Extech Instruments MM570A Manuale utente

Tipo
Manuale utente

Questo manuale è adatto anche per

Manuale d'Istruzioni
Multimetro Digitale Serie MultiMaster™
Con Interfaccia PC
Modelli:
MM560A
MM570A
A
2 MM560A-MM570A-EU-IT V1.1 8/12
1) SICUREZZA
Questo manuale contiene informazioni e avvertimenti che devono essere seguiti per utilizzare lo
strumento in modo sicuro e per conservare lo strumento in una condizione operativa di sicurezza. Se
lo strumento è utilizzato in un modo non specificato dal produttore, la protezione fornita dallo
strumento potrebbe danneggiarsi. Lo strumento è progettato esclusivamente per uso interno.
Il grado di protezione dello strumento, verso l'utente, è doppio isolamento secondo IEC61010-1 2° Ed.,
EN61010-1 2° Ed., UL61010-1 2° Ed. e CAN/CSA C22.2 N° 61010.1-0.92 per Categoria III 1000 Volt
AC e DC e per Categoria IV 600 Volt AC e DC.
MM560A Categoria misurazione Terminali (a COM) :
V : Categoria III 1000 Volt AC e DC e Categoria IV 600 Volt AC e DC.
A / mA
A : Categoria III e Categoria IV 600 Volt AC e 300 Volt DC.
MM570A Categoria misurazione Terminali (a COM) :
V / A / mA
A : Categoria III 1000 Volt AC e DC e Categoria IV 600 Volt AC e DC.
Secondo IEC61010-1 2° Ed. (2001) Categoria Misurazione
La Categoria Misurazione IV (CAT IV) è per misurazioni eseguite alla sorgente dell'installazione a
bassa tensione. Esempi includono contatori elettrici e misurazioni su dispositivi di protezione primaria
per sovracorrente e unità di telecomando centralizzato.
Categoria Misurazione III (CAT III) è per misurazioni eseguite nelle installazioni di costruzioni. Gli
esempi includono misurazioni su quadri di distribuzione, interruttori, cablaggi, includendo cavi, elettrodi
di contatto, cassette di giunzione, pulsanti, prese in installazioni fisse e attrezzature per utilizzo
industriale e qualche altro tipo di attrezzatura, per esempio, motori fissi con connessione permanente
ad installazioni fisse.
Categoria Misurazione II (CAT II) è per misurazioni eseguite su circuiti connessi direttamente ad
installazioni a bassa tensione. Gli esempi includono misurazioni su apparecchi domestici, strumenti
portatili e attrezzature simili.
TERMINI IN QUESTO MANUALE
ATTENZIONE identifica condizioni ed azioni che potrebbero provocare lesioni gravi o anche
mortali all'utente.
CAUTELA identifica condizioni ed azioni che potrebbero provocare danni o
malfunzionamenti allo strumento.
3 MM560A-MM570A-EU-IT V1.1 8/12
ATTENZIONE
Per ridurre il rischio d'incendi o di folgorazioni, non esporre questo prodotto alla pioggia o all'umidità.
Per evitare il rischio di folgorazioni, osservare le precauzioni di sicurezza quando si lavora con tensioni
superiori ai 60 VDC o ai 30 VAC rms. Questi livelli di tensione rappresentano un potenziale pericolo di
folgorazione per l'utente. Non toccare le estremità dei puntali o il circuito sottoposto a misurazione
mentre quest'ultimo è sotto tensione. Tenere le proprie dita dietro i salvadita dei puntali durante la
misurazione. Ispezionare i puntali, i connettori e le sonde cercando danni all'isolamento o parti
metalliche esposte prima di utilizzare lo strumento. Se fosse trovato un qualsiasi danno, sostituire
immediatamente il pezzo. Non misurare nessuna corrente che superi la corrente nominale del fusibile
di protezione. Non provare una misurazione di corrente su un qualsiasi circuito in cui la tensione a
circuito aperto sia superiore alla tensione nominale del fusibile di protezione. Le tensioni a circuito
aperto sospette dovrebbero essere controllate con le funzioni di tensione. Non provare mai una
misurazione di tensione con i puntali inseriti nella presa d'ingresso A/mA o A. Sostituire il fusibile
bruciato solo con uno dello stesso valore come specificato in questo manuale.
