Flex DD 2G 18.0 Manuale utente

Categoria
Martelli perforatori
Tipo
Manuale utente

Questo manuale è adatto anche per

PD 2G / DD 2G / ID 1/4"
39
Indice
Simboli utilizzati . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Per la vostra sicurezza . . . . . . . . . . . . . 39
Rumore e vibrazione . . . . . . . . . . . . . . . 41
Dati tecnici . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Guida rapida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Istruzioni per l’uso . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Manutenzione e cura . . . . . . . . . . . . . . . 50
Trasporto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Conformità . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Istruzioni per la rottamazione e lo
smaltimento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Esclusione della responsabilità . . . . . . . 51
Simboli utilizzati
ATTENZIONE!
Indica un pericolo imminente. In caso
d’inosservanza dell’avvertenza, pericolo di
morte o di ferite gravi.
PRUDENZA!
Indica una situazione eventualmente
pericolosa. In caso d’inosservanza
dell’avviso, pericolo di ferite o danni
materiali.
AVVERTENZA
Indica consigli per l’impiego ed informazioni
importanti.
Simboli sull’apparecchio
Prima della messa in funzione
leggere le istruzioni per l’uso!
Indossare occhiali protettivi!
Trasformatore di sicurezza
resistente al cortocircuito
Proteggere la batteria dal calore,
ad es. prolungata esposizione ai
raggi solari, e dal fuoco.
Sussiste pericolo di esplosione.
Non gettare la batteria nel fuoco.
Sussiste pericolo di esplosione.
L’apparecchio è idoneo solo
all’utilizzo in ambienti chiusi. Non
esporre l’apparecchio alla pioggia.
Conservare l’elettroutensile e le
batterie in un luogo asciutto.
Avvertenze per lo smaltimento
(vedere pag. 51)!
Per la vostra sicurezza
ATTENZIONE!
Leggere tutte le avvertenze per la sicurezza
e le istruzioni. Omissioni nel rispetto delle
avvertenze di sicurezza e delle istruzioni
possono comportare scosse elettriche,
incendio e/o lesioni gravi. Conservare tutte
le avvertenze di sicurezza e le istruzioni per
poterle consultare in futuro.
Prima di usare l’elettroutensile, leggere e
rispettare i documenti elencati di seguito:
queste istruzioni per l’uso,
le “Istruzioni di sicurezza generali” per
l’uso di elettroutensili presenti nel
fascicolo allegato (Scritti N°: 315.915),
le regole e le norme per la prevenzione
degli infortuni vigenti nel luogo
d’impiego.
Questo elettroutensile è costruito secondo
lo stato dell’arte e le regole tecniche di
sicurezza riconosciute.
Tuttavia dal suo impiego possono derivare
pericoli per l’incolumità e la vita
dell’utilizzatore e di terzi, nonché danni alla
macchina o ad altri beni materiali.
Usare l’elettroutensile solo
per l’uso regolare previsto,
in perfetto stato tecnico di sicurezza.
Eliminare immediatamente i guasti che
pregiudicano la sicurezza.
PD 2G / DD 2G / ID 1/4"
40
Utilizzo conforme alle finalità d’uso
Il trapano-avvitatore a percussione a
batteria PD 2G 18.0 è concepito
per l’impiego professionale nell’industria
e nell’artigianato,
per l’avvitamento e lo svitamento di viti,
per la foratura di legno, metallo,
ceramica e materiale sintetico,
per la foratura a percussione in laterizio,
muratura e pietra.
Il trapano avvitatore a batteria DD 2G 18.0 è
concepito
per l’impiego professionale nell’industria
e nell’artigianato,
per l’avvitamento e lo svitamento di viti,
per la foratura di legno, metallo,
ceramica e materiale sintetico.
L’avvitatore a percussione a batteria ID 1/4"
18.0 è concepito
per l’impiego professionale nell’industria
e nell’artigianato,
per il serraggio e la svitatura di dadi e viti
delle dimensioni indicate.
Avvertenza di sicurezza per trapani
e avvitatori
Quando si eseguono lavori durante i
quali l’utensile montato o la vite
potrebbero toccare linee elettriche
nascoste oppure il cavo di alimentazione
dell’apparecchio, afferrare
l’elettroutensile solo sulle superfici di
presa isolate.
Il contatto della vite con una linea elettrica
sotto tensione può mettere sotto tensione
anche le parti metalliche dell’elettroutensile
e provocare una scossa elettrica.
Utilizzare le impugnature supplementari,
ove fornite in dotazione insieme
all’elettroutensile. La perdita del controllo
può causare lesioni.
Utilizzare idonei rilevatori per sondare la
presenza di linee di alimentazione
nascoste, o consultare la locale società
di fornitura. Il contatto con linee elettriche
può causare incendi e scosse elettriche.
Il danneggiamento di una tubazione del
gas può causare un’esplosione. La
penetrazione in una conduttura dell’acqua
provoca danni alle cose.
Se l’utensile montato si blocca, spegnere
subito l’elettroutensile. Occorre essere
pronti alle elevate coppie di reazione che
causano un contraccolpo. L’utensile
montato si blocca se:
l’elettroutensile viene sovraccaricato
oppure
resta incastrato nel pezzo in lavorazione.
Afferrare saldamente l’elettroutensile.
Eseguendo il serraggio o il rilascio delle viti,
possono verificarsi per breve tempo
elevate coppie di reazione.
Bloccare il pezzo da lavorare. Un pezzo
da lavorare fissato saldamente in un
dispositivo di bloccaggio oppure in una
morsa è tenuto con sicurezza maggiore
che con la sola mano.
Prima di riporre l’elettroutensile,
attendere che si sia completamente
arrestato. L’utensile montato può restare
agganciato ad oggetti e,
conseguentemente, si può perdere il
controllo dell’elettroutensile.
Non aprire mai la batteria. Pericolo di
cortocircuito.
Proteggere la batteria dal calore, ad es.
dalla prolungata esposizione ai raggi
solari, dal fuoco, dall’acqua e
dall’umidità. Sussiste pericolo di
esplosione.
In caso di danneggiamento ed utilizzo
improprio, dalla batteria possono
fuoriuscire vapori. Lasciar affluire aria
pulita e, se si accusano sintomi, consultare
un medico. I vapori possono irritare le vie
respiratorie.
PD 2G / DD 2G / ID 1/4"
41
Avvertenze di sicurezza
supplementari per il trapano-
avvitatore a percussione
(PD 2G 18.0)
Effettuando forature a percussione,
utilizzare un dispositivo di protezione
dell’udito. L’effetto del rumore può causare
la perdita dell’udito.
Caricabatteria
Controllare sempre che la tensione di
rete corrisponda alla tensione indicata
sulla targhetta del tipo del caricabatteria.
La spina del caricabatteria deve essere
adatta alla presa. Evitare assolutamente
di apportare modifiche alla spina. Non
impiegare spine adattatrici assieme ad
utensili con collegamento a terra. Le
spine non modificate e le prese adatte allo
scopo riducono il rischio di scosse
elettriche.
Impiegare il caricabatteria solo in
ambienti asciutti ed evitare il contatto con
umidità e pioggia.
L’eventuale penetrazione d’acqua nel
caricabatteria aumenta il pericolo di scosse
elettriche.
Non utilizzare mai il caricabatteria se il
cavo, la spina o l’apparecchio stesso
sono stati danneggiati per effetto di
un’azione esterna. Portare il
caricabatteria alla più vicina officina
specializzata.
Non aprire in nessun caso il
caricabatteria. In presenza di un guasto,
rivolgersi ad un’officina specializzata.
Non appoggiare alcun oggetto sul
caricabatteria e non riporre il
caricabatteria su superfici morbide.
Sussiste pericolo di incendio.
Avvertenze di sicurezza speciali
Utilizzare solo batterie originali, con la
tensione indicata sulla targhetta del tipo
dell’elettroutensile. In caso di utilizzo di
altre batterie, ad es. imitazioni, batterie
manipolate o di altri produttori, sussiste il
pericolo di infortuni e danni alle cose a
causa dell’esplosione delle batterie.
Caricare la batteria esclusivamente con
caricabatteria consigliati dal produttore. Se
un caricabatteria previsto per un
determinato tipo di batterie viene utilizzato
per batterie di tipo diverso, sussiste
pericolo di incendio.
La batteria può essere danneggiata da
oggetti appuntiti, come ad esempio chiodi
o cacciaviti, oppure se viene esercitata una
forza dall’esterno. In tali casi può verificarsi
un cortocircuito interno e la batteria può
bruciare, produrre fumo, esplodere o
surriscaldarsi.
Prima di iniziare qualunque lavoro
sull’elettroutensile, portare il preselettore
del senso di rotazione (2) in posizione
centrale.
Azionare il preselettore del senso di
rotazione (2) o il dispositivo di
regolazione della coppia (5) con
l’utensile fermo.
Per contrassegnare l’elettroutensile
usare solo targhette adesive.
Non praticare fori nella carcassa.
Rumore e vibrazione
I valori di rumore e vibrazione sono stati
rilevati secondo EN 60745.
AVVERTENZA
I valori sono riportati nella tabella “Dati
tecnici”.
ATTENZIONE!
I valori di misura indicati sono validi solo per
apparecchi nuovi. Nell’impiego quotidiano
i valori di rumore e vibrazione cambiano.
AVVERTENZA
Il livello di vibrazioni indicato in queste
istruzioni è stato misurato conformemente ad
un procedimento di misura standardizzato in
EN 60745 e può essere utilizzato per il
confronto tra elettroutensili. Tale
procedimento è idoneo anche per una
valutazione temporanea della sollecitazione
da vibrazioni. Il livello di vibrazioni indicato
rappresenta gli impieghi principali
PD 2G / DD 2G / ID 1/4"
42
dell’elettroutensile. Se tuttavia l’elettroutensile
viene impiegato per altri usi, con utensili non
idonei o in condizioni di manutenzione
insufficiente, il livello di vibrazioni può differire.
Questo può aumentare notevolmente la
sollecitazione da vibrazioni per tutta la
durata del lavoro.
Per
un’esatta stima della sollecitazione da
vibrazioni si devono considerare anche i tempi
nei quali l’apparecchio è spento oppure è in
funzione ma non è effettivamente impiegato.
Questo può ridurre notevolmente la
sollecitazione da vibrazioni per tutta la durata
del lavoro.
Per proteggere l’operatore dall’effetto delle
vibrazioni, stabilire misure di sicurezza
aggiuntive, come ad esempio: manutenzione
dell’elettroutensile e degli utensili impiegati,
riscaldamento delle mani, organizzazione
delle procedure di lavoro.
PRUDENZA!
In caso di pressione acustica superiore
a 85 dB(A) indossare la protezione acustica.
Dati tecnici
Apparecchio PD 2G 18.0 DD 2G 18.0 ID 1/4" 18.0
Modello Trapano-
avvitatore a
percussione
Trapano-
avvitatore
Avvitatore a
percussione
Batteria AP 18.0 (2,5 Ah), AP 18.0 (5,0 Ah)
Tempo di ricarica (a seconda dello
stato di carica)
min
0–45
Coppia, massima Nm
52
1)
65
2)
52
1)
68
2)
180
2)
Livelli di coppia 24 20+1
Numero giri a vuoto
– livello 1
– livello 2
min
-1
min
-1
min
-1
0....380
0....1650
0....380
0....1650
0....2300
Numero di colpi
– livello 1
– livello 2
min
-1
min
-1
min
-1
0....4940
0....21450
0....3200
Mandrino mm 1,5–13
Portautensile
1
/
4
"
Diametro viti metriche M6–M14
Max. diametro viti 13
Max. diametro di foratura
– nel legno
– nell’acciaio
– nella muratura
mm
mm
mm
60
13
13
60
13
Peso secondo la “
EPTA-procedure
01/2003”
(senza batteria)
kg 1,43 1,38 1,15
Peso batteria 2,5 Ah
Peso batteria 5,0 Ah
kg
kg
0,42
0,72
PD 2G / DD 2G / ID 1/4"
43
1)
caso vite morbida
2)
caso vite dura
Livello di pressione acustica ponderato A
Livello di pressione acustica
dB(A)
94 80 99
Livello di potenza acustica
dB(A)
83 69 86
Incertezza K db 3
Valori totali di vibrazione (somma vettoriale di tre direzioni)
Valore totale di vibrazione a
h
in caso di ....
– foratura nel metallo
m/s
2
2,8 2,8
– foratura a percussione nel
calcestruzzo
m/s
2
13
– avvitatura
m/s
2
< 2,5 < 2,5 14,7
Incertezza K
m/s
2
1,5
Apparecchio PD 2G 18.0 DD 2G 18.0 ID 1/4" 18.0
Modello Trapano-
avvitatore a
percussione
Trapano-
avvitatore
Avvitatore a
percussione
PD 2G / DD 2G / ID 1/4"
44
Guida rapida
1 Interruttore
Per accendere e spegnere e per
accelerare fino alla massima velocità
di rotazione
2 Preselettore del senso di rotazione
3 Selettore della velocità
4 Anello rotante per la modalità di
funzionamento
5 Anello rotante per la regolazione della
coppia di serraggio
6 Mandrino a serraggio rapido
7 Illuminazione del punto di lavoro
8 Impugnatura
9 Vano inserimento batteria
10 Impugnatura supplementare
11 Attacco utensile (esagono cavo ¼")
con bloccaggio utensile
12 Batteria al litio 2,5 Ah
13 Tasto di sbloccaggio per la batteria
14 Indicatore della condizione della
batteria
15 Batteria al litio 5,0 Ah
16 Fermaglio per attacco alla cintura
17 Vite di fissaggio
18 Supporto per bit
PD 2G / DD 2G / ID 1/4"
45
Istruzioni per l’uso
Prima della messa in funzione
Disimballare elettroutensile ed accessori
e controllare la completezza della
fornitura ed eventuali danni di trasporto.
Fissare la fibbia e il supporto per bit con
la vite in dotazione.
AVVERTENZA
Alla consegna le batterie non sono
completamente cariche. Prima del primo
impiego, caricare le batterie
completamente. Vedere “Caricabatteria/
Processo di carica”.
Montaggio / smontaggio
dell’impugnatura supplementare
(PD 2G/DD 2G)
PRUDENZA!
Utilizzare le impugnature supplementari,
ove fornite in dotazione insieme
all’elettroutensile. La perdita del controllo
può causare lesioni.
Inserimento / sostituzione della
batteria
Spingere la batteria carica fino a farla
scattare completamente
nell’elettroutensile.
Per rimuovere la batteria, premere
i tasti di sbloccaggio (1.) ed estrarre
la batteria (2.).
PRUDENZA!
Quando la batteria non viene utilizzata,
proteggere i contatti. La minuteria metallica
sfusa può mettere in cortocircuito i contatti;
pericolo di esplosione e d’incendio!
PD 2G / DD 2G / ID 1/4"
46
Condizioni di carica della batteria
Premendo il tasto, è possibile controllare
il livello di carica della batteria
sull’indicatore a LED.
L’indicatore si spegne dopo 5 secondi.
Se uno dei LED lampeggia, la batteria deve
essere ricaricata. Se, dopo aver premuto il
tasto, non si accende alcun LED, la batteria
è guasta e deve essere sostituita.
Preselezione del senso di rotazione
PRUDENZA!
Modificare il senso di rotazione solo quando
l’elettroutensile è fermo.
Portare il preselettore del senso di
rotazione sulla posizione desiderata:
Verso sinistra: in senso antiorario
(per svitare o allentare le viti)
Verso destra: in senso orario
(per forare, avvitare o serrare le viti)
Posizione centrale: blocco
dell’attivazione
(cambio utensile, per tutti i lavori
sull’elettroutensile)
Modo di funzionamento
(solo PD 2G 18.0)
PRUDENZA!
Modificare il modo di funzionamento solo
con l’elettroutensile fermo.
Portare l’anello rotante per la selezione
del modo di funzionamento sulla
posizione desiderata.
: Foratura
: Avvitatura
: Foratura a percussione
Preselezione della coppia
(PD 2G 18.0/DD 2G 18.0)
PRUDENZA!
Modificare la coppia solo con
l’elettroutensile fermo.
Portare l’anello rotante per
l’impostazione della coppia di serraggio
sulla posizione desiderata.
DD 2G 18.0:
1-20: Avvitatura
: Foratura
AVVERTENZA
Nella posizione foratura il giunto di
sicurezza è disattivato.
PD 2G / DD 2G / ID 1/4"
47
PD 2G 18.0:
Preselezione della velocità
(PD 2G 18.0/DD 2G 18.0)
PRUDENZA!
Modificare la velocità solo con
l’elettroutensile fermo.
Portare il selettore sulla posizione
desiderata:
1: bassa velocità, coppia elevata
2: alta velocità, coppia bassa
Inserimento dell’utensile
PRUDENZA!
Prima di iniziare qualunque lavoro
sull’elettroutensile, portare il preselettore
del senso di rotazione (2) in posizione
centrale.
Mandrino (PD 2G 18.0/DD 2G 18.0)
Nel mandrino è possibile fissare in
sicurezza punte con un diametro di
1,5–13 mm, bit di avvitamento ¼" e
portabit ¼".
Tenere fermo l’elettroutensile con una
mano e girare il mandrino con l’altra
mano.
Per aprire ulteriormente il mandrino,
ruotarlo in senso antiorario.
Per chiudere il mandrino, ruotarlo in
senso orario.
Inserire l’utensile.
Chiudere il mandrino completamente.
Portare il selettore del senso di rotazione
nella posizione desiderata (verso
sinistra/destra).
Eseguire una prova di funzionamento,
per controllare che l’utensile sia centrato
correttamente.
Attacco utensili (ID 1/4" 18.0)
AVVERTENZA
Nell’attacco utensili vengono fissati in
sicurezza bit di avvitamento e portabit ¼".
Tirare in avanti l’elemento di bloccaggio
utensili e premere l’utensile fino
all’arresto.
Rilasciare l’elemento di bloccaggio
utensili.
Per la rimozione dell’utensile tirare
l’elemento di bloccaggio utensili in
direzione posteriore.
PD 2G / DD 2G / ID 1/4"
48
Accensione dell’elettroutensile
Accendere l’apparecchio:
Premere l’interruttore.
L’interruttore dell’elettroutensile
consente di aumentare
progressivamente il numero di giri fino al
valore massimo.
Spegnere l’apparecchio:
Rilasciare l’interruttore.
AVVERTENZA
L’elettroutensile dispone di un freno che
arresta l’utensile montato
immediatamente dopo il rilascio
dell’interruttore.
In caso d’impiego continuativo
dell’elettroutensile, occorre lavorare
principalmente con l’interruttore
premuto a fondo.
Lavorare con l’elettroutensile
PRUDENZA!
Prima di iniziare qualunque lavoro
sull’elettroutensile, portare il preselettore
del senso di rotazione (2) in posizione
centrale.
1. Inserire la batteria.
2. Inserire l’utensile.
3. Portare il selettore della coppia sulla
posizione desiderata.
4. Regolare la velocità sul livello
desiderato.
5. Impostare il senso di rotazione
desiderato.
6. Con una mano afferrare l’elettroutensile
dall’impugnatura ed assumere la
posizione di lavoro.
7. Accendere l’apparecchio.
Alla fine del lavoro:
8. Rilasciare l’interruttore.
9. Portare il preselettore del senso di
rotazione (2) in posizione centrale.
Caricabatteria
1 Vano inserimento batteria
2 Contatti
3 Fessure di ventilazione
4 Display per l’indicazione della
condizione di esercizio
5 Cavo di rete con spina di rete
Il caricabatteria CA 10.8/18.0 è concepito
per il caricamento di batterie FLEX dei tipi
AP 10.8 (2,5 Ah),
AP 18.0 (2,5 Ah),
AP 10.8 (5,0 Ah) e
AP 18.0 (5,0 Ah).
PD 2G / DD 2G / ID 1/4"
49
Avvertenze per una lunga durata della
batteria
PRUDENZA!
Non caricare mai le batterie a
temperature inferiori a 0 °C o superiori a
55 °C.
Non caricare mai le batterie in ambienti
con elevata umidità dell’aria o elevata
temperatura ambiente.
Durante il processo di carica non coprire
le batterie o il caricabatteria.
Una volta concluso il processo di carica
estrarre la spina di rete del
caricabatteria.
Durante il processo di carica la batteria e il
caricabatteria si scaldano. È un fenomeno
normale!
Le batterie agli ioni di litio non soffrono del
noto “effetto memoria”. Tuttavia la batteria
dovrebbe essere ricaricata solo quando è
completamente scarica e il processo di
ricarica dovrebbe essere concluso solo
quando la batteria è completamente
ricaricata.
Se le batterie restano inutilizzate per un
lungo periodo, caricarle parzialmente e
conservarle in un luogo freddo.
Processo di carica
PRUDENZA!
Inserire nel caricabatteria in dotazione solo
batterie originali.
Inserire la spina di rete del caricabatteria.
La retroilluminazione del display si
accende per 2 secondi a luce verde,
quindi si spegne. In questo modo il
display segnala OK.
Inserire la batteria completamente nel
caricabatteria fino allo scatto.
Sul display vengono visualizzate
alternativamente la durata residua del
processo di carica (tempo mancante
al caricamento completo della
batteria) e l’illustrazione grafica dello
stato di carica.
La retroilluminazione del display è
accesa a luce arancione se la batteria
è carica in misura inferiore all’80%.
A partire da una carica della batteria
dell’80%, il display è illuminato a luce
verde e viene indicato OK.
La batteria è completamente carica
quando compare l’indicazione
.
La retroilluminazione verde si spegne
dopo alcuni istanti.
Rimuovere la batteria dal caricabatteria.
Estrarre la spina d’alimentazione.
PD 2G / DD 2G / ID 1/4"
50
AVVERTENZA
Se, dopo l’inserimento della batteria nel
caricabatteria, il display lampeggia, è
presente un guasto della batteria o del
caricabatteria.
Il display lampeggia lentamente.
Retroilluminazione arancione.
La batteria è troppo calda o troppo fredda. Il
processo di carica inizia quando la batteria
ha raggiunto la temperatura di ricarica
(0°C...55°C).
Il display lampeggia
velocemente.
Retroilluminazione rossa.
Estrarre la batteria dal caricabatteria e
reinserirla. Se l’indicazione permane
identica, la batteria è guasta. Sostituire la
batteria o farla controllare in un’officina
specializzata.
Se questa segnalazione di guasto si ripete
con un’altra batteria, è presente un difetto
del caricabatteria. Far controllare il
caricabatteria in un’officina specializzata.
Manutenzione e cura
Pulizia
ATTENZIONE!
Nella lavorazione di metalli, in caso
d’impiego in condizioni estreme, nell’interno
della carcassa può accumularsi polvere
conduttrice.
Pulire l’elettroutensile e le fessure di
ventilazione periodicamente. La frequenza
dipende dal materiale lavorato e dalla
durata dell’uso.
Soffiare regolarmente con aria
compressa secca l’interno della carcassa
con il motore. Far contemporaneamente
funzionare l’elettroutensile.
Caricabatteria
ATTENZIONE!
Prima di qualsiasi lavoro estrarre la spina di
rete. Non usare acqua o detergenti liquidi.
Rimuovere dalla carcassa lo sporco e la
polvere con un pennello o un panno
asciutto.
Riparazioni
Fare eseguire le riparazioni esclusivamente
da un’officina del servizio assistenza clienti
autorizzata dal produttore.
Ricambi ed accessori
Per altri accessori, specialmente utensili
montati, consultare i cataloghi del
produttore.
Per i disegni esplosi e le liste dei ricambi
consultare il nostro sito: www.flex-tools.com
Trasporto
La quantità equivalente di litio contenuta nelle
batterie della fornitura rientra nei limiti vigenti.
Pertanto la batteria, come elemento singolo e
come elettro
utensile con accessori in
dotazione, non rientra nelle norme nazionali o
internazionali sulle merci pericolose
.
In caso di trasporto di più apparecchi con
batterie agli ioni di litio, tali norme possono
acquisire rilevanza e richiedere quindi misure
di sicurezza (ad es. per l’imballaggio).
Richiedere in tal caso informazioni sulle
norme in vigore nel Paese d’impiego.
Conformità
Dichiariamo sotto nostra esclusiva
responsabilità che il prodotto descritto in “Dati
tecnici” è conforme alle seguenti norme o
documenti normativi:
EN 60745 conformemente alle norme delle
direttive 2004/108/CE (fino al 19/04/2016),
2014/30/EU (dal 20/04/2016), 2006/42/CE,
2011/65/CE.
PD 2G / DD 2G / ID 1/4"
51
Il responsabile della documentazione
tecnica:
FLEX-Elektrowerkzeuge GmbH, R & D
Bahnhofstrasse 15, D-71711 Steinheim/Murr
07/12/2015
FLEX-Elektrowerkzeuge GmbH
Bahnhofstrasse 15, D-71711 Steinheim/Murr
Istruzioni per la rottamazione e lo
smaltimento
ATTENZIONE!
Rendere inservibili gli apparecchi fuori uso
eliminando il cavo d’alimentazione.
Solo per paesi dell’UE.
Non gettare elettroutensili nei rifiuti
domestici! Secondo la direttiva europea
2012/19/CE sui rifiuti di apparecchiature
elettriche ed elettroniche e sua conversione
nel diritto nazionale, gli elettroutensili
dismessi devono essere raccolti
separatamente ed avviati ad un riciclaggio
ecologico.
Recupero di materie prime anziché
smaltimento di rifiuti.
Consegnare l’apparecchio, gli accessori
e l’imballaggio al sistema di riciclaggio
ecologico. Le parti in materiale sintetico
sono contrassegnate per il riciclaggio
specifico secondo il tipo di materiale.
ATTENZIONE!
Non gettare accumulatori/batterie nei rifiuti
domestici, nel fuoco o nell’acqua. Non
aprire le batterie fuori uso.
Gli accumulatori/le batterie devono essere
raccolti e riciclati oppure smaltiti in modo
conforme alle norme di tutela dell’ambiente.
Solo per paesi dell’UE:
Ai sensi della direttiva 2006/66/CE gli
accumulatori/batterie difettosi o esausti
devono essere riciclati.
AVVERTENZA
Informarsi presso i rivenditori specializzati
sulle possibilità di smaltimento.
Esclusione della responsabilità
Il produttore ed il suo rappresentante non
rispondono di danni e lucro cessante
derivanti da interruzione dell’esercizio
dell’attività causata dal prodotto o da
impossibilità d’uti-lizzazione del prodotto.
Il costruttore ed il suo rappresentante non
rispondono di danni causati da uso
improprio o in combinazione con prodotti di
altri produttori.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242

Flex DD 2G 18.0 Manuale utente

Categoria
Martelli perforatori
Tipo
Manuale utente
Questo manuale è adatto anche per