LG DP581B Manuale utente

Categoria
Lettori DVD
Tipo
Manuale utente
P/NO : MFL63727802
MODELLO
DP581B
Leggere con attenzione questo manuale prima di azionare l’unità e conservarlo per
uso futuro.
Manuale dell’utente
Lettore DVD portatile
ITALIANO
2
Precauzioni d’uso
ATTENZIONE
RISCHIO DI SCOSSE
ELETTRICHE NON APRIRE.
ATTENZIONE: PER RIDURRE IL RISCHIO DI
SCOSSE ELETTRICHE NON RIMUOVERE IL
COPERCHIO (O LA PARTE POSTERIORE).
ALL’INTERNO NON SONO PRESENTI PARTI
UTILIZZABILI DALL’UTENTE. LA MANUTENZIONE
DEVE ESSERE ESEGUITA ESCLUSIVAMENTE
DA PERSONALE QUALIFICATO.
Il simbolo del lampo con la punta a freccia
contenuto in un triangolo equilatero avverte
l’utente della presenza di un voltaggio peri-
coloso non isolato all’interno dell'involucro
dell'apparecchio, sufficientemente intenso da
costituire un rischio concreto di scossa elet-
trica per le persone.
Il punto esclamativo contenuto in un triangolo
equilatero avverte l’utente di importanti
istruzioni di funzionamento e di manutenzione
allegate all’apparecchio.
ATTENZIONE: PER EVITARE IL RISCHIO
DI INCENDI O SCOSSE ELETTRICHE,
SI CONSIGLIA DI NON ESPORRE
L’APPARECCHIATURA A PIOGGIA O UMIDITA’.
ATTENZIONE: Non installare il dispositivo in uno
spazio ristretto come ad esempio lo scaffale di una
libreria o un elemento di arredo simile.
ATTENZIONE: Non ostruire le aperture di ventilazi-
one. L’installazione deve essere eseguita in base
alle istruzioni fornite dal produttore. Le feritoie e le
aperture nella struttura di alloggiamento servono
per la ventilazione e per garantire il corretto funzi-
onamento dell’apparecchio e per proteggerlo dal
surriscaldamento. Tali aperture non devono mai
essere bloccate posizionando l’apparecchio su un
letto, un divano, un tappeto o altre superfici simili.
Questa unità non deve essere posizionata in un
ambiente da incasso, come una libreria o uno scaf-
fale, a meno di fornire un’adeguata ventilazione
oppure se le istruzioni del produttore stabiliscono
diversamente.
ATTENZIONE: Questo prodotto
impiega un sistema laser.
Per garantire l’uso corretto del
prodotto, leggere attentamente
il presente manuale di istruzi-
oni e conservarlo per consultazioni future. Nel caso
in cui dovesse rendersi necessario un intervento in
manutenzione, contattare un centro di assistenza
autorizzato. L’uso di comandi di impostazione o
l’esecuzione di procedure diverse da quelle spec-
ificate nel presente manuale possono determinare
l’eventuale esposizione a radiazioni pericolose.
Per evitare l’esposizione diretta al fascio laser non
aprire il dispositivo. In caso di apertura sussiste il
pericolo di radiazioni laser visibili. NON FISSARE
LO SGUARDO SUL FASCIO LASER.
ATTENZIONE: L’apparecchio non deve essere
esposto all’acqua (gocce o spruzzi) e quindi sopra
al dispositivo non devono essere posti oggetti con-
tenenti liquidi, come ad esempio i vasi.
ATTENZIONE
Non impedire la ventilazione coprendo le aperture con
giornali, panni, tende, ecc.
Non collocare sopra l'apparecchiatura fiamme libere
come candele accese.
Smaltire le batterie usate in base alle normative
vigenti; non bruciarle. Quando si smaltiscono le bat-
terie, rispettare l'ambiente.
Il volume eccessivo di cuffie e auricolari può provo-
care danni all'udito.
Non esporre la batteria a temperature eccessive, ad
esempio non esporla al sole, non gettarla sul fuoco,
ecc.
Per la propria sicurezza, non rimuovere la batteria
integrata nel prodotto. Se occorre sostituire la
batteria, recarsi presso il punto assistenza o il
rivenditore autorizzato LG più vicino.
AVVERTENZA relativa al cavo di alimentazione
Si consiglia di collegare la maggior parte degli
elettrodomestici a un circuito dedicato.
In altre parole, si colleghi ogni elettrodomestico
a un circuito a singola presa che alimenti solo
quell’elettrodomestico e che non abbia altre uscite o
circuiti di diramazione. In caso di dubbi, consultare
la pagina delle specifiche nel manuale dell’utente.
Non sovraccaricare le prese a muro. Prese sovrac-
cariche, allentate o danneggiate, prolunghe, cavi
sfilacciati o isolamenti danneggiati sono pericolosi.
Ognuna delle situazioni elencate può provocare
scosse elettriche o incendi. Periodicamente, contr-
ollare il cavo dell’elettrodomestico e, se si notano
danni o segni di deterioramento, scollegarlo, inter-
romperne l’uso e far sostituire il cavo con uno dello
stesso tipo presso un centro di assistenza autoriz-
zato.
Proteggere il cavo di alimentazione da schiac-
ciamento, calpestamento o attorcigliamento. Porre
particolare attenzione alle spine, alle prese a muro
e ai punti di uscita del cavo dall’elettrodomestico.
Per scollegare l’apparecchio dall’alimentazione,
disinserire la spina dalla presa di corrente. Durante
l’installazione dell’apparecchio, accertarsi che la
presa sia facilmente accessibile.
Questo dispositivo è dotato di batteria portatile o
accumulatore.
Modo sicuro per rimuovere la batteria o la bat-
teria dall'apparecchiatura:
Rimuovere la batteria vecchia un pacco bat-
terie, seguendo i passi inversi a quelli seguiti per
l'assemblaggio. Per impedire la contaminazione
dell'ambiente e creare possibili pericoli alla salute
dell'uomo o animali, la vecchia batteria deve essere
smaltita inserendola nel contenitore adeguato nei
punti di raccolta predisposti. Non smaltire le batterie
o batterie insieme ai rifiuti domestici. Si raccomanda
di utilizzare i sistemi locali di rimborso di batterie e
accumulatori.
3
Avviso per la batteria al litio sostituibile
Pericolo di esplosione se la batteria non viene
sostituita correttamente.
Sostituire solo con una batteria dello stesso tipo.
Ulteriori indicazioni di attenzione vicino alla bat-
teria in caso di sostituzione da parte degli utenti.
Smaltimento degli apparecchi dismessi
1. La presenza del simbolo di un
contenitore per rifiuti attraversato da una
croce indica che l’apparecchio è
sottoposto alla Direttiva Europea
2002/96/EC.
2. Tutti i prodotti elettrici ed elettronici
devono essere smaltiti separatamente
dai rifiuti domestici tramite appositi
servizi messi a disposizione dalle
istituzioni governative o dalle autorità
locali.
3. Il corretto smaltimento degli apparecchi
vecchi aiuterà a prevenire
conseguenze potenzialmente negative
per l’ambiente e per la salute umana.