CAUTELA
Scollegare i puntali dai punti sottoposti a misurazioni prima di cambiare le funzioni. Per un valore
sconosciuto impostare sempre lo strumento nel range più alto e lavorare verso il basso usando la
modalità di range manuale.
SIMBOLI ELETTRICI INTERNAZIONALI
!
Cautela ! Consultare le spiegazioni in questo manuale
Cautela ! Rischio di folgorazione
Terra (Terreno)
Doppio Isolamento o isolamento Rinforzato
Fusibile
AC--Corrente Alternata
DC--Corrente Continua
2) Direttive CENELEC
Gli strumenti conformi alla direttiva CENELEC per Bassa tensione 2006/95/EC e alla direttiva di
Compatibilità Elettromagnetica 2004/108/EC
4 MM560A-MM570A-EU-IT V1.1 8/12
3) DESCRIZIONE PRODOTTO
Illustrazione Pannello
A
1
2
3
4
5
6
7
1) Display LCD da 5-4/5 cifre
con 500000 di contatore
2) Pulsanti per funzioni e
caratteristiche speciali
3) Selettore per Accendere o
Spegnere l'Alimentazione e
Selezionare una funzione
4) Presa Ingresso corrente da
10A (+) (20A per 30sec) e per
funzione T2 (-)
5) Presa Ingresso (+) per
tutte le funzioni
ECCETTO
corrente (
A
, mA, A) e
funzioni T2
6) Presa Ingresso (-) Comune
(riferimento a Terra) per tutte
le funzioni
ECCETTO la
funzioe T2
7) Presa Ingresso (+) per
milli-amp, micro-amp e
funzioni T2 (+)
5 MM560A-MM570A-EU-IT V1.1 8/12
Media di rilevamento calibrata RMS
RMS (Root-Mean-Square "scarto quadratico medio") è il termine usato per descrivere l'effettivo o
equivalente valore DC di un segnale AC. La maggior parte dei multimetri digitali usa la tecnica della
media di rilevamento calibrata RMS per misurare valori RMS di segnali AC. Questa tecnica è quella di
ottenere il valore medio rettificando e filtrando il segnale AC. Il valore medio viene poi scalato verso
l'alto (calibrato) per leggere il valore RMS di un'onda sinusoidale. Nella misurazione di una forma
d'onda sinusoidale pura, questa tecnica è veloce, accurata e conveniente. Nella misurazione di forme
d'onda non sinusoidali, comunque, errori significativi possono essere introdotti a causa della media
diversa dei fattori di scala rispetto ai valori RMS.
AC Vero RMS
AV Vero RMS, si riferisce normalmente come Vero RMS, identifica una funzione DMM che è in
accoppiamento AC e risponde accuratamente solo al valore RMS effettivo del componente AC
indipendentemente dalle forme d'onda. Comunque, il componente DC gioca un ruolo importante nelle
forme d'onda asimmetriche e sarà anche di interesse a volte. Una completa forma d'onda sinusoidale
rettificata è un buon esempio e la funzione AC vero RMS darà solo una lettura del componente AC
che è al 43.6% della lettura totale effettiva DC+AC RMS.
DC+AC Vero RMS
DC+AC Vero RMS calcola entrambi i componenti AC e DC dati dall'espressione
quando si eseguono misurazioni e può rispondere accuratamente al
valore totale effettivo RMS indipendentemente dalla forma d'onda. Forme d'onda distorte con la
presenza di componenti e armoniche DC possono causare:
1) Trasformatori, generatori e motori surriscaldati che bruciano più velocemente del normale
2) Interruttori che scattano troppo presto
3) Fusibili che si bruciano
4) Neutrali che si surriscaldano a causa delle armoniche triple presenti sul neutro
5) Barre di contatto e pannelli elettrici che vibrano
Larghezza di Banda AC
La larghezza di banda AC di un DMM è il range di frequenze lungo il quale possono essere eseguite le
misurazioni AC all'interno dell'accuratezza specificata. Non è la funzione di misurazione di frequenza
ed è la risposta di frequenza delle funzioni AC. Un DMM non può misurare accuratamente il valore AC
con spettri di frequenze oltre la larghezza di banda AC del DMM. Perciò, l'ampia larghezza di banda
AC svolge un ruolo importante nei multimetri digitali ad alte prestazioni. Nella realtà, forme d'onda
complesse, rumore e forme d'onda distorte contengono uno spettro di frequenze molto più alto rispetto
al suo fondamentale.
NMRR (Normal Mode Rejection Ratio - "rapporto di reiezione di modo normale")
NMRR è la capacità dei DMM di respingere effetti di rumore AC indesiderati che possono provocare
misurazioni DC inaccurate. NMRR è tipicamente specificato in termini di dB (decibel). Questa serie ha
una specifica NMRR di > 60 dB a 50 e 60 Hz, che è una buona e sicura capacità di respingere l'effetto
di un rumore AC quando si eseguono misurazioni DC.
CMRR (Common Mode Rejection Ratio - "rapporto di reiezione di modo comune")
La tensione di modo comune è la tensione presente su entrambi i terminali d'ingresso COM e
VOLTAGE (tensione) di un DMM, rispetto a terra. CMRR è la capacità dei DMM di respingere l'effetto
della tensione di modo comune che può provocare l'ondeggiamento o la deviazione delle cifre nelle
misurazioni di tensione. Questa serie ha le specifiche CMRR di > 80dB a DC a 60Hz in funzione ACV;
e > 120dB a DC, 50 e 60Hz in funzione DCV. Se non è definita la specifica di nessuno dei due NMRR
o CMRR, la prestazione dei DMM sarà incerta.
6 MM560A-MM570A-EU-IT V1.1 8/12
Grafico a barre analogico
Il grafico a barre analogico offre un'indicazione visiva della misurazione come l'ago di uno strumento
analogico tradizionale. E' eccellente nel rilevamento di contatti difettosi, nell'identificazione di click del
potenziometro e nell'indicare picchi di segnale durante le regolazioni. Il grafico a barre analogico non è
disponibile nelle modalità Tensione e Corrente AC+DC Vero RMS.
4) FUNZIONAMENTO
CAUTELA
Prima e dopo misurazioni di tensioni pericolose, misurare la funzione tensione su una sorgente nota
come una linea di tensione per assicurare il corretto funzionamento dello strumento.
Tensione AC, Tensione DC, Tensione DC+AC, e Frequenza del Livello della Linea
Hz
In Tensione AC, premere il pulsante SELECT per un momento per passare da AC a dBm. In Tensione
DC, premere il pulsante SELECT per un momento per passare da DC a DC+AC. In Tensione mV,
premere il pulsante SELECT per un momento per selezionare DC, AC o DC+AC. Le nuove
impostazioni saranno salvate automaticamente nella memoria fissa come predefinite all'avvio. In DCV
e DCmV, premere il pulsante 500000 per un momento per passare da letture a 4-4/5 cifre a letture da
5-4/5 cifre. Nelle funzioni di tensione o corrente, premere il pulsante
Hz per un momento per
attivare o per uscire dalla funzione di misura della Frequenza di Livello della Linea. La funzione di
misura di Frequenza di Livello della Linea è progettata specialmente per segnali elettrici rumorosi ad
alta tensione.
Nota: Nella funzione dBm, l'impedenza di riferimento predefinita all'avvio sarà visualizzata per 1
secondo prima di visualizzare le letture dBm. Premere per un momento il pulsante dBm- (RANGE)
per selezionare diverse impedenze di riferimento di 4, 8, 16, 32, 50, 75, 93, 110, 125, 135, 150, 200,
250, 300, 500, 600, 800, 900, 1000, fino a 1200. Il nuovo valore d'impedenza sarà salvato
automaticamente nella memoria fissa come predefinito all'avvio.
A A A
dBm
dBm-Ω
dBm
7 MM560A-MM570A-EU-IT V1.1 8/12
A A A
DCV
ACV
Hz
Nota: La sensibilità in ingresso nella funzione di misura della Frequenza Livello di Linea varia
automaticamente con il range selezionato della funzione tensione (o corrente). Più basso è il range di
misura più elevata sarà la sensibilità. Cioè, la funzione mV ha il massimo e il range 1000V ha il minimo
come nei range della funzione tensione. Si raccomanda di misurare prima il livello del segnale di
tensione (o corrente) e poi di attivare la funzione Hz in quel range di tensione (o corrente) per ottenere
automaticamente il livello d'innesco più appropriato. Quando attivato dalla funzione tensione, si può
anche premere il pulsante RANGE per un momento per selezionare un altro range di livello d'innesco
manualmente. Il puntatore del grafico a barre analogico indicherà la scala del range di livello d'innesco
selezionato 1, 2, 3, o 4. Se la lettura Hz è instabile, selezionare una sensibilità inferiore per evitare
rumore elettrico. Se la lettura mostra zero, selezionare una sensibilità più elevata.
8 MM560A-MM570A-EU-IT V1.1 8/12
Hz Frequenza di Livello Logico e % Ciclo di Lavoro Utile
Premere per un momento il pulsante SELECT per passare da letture di Hz a letture di % (ciclo di
lavoro). La nuova impostazione sarà salvata automaticamente nella memoria fissa come predefinita
all'avvio. Premere per un momento il pulsante 500000 per passare da letture Hz a 5 cifre piene a
letture Hz a 6 cifre piene.
A A A
Nota: Diversamente dalla funzione di misura della Frequenza di Livello di Linea come dichiarato in
precedenza, questa funzione di Frequenza di Livello Logico è impostata nella sensibilità massima
d'ingresso per misurare segnali elettronici digitali.
9 MM560A-MM570A-EU-IT V1.1 8/12
Funzione Temperatura a Due Canali T1-T2 (solo MM570A)
Premere per un momento il pulsante SELECT per passare da letture C a F e la nuova
impostazione sarà salvata nella memoria fissa come predefinita all'avvio. Premere per un momento il
pulsante T1-T2 (RANGE) per selezionare letture T1, T2, o T1-T2.
Nota: Inserire lo spinotto a banana della sonda dielettrica temperatura tipo-K con le corrette polarità
. Le Letture a Due canali T1-T2 richiedono 2 sonde.
A A A
CF
T
2
T-T
2
1
10 MM560A-MM570A-EU-IT V1.1 8/12
Resistenza, Continuità
Premere per un momento il pulsante SELECT per scorrere tra le funzioni  e Continuità
. La
nuova impostazione sarà salvata automaticamente nella memoria fissa come predefinita all'avvio. La
funzione continuità è comoda per il controllo di collegamenti e il funzionamento degli interruttori. Un
bip sonoro continuo indica un filo integro.
A A
CAUTELA
Usare la funzione resistenza o continuità in un circuito sotto tensione produrrà risultati falsi e potrebbe
danneggiare lo strumento. In molti casi il componente sospetto deve essere disconnesso dal circuito
per ottenere una lettura accurata.
11 MM560A-MM570A-EU-IT V1.1 8/12
Funzioni Capacità,
test Diodi
Premere per un momento il pulsante SELECT per passare dalle funzioni
Capacità a Test
Diodi. La nuova impostazione sarà salvata automaticamente nella memoria fissa come predefinita
all'avvio.
CAUTELA
Scaricare i condensatori prima di eseguire qualsiasi misurazione. I condensatori di grande valore
dovrebbero essere scaricati tramite un'appropriata resistenza di carico.
A A A
Nota: La normale caduta di tensione diretta (polarizzata) per un buon diodo al silicio è tra 0,400 V e
0,900 V. Una lettura superiore a quella indica un diodo che perde (difettoso). Una lettura nulla indica
un diodo in corto circuito (difettoso). Un OL indica un diodo aperto (difettoso). Invertire le connessioni
dei puntali (polarizzati inversamente) sul diodo. Il display digitale mostra OL se il diodo è buono.
Qualsiasi altra lettura indica che il diodo è resistivo o in corto circuito (difettoso).
12 MM560A-MM570A-EU-IT V1.1 8/12
A, mA, A, e %4-20mA
inserire il puntale rosso nella corretta presa d'ingresso A/mA o A. Premere per un momento il
pulsante SELECT per selezionare DC, AC o DC+AC. Le nuove impostazioni saranno salvate
automaticamente nella memoria fissa come predefinite all'avvio. Nella funzione DC mA, né in AC né in
DC+AC,
tenere premuto il pulsante
the %4-20mA (
Hz) per 1 secondo o più per visualizzare i dati
digitali attuali in termini di valore percentuale (%) di ciclo di corrente. E' impostato a 4 mA = 0 % (zero)
e 20 mA = 100 % (intervallo) con 0,01 % alta risoluzione, che estende virtualmente la capacità dello
strumento per misurare e regolare circuiti di corrente estremamente potenti nelle applicazioni di
controllo del processo industriale. Il grafico a barre analogico resta mostrando il valore della corrente
mA per avvisare l'utente.
A A A
A
mA
%4-20mA
Attenzione: Quando si misurano sistemi trifase, si dovrebbe prestare particolare attenzione alla
tensione da fase-a-fase che è significativamente più alta della tensione fase-a-terra. Per evitare di
superare accidentalmente la tensione nominale del fusibile(i) di protezione, considerare sempre la
tensione fase-fase come la tensione di lavoro per il fusibile di protezione.
13 MM560A-MM570A-EU-IT V1.1 8/12
PC-COMM funzionalità d'interfaccia computer
Lo strumento è dotato di una porta d'interfaccia ottica isolata sul retro dell'unità per la comunicazione
di dati. Il kit opzionale d'interfaccia PC è richiesto per connettere lo strumento al computer PC. Il
software dispone di un display digitale, un display analogico, un display comparatore e un display
registratore di Dati Grafici. Consultare il file README nel kit d'interfaccia per maggiori dettagli.
Modalità REGISTRAZIONE MAX/MIN
Premere per un momento il pulsante REC per attivare la modalità di registrazione MAX/MIN. Gli
annunciatori LCD “R” e “MAX MIN” si accendono. Lo strumento emette un suono quando viene
aggiornata una nuova lettura massima o minima. Premere per un momento il pulsante per leggere
completamente le letture Massima (MAX), Minima (MIN) e Massima meno Minima (MAX-MIN).
Premere il pulsante per 1 secondo o più per uscire dalla modalità di registrazione MAX/MIN. La
funzione di Auto Spegnimento sarà disattivata automaticamente in questa modalità.
Cattura PICCO
Premere per un momento il pulsante the PEAK per attivare la modalità PEAK per catturare un segnale
di tensione o di corrente di durata inferiore a 0.8ms. Questa modalità è disponibile nelle modalità DC,
AC, DC+AC delle funzioni tensione e corrente. Gli annunciatori LCD “C” e “MAX” si accendono. Lo
strumento emette un suono quando viene aggiornata una nuova lettura massima o minima. Premere
per un momento il pulsante per leggere completamente le letture Massima (MAX), Minima (MIN) e
Massima meno Minima (MAX-MIN). Premere il pulsante per 1 secondo o più per uscire dalla modalità
cattura PEAK. La funzione di Auto Spegnimento sarà disattivata automaticamente in questa modalità.
Modalità Zero Relativo
Lo Zero Relativo permette all'utente di controbilanciare (deviare) le misurazioni consecutive dello
strumento con la lettura visualizzata come valore di riferimento. Praticamente le letture della funzione
registrazione MAX/MIN possono anche essere impostate come valore di riferimento relativo. Premere
per un momento il pulsante
per attivare ed uscire dalla modalità Zero Relativo.
Modalità ad alta risoluzione 500000 stabile
Nelle funzioni di tensione e frequenza DC, premere per un momento il pulsante 500000 per passare
dalla modalità rapida a 4-4/5 cifre alla modalità alta risoluzione a 5-4/5 cifre.
14 MM560A-MM570A-EU-IT V1.1 8/12
Display Retroilluminato
Premere il pulsante SELECT per 1 secondo o più per accendere o spegnere la funzione di
retroilluminazione del display. Questa si spegnerà automaticamente dopo 30 secondi per conservare
la durata della batteria.
Range Manuale o Automatico
Premere per un momento il pulsante RANGE per selezionare la modalità di selezione manuale del
range e lo strumento resterà nel range in cui si trovava, l'annunciatore LCD
si spegne.
Premere di nuovo per un momento il pulsante per scorrere tra i range. Tenere premuto il pulsante per
1 secondo o più per riprendere la modalità di range automatico.
Nota: L'opzione della modalità di range manuale non è disponibile nella funzione Hz.
Blocca
La funzione hold (blocco) congela il display per successiva visualizzazione. Premere per un momento
il pulsante HOLD
per attivare o per uscire dalla funzione hold.
Spegnere il Cicalino
Premere il pulsante
Hz mentre si accende lo strumento per disabilitare il suono alla pressione dei
tasti. Comunque, le opzioni di avviso per continuità e per Jack Beep d'ingresso resteranno.
Avviso Ingresso Beep-Jack™
Lo strumento emette un suono e visualizza “InErr” per avvisare l'utente riguardo possibili danni allo
strumento causati da connessioni scorrette alle prese d'ingresso
A, mA, o A quando è selezionata
un'altra funzione (come la funzione tensione).
Auto Spegnimento Intelligente (APO)
La modalità di Auto Spegnimento Intelligente (APO) spegne lo strumento automaticamente per
conservare la durata della batteria dopo circa 17 minuti d'inattività. Le attività sono specificate come:
1) Operazioni del selettore o di un pulsante e 2) Letture di misura significative superiori al 10 % del
range o letture non-OL . In altre parole, lo strumento eviterà in modo intelligente di entrare in
modalità APO quando si trova in modalità di misurazioni normali. Per riaccendere lo strumento
dall'APO, premere per un momento il pulsante RECORD o ruotare il selettore sulla posizione OFF e
poi di nuovo dov'era. Ruotare sempre il selettore sulla posizione OFF quando lo strumento non è
utilizzato.
Disattivare l'Auto Spegnimento
Premere il pulsante RANGE mentre si accende lo strumento per disattivare la funzione di Auto
Spegnimento (APO).
15 MM560A-MM570A-EU-IT V1.1 8/12
5) MANUTENZIONE
ATTENZIONE
Per evitare folgorazioni, disconnettere lo strumento da qualsiasi circuito, togliere i puntali dalle prese
d'ingresso e SPEGNERE lo strumento prima di aprire l'involucro. Non azionare con l'involucro aperto.
Installare solo lo stesso tipo di fusibile o uno equivalente
Calibrazione
Si consiglia la calibrazione periodica a intervalli di un anno per conservare l'accuratezza dello
strumento. L'accuratezza è specificata per un periodo di un anno dopo la calibrazione.
Se fosse visualizzato il messaggio di autodiagnosi “rE-O” mentre si accende, lo strumento sta
riorganizzando i parametri interni. Dunque non spegnere lo strumento e questo tornerà presto alla
misurazione normale. Comunque, se fosse visualizzato il messaggio di autodiagnosi “C_Er” mentre si
accende, alcuni range dello strumento potrebbe essere largamente fuori dalle specifiche. Per evitare
misurazioni erronee, smettere di usare lo strumento e inviarlo per la ricalibrazione. Consultare la
sezione GARANZIA per ottenere la garanzia o il servizio di riparazione.
Risoluzione dei Problemi
Se lo strumento non funziona, controllare la batteria, i fusibili, i puntali, ecc. e sostituire ove
necessario. Controllare due volte la procedura operativa, come descritto in questo manuale. Se il
terminale d'ingresso tensione-resistenza dello strumento è soggetto ad alta tensione transitoria
(causata da fulmini o impulsi di commutazione al sistema) per caso o per condizioni anomale di
funzionamento, le resistenze in serie del fusibile salteranno (diventa elevata impedenza) come un
fusibile per proteggere l'utente e lo strumento. La maggior parte delle funzioni di misurