
/8 in
Altezza pannello frontale (per montaggio a rack) 60 mm
Peso (netto) 5.4 kg, 11.9 lb
Tutte le caratteristiche sono esatte al momento della stampa.
Rotel si riserva il diritto di apportare miglioramenti senza alcun preavviso.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44

Rotel la passione plus Manuale del proprietario

Categoria
Altoparlanti
Tipo
Manuale del proprietario
Questo manuale è adatto anche per