4. Per informazioni più dettagliate riguardo
lo smaltimento degli apparecchi dismes-
si, contattare gli uffici comunali, i servizi
per lo smaltimento dei rifiuti oppure il
rivenditore.
LG Electronics dichiara che questo/i pro-
dotto/i è/sono conforme/i ai
requisiti essenziali e altre indicazioni della
Direttiva 2004/108/CE, 2006/95/CE e
2009/125/CE.
Rappresentante europeo:
LG Electronics Service Europe B.V.
Veluwezoom 15, 1327 AE Almere,
The Netherlands
(Tel: +31–(0)36–547–8888)
Prodotto su licenza di Dolby Laboratories.
Dolby e il simbolo double-D sono marchi regis-
trati di Dolby Laboratories.
“DVD Logo” è un marchio di DVD Format/Logo
Licensing Corporation.s
DivX è un marchio commerciale di DivX, Inc., e
viene utilizzato sotto licenza.
Introduzione
Visualizzazione del simbolo
Durante il funzionamento dell’unità, sullo schermo
del TV potrebbe apparire il simbolo “ ”, a indicare
che la funzione descritta nel presente manuale
utente non è disponibile per quel particolare disco.
Codici regionali
Questa unità dispone di un codice regionale
stampato sulla parte posteriore. Questa unità può
riprodurre solo dischi DVD etichettati con lo stesso
codice stampato sulla parte posteriore o con-
trassegnati come ALL (TUTTI).
La maggior parte dei DVD presentano sulla
copertina il simbolo di un globo con uno o più
numeri chiaramente visibili. Affinché il disco
possa essere riprodotto, tale numero deve coin-
cidere con il codice regionale dell’unità.
In caso di riproduzione di DVD con codice
regionale diverso, viene visualizzato il messag-
gio “Verifica codice regionale” sullo schermo TV.
Copyright
La legge vieta la copia, la trasmissione, la visione,
la trasmissione via cavo, la visione pubblica o il
noleggio di materiale protetto da copyright senza
previo consenso. Questo prodotto è caratterizzato
dalla funzione di protezione da copia sviluppato
dalla Macrovision. Su alcuni dischi sono regis-
trati i segnali di protezione da copia. Durante la
registrazione e la riproduzione di immagini pre-
senti su questi dischi, si possono avere disturbi
all’immagine. Questo prodotto contiene
tecnologia di protezione del copyright protetto da
brevetti USA e da altri diritti di proprietà intellettu-
ale. L'uso di tale tecnologia di protezione del copy-
right deve essere autorizzato da Macrovision ed
è previsto solo per uso domestico e altri impieghi
limitati di visualizzazione se non diversamente
autorizzato da Macrovision. La decodifica e il dis-
assemblaggio sono vietati.
Simboli adoperati nel presente manuale
Una sezione il cui titolo presenta uno dei simboli
seguenti è applicabile solo al disco o file rappre-
sentato dal simbolo.
ALL
Tutti i dischi e i file
DVD
DVD-Video, DVD±R/RW in modalità
Video o modalità VR finalizzata
MOVIE
File video contenuti su USB/
scheda di memoria/disco
ACD
CD Audio
MP3
File MP3
WMA
File WMA
4
Sommario
Precauzioni d’uso .....................................................................................2
Introduzione .............................................................................................. 3
Sommario .................................................................................................4
Dischi supportati .......................................................................................4
Unità principale .........................................................................................5
Telecomando ............................................................................................6
Tasti con sensore sfioramento .................................................................7
Connessioni di alimentazione...................................................................8
Collegamento del pacco batterie ..............................................................9
Batteria ricaricabile ...................................................................................9
Rotazione del pannello LCD ....................................................................9
Collegamento dell’unità ..........................................................................10
Utilizzo del menu Home ........................................................................10
Regolare le impostazioni ................................................................. 10-12
Visualizzazione delle informazioni del menu Quick ...............................12
Riproduzione di un disco .................................................................. 13-14
Riproduzione di un file video ..................................................................15
Ascolto dei brani musicali .......................................................................16
Visualizzazione di fotografie ...................................................................17
Uso di una memory card esterna ...........................................................18
Utilizzo di un disco Flash USB ...............................................................18
Registrazione USB diretta ......................................................................19
Codici lingua ...........................................................................................20
Codici area .............................................................................................20
Risoluzione problemi ..............................................................................21
Specifiche ...............................................................................................21
Montaggio in un’autovettura con staffa di montaggio sul
poggiatesta ............................................................................................22
Dischi supportati
DVD-VIDEO (disco da 8 cm / 12 cm)
DFilm che possono essere acquistati o noleggiati.
DVD±R (disco da 8 cm / 12 cm)
- Solo in modalità video e nalizzati
- Supporta anche il disco dual layer
- I dischi DVD±R contenenti le video, musica o foto.
DVD-RW (disco da 8 cm / 12 cm)
- Solo in modalità VR, modalità Video e nalizzati
- Dischi DVD±R contenenti le video, musica o foto.
DVD+RW (disco da 8 cm / 12 cm)
- Solo in modalità Video
- Dischi DVD±RW contenenti le video, musica o foto.
CD Audio (disco da 8 cm/12 cm)
CD-R/RW (disco da 8 cm / 12 cm)
Dischi CD-R/RW contenenti titoli audio, le video, musicali o foto.
5
Unità principale
Precauzioni per l’utilizzo dei tasti con sensore sfioramento:
Utilizzare il tastierino solo con mani pulite e asciutte.
Non apportare eccessiva pressione sui pulsanti del tastierino.
Non toccare i tasti presenti sul tastierino con oggetti in materiale metal-
lico. Tale operazione può causare problemi di funzionamento.
a
Tasti a sfioramento (Consultare pag. 7)
b B vV (sinistra/destra/su/giù): Consente la selezione di un’opzione del
menu.
OK: Conferma le selezioni di menu.
. / > (Salta): Consente di passare al capitolo/alla traccia
successiva.
N (Play): Avvia la riproduzione.
X (Pause): Sospende la riproduzione.
x (Stop): Arresta la riproduzione.
b
Sensore del telecomando: Puntare qui il telecomando. Per comandare l’
unità tramite telecomando, non piegare il pannello LCD.
c
Indicatore alimentazione e carica batteria
L’indicatore si accende con luce rossa durante la carica che diventa verde
quando la carica è completata. (Consultare pag. 9)
L’indicatore diventa verde quando si accende l’unità.
d
Schermo LCD
e
Coperchio del disco
f
CD OPEN
.
: Premere il tasto scorrevole per aprire il coperchio del disco.
g
Altoparlanti
h
Porta USB: Serve per collegare un disco Flash USB.
i
Slot per la Memory card: Inserire una memory card. (SD / MMC / MS)
j
1/I (Power): Premere per accendere/spegnere l’unità.
k
w VOL (Volume): Regola il volume delle casse integrate e delle cuf e.
l
i
(Cuffi e): Collegare le cuf e qui.
m
AV OUT: Consente di eseguire il collegamento a una TV utilizzando gli
ingressi video e audio.
n
DC 12V IN: Collega l’adattatore AC o l’adattatore per auto.
