Philips D6001B/23 Manuale utente

Tipo
Manuale utente
www.philips.com/support
Manuale utente
dettagliato
Sempre pronti ad aiutarti
Registrare il prodotto e richiedere assistenza all'indirizzo
D600
D605
Domande?
Contatta
Philips
1IT
Sommario
1 Importanti istruzioni sulla sicurezza 3
2 Telefono 5
Contenuto della confezione 5
Panoramica del telefono 6
Panoramica della base 7
3 Icone del menu principale 8
4 Icone del display 9
5 Guida introduttiva 10
Collegamento della base 10
Inserimento delle batterie fornite 11
Congurazione del telefono (a
seconda del paese di residenza) 11
Modica del codice PIN di accesso
remoto 12
Ricarica del ricevitore 12
Vericare il livello della batteria 12
Cos'è la modalità standby? 13
Verica della potenza del segnale 13
6 Chiamate 14
Composizione di una chiamata 14
Ricezione di una chiamata 14
Fine di una chiamata 15
Regolazione del volume del ricevitore/
vivavoce 15
Disattivazione del microfono 15
Accensione/spegnimento dell'altoparlante 15
Inoltro di un'altra chiamata 15
Ricezione di una seconda chiamata 15
Passaggio da una chiamata all'altra 16
Come effettuare una conferenza con
persone che chiamano dall'esterno 16
7 Chiamate interne e conferenze 17
Inoltro di una chiamata su un altro
telefono 17
Trasferimento di una chiamata 17
Conferenza 17
8 Testo e numeri 19
Immissione di testo e numeri 19
Passaggio da lettere maiuscole a
minuscole 19
9 Rubrica 20
Visualizzazione della rubrica 20
Ricerca di una voce 20
Chiamata dai numeri in rubrica 20
Accesso alla rubrica durante una
chiamata 20
Aggiunta di una voce 20
Modica di una voce 21
Impostazione della suoneria
personalizzata 21
Impostazione dei tasti di
composizione rapida 21
Eliminazione di una voce 21
Eliminazione di tutte le voci 22
Aggiunta di un contatto all'elenco
delle eccezioni 22
10 Registro chiamate 23
Tipo elenco chiamate 23
Visualizzazione delle voci nel registro
chiamate 23
Salvataggio di una voce del registro
chiamate in rubrica 23
Ricomposizione di un numero 24
Eliminazione di una voce dal registro
chiamate 24
Eliminazione di tutte le voci del
registro chiamate 24
11 Elenco di riselezione 25
Visualizzazione delle voci di riselezione 25
Salvataggio di un numero dell'elenco
di riselezione in rubrica 25
Ricomposizione di una chiamata 25
Eliminazione di una voce di riselezione 25
2 IT
Eliminazione di tutte le voci
dell'elenco di riselezione 25
12 Impostazioni del telefono 26
Impostazioni audio 26
Impostazione di data e ora 28
Modalità eco 28
Modalità ECO+ 28
Attribuzione di un nome al telefono 28
Impostazione della lingua del display 29
Impostazioni del display 29
13 Sveglia 30
Impostazione della sveglia 30
Disattivazione della sveglia 30
14 Baby monitor 31
Attivazione/disattivazione dell'unità
bambino 31
Invio di un avviso 31
Impostazione del livello di pianto del
bambino 32
15 Segreteria telefonica 33
Attivazione/disattivazione della
segreteria telefonica 33
Impostazione della lingua della
segreteria telefonica 33
Impostazione della modalità di risposta 33
Messaggi 33
Messaggi in entrata 34
16 Servizi 38
Conferenza automatica 38
Filtro chiamate 38
Tipo elenco chiamate 39
Presso automatico 39
Tipo di rete 39
Selezione della durata di richiamata 39
Modalità di chiamata 40
Primo squillo 40
Sveglia autom. 40
Registrazione di ricevitori aggiuntivi 40
Annullamento dei ricevitori 41
Servizi di chiamata 41
Ripristino delle impostazioni predenite 43
17 Dati tecnici 44
18 Avviso 45
Dichiarazione di conformità 45
Compatibilità con lo standard GAP 45
Conformità ai requisiti EMF 45
Smaltimento del prodotto e delle
batterie 45
19 Domande frequenti 47
20 Appendice 49
Tabelle per l'immissione di testo e
numeri 49
21 Indice 51
3IT
1 Importanti
istruzioni sulla
sicurezza
Requisiti di alimentazione
Questo prodotto richiede alimentazione
elettrica a 100-240 V CA. In caso di black
out, la comunicazione potrebbe essere
interrotta.
La tensione della rete è classicata secondo
lo standard TNV-3 (Telecommunication
Network Voltages), denito dalla normativa
EN 60950.
Avvertenza
La rete elettrica è classicata come "pericolosa". L'unico
modo di scollegare la base di ricarica è quello di
staccarla dalla presa elettrica. Assicurarsi che la presa
elettrica sia sempre facilmente raggiungibile.
Per evitare danni o anomalie di
funzionamento:
Attenzione
Utilizzare solo l'alimentazione indicata nelle istruzioni
per gli utenti.
Utilizzare solo le batterie indicate nelle istruzioni per
gli utenti.
Se la batteria viene sostituita con una di tipo errato, è
possibile che quest'ultima esploda.
Smaltire le batterie usate seguendo le istruzioni.
Non smaltire le batterie nel fuoco.
Utilizzare sempre i cavi forniti con il prodotto.
Fare in modo che i contatti di ricarica o la batteria non
tocchino mai oggetti metallici.
Fare in modo che il prodotto non entri in contatto con
piccoli oggetti di metallo, che possono deteriorare la
qualità audio e danneggiare il prodotto.
È possibile tenere oggetti metallici solo in prossimità o
sopra il ricevitore del telefono.
Non utilizzare il prodotto in zone dove esiste il rischio
di esplosione.
Non aprire l'apparecchio, la stazione base o la base di
ricarica per non essere esposti all'alta tensione.
Le attrezzature collegabili tramite cavo devono disporre
di una presa facilmente raggiungibile in prossimità
dell’apparecchio stesso.
L’attivazione della modalità vivavoce può aumentare in
maniera repentina il volume del telefono e portarlo a
un livello davvero alto: assicurarsi che l’apparecchio non
si trovi troppo vicino all’orecchio.
Questo apparecchio non è stato progettato per
effettuare chiamate di emergenza in caso di black out.
Per effettuare chiamate di emergenza, è necessario
disporre di un’alternativa.
Fare in modo che il prodotto non entri in contatto
con liquidi.
Non usare detergenti che contengano alcol, ammoniaca,
benzene o abrasivi, poiché possono danneggiare
l’apparecchio.
Non esporre il telefono a temperature eccessivamente
alte, quali quelle prodotte da fonti di calore o luce
solare diretta.
Evitare di far cadere il telefono o altri oggetti sullo
stesso.
I telefoni cellulari accesi in prossimità del dispositivo
possono causare interferenze.
4 IT
Utilizzo del telefono come baby monitor
Attenzione
Adottare le dovute precauzioni per evitare che i
bambini giochino con l'apparecchio.
Accertatevi che l'unità bambino e il cavo siano sempre
fuori dalla portata del bambino (almeno a 1 metro di
distanza).
Per evitare il ritorno di segnale acustico, tenere l'unità
genitore ad almeno 1,5 metri di distanza dall'unità
bambino.
Non posizionate l'unità bambino nel lettino o nel box.
Non coprite mai l'unità bambino e l'unità genitore (ad
esempio, con un asciugamano o una coperta). Vericare
che le ventole di aerazione dell'unità bambino non
siano ostruite.
Prendete tutte le misure necessarie afnché il vostro
bimbo dorma in sicurezza .
L'apparecchio non è destinato a persone (inclusi
bambini) con capacità mentali, siche o sensoriali
ridotte, fatti salvi i casi in cui tali persone abbiano
ricevuto assistenza o formazione per l'uso
dell'apparecchio da una persona responsabile della loro
sicurezza.
Se si posiziona l'unità genitore vicino a un trasmettitore
o a un altro apparecchio DECT (ad esempio, un
telefono DECT o un router wireless per Internet),
è possibile che la connessione con l'unità bambino
venga interrotta. Allontanare l'unità bambino dagli altri
apparecchi wireless no a che la connessione non viene
ripristinata.
Questo baby monitor è da intendersi come aiuto. Non
è sostituibile a una supervisione adulta e responsabile e
non dovrebbe essere utilizzato in tal modo.
Informazioni sulle temperature di
funzionamento e di conservazione
Utilizzare l'apparecchio in ambienti dove la
temperatura è sempre compresa tra 0°C e
+40°C (con umidità relativa no al 90%).
Riporre l'apparecchio in ambienti dove la
temperatura è sempre compresa tra -20°C
e +45°C (con umidità relativa no al 95%).
Alle basse temperature, la durata delle
batterie potrebbe essere più ridotta.
5IT
2 Telefono
Congratulazioni per l'acquisto e benvenuti in
Philips!
Per usufruire di tutti i servizi di assistenza offerti
da Philips, registrare il prodotto sul sito Web
www.philips.com/welcome.
Contenuto della confezione
Base (D600)
Base (D605)
Ricevitore**
Caricatore**
Alimentatore**
Cavo di linea*
Garanzia
Manuale dell’utente breve
Nota
In alcuni paesi, è necessario collegare l'adattatore di
linea al cavo di linea; quindi, collegare quest'ultimo alla
presa del telefono.
** Nelle confezioni multiple, sono presenti più ricevitori,
caricatori e alimentatori.
4XLFNVWDUWJXLGH
6 IT
Panoramica del telefono
a Ricevitore
b
Consente di scorrere il menu verso
l'alto.
Consente di aumentare il volume del
ricevitore/altoparlante.
Consente di accedere alla rubrica in
modalità standby.
c
Consente di spostare il cursore verso
destra in modalità di editing.
a
d
e
c
b
h
g
f
i
j
k
m
n
l
o
p
q
d
Premere per eliminare testo o cifre.
Tenere premuto per rimuovere tutto
il testo.
Consente di annullare un'operazione.
Consente di accedere all'elenco di
riselezione in modalità standby.
Consente di modicare il prolo audio
durante una chiamata.
Consente di selezionare la funzione
visualizzata sul display del telefono
direttamente sopra il tasto.
e
Consente di terminare una chiamata.
Consente di uscire dal menu/
interrompere un'operazione.
f
Premere per immettere uno spazio
durante l'editing del testo.
Tenere premuto per bloccare/
sbloccare il tastierino in modalità
standby.
g
Tenere premuto per inserire una pausa
quando si modicano il nome e il
numero del contatto.
Consente di passare dalle lettere
maiuscole alle minuscole durante
l'editing del testo.
h
Accensione/spegnimento del microfono.
i Microfono
j
Consente di attivare/disattivare
l'altoparlante.
Consente di effettuare e ricevere
chiamate in vivavoce.
k
Tenere premuto per effettuare una
chiamata interna (solo per la versione
con più ricevitori).
7IT
Consente di impostare la modalità
di composizione (modalità impulsi o
modalità toni temporanea).
l
Consente di scorrere il menu verso il
basso.
Consente di ridurre il volume del
ricevitore/altoparlante.
Consente di accedere al registro
chiamate in modalità standby.
m
Consente di spostare il cursore verso
sinistra in modalità di editing.
n
Consente di effettuare e ricevere
chiamate.
Tasto Richiama
o
Consentono di accedere al menu
principale in modalità standby.
Consente di confermare la selezione.
Consente di accedere al menu delle
opzioni.
Consente di selezionare la funzione
visualizzata sul display del telefono
direttamente sopra il tasto.
p Altoparlante
q Coperchio del portabatteria
Panoramica della base
D600
a
a
Ricerca dei ricevitori.
Consente di accedere alla modalità di
registrazione.
D605
a Altoparlante (retro della base)
b
Consente di trovare i ricevitori.
Consente di accedere alla modalità di
registrazione.
c
Consente di eliminare il messaggio
corrente in riproduzione.
Tenere premuto per eliminare tutti i
vecchi messaggi.
d Contatore messaggi
e /
Consente di diminuire/aumentare il volume
dell'altoparlante.
f /
Consentono di andare indietro/avanti
durante la riproduzione.
g
Riproduzione dei messaggi
Consente di interrompere la
riproduzione dei messaggi.
h
Consente di attivare/disattivare la
segreteria telefonica
c
d
b
a
e
f
g
h
8 IT
3 Icone del menu
principale
Di seguito viene fornita una panoramica
generale delle opzioni del menu disponibili
sul sistema D600/D605. Per una spiegazione
dettagliata delle opzioni del menu, fare
riferimento alle sezioni corrispondenti nel
presente manuale dell'utente.
Icona Descrizione
[Cong. telef.] - Impostazione di data
e ora, effetti sonori, modalità ECO,
modalità ECO+ nome del telefono,
lingua del display e impostazioni di
visualizzazione.
[Servizi] - Impostazione della modalità
conferenza automatica, del presso
automatico, del tipo di rete, del tempo
di richiamata, dell'orologio automatico,
dei servizi di chiamata, ecc... I servizi
dipendono dalla rete e dal paese di
residenza.
[Sveglia]- Impostazione di data e ora,
sveglia, tono della sveglia, ecc...
[Rubrica]- Aggiunta, modica, gestione
delle voci della rubrica, ecc...
[Chiamate ric.] - Visualizzazione della
cronologia di tutte le chiamate perse o
ricevute (solo sul modello D600).
[Monitor bamb.] - Impostazione
dell'avviso su altri ricevitori e del livello
del pianto del bambino.
[Segret. tel.] - Impostazione, ascolto,
eliminazione dei messaggi sul telefono,
ecc... (solo sul modello D605).
9IT
4 Icone del display
In modalità standby, le icone che compaiono
sullo schermo principale mostrano quali funzioni
sono disponibili sul telefono.
Icona Descrizione
Quando il ricevitore non si trova
sulla base/caricatore, le barre indi-
cano il livello della batteria (da alto
a basso).
Quando il ricevitore si trova sulla
base/caricatore, le barre continuano
a scorrere no a quando la carica
non è completa.
L'icona della batteria scarica lam-
peggia e viene emesso un segnale
acustico di avviso.
La batteria è scarica e deve essere
ricaricata.
Il numero di barre indica lo stato del
collegamento tra il ricevitore e la base.
Più barre vengono visualizzate, più
forte è il segnale.
Quest'icona indica le chiamate
perse sulla schermata di standby
o nell'elenco chiamate in entrata.
Cambia colore da rosso a bianco
quando le chiamate sono state
visualizzate.
La modalità silenziosa è impostata, ma
non è nell'intervallo attivo.
La suoneria è spenta.
La modalità silenziosa è impostata
e i trova nell'intervallo attivo (il
telefono non squilla).
La sveglia è attiva.
Segreteria telefonica: lampeggia
quando è presente un nuovo
messaggio. Viene visualizzato quando la
segreteria telefonica è accesa.
Lampeggia quando c'è un nuovo
messaggio vocale.
Rimane acceso quando i messaggi
vocali sono già stati visualizzati nel
registro delle chiamate.
L'icona non viene visualizzata nel
caso in cui non sia presente alcun
messaggio.
ECO La modalità ECO è attiva.
ECO+ La modalità ECO+ è attiva.
10 IT
5 Guida
introduttiva
Attenzione
Assicurarsi di aver letto le istruzioni di sicurezza
riportate nella sezione "Importanti istruzioni sulla
sicurezza" prima di collegare e installare il ricevitore.
Collegamento della base
Avvertenza
Rischio di danni al prodotto! Assicurarsi che la tensione
dell'alimentazione corrisponda a quella indicata sul
retro o sul fondo del telefono.
Per caricare la batteria, utilizzare solo l'adattatore di
alimentazione in dotazione.
Nota
Se è attivo il servizio Internet ad alta velocità DSL
(Digital Subscriber Line) sulla linea telefonica, accertarsi
di installare un ltro DSL tra il cavo telefonico e la presa
di alimentazione. Il ltro evita rumori di sottofondo e
problemi relativi all'ID chiamante causati da interferenze
DSL. Per ulteriori informazioni sui ltri DSL, contattare
il gestore DSL.
La targhetta del modello è situata sulla parte inferiore
della base.
1 Collegare le estremità dell'alimentatore:
al jack di ingresso CC nella parte
posteriore della base;
alla presa di alimentazione a muro.
2 Collegare le estremità del cavo telefonico:
alla presa del telefono nella parte
posteriore della base;
alla presa del telefono a muro.
3 Collegare le estremità dell'alimentatore
(solo per versioni con più ricevitori):
al jack di ingresso CC nella parte
inferiore del caricatore aggiuntivo del
telefono.
alla presa di alimentazione a muro.
11IT
Inserimento delle batterie
fornite
Attenzione
Rischio di esplosione! Tenere lontane le batterie da fonti
di calore, dai raggi solari e dal fuoco. Non gettare mai le
batterie nel fuoco.
Utilizzare solo le batterie in dotazione.
Rischio di riduzione di durata della batteria. Non
utilizzare mai combinazioni di diverse marche o tipi di
batterie.
Nota
Caricare le batterie per 8 ore prima del primo utilizzo.
Il surriscaldamento del ricevitore durante l'operazione
di ricarica delle batterie è normale.
Avvertenza
Vericare la polarità delle batterie prima di inserirle nel
rispettivo vano. Il mancato rispetto della polarità può
danneggiare il prodotto.
1
2
3
Congurazione del telefono
(a seconda del paese di
residenza)
1 Quando si utilizza il telefono per la prima
volta, viene visualizzato un messaggio di
benvenuto.
2 Premere [OK].
Impostazione del paese/lingua
Selezionare il proprio paese/lingua, quindi
premere [OK] per confermare.
» Le impostazioni del paese/lingua
vengono salvate.
Nota
L'opzione di impostazione del paese/lingua dipende
dall'operatore di rete. Se non viene visualizzato alcun
messaggio di benvenuto, signica che l'impostazione
del paese/lingua è preimpostata per la propria nazione.
Successivamente è possibile impostare la data e l'ora.
Per reimpostare la lingua, seguire la procedura
riportata sotto.
1 Selezionare [Menu] > > [Lingua], quindi
premere [OK] per confermare.
2 Selezionare una lingua, quindi premere
[OK] per confermare.
» Le impostazioni vengono salvate.
Impostazione di data e ora
1 Selezionare [Menu] > > [Data & ora],
quindi premere [OK] per confermare.
2 Selezionare [Imposta data]/[Imposta ora],
quindi premere [OK] per confermare.
3 Premere i tasti numerici per inserire la data
e l'ora.
12 IT
Nota
Se l'ora è in formato 12 ore, premere per
selezionare [am] o [pm].
4 Premere [OK] per confermare.
Impostazione del formato della data
e ora
1 Selezionare [Menu] > > [Data & ora],
quindi premere [OK] per confermare.
2 Selezionare [Formato data] o [Formato
ora].
3 Premere / per selezionare [GG-
MM-AAAA] oppure [MM-GG-AAAA]
mentre viene visualizzata la data e [12
ore] o [24 ore] mentre viene visualizzata
l'ora. Successivamente premere [OK] per
confermare.
» Le impostazioni vengono salvate.
Nota
L'impostazione di data e formato dell'ora dipendente
dal paese di residenza.
Modica del codice PIN di
accesso remoto
Nota
Il codice PIN predenito per l'accesso remoto
alla segreteria telefonica è 0000 ed è importante
modicarlo per garantire la massima sicurezza.
Questa funzione è disponibile solo per il modello D605.
1 Selezionare [Menu] > > [Acc. remoto]
> [Cambia PIN], quindi premere [OK] per
confermare.
2 Inserire il vecchio PIN/codice di accesso,
quindi premere [OK] per confermare.
3 Immettere nuovamente il nuovo PIN/
codice di accesso, quindi premere [OK]
per confermare.
4 Immettere nuovamente il nuovo PIN/
codice di accesso, quindi premere [Salva]
per confermare.
» Le impostazioni vengono salvate.
Ricarica del ricevitore
Posizionare il ricevitore sulla stazione base per
caricarlo. Quando il ricevitore viene posizionato
correttamente sulla base, viene emesso un
segnale acustico (vedere 'Impostazione del tono
docking' a pagina 27).
» La ricarica del ricevitore ha inizio.
Nota
Caricare le batterie per 8 ore prima del primo utilizzo.
Il surriscaldamento del telefono durante le operazioni
di ricarica è normale.
Con il tempo, la capacità delle batterie diminuisce.
Questo è un comportamento normale delle batterie.
Il telefono è pronto per l'uso.
Vericare il livello della
batteria
13IT
L'icona della batteria visualizza il livello di carica
della stessa.
Quando il ricevitore non si trova
sulla base/caricatore, le barre
indicano il livello della batteria (da
alto a basso).
Quando il ricevitore si trova
sulla base/caricatore, le barre
continuano a lampeggiare nché la
ricarica non è completa.
L'icona di batteria scarica
lampeggia. La batteria è scarica e
deve essere ricaricata.
Se è in corso una conversazione, è possibile
udire dei toni di avviso quando le batterie
sono quasi scariche. Il ricevitore si spegne se le
batterie sono completamente scariche.
Cos'è la modalità standby?
Il telefono passa alla modalità standby quando
non è in corso alcuna attività. Quando il
ricevitore non si trova sulla base di ricarica,
lo schermo di standby mostra la data e l'ora.
Quando il ricevitore si trova sulla base di
ricarica, lo schermo di standby mostra l'ora in
formato screen saver.
Verica della potenza del
segnale
Il numero di barre indica lo stato
del collegamento tra il ricevitore
e la base. Più barre vengono
visualizzate, più forte è il segnale.
Accertarsi che il ricevitore sia sempre
collegato alla base prima di effettuare o
ricevere una chiamata e di utilizzare le
funzionalità dell'apparecchio.
Se vengono emessi dei toni di avviso
durante una conversazione, la batteria è
quasi scarica oppure il telefono è fuori
portata. Caricare la batteria o spostare il
ricevitore in modo che sia più vicino alla
base.
Nota
Quando ECO+ è acceso, non viene visualizzata la
potenza del segnale.
14 IT
6 Chiamate
Nota
In caso di black out, il telefono non è in grado di
utilizzare i servizi di emergenza.
Suggerimento
Vericare la potenza del segnale prima o durante una
chiamata. (vedere 'Verica della potenza del segnale' a
pagina 13)
Composizione di una
chiamata
Per effettuare una chiamata procedere come
segue:
Chiamata normale
Chiamata predenita
Chiamata attraverso il tasto di
composizione rapida
È possibile effettuare una chiamata
anche dall'elenco di riselezione (vedere
'Ricomposizione di una chiamata' a pagina 25),
dalla rubrica (vedere 'Chiamata dai numeri in
rubrica' a pagina 20) e dal registro chiamate
(vedere 'Ricomposizione di un numero' a
pagina 24).
Chiamata normale
1 Premere / o .
2 Comporre il numero telefonico.
» Il numero viene composto.
» Viene visualizzata la durata della
chiamata in corso.
Chiamata predenita
1 Comporre il numero telefonico.
Per cancellare una cifra, premere
[Canc].
Per inserire una pausa, tenere premuto
.
2 Premere o per effettuare la
chiamata.
Chiamata attraverso il tasto di
composizione rapida
Se è già stato pre-salvato un contatto in
corrispondenza di un tasto di composizione
rapida, tenere premuto tale tasto per effettuare
una chiamata.
Suggerimento
Per informazioni su come impostare i tasti di
composizione rapida, vedere il capitolo "Rubrica",
sezione "Impostazione dei tasti di composizione rapida".
Nota
Il tempo di conversazione della chiamata in corso viene
indicato nel timer delle chiamate.
Se vengono emessi dei toni di avviso, la batteria è quasi
scarica oppure il telefono è fuori portata. Caricare
la batteria o spostare il telefono in modo che sia più
vicino alla base.
Ricezione di una chiamata
Quando arriva una chiamata, il telefono squilla e
la luce dello schermo LCD lampeggia. È quindi
possibile:
premere oppure per rispondere alla
chiamata.
selezionare [Trasf.] per trasferire una
chiamata in entrata alla segreteria
telefonica (solo per il modello D605).
Selezionare [Silenz] per disattivare lo
squillo della chiamata in entrata.
15IT
Avvertenza
Quando il telefono squilla o quando è attiva la modalità
vivavoce, tenerlo lontano dall'orecchio per evitare danni
all'udito.
Nota
Il servizio di identicazione del chiamante è disponibile
solo se tale opzione è stata sottoscritta con la propria
compagnia telefonica.
Suggerimento
In caso di chiamata persa, sul telefono compare un
messaggio di avviso.
Fine di una chiamata
Per terminare una chiamata, procedere come
segue:
Premere ; oppure
Posizionare il ricevitore sulla base o
sulla base di ricarica.
Regolazione del volume del
ricevitore/vivavoce
Premere / sul ricevitore per regolare il
volume durante una chiamata.
» Il volume del ricevitore/vivavoce viene
quindi modicato e il telefono torna
alla schermata di chiamata.
Disattivazione del microfono
1 Premere durante una chiamata.
» Sul telefono viene visualizzato [Muto
attivo].
» La persona che chiama non sentirà
alcun suono, mentre chi riceve la
chiamata potrà comunque sentire la
voce dell'interlocutore.
2 Premere nuovamente per riattivare il
microfono.
» Adesso è possibile proseguire la
conversazione.
Accensione/spegnimento
dell'altoparlante
Premere .
Inoltro di un'altra chiamata
Nota
Questo servizio dipende dal gestore telefonico.
1 Premere durante una chiamata.
» La prima chiamata viene messa in
attesa.
2 Comporre il secondo numero.
» Viene composto il numero visualizzato
sul display.
Ricezione di una seconda
chiamata
Nota
Questo servizio dipende dal gestore telefonico.
Quando viene emesso un segnale acustico
ripetuto che indica la ricezione di un'altra
chiamata, è possibile rispondere come indicato
di seguito:
1 Premere e per rispondere alla
chiamata.
» La prima chiamata viene messa in
attesa ed è quindi possibile rispondere
alla seconda.
16 IT
2 Premere e per interrompere la
chiamata in corso e rispondere alla prima.
Passaggio da una chiamata
all'altra
Nota
Questo servizio dipende dal gestore telefonico.
È possibile passare da una chiamata all'altra
come indicato sotto:
Premere e ; oppure
Premere [Opzion] e selezionare [Alt.
chiam.], quindi premere nuovamente [OK]
per confermare.
» La chiamata in corso viene messa in
attesa ed è possibile passare all'altra.
Come effettuare una
conferenza con persone che
chiamano dall'esterno
Nota
Questo servizio dipende dal gestore telefonico.
Vericare se il proprio gestore telefonico prevede costi
aggiuntivi per questo servizio.
Quando sono in corso due chiamate, è
possibile stabilire una chiamata in conferenza in
questi modi:
Premere , quindi ; o
Premere [Opzion], selezionare
[Conferenza] quindi premere nuovamente
[OK] per confermare.
» Le due chiamate entrano in modalità
conferenza.
17IT
7 Chiamate
interne e
conferenze
Una chiamata interna è una chiamata effettuata
su un telefono che condivide la stessa stazione
base. Una conferenza è una conversazione che
coinvolge due telefoni interni e una persona
che chiama dall'esterno.
Inoltro di una chiamata su un
altro telefono
Nota
Se la base è abbinata solo a 2 telefoni registrati, tenere
premuto per inoltrare una chiamata all'altro
ricevitore.
1 Tenere premuto .
» Vengono visualizzati i telefoni
disponibili per la chiamata interna.
2 Selezionare il numero del ricevitore, quindi
premere [OK] per confermare.
» Il telefono selezionato squilla.
3 Premere sul telefono selezionato.
» Viene stabilita una chiamata interna.
4 Premere [Canc] o per annullare oppure
interrompere la chiamata interna.
Nota
Se il ricevitore selezionato è occupato, la scritta
[Occupato] compare sullo schermo.
Durante una chiamata
Durante una chiamata è possibile passare da un
telefono all'altro:
1 Tenere premuto .
» La persona che chiama viene messa in
attesa.
2 Selezionare il numero del ricevitore, quindi
premere [OK] per confermare.
» Attendere che l'interlocutore risponda
alla chiamata.
Passaggio tra le varie chiamate
Premere [Est.] per passare dalla chiamata
esterna a quella interna.
Trasferimento di una chiamata
Nota
Se la base è abbinata solo a 2 telefoni registrati, tenere
premuto per trasferire una chiamata all'altro
ricevitore.
1 Tenere premuto durante una chiamata.
» Vengono visualizzati i telefoni
disponibili per la chiamata interna.
2 Selezionare il numero del ricevitore, quindi
premere [OK] per confermare.
3 Premere quando l'interlocutore
risponde alla chiamata.
» La chiamata viene trasferita al telefono
selezionato.
Conferenza
Una conferenza a 3 è una chiamata tra l'utente,
un altro telefono interno e una persona
che chiama dall'esterno. Per effettuarla sono
necessari due ricevitori che condividono la
stessa base.
18 IT
Durante una chiamata esterna
1 Tenere premuto per avviare una
chiamata interna.
» La persona che chiama dall'esterno
viene messa in attesa.
» Per le versioni con più ricevitori,
vengono visualizzati i telefoni disponibili
per le chiamate interne. Andare quindi
al passaggio 2.
» Per le versioni con due ricevitori, l'altro
ricevitore squilla. Andare quindi al
passaggio 3.
2 Selezionare o immettere il numero
del telefono, quindi premere [OK] per
confermare.
» Il telefono selezionato squilla.
3 Premere sul telefono selezionato.
» Viene stabilita una chiamata interna.
4 Premere [Conf.].
» In questo modo viene stabilita una
chiamata in conferenza a 3 con una
linea esterna e un ricevitore.
5 Premere per terminare la conferenza.
Nota
Premere per partecipare a una conferenza in
corso con un altro telefono nel caso in cui >
[Conferenza] sia impostato su [Autom.].
Durante la conferenza
Premere [Int.] per mettere in attesa una
chiamata esterna e tornare alla chiamata
interna.
» La chiamata esterna viene messa in
attesa.
Premere [Conf.] per ripristinare la
conferenza.
Nota
Se un telefono termina la chiamata durante una
conferenza, l'altro ricevitore rimane collegato alla
chiamata esterna.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56

Philips D6001B/23 Manuale utente

Tipo
Manuale utente