Klipsch FLOORSTANDING LOUDSPEAKERS Manuale utente

Categoria
Altoparlanti
Tipo
Manuale utente
LEGGERE QUESTE ISTRUZIONI
1. CONSERVARLE.
2. RISPETTARE tutte le avvertenze.
3. SEGUIRE tutte le istruzioni.
4. NON usare questo apparecchio vicino all’acqua.
5. PULIRE SOLO con un panno asciutto.
6. NON ostruire nessuna apertura per l’aria.Installare seguendo le istruzioni del produttore.
7. Non installare presso fonti di calore come ad esempio radiatori,bocchette di uscita dell’aria
di riscaldamento, forni o altri apparecchi (compresi amplificatori) che generano calore.
8. NON annullare la funzione di sicurezza offerta da una spina polarizzata o con presa di terra.
Le spine polarizzate hanno due spinotti lamellari,uno più largo dell’altro,mentre le spine
con presa di terra hanno due spinotti cilindrici e un terzo,anch'esso cilindrico,per il collega-
mento all’impianto di messa a terra.Lo spinotto più largo e il terzo spinotto proteggono l’in-
columità personale.Se la spina in dotazione non si adatta alla presa di corrente,rivolgersi a
un elettricista.
9. PROTEGGERE il cordone di alimentazione in modo che non possa essere pestato o schiac-
ciato,particolarmente in corrispondenza della spina,della presa di corrente e del punto di
uscita dall’apparecchio.
10.USARE SOLO gli accessori specificati dal produttore.
11.USARE solo con i supporti (carrello,sostegno,treppiede,staffa o tavolo) specificati dal pro-
duttore o venduti con l’apparecchio.Se si usa un carrello,fare attenzione quando lo si spos-
ta assieme all’apparecchio,per prevenire infortuni causati da un ribaltamento.
12.SCOLLEGARE dalla presa di corrente questo apparecchio durante i temporali o se non verrà
usato per lunghi periodi.
13.RIVOLGERSI a personale qualificato per qualsiasi intervento.Occorre intervenire sull’ap-
parecchio ogni volta che viene danneggiato in modo qualsiasi,per esempio se la spina o il
cordone di alimentazione si danneggiano,se si versa un liquido o cadono oggetti sull’ap-
parecchio,se l’apparecchio è rimasto esposto alla pioggia o all’umidità,non funziona nor-
malmente o è caduto.
Questo simbolo indica che la documentazione allegata a questo apparecchio contiene
istruzioni importanti per l’uso e la manutenzione.
Questo simbolo indica che all’interno di questo apparecchio è presente una tensione
pericolosa,che comporta il rischio di scosse elettriche.
ATTENZIONE:per ridurre il rischio di scosse elettriche,non esporre questo apparecchio né alla
pioggia né all’umidità.
ATTENZIONE:le tensioni all’interno di questo apparecchio sono mortali.All’interno non vi sono
parti riparabili dall’utente.Per qualsiasi intervento rivolgersi a personale qualificato.
ATTENZIONE:eventuali modifiche non approvate espressamente dal produttore potrebbero
annullare l’autorizzazione concessa all’utente per l’uso di questo apparecchio.
INFORMAZIONI RELATIVE ALL’ACQUISTO DEL PRODOTTO KLIPSCH
Grazie per l’acquisto di questi altoparlanti da pavimento Klipsch.Una volta letto questo manuale
e collegato l’impianto,potrete provare i risultati di oltre 55 anni di tecniche avanzate e di
ricerche e sviluppi di classe mondiale.Come tutti i prodotti Klipsch,questi altoparlanti sono
basati sulla tecnologia "con caricamento a tromba" Tractrix
®
, sviluppata da Klipsch con il primo
Klipschorn
®
, nel 1946,e perfezionata in tutti i prodotti che lo hanno seguito.Grazie al sistema a
tromba gli altoparlanti offrono alta sensibilità,bassa distorsione,risposta piatta in frequenza e
ampia dispersione.Queste caratteristiche si traducono nelle qualità distintive del suono Klipsch:
in potenza,dettagli e dinamica ineguagliati.Vi preghiamo di riempire il modulo della garanzia,
sul retro di questo manuale,oppure on line sul sito www.klipsch.com.Di nuovo, grazie per la
preferenza accordataci; gli altoparlanti Klipsch daranno vita ai vostri dischi e film per anni e anni.
RISKOFELECTRICSHOCK
DONOTOPEN
DISIMBALLAGGIO E MONTAGGIO DELL’ALTOPARLANTE
NOTA:sebbene questo altoparlante possa essere disimballato e montato da una persona
sola,lavorando in due si procederà più facilmente,con maggiore sicurezza e con minor ris-
chio di danni all’altoparlante stesso.
Il metodo più semplice per disimballare l’altoparlante consiste nel capovolgere la scatola in
modo che il lato aperto poggi sul pavimento,con i lembi spiegati; a questo punto estraete la
scatola tirandola verso l’alto.Rimuovete il materiale d’imballaggio dall’altoparlante e dalla
griglia e rimettetelo nella scatola,conservando il tutto nel caso occorra spedire l’altoparlante.
Individuate i quattro sostegni sulla parte inferiore e le viti di fissaggio,necessarie per il passo
successivo.
Se l’altoparlante non è già poggiato con la parte superiore in giù,capovolgetelo con cautela.
Vicino agli angoli ci sono inserti filettati a cui fissare i sostegni.Avvitate ciascun sostegno a
un inserto e serratelo bene usando un cacciavite a stella (vedi Figura 1).
Se sul pavimento c’è la moquette,fissate all’inserto filettato di ciascun sostegno un chiodo
per moquette o un cono di gomma.Sulla moquette si ottengono le migliori prestazioni sonore
adoperando i chiodi in dotazione.Con cautela,raddrizzate l’altoparlante.Una volta installato
l’altoparlante,se si deve spostarlo occorre sollevarlo per evitare di danneggiare la moquette. I
chiodi sono appuntiti; fate attenzione a non posarvi i piedi.
Dopo aver tolto la busta di spedizione,allineate i supporti magnetici,situati all’interno della
griglia,alle viti poste sulla parte frontale dell’altoparlante; si bloccheranno con uno scatto.
COLLOCAZIONE
Sebbene gli altoparlanti serie Reference funzionino bene in svariate posizioni,otterrete i
migliori risultati seguendo queste semplici indicazioni:
• Lasciare alcuni centimetri di spazio libero dietro gli altoparlanti in modo da non ostruire le
aperture per l’aria; si ottiene il suono migliore quando gli altoparlanti sono posti ad almeno 60
centimetri dalle pareti vicine.
• Se possibile,disponete entrambi gli altoparlanti in modo che siano equidistanti dal pavi-
mento e dalla parete retrostante.Può inoltre essere utile disporli a distanze diverse dalle
pareti più vicine; in questo modo si rendono più regolari i bassi.
• La risposta e l’uscita sui bassi dipendono in modo notevole dalla distanza dell'altoparlante
dalle superfici perimetrali della stanza,come ad esempio le pareti e il pavimento.Avvicinando
l’altoparlante a una di queste superfici si aumenta il livello dei bassi,mentre allontanandolo si
riduce il livello dei bassi.Seguendo queste indicazioni in genere si ottengono buoni risultati
con gli altoparlanti da pavimento serie Reference; potrete anche ottimizzare il suono spostan-
doli lateralmente,più avanti o più indietro,finché non sarete soddisfatti della riproduzione di
brani con un forte contenuto di bassi.Fate varie prove.
Impianto stereo a due canali - La figura 2 illustra una disposizione tipica degli altoparlanti
per un impianto stereo a due canali.Un buon punto di partenza consiste nel creare un trian-
golo equilatero formato dagli altoparlanti e dalla posizione dell’ascoltatore.A seconda delle
dimensioni della stanza e della disposizione dei mobili,potrebbe risultare utile aumentare o
ridurre leggermente la distanza tra la posizione d’ascolto e la linea ideale che congiunge gli
altoparlanti; cercate comunque di mantenere questi ultimi sempre simmetrici con la posizione
d’ascolto,per ottenere la migliore immagine stereo.Può anche essere utile orientare legger-
mente gli altoparlanti verso la posizione d’ascolto se sono molto lontani tra di loro.
Figure 1
REFERENCE SERIES
Configurazione dell’impianto stereo per un’ampia copertura. Se vi interessa ottenere
una buona ricezione dei suoni da qualsiasi posizione nella stanza anziché in un punto parti-
colare,può essere preferibile allontanare gli altoparlanti spostandoli lungo le pareti adiacenti,
in modo da creare una grande "L".Ciò non solo consente di ottenere un’ottima immagine
stereo ma produce un suono spaziale e ben bilanciato,con una buona copertura.
Impianto Home Theater. La figura 3 illustra una tipica configurazione di altoparlanti per
un impianto home theater, con un paio di altoparlanti da pavimento collocati frontalmente a
sinistra e a destra,un altoparlante per il canale centrale posto in orizzontale tra di essi e
una coppia di altoparlanti surround sulle pareti laterali.Il metodo base di collocazione degli
altoparlanti frontali sinistro e destro è simile a quello descritto in precedenza per un
impianto stereo a due canali,ma occorre tenere presente la posizione dello schermo;
idealmente,gli altoparlanti devono essere allineati allo schermo ed equidistanti da esso.A
meno che lo schermo non sia molto grande,può essere preferibile una distanza minore tra
gli altoparlanti dell'Home Theater che tra quelli di un impianto stereo utilizzato esclusiva-
mente per la riproduzione di brani musicali.Ciò può consentire di associare meglio le
dimensioni apparenti dell’immagine audio con l’immagine video.
CONNESSIONI
Nota: per ottenere una buona qualità del suono,è essenziale collegare correttamente gli
altoparlanti all’amplificatore o al ricevitore.Seguite scrupolosamente queste istruzioni.
Connessioni inadeguate possono causare un malfunzionamento dell’amplificatore o anche
danneggiarlo.
Gli altoparlanti Klipsch serie Reference impiegano internamente cavi Bandwidth Balanced
Monster Cable
®
. La tecnologia Bandwidth Balanced™ è basata sull’utilizzo di conduttori
di rame di grande purezza di vari diametri,selezionati accuratamente e attorcigliati in modo
da assicurare una propagazione ottimale del segnale a tutte le frequenze.Potete ottenere
i migliori risultati dagli altoparlanti se li collegate all’amplificatore o al ricevitore con
cavi Monster Cable o di qualità simile,reperibili presso il rivenditore.Vi suggeriamo di
adoperare cavi di rame in trefoli,con diametro uguale o maggiore di 1,29 mm (misura
americana AWG uguale o minore di 16).Usate cavi di diametro maggiore per i percorsi più
lunghi,in modo da ridurre l’attenuazione del segnale dell’amplificatore causata dalla
resistenza dei cavi.
Figure 2
Optional
sub
Optional
sub
X=Y=Z
Alternate
rear placement
ANSCHLÜSSE
Hinweis:Der korrekte Anschluss Ihrer Lautsprecher an den Verstärker oder Receiver ist
entscheidend für eine gute Tonqualität.Folgen Sie bitte sorgfältig diesen Anweisungen.
Schlechte Anschlüsse können zu Fehlfunktionen oder Beschädigungen des Verstärkers
führen.
Lautsprecher der Klipsch Reference-Serie sind intern mit Bandwidth Balanced
Monster
®
Cable Kabel verdrahtet.Die Bandwidth Balanced™-Technologie verwendet mehrere Drähte
aus hochreinen hochreinem Kupfer, die sorgfältig ausgewählt und verflochten wurden,um
eine optimale Signalübertragung über den gesamten Frequenzbereich hinweg zu
gewährleisten.Sie können die beste Leistung aus Ihren Lautsprechern herausholen,wenn
Sie sie mit Monster Cable Kabel oder einem ähnlich guten,durch Ihrem Ihren Fachhändler
erhältlichen,Kabel mit dem Verstärker oder Receiver verbinden.Wir empfehlen die
Verwendung von geflochtenen Kupferkabeln (16 Gauge oder schwerer). Verwenden Sie ein
Kabel mit schwererem Draht (niedrigerem Gauge-Wert) für längere Entfernungen,um den
durch den Kabelwiderstand erzeugten Verlust der Verstärkerleistung zu reduzieren.
An der Rückseite jedes jeder Lautsprecherbox befinden sich zwei Gruppen von
Anschlussterminals,einer für den Hochtöner und einer für die Basslautsprecher. Diese
Gruppen sind für einen konventionellen Anschluss mit goldbeschichteten Metallstreifen ver-
bunden,die für das Bi-Wiring oder Bi-Amping entfernt werden müssen.Zunächst wird die
konventionelle Einkabel-Anschlussmethode erläutert,dann die Alternativen.Alle
Informationen über einkabligen Anschluss gelten auch für das Bi-Wiring.
ERSTER SCHRITT: ANSCHLUSSARTEN
Blanker Draht. Ziehen Sie die zwei Adern auf einer Länge von etwa 2,5 cm auseinander
und entfernen Sie am Ende jeweils ca.7 mm der Isolierung.(Das geht mit einer
Abisolierzange einfacher, aber Sie können auch ein normales Taschenmesser verwenden,
um die Isolierung vom Draht abzuschneiden.) Drehen Sie die Drahtfasern jeder Ader fest
zusammen.Lösen Sie die Muttern an einem Paar Anschlussterminals,bis die Löcher in den
Metallstiften frei sind,und stecken Sie dann den blanken Draht in die Löcher. Drehen Sie
die Muttern fingerfest auf den Draht hinunter. Stellen Sie sicher, dass keine Kupferfasern
von einem Terminal zum anderen,oder zu einer Faser der anderen Ader verlaufen.Wenn
diese Vorsichtsmaßnahme an einem der Anschlussenden missachtet wird,kann es zu
Fehlfunktionen oder Beschädigungen des Verstärkers kommen.
Stifte. Viele im Handel erhältliche Lautsprecherkabel haben am Ende Metallstifte.Lösen Sie
die Muttern an einem Paar Anschlussterminals,bis die Löcher in den Metallstiften frei sind,
und stecken Sie dann die Stifte in die Löcher. Drehen Sie die Muttern fingerfest auf die
Stifte hinunter, aber drehen Sie sie nicht zu fest an.Stellen Sie sicher, dass kein Metallk-
zu-Metall-Kontakt zwischen den beiden Stiften oder Anschlussterminals besteht. Wenn
diese Vorsichtsmaßnahme an einem der Anschlussenden missachtet wird,kann es zu
Fehlfunktionen oder Beschädigungen des Verstärkers kommen.
Gabelschuhe. Manche Lautsprecherkabel haben am Ende U-förmige Anschlüsse,die als
Gabelschuhe bezeichnet werden.Lösen Sie die Muttern an einem Paar Anschlussterminals
und schieben Sie die Gabelschuhe um die Metallstifte herum.Drehen Sie die Muttern fin-
gerfest auf die Gabelschuhe hinunter und prüfen Sie,ob diese richtig festgeschraubt sind.
Sul pannello posteriore di ciascun altoparlante ci sono due coppie di terminali cilindrici; una
è l’ingresso del tweeter e l’altra è l’ingresso dei woofer. Le due coppie di terminali sono
collegate fra di loro mediante piattine metalliche placcate in oro,che vanno lasciate in
posizione per il cablaggio convenzionale,mentre vanno rimosse per altri due tipi di cablag-
gio,quello "doppio" e quello con due amplificatori.Di seguito sono spiegati prima il cablag-
gio ordinario,con cavi singoli,e poi i cablaggi alternativi.Tutte le informazioni sul cablaggio
con cavi singoli sono pertinenti anche al cablaggio doppio.
TIPI DI CONNETTORE
Conduttori nudi. Staccate i due cavi l’uno dall’altro per circa 2,5 centimetri e asportate cir-
ca 6 mm di isolante dall’estremità di ciascuno (l’operazione risulta più facile usando una pin-
za spellafili,ma si può utilizzare un normale temperino multiuso per tagliare l’isolante lungo il
diametro sino al conduttore nudo).Attorcigliate bene tra di loro i trefoli di ciascun conduttore.
Allentate i dadi su una coppia di terminali cilindrici fino a esporre i fori praticati su di essi e
inserite i conduttori attraverso i fori.Serrate bene i dadi a mano.Accertatevi che
Figure 3
nessun trefolo di un conduttore tocchi il terminale cilindrico a cui è connesso l’altro condut-
tore o i trefoli di quest’ultimo.La mancata osservanza di questa precauzione può causare
un malfunzionamento dell’amplificatore o anche danneggiarlo.
Pin. Molti tipi di cavi da altoparlante preassemblati sono terminati con spinotti metallici
(pin).Allentate i dadi di una coppia di terminali cilindrici fino a esporre i fori praticati su di
essi e infilate i pin nei fori.Serrate bene i dadi a mano; non serrate eccessivamente.
Accertatevi che nessun pin di un cavo tocchi il terminale cilindrico a cui è connesso l’altro
cavo o il pin di quest’ultimo.La mancata osservanza di questa precauzione può causare un
malfunzionamento dell’amplificatore o anche danneggiarlo.
Terminali a forcella. Alcuni tipi di cavi da altoparlante hanno terminali a forcella.Allentate i
dadi di una coppia di terminali cilindrici e inserite su questi i terminali a forcella.Serrate i
dadi a mano e verificate che i terminali a forcella rimangano bloccati.Accertatevi che nes-
sun terminale a forcella di un cavo tocchi il terminale cilindrico a cui è connesso l’altro cavo
o il terminale a forcella di quest’ultimo.La mancata osservanza di questa precauzione può
causare un malfunzionamento dell’amplificatore o anche danneggiarlo.
SONO DISPONIBILI ALTRI TIPI DI CONNETTORI SPECIALI PER FACILITARE IL COLLEGAMEN-
TO DEGLI ALTOPARLANTI.PER SUGGERIMENTI E ULTERIORI INFORMAZIONI RIVOLGETEVI
AL RIVENDITORE KLIPSCH.
MANTENIMENTO DELLA POLARITÀ TRA ALTOPARLANTI E AMPLIFICATORE
Uno degli aspetti più importanti,per quanto riguarda il collegamento degli altoparlanti, è
mantenerli alla stessa polarità,ossia in fase.Lo sfasamento può infatti causare una
degradazione dei bassi e dell’immagine audio.
Il metodo più facile per assicurarsi che gli altoparlanti siano cablati in fase consiste nel col-
legare sempre i terminali di uscita positivo e negativo dell’amplificatore o del ricevitore ai
terminali di ingresso corrispondenti degli altoparlanti:positivo ("+",colore rosso) con positi-
vo e negativo ("—",colore nero) con negativo (vedi Figura 4).
La maggior parte dei cavi da altoparlante pre-terminati hanno connettori colorati per facil-
itare il giusto collegamento tra ingressi e uscite.Se i connettori che intendete usare non
sono codificati a colori o se costruirete voi stessi i cavi utilizzando coppie di cavi a due con-
duttori,controllate i segni di identificazione sull’isolante dei due conduttori; in genere su uno
di essi c’è un codice stampato,una striscia o una nervatura.
Cablaggio doppio. Questo tipo di cablaggio consiste nel collegare cavi separati tra i termi-
nali di uscita dell’amplificatore o del ricevitore e i terminali di ingresso del tweeter e dei
woofer (vedi Figura 5).Si ottiene così una resistenza elettrica tra l’amplificatore e l’altopar-
lante più bassa che se si fosse adoperato un solo cavo avente lo stesso diametro.In alcuni
casi il cablaggio doppio può essere preferibile al cablaggio con un solo cavo anche se di
diametro maggiore,dato che quest’ultimo sarà più spesso e probabilmente meno flessibile.
Per collegare gli altoparlanti serie Reference mediante cablaggio doppio,allentate i dadi dei
terminali cilindrici e togliete i ponticelli o le piattine metalliche che connettono fra di loro i
terminali del woofer e del tweeter. Osservando la giusta polarità (vedi sezione precedente),
collegate un cavo ai terminali cilindrici del tweeter (quelli superiori) e un altro ai terminali
cilindrici del woofer (quelli inferiori).Collegate entrambi i cavi all’amplificatore o al ricevitore,
allo stesso canale (non collegate,ad esempio,un cavo all’uscita A e l’altro all’uscita B per
altoparlanti su un amplificatore o ricevitore dotato di selettore A/B).Gli amplificatori possono
subire danni gravi se non si tolgono le piattine.
Figure 4
Figure 5
Cablaggio con due amplificatori
Con questo tipo di cablaggio il tweeter e i woofer sono pilotati da amplificatori separati,che
ricevono il segnale dalla stessa uscita del preamplificatore.Sconsigliamo questo tipo di
cablaggio per i nostri amplificatori,dato che in genere offre gli stessi vantaggi ottenibili
semplicemente con un solo amplificatore più potente,mentre se eseguito nel modo sbaglia-
to può causare una grave degradazione del suono.Se decidete di utilizzare comunque
questo tipo di cablaggio,usate lo stesso modello di amplificatore per il tweeter e per il
woofer (per prevenire errori nella risposta in frequenza causati da guadagni diversi degli
amplificatori) e accertatevi che le piattine che collegano le due coppie di terminali di ingres-
so sull’altoparlante siano state rimosse.Gli amplificatori possono subire danni gravi se non
si tolgono le piattine.
IMPOSTAZIONI PER LA GESTIONE DEI BASSI
I ricevitori e i processori surround utilizzano un sistema detto "gestione dei bassi" per assi-
curare che le basse frequenze sui vari canali siano trasmesse agli altoparlanti in grado di
riprodurle bene e non agli altoparlanti più piccoli,che non possono riprodurle adeguata-
mente.Qualsiasi modello di altoparlante da pavimento Klipsch serie Reference riproduce le
frequenze dell’intera gamma ed è impostabile,se necessario,su Large dall’apposito menu
disponibile sul ricevitore o sul processore.Ma se il vostro impianto include un subwoofer
con potenza adeguata,probabilmente otterrete risultati migliori utilizzando l’impostazione
Small,che instraderà tutti i bassi estremi verso il subwoofer. Fate varie prove finché il suono
non è soddisfacente.
CURA E PULIZIA
Per pulire gli altoparlanti basta spolverarli di tanto in tanto.Non applicate mai abrasivi o
detergenti forti o a base di solvente.Potete pulire le griglie con l’accessorio a spazzola di un
aspirapolvere.
GARANZIA APPLICABILE FUORI DEGLI USA E DEL CANADA
Se questo prodotto viene venduto fuori degli USA o del Canada,esso è coperto da una
garanzia conforme alle leggi locali e la validità di tale garanzia è di esclusiva responsabilità
del distributore del prodotto stesso.Per richiedere un intervento in garanzia rivolgersi al
rivenditore o al distributore.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Klipsch FLOORSTANDING LOUDSPEAKERS Manuale utente

Categoria
Altoparlanti
Tipo
Manuale utente