6
Nota: Il manuale spiega il funzionamento in
base al telecomando.
a
b
c
d
l l l l l l l a l l l l l l l
POWER (1): Accende/spegne l’unità.
AUDIO (
): Consente la selezione di una lingua
o di un canale audio.
SUBTITLE ( ): Consente la selezione della
lingua dei sottotitoli.
ANGLE (
): Consente la selezione di un angolo
della telecamera del DVD se è disponibile il disco.
SKIP (. / >): Passa al brano/capitolo/file
successivo o precedente.
SCAN (
m/M
): Ricerca in avanti o all’indietro.
l l l l l l l b l l l l l l l
HOME ( ):
Visualizza o chiude il menu [Home Menu].
Q. MENU:
Visualizza o chiude il menu [Quick Menu].
vV b B: Consente di navigare nel menu.
ENTER (
): Consente di confermare la selezione
del menu.
RETURN (O): Premere il tasto per tornare indietro
nel menu o per uscire dal menu.
DISC MENU: Consente l’accesso al menu su un
disco.
l l l l l l l c l l l l l l l
PAUSE/STEP (X): Interrompe la riproduzione o la
registrazione temporaneamente / premere questo
pulsante ripetutamente per attivare la riproduzione
di un fotogramma alla volta.
PLAY (N): Avvia la riproduzione.
STOP (x): Arresta la riproduzione.
Pulsanti numerici: Consentono la selezione delle
opzioni numerate all’interno di un menu.
PLAY MODE: Ripete una sezione o una sequenza
desiderata.
CLEAR: Rimuove un segno dal menu di ricerca o
un numero quando si imposta la password.
l l l l l l l d l l l l l l l
TITLE: Consente di accedere al menu principale
del disco.
MARKER : consente di contrassegnare un punto
durante la riproduzione.
SEARCH : visualizza il menu [Marker Search].
ZOOM: Consente di ampliare l’immagine video.
A - B: Consente la ripetizione di una sezione.
VIRTUAL SURROUND (
): Premere
ripetutamente per applicare i vari effetti audio.
(Consultare pag. 14)
Inserimento della batteria nel telecomando
Strizzare il supporto della batteria e tirare la linguet-
ta per rimuovere il supporto della batteria. Inserire
la batteria con il segno del positivo (+) nella stessa
direzione del segno positivo sul supporto della bat-
teria. Sostituire il supporto della batteria con la bat-
teria nell’unità del telecomando assicurandosi che
sia completamente inserita.
Sostituire la batteria del telecomando con una
batteria alle micro celle di litio da 3 V come
CR. 2025 o equivalente.
Smaltire le batterie rispettando le norme di
sicurezza in conformità alle leggi locali. Non get-
tare nel fuoco.
Avvertenza: La batteria utilizzata in questo
dispositivo, se utilizzata in modo non regolamen-
tare, può causare pericolo di incendio o ustioni
chimiche. Non ricaricare, smontare, buttare negli
inceneritori o riscaldare a temperature superiori
ai 100 °C (212 °F)
Sostituire la batteria solamente con una
Matsushita Elec. Ind. (Panasonic), n° di parte
CR. 2025. L’uso di una batteria di tipo diverso
può comportare il rischio di incendio o esplo-
sione. Smaltire in modo idoneo le batterie usate.
Conservare le batterie lontane dai bambini. Non
smontare o gettare nel fuoco.
Telecomando
7
Tasti con sensore sfioramento
Uso dei tasti con sensore sfioramento
Se nell’arco di 5 secondi non si eseguono funzioni dopo l’accensione il tasto
con sensore di sfioramento scompare automaticamente.
Se si vuole utilizzare il pulsante con sensore a sfioramento toccare l’icona
.
Toccare l’icona
Vengono mostrati i tasti
con sensore s oramento
Riproduzione di musica
Durante la riproduzione di musica i pulsanti con sensore a sfioramento sul
sensore LCD consentono di effettuare quanto segue:
Icona Identità Funzionamento
Home
Visualizza o chiude il menu [Home
Menu].
Un brano
seleziona un brano/file desiderato o
esce dall’opzione.
Tutti i brani
seleziona tutti i brani/i file o esce
dall’opzione.
Indietro
Torna indietro nel menu o esce dal
menu.
Ripeti
Ripete brani/file o tutto
Registra
Registra brani (solo CD audio)
Virtual
Surround
applica i vari effetti sonori
(CONCERT t HALL t ARENA)
Riproduzione di foto
Durante la riproduzione di foto i pulsanti con sensore a sfioramento sul sen-
sore LCD consentono di effettuare quanto segue:
Icona Identità Funzionamento
Home
Visualizza o chiude il menu [Home Menu].
Cartella su
Si sposta alla cartella superiore o esce dal
menu.
Anteprima
mostra tutte le foto in continuazione.
Riproduzione di filmati
Durante la riproduzione di un filmato i pulsanti con sensore a sfioramento
sul sensore LCD consentono di effettuare quanto segue:
Icona Identità Funzionamento
Home
Visualizza o chiude il menu [Home Menu].
Cartella su
Si sposta alla cartella superiore o esce
dal menu.
Menu rapido
Visualizza o chiude il menu Quick.
Menu disco
Consente l’accesso al menu su un disco.
Ripeti
Ripete un capitolo, una traccia, titolo o
file.
Colore LCD/
luminosità
Mostra il menu Luminosità o Colore per il
display LCD.
8
Connessioni di alimentazione
Collegamento dell’adattatore
Collegare l’adattatore CA dell’unità a una presa di corrented.
Adattatore CA
Questo adattatore CA funziona nel campo di tensione 100 - 240 V - 1.0 A
50 / 60 Hz.
Per informazioni sulla scelta di un adattatore CA o di un set cavi CA idoneo,
rivolgersi a un distributore di articoli elettrici.
Prodotto da I-MAG ELECTRONICS(DONG GUAN) CO., LTD.
Collegare l’adattatore per auto
Questa unità e il rispettivo adattatore per auto sono ideati per l’impiego in
veicoli con sistemi elettrici a 8.5 - 15 volt e massa negativa. Si tratta della
norma per la maggior parte dei veicoli. Se l’impianto elettrico del proprio veico-
lo è diverso, non è possibile utilizzare il sistema di alimentazione CC.
Adattatore per auto
Questo adattatore per auto funziona a 8.5 - 15 VCC.
Per informazioni sulla scelta di un adattatore per auto idoneo, rivolgersi a un
distributore di articoli elettrici.
Prodotto da GRAND POWER ELECTRONIC TECHNOLOGY (SHENZHEN)
CO., LTD.
Attenzione
Per evitare folgorazioni ed eventuali danni all’unità o al veicolo, scollegare
sempre l’adattatore per auto dalla presa di alimentazione nell’auto prima di
rimuovere la spina dall’unità.
Nel sistema elettrico del veicolo è installato un fusibile di protezione da
3 A, 250 V.
Durante l’avviamento del motore, scollegare l’adattatore per auto dalla presa
accendisigari.
Non utilizzare l’unità se la batteria del veicolo è scarica.
I picchi di corrente dal generatore dell’auto possono bruciare il fusibile di c.c.
Se la tensione di alimentazione del veicolo scende a circa 10 V, l’unità
potrebbe non funzionare correttamente.
Non lasciare l’unità in luoghi in cui la temperature supera i 45 °C (113 °F),
altrimenti il dispositivo di inserimento potrebbe danneggiarsi.
Ad esempio:
- All’interno di un veicolo esposto al sole con finestrini chiusi.
- Vicino ad unità di riscaldamento.
* L'adattatore potrebbe differire da quanto illustrato.
Collegare a una presa di
alimentazione.
Collegare il jack alla presa
“DC 12 V IN”.
Inserire il cavo di alimentazione
nella presa elettrica sull’auto.
9
Collegamento del pacco batterie
L’immagine seguente mostra il montaggio e lo smontaggio del pacco batteria. È
possibile montare o smontare il pacco batteria come segue.
Batteria ricaricabile
La batteria ricaricabile interna consente di utilizzare l'apparecchiatura
all'esterno e di riprodurre i file senza il cavo di alimentazione.
La batteria ricaricabile interna comincia a caricarsi solo quando si collega
l'adattatore CA alla rete.
Tempo di funzionamento a batteria: circa 5 ore e 30 minuti
Autonomia di riproduzione massima: circa 6 ore
Tempo di ricarica della batteria: circa 3 ore e 30 minuti
Il tempo di funzionamento a batteria può variare a seconda dello stato della
batteria, dello stato operativo e delle condizioni ambientali.
L’indicatore della batteria diventa rosso durante la ricarica. Al termine della
carica l’indicatore diventa verde.
Quando il tempo rimanente per l’uso della batteria è inferiore a qualche sec-
ondo “
Check Battery” (controlla batteria) appare sullo schermo.
Rotazione del pannello LCD
È possibile ruotare il pannello LCD dell'unità in senso orario fino a un massimo
di 180 °. È inoltre possibile utilizzare l'unità dopo aver ruotato il pannello LCD di
180 ° e ripiegato.
Per ruotare il pannello LCD, posizionare l'unità su una superficie piana e sta-
bile, ad esempio su un tavolo. Sollevare il pannello e posizionarlo in verticale.
Ruotare lentamente il pannello LCD di 180 ° in senso orario. Dopo averlo ruo-
tato, è possibile ripiegare il pannello LCD.
Per riportare il pannello LCD alla posizione originale, aprire il pannello in
posizione verticale. Ruotare lentamente il pannello LCD di 180° in senso
antiorario.
Dopo aver terminato di utilizzare l'unità, riportare il pannello LCD alla
posizione originale.
Non lasciare il pannello LCD in posizione aperta, per evitare che urti
improvvisi possano danneggiarlo.
Montaggio / smontaggio
10
Collegamento dell’unità
Collegamenti audio e video alla TV
Collegare il connettore AV OUT dell’unità al connettore di ingresso
corrispondente sulla TV come mostrato sotto.
Utilizzo del menu Home
TELECOMANDO
LCD
1
Visualizza il menu [Home Menu]:
HOME
2
Selezionare un’opzione:
b B b B
3
Mostra l’opzione del menu selezio-
nata:
ENTER OK
[FILMATO]
– Visualizza il menu [FILMATO] per la riproduzione di file video DivX sul disco.
– riproduce un disco video DVD.
[MUSICA] – visualizza il menu [MUSICA].
[FOTO] – mostra il menu [FOTO].
[IMPOST.] – mostra il menu [IMPOST.].
Regolare le impostazioni
TELECOMANDO
LCD
1
Visualizzare il menu [Home Menu]:
--
2
Selezionare l’opzione [IMPOST.]:
b B / ENTER b B / OK
3
Selezionare l’opzione desiderata
al primo livello:
v V v V
4
Spostarsi al secondo livello:
BB
5
Selezionare l’opzione desiderata
al secondo livello:
v V / ENTER v V / OK
6
Spostarsi al terzo livello:
BB
7
Regolare o confermare le
impostazioni:
v V / ENTER v V / OK
8
Tornare al livello precedente:
bb
9
Uscire dal menu [IMPOST.]
HOME
Collegare il jack alla presa
“AV OUT”.
Cavo audio/video
(non fornito)
Adattatore audio/video
11
Alla prima accensione dell’unità (opzionale)
Quando si accende l’unità per la prima volta, viene presentato un menu per la
scelta della lingua. Bisogna selezionare una lingua per l’unità. Utilizzare
vV b B per selezionare una lingua, quindi premere ENTER per visualizzare
il menu di conferma. Utilizzare b B per selezionare [Enter], quindi premere
ENTER.
Regolazione delle impostazioni della lingua
Linguaggio Menu – Selezionare una lingua per il menu di configurazione e per
le informazioni a video.
Linguaggio Audio/Sottotitoli/Menu – Selezionare una lingua per Disco Audio/
Sottotitoli/Menu.
[Default]: Si riferisce alla lingua originale con cui è stato registrato il disco.
[Altri]: Per selezionare una lingua diversa, premere i tasti numerici per
inserire il numero a 4 cifre, secondo l’elenco dei codici delle lingue, e poi
ENTER. (vedere pagina 20). In caso di errore durante l’inserimento, premere
CLEAR per cancellare i numeri e poi reinserirli correttamente.
[Off] (per i sottitoli): Disabilita i sottotitoli.
Regolazione delle impostazioni di visualizzazione
Rapporto D’aspetto – Selezionare il tipo di visualizzazione da usare in base
alle proporzioni dello schermo.
[4:3]: Scegliere questa impostazione quando è collegato un TV formato
standard 4:3.
[16:9]: Scegliere questa impostazione quando è collegato un TV formato
panoramico 16:9.
Modalità display – Se si seleziona 4:3, bisogna decidere come saranno
visualizzati sull’apparecchio TV i programmi e i film widescreen.
[Letterbox]: Con questa impostazione le immagini widescreen saranno visu-
alizzate con bande nere nella parte inferiore e superiore dello schermo.
[Panscan]: Con questa impostazione viene riempito tutto lo schermo 4:3,
tagliando le immagini quando necessario.
Colore LCD – Selezionare per regolare il colore del LCD.
Luminosità LCD – Selezionare per regolare la luminosità del LCD.
Regolazione delle impostazioni audio
DRC (Dynamic Range Control) – Rende il suono chiaro quando il volume è
molto basso (solo Dolby Digital). Per ottenere questo effetto impostare DRC su
[On].
Vocal – Impostare su [On] solo se si riproduce un DVD karaoke
multi-canale. I canali karaoke del disco si mescolano al suono audio normale.
Regolazione delle impostazioni di blocco
Per utilizzare le opzioni di blocco, è necessario selezionare l’opzione [Codice
Area]. Selezionare l’opzione [Codice Area] e premere B. Digitare una pass-
word a 4 cifre, quindi premere ENTER. Digitarla nuovamente, quindi premere
ENTER per la verifica. Se si sbaglia la digitazione delle cifre, premere CLEAR
ed effettuare la correzione.
Se si dimentica la password, è possibile ripristinarla. Rimuovere il disco
dall’unità. Selezionare l’icona Lock nel menu Impostazione. Immettere il codice
a 6 cifre “210499” per annullare la password.
Restrizione – Scegliere un livello di classificazione. La classificazione “uno” (1)
ha le restrizioni maggiori mentre la “otto” (8) è la meno restrittiva. Selezionare
[Unlock] per disabilitare la classificazione.
Password Imposta o cambia la password per le impostazioni di blocco.
[Nuova]: Digitare una nuova password a 4 cifre mediante i tasti
numerici, quindi premere ENTER. Digitare nuovamente la password per
verifica.
[Modificare]: Digitare la vecchia password e quindi inserire due volte quella
nuova.
Codice Area Selezionare un codice per l’area geografica abbinata al livello di
classificazione. In questo modo si individuano gli standard relativi all’area
geografica adoperati per classificare i DVD sotto il controllo del “parental lock”
(vedere pag. 20).
12
Regolazione delle altre impostazioni
Bit rate REC – È possibile scegliere una velocità bit per la registrazione USB
diretta. Valori elevati forniscono una migliore qualità dell'audio ma utilizzano più
spazio sull'unità flash USB. Per la registrazione diretta USB, vedere a pag. 19.
DivX VOD
INFORMAZIONI SU DIVX VIDEO: DivX
®
è un formato video digitale creato da
DivX,Inc. Questo è un dispositivo dotato di certificazione ufficiale DivX Certified
che riproduce DivX video. Visitare www.divx.com per ulteriori informazioni e
strumenti software per convertire i vostri file in DivX video.
INFORMAZIONI SU DIVX VIDEO-ON-DEMAND: Questo dispositivo DivX
Certified
®
deve essere registrato per poter riprodurre contenuti DivX
Video-on-Demand (VOD). Per generare un codice di registrazione, individuare
la sezione DivX VOD nel menu di impostazione dispositivo. Andare a vod.divx.
com con questo codice per complementare il processo di registrazione e otte-
nere ulteriori informazioni riguardo a DivX VOD.
[Registra]: Visualizza il codice di registrazione del lettore.
[Deregistra]: Disattiva il lettore e visualizza il codice di disattivazione.
Visualizzazione delle informazioni del menu Quick
TELECOMANDO
LCD
1
Riprodurre il disco caricato
nell’unità:
N PLAY
OK
2
Premere due volte Q.MENU
durante la riproduzione:
Q. MENU
/
3
Selezionare una voce:
v V / ENTER v V / OK
4
Regolare il valore della voce:
b B / ENTER b B / OK
5
Uscire dal menu:
Q. MENU
È possibile selezionare una voce premendo vV e modificare o selezionare
l’impostazione premendo b B o usando i tasti numerici (0-9).
a Titolo/traccia - Numero della traccia corrente / numero totale di titoli
b Capitolo - Numero del capitolo corrente / numero totale di capitoli
c Orario - Tempo di riproduzione trascorso
d Audio - Selezione della lingua audio o del canale
e Sottotitoli - Scelta dei sottotitoli
f Angolazione - Selezione dell’angolazione / numero totale di
sangolazioni
a
b
c
d
e
f
13
Riproduzione di un disco
TELECOMANDO
LCD
1
Inserire un disco:
--
2
Regolare le impostazioni del
menu del disco:
A seconda del disco, il relativo menu
potrebbe non essere visualizzato sullo
schermo.
b B
/ ENTER b B / OK
3
Avviare la riproduzione:
N PLAY N
4
Arresta la riproduzione:
x STOP x
Riprendere la riproduzione
DVD
MOVIE
Premere STOP (x) per interrompere la riproduzione; in base al disco, l'unità
registra il punto di arresto. Sullo schermo appare brevemente “ Xx ” Premere
PLAY ( N) per riprendere la riproduzione (dal punto della scena). Se si preme
nuovamente STOP (x) o si rimuove il disco (sullo schermo viene visualizzato
(“ x ”), l’unità cancella il punto di arresto.
(Xx
=
Riprende la riproduzione, x = Interruzione completa)
Il punto di interruzione può essere cancellato premendo un tasto
(ad esempio: POWER, OPEN, ecc).
Riproduzione di un DVD con menu
DVD
La maggior parte dei DVD dispongono di menu che vengono caricati prima
dell'inizio della riproduzione del film. È possibile spostarsi in tali menu mediante
vV b B o un pulsante numerico per evidenziare un'opzione. Premere ENTER
per selezionare.
Riproduzione di un DVD VR
Questa unità riproduce DVD-RW registrati adoperando il formato Video
Recording (VR). Quando si inserisce un DVD VR, sullo schermo viene
visualizzato il menu. Adoperare vV per selezionare un titolo, quindi premere
PLAY (N). Per visualizzare il menu del DVD-VR, premere DISC MENU
oppure TITLE. Alcuni dischi DVD-VR contengono dati CPRM di registratori
DVD. L'unità non supporta questi tipi di dischi.
Passaggio al capitolo/alla traccia / file successivi
ALL
Premere SKIP (>) per spostarsi al capitolo / traccia / file successivo.
Premere SKIP (.) per tornare all’inizio del capitolo / traccia / file corrente.
Premere brevemente due volte SKIP (.) per tornare indietro al capitolo /
traccia / file precedente.
Interruzione della riproduzione
ALL
Premere PAUSE/STEP (X) per mettere in pausa la riproduzione. Premere
PLAY ( N) per continuare la riproduzione.
Riproduzione di un fotogramma alla volta
DVD
MOVIE
Premere PAUSE/STEP (X) ripetutamente per visualizzare un fotogramma alla
volta.
Avanzamento veloce o riavvolgimento veloce
DVD
ACD
WMA
MP3
MOVIE
Premere SCAN (
m
o
M
) per avanzare o arretrare rapidamente durante la
riproduzione. È possibile passare tra le diverse velocità di riproduzione pre-
mendo ripetutamente SCAN (
m
o
M
M). Premere PLAY (N) per continuare
la riproduzione alla velocità normale.
- DVD, Movie: mmb P mm P mb P m / M p MB p MM p MMB
- ACD, WMA, MP3: mm P mb P m / M p MB p MM
Ripetizione di un segmento specifico (A-B)
DVD
ACD
MOVIE
Premere A-B all’inizio del segmento che si desidera ripetere e premere di
nuovo alla fine del segmento. Il segmento selezionato sarà riprodotto
continuamente. Per tornare alla riproduzione normale, premere A-B di nuovo.
Scelta della lingua dei sottotitoli
DVD
MOVIE
Premere ripetutamente SUBTITLE ( ) durante la riproduzione per selezionare
la lingua desiderata per i sottotitoli.
Visione da un’angolazione diversa
DVD
Se l’indicatore dell’angolazione compare per un istante sullo schermo, è possibile
selezionare un diverso punto di vista premendo ripetutamente ANGLE ( ).
Ascolto di un audio diverso
DVD
MOVIE
Premere ripetutamente AUDIO ( ) durante la riproduzione per selezionare le
lingue disponibili, i canali o i metodi di codifica.
Rallentamento della velocità di riproduzione
DVD
MOVIE
(4 passaggi, solo avanti)
Durante la pausa, premere più volte
SCAN
(
M
)
per rallentare la riproduzione.
È possibile cambiare le carie velocità di riproduzione premendo SCAN (
M
)
ripetutamente per attivare la moviola. Premere PLAY (N) per continuare la
riproduzione alla velocità normale.
Ingrandimento dell'immagine video
DVD
MOVIE
Durante la riproduzione oppure in modalità pausa, premere ZOOM ripetu-
tamente per selezionare la modalità zoom. È possibile muoversi attraverso
l’immagine ingrandita adoperando i tasti vVb B. Premere CLEAR per uscire.
(100 % p 200 % p 300 % p 400 % p 100 %)
Visualizzazione del menu del titolo
DVD
Premere TITLE per visualizzare il menu del titolo, se disponibile.
Visualizzazione del menu del DVD
DVD
Premere DISC MENU per visualizzare il menu del disco, se disponibile.
Inizio della riproduzione dal tempo desiderato
DVD
MOVIE
Cerca il punto di partenza tramite l’inserimento del tempo. Premere
Q.MENU
quindi selezionare l’icona dell’orologio. Inserire il tempo, quindi premere
ENTER. Ad esempio, per trovare una scena posizionata su 1 ora, 10 minuti e
20 secondi, inserire “11020” e premere ENTER. Se i numeri digitati sono errati,
premere CLEAR per ripetere l’inserimento.
Contrassegnare una scena preferita
DVD
MOVIE
È possibile contrassegnare un punto sul disco per riprendere la riproduzione
da quella posizione. Premere MARKER al punto desiderato. Sullo schermo
appare per alcuni secondi l'icona del contrassegno. È possibile inserire fino
a nove contrassegni. È inoltre possibile richiamare o cancellare le posizioni.
Premere SEARCH e il menu [Marker Search]. Utilizzare b o B per selezionare
un contrassegno desiderato dal menu, quindi premere ENTER per richiamarlo o
CLEAR per cancellarlo.
Visualizzazione del tempo di riproduzione
DVD
MOVIE
Durante la riproduzione, premere ENTER per visualizzare la barra di avanza-
mento del tempo. È possibile vedere il tempo effettivamente riprodotto.
Memoria dell’ultima scena
DVD
ACD
Questa unità memorizza l’ultima scena dell’ultimo disco visionato. L’ultima
scena resta in memoria anche se si rimuovere il disco dal lettore o si spegne
l’unità. Se si carica un disco di cui si è memorizzata la scena, quest’ultima verrà
automaticamente richiamata.
Screen Saver
Lo screen saver compare quando si lascia l’unità in modalità Stop per oltre
cinque minuti. Se lo screen saver resta attivo per cinque minuti, l’unità si speg-
ne automaticamente.
Virtual Surround
È possibile attivare l'audio surround selezionando semplicemente uno dei campi
audio preprogrammati in base al programma che si desidera ascoltare. Ogni
volta che si preme VIRTUAL SURROUND, la modalità audio cambia come
segue.
(CONCERT t HALL t ARENA t Normal (predefinito))
Riproduzione ripetuta
ACD
WMA
MP3
DVD
Durante la riproduzione, premere ripetutamente PLAY MODE per selezionare la
modalità di ripetizione desiderata.
CD Audio/File di musica
– La traccia o il file corrente sarà riprodotto ripetutamente.
– Tutte le tracce o file saranno riprodotti ripetutamente.
– Le tracce o i file saranno riprodotti in ordine casuale.
Tutte le tracce o file saranno riprodotti ripetutamente in ordine casuale.
Per annullare la riproduzione ripetuta o casuale premere CLEAR.
I DVD
Chapter Repeat – il capitolo viene riprodotto ripetutamente.
Title Repeat – tutti i capitoli vengono riprodotti ripetutamente.
Per tornare alla riproduzione normale, premere ripetutamente PLAY MODE fino
a selezionare [off].
14
15
Riproduzione di un file video
Il lettore è in grado di riprodurre file di filmati su disco/periferica USB/scheda
di memoria e contenuti video registrati su dischi DVD-RW (modalità VR).
È possibile utilizzare diverse funzioni di riproduzione. Vedere le pagine 13-14.
TELECOMANDO
LCD
1
Inserimento di un disco/periferica
USB/scheda di memoria con
contenuti video:
--
2
Visualizzare il menu [Home Menu]:
--
3
Selezionare l’opzione [FILMATO]:
b B / ENTER b B / OK
4
Selezionare un video dal menu
[FILMATO]:
v V / ENTER v V / OK
5
Riprodurre il film selezionato:
N PLAY OK
6
Arresta la riproduzione:
x STOP x
Requisiti file video
La compatibilità dei file video con questo lettore è limitata secondo le seguenti
modalità:
Risoluzione supportata: 720 x 576 (L x A) pixel.
I nomi file dei filmati e dei sottotitoli sono limitati a 20 caratteri.
Estensioni file video: “.avi”, “.mpg”, “.mpeg”
Sottotitoli di filmati riproducibili: SubRip (.srt / .txt), SAMI (.smi),
SubStation Alpha (.ssa/.txt), MicroDVD (.sub/.txt), VobSub (.sub),
SubViewer 2.0 (.sub/.txt), TMPlayer (.txt), DVD Subtitle System (.txt)
Formati Codec supportati: “DIVX3.xx”, “DIVX4.xx”, “DIVX5.xx”, “MP43”,
“3IVX”
Formati Audio supportati: “Dolby Digital”, “PCM”, “MP3”, “WMA”
Frequenza di campionamento: da 8 a 48 kHz (MP3), da 32 a 48 kHz (WMA)
Bit rate: da 8
a
320 kbps (MP3), da 32
a
192 kbps (WMA),
meno di 4 Mbps (file DivX)
Formato CD-R/RW, DVD±R/RW: ISO 9660
Con il formato DivX 6.0 questa unità supporta solo la funzione di riproduzione.
Max file/cartelle: inferiore a 600 (numero totale di file e cartelle)
Questo lettore non supporta i file registrati con GMC*
1
o Qpel*
2
. Questi sono
tecniche di codifica video con standard MPEG4 , come quelli di DivX.
*1 GMC - Global Motion Compensation (Compensazione movimento globale)
*2 Qpel - Quarter pixel (Quarto di pixel)
Informazioni per la visualizzazione dei sottotitoli del DivX
Tenere premuto il tasto SUBTITLE per 3 secondi durante la riproduzione. Appare
il codice della lingua. Premere
b B
per selezionare un altro codice di lingua fin
quando i sottotitoli non sono visualizzati correttamente; quindi, premere ENTER
.
Suggerimento:
Durante la riproduzione, premere ENTER per visualizzare la barra di
avanzamento del tempo.
16
Ascolto dei brani musicali
L’unità è in grado di riprodurre CD audio e file MP3/WMA .
È possibile utilizzare diverse funzioni di riproduzione. Vedere le pagine 13-14.
TELECOMANDO
LCD
1
Inserire un CD Audio o un disco/
periferica USB Flasch Drive/
Memory Card contenente file MP3/
WMA:
--
2
Visualizzare il menu [Home Menu]: - -
3
Selezionare l’opzione [MUSICA]:
b B / ENTER b B / OK
4
Selezionare la musica dal menu
[MUSICA]:
b B / ENTER b B / OK
5
Riprodurre la musica selezionata:
N PLAY
OK
6
Arresta la riproduzione:
x STOP x
Requisiti per i file musicali MP3/WMA
La compatibilità dei file MP3/WMA con questa unità è soggetta alle restrizioni
sotto riportate:
Estensioni dei file: “.mp3”, “.wma”
Frequenza di campionamento: da 8 a 48 kHz (MP3), da 32 a 48 kHz (WMA)
Bit rate: da 8 a 320 kbps (MP3), da 32 a 192 kbps (WMA)
Formato CD-R/RW, DVD±R/RW: ISO 9660
Max file/cartelle: inferiore a 600 (numero totale di file e cartelle)
Suggerimenti:
Durante la riproduzione di un file MP3, mostra le informazioni del file. [Song,
Album, Artist, Time progress bar] (Titolo, Album, Artista, barra di avanzamen-
to temp)
Tenere premuto b B per spostarsi alla pagina precedente/successiva.
Per passare direttamente a una traccia o a un file, immettere il relativo nume-
ro (0-9) utilizzando i pulsanti numerici.
Durante la riproduzione consente di spostarsi tra l’elenco di musica e la
modalità di riproduzione con RETURN (O).
17
Visualizzazione di fotografie
TELECOMANDO
LCD
1
Inserimento di un disco/periferica
USB/scheda di memoria con file
di foto:
--
2
Visualizzare il menu [Home Menu]:
--
3
Selezionare l’opzione [FOTO]:
b B / ENTER b B / OK
4
Selezionare una foto dal menu
[FOTO]:
v V b B v V b B
5
Visualizzare il file selezionato a
schermo intero:
ENTER OK
6
Ritorna alla schermata del menu
[FOTO]:
x STOP x
Visualizzazione di un file di foto a schermo intero.
Si possono utilizzare varie opzioni durante la visualizzazione di un’immagine a
schermo intero.
Utilizzare vVb B per selezionare un’opzione e utilizzare le opzioni come
descritto di seguito.
a Usare b B per selezionare l’icona (b B) quindi premere ENTER per acce-
dere il file precedente o successivo.
b Premere ENTER per avviare o mettere in pausa la presentazione.
c Premere ENTER per modificare la velocità slide show. (Fast p Slow p
Normal) (Veloce, lenta, normale)
d Premere ENTER per ruotare l’immagine in senso orario o antiorario.
e Premere ENTER per avviare o interrompere la musica di sottofondo.
f Premere ENTER per chiudere il menu delle opzioni.
Premere Q.MENU per visualizzare di nuovo il menu.
Passaggio alla fotografia successiva/precedente
Premere SKIP (.
oppure >) per visualizzare la fotografia precedente/suc-
cessiva.
Ingrandimento di una fotografia
Mentre si visualizza una fotografia a schermo intero, premere ripetutamente il
tasto ZOOM per selezionare la modalità zoom. È possibile muoversi attraverso
la fotografia ingrandita adoperando i tasti vVb B Premere CLEAR per uscire.
Requisiti per i file di fotografie
Estensioni dei file: “.jpg”, “.jpeg”
Dimensioni delle fotografie: Si consiglia meno di 2 MB
Formato CD-R/RW, DVD±R/RW: ISO 9660
Numero massimo di file/cartelle: Meno di 600 (numero totale di file e cartelle)
Durante la presentazione in corso, si possono riprodurre solo file MP3.
Suggerimento:
Per i file che sono contenuti su un disco o su una periferica USB/scheda di
memoria, è possibile immettere il numero di file mediante i tasti numerati (0-9)
e l’unità mostra lo specifico file.
a
bc def
18
Uso di una memory card esterna
Si possono riprodurre file video MP3/WMA/JPEG contenuti sulla scheda di memo-
ria.
È possibile utilizzare diverse funzioni di riproduzione. Vedere le pagine 13-14.
TELECOMANDO
LCD
1
Inserire una scheda di memoria
esterna nell’unità:
--
2
Visualizzare il menu [Home Menu]:
--
3
Selezionare un file:
opzione [FILMATO], [MUSICA] oppure
[FOTO]
b B / ENTER b B / OK
4
Selezionare l’opzione [MEMORY
CARD]:
b B b B
5
Display corresponding menu list:
appare il menu [FILMATO], [MUSICA]
oppure [FOTO]
ENTER OK
Schede utilizzabili con questa unità
Secure Digital Card (SD)
Multi Media Card (MMC)
Memory Stick (MS)
Il dispositivo supporta solo memory card con formato FAT12, FAT16 o
FAT32.
Utilizzare solo memory card del tipo indicato in precedenza.
La scheda può essere inserita solo nella direzione corretta.
Non forzarla. La scheda si trova nella posizione corretta sole se inserita in
modo appropriata.
La scheda di memoria potrebbe non essere disponibile sull’unità.
Non estrarre la memory card durante il funzionamento (riproduzione, ecc.).
Utilizzo di un disco Flash USB
È possibile riprodurre file MP3/WMA/JPEG/DivX presenti in un disco Flash
USB versione 1.1/2.0.
È possibile utilizzare diverse funzioni di riproduzione. Vedere le pagine 13-14.
TELECOMANDO
LCD
1
Inserire un dispositivo USB nella
porta USB:
--
2
Visualizzare il menu [Home Menu]:
--
3
Selezionare un file:
opzione [FILMATO], [MUSICA] oppure
[FOTO]
b B / ENTER b B / OK
4
Selezionare l’opzione [USB]:
b B b B
5
Mostra l’elenco corrispondente:
appare il menu [FILMATO], [MUSICA]
oppure [FOTO]
ENTER OK
Note sul disco Flash USB
Non scollegare il dispositivo USB mentre è in funzione.
Si consiglia di eseguire il backup dei file importanti nell'unità flash USB per
proteggerli dalla perdita accidentale.
Se si adopera un cavo di prolunga USB oppure un HUB USB, il dispositivo
USB potrebbe non essere riconosciuto.
Sono supportati i file musicali (MP3/WMA), le fotografie (JPEG) e i file DivX.
Per maggiori informazioni su ciascun file, consultare la relativa pagina.
Max file/cartelle: inferiore a 600 (numero totale di file e cartelle)
La funzione USB di questa unità non supporta tutti i tipi di dispositivi USB.
Sono supportati le fotocamere digitali e i telefoni cellulari.
Non è possibile collegare la porta USB dell’unità al PC. L’unità non può
essere utilizzata come dispositivo di memorizzazione.
19
Registrazione USB diretta
Collegare l’unità flash USB all’unità prima della registrazione. Impostare
l'opzione [Bit rate REC] in base alle esigenze. (Vedere a pagina 12)
TELECOMANDO
LCD
1
Inserire un CD audio:
--
2
Visualizzare il menu [Home Menu]:
--
3
Selezionare l’opzione [MUSICA]:
b B / ENTER b B / OK
4
Selezionare la musica dal menu
[MUSICA]:
b B / ENTER b B / OK
5
Selezionare un’opzione di regis-
trazione:
opzione [Tutti i brani], [Brani selez.]
oppure [Brano i riproduz.]
opzione [X1] o [X4]
- X1: la registrazione avviene a velocità
normale ed è possibile ascoltare la
musica.
- X4: la registrazione avviene a veloc-
ità 4X e non è possibile ascoltare la
musica.
AUDIO
6
Avviare la registrazione:
vV / ENTER vV / OK
7
Arrestare la registrazione:
x STOP x
Note sulla registrazione diretta USB
La registrazione è disponibile solo per brani CD audio.
Se si usa questa funzione, la cartella “CD_REC” viene creata automatica-
mente nell’unità flash USB e i file musicali salvati in essa.
Se si rimuove l’unità flash USB o si spegne l’unità durante la registrazione,
sono possibili malfunzionamenti.
Se lo spazio rimanente nell’unità flash USB è insufficiente, la registrazione
non è possibile. Per aumentare lo spazio libero, eliminare i file presenti dal
PC.
Dischi CD-G e CD audio codificati in DTS non possono essere registrati.
Non sono supportati HDD esterno, lettore multi-card, Multi Partition USB,
Memory card, dispositivo bloccato e lettore MP3.
Formato di registrazione: file MP3
Velocità bit codifica: 128 Kbps / 160 Kbps / 192 Kbps / 256 Kbps / 320 Kbps
Max file/cartelle: inferiore a 600 (numero totale di file e cartelle)
Per passare direttamente a una traccia ed avviare la riproduzione, immettere
il relativo numero (0-9) utilizzando i pulsanti numerici.
La creazione di copie non autorizzate di materiale protetto dalla copia,
compresi programmi per computer, trasmissioni e registrazioni audio, può
violare i copyright e costituire azione illecita.
Non utilizzare questa apparecchiatura per questi scopi.
Siate responsabili
Rispettate i copyright
20
Codici lingua
Utilizzare questo elenco per inserire la lingua preferita per le seguenti impostazioni iniziali: Linguaggio Audio, Sottotitoli Disco, Menu Disco.
Lingua Codice
Afar 6565
Afrikaans 6570
Albanese 8381
Ameharic 6577
Arabo 6582
Armeno 7289
Assamese 6583
Aymara 6588
Azerbaigiano 6590
Bashkir 6665
Basco 6985
Bengali, Bangla 6678
Bhutani 6890
Bihari 6672
Bretone 6682
Bulgaro 6671
Birmano 7789
Bielorusso 6669
Cinese 9072
Lingua Codice
Croato 7282
Ceco 6783
Danese 6865
Olandese 7876
Inglese 6978
Esperanto 6979
Estone 6984
Faroese 7079
Fiji 7074
Finlandese 7073
Francese 7082
Frisone 7089
Galiziano 7176
Georgiano 7565
Tedesco 6869
Greco 6976
Groenlandese 7576
Guarani 7178
Gujarati 7185
Lingua Codice
Hausa 7265
Ebraico 7387
Hindi 7273
Ungherese 7285
Islandese 7383
Indonesiano 7378
Interlingua 7365
Irlandese 7165
Italiano 7384
Giapponese 7465
Kannada 7578
Kashmiri 7583
Kazako 7575
Kirghiso 7589
Coreano 7579
Curdo 7585
Laothian 7679
Latino 7665
Lettone, Lettish 7686
Lingua Codice
Lingala 7678
Lituano 7684
Macedone 7775
Malgascio 7771
Malese 7783
Malayalam 7776
Maori 7773
Maratto 7782
Moldavo 7779
Mongolo 7778
Nauru 7865
Nepali 7869
Norvegese 7879
Oriya 7982
Panjabi 8065
Pashto, Pushto 8083
Persiano 7065
Polacco 8076
Portoghese 8084
Lingua Codice
Quechua 8185
Retoromanzo 8277
Romeno 8279
Russo 8285
Samoano 8377
Sanscrito 8365
Gaelico Scozzese 7168
Serbo 8382
Serbo-Croato 8372
Shona 8378
Sindhi 8368
Cingalese 8373
Slovacco 8375
Sloveno 8376
Spagnolo 6983
Sudanese 8385
Swahili 8387
Svedese 8386
Tagalog 8476
Lingua Codice
Tajik 8471
Tamilico 8465
Telugu 8469
Tailandese 8472
Tonga 8479
Turco 8482
Turcomanno 8475
Twi 8487
Ucraino 8575
Urdu 8582
Uzbeco 8590
Vietnamese 8673
Volapük 8679
Gallese 6789
Wolof 8779
Xhosa 8872
Yiddish 7473
Yoruba 8979
Zulu 9085
Codici area
Selezionare un codice area dall’elenco.
Area Codice
Afghanistan AF
Argentina AR
Australia AU
Austria AT
Belgio BE
Bhutan BT
Bolivia BO
Brasile BR
Cambogia KH
Canada CA
Cile CL
Cina CN
Colombia CO
Congo CG
Area Codice
Costa Rica CR
Croazia HR
Repubblica Ceca CZ
Danimarca DK
Ecuador EC
Egitto EG
El Salvador SV
Etiopia ET
Fiji FJ
Finlandia FI
Francia FR
Germania DE
Gran Bretagna GB
Grecia GR
Area Codice
Groenlandia GL
Hong Kong HK
Ungheria HU
India IN
Indonesia ID
Israele IL
Italia IT
Giamaica JM
Giappone JP
Kenya KE
Kuwait KW
Libia LY
Lussemburgo LU
Malaysia MY
Area Codice
Maldive MV
Messico MX
Monaco MC
Mongolia MN
Marocco MA
Nepal NP
Paesi Bassi NL
Antille Olandesi AN
Nuova Zelanda NZ
Nigeria NG
Norvegia NO
Oman OM
Pakistan PK
Panama PA
Area Codice
Paraguay PY
Filippine PH
Polonia PL
Portogallo PT
Romania RO
Federazione Russa RU
Arabia Saudita SA
Senegal SN
Singapore SG
Repubblica Slovacca SK
Slovenia SI
Sud Africa ZA
Corea del Sud KR
Spagna ES
Area Codice
Sri Lanka LK
Svezia SE
Svizzera CH
Taiwan TW
Tailandia TH
Turchia TR
Uganda UG
Ucraina UA
Stati Uniti US
Uruguay UY
Uzbekistan UZ
Vietnam VN
Zimbabwe ZW
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23

LG DP581B Manuale utente

Categoria
Lettori DVD
Tipo
Manuale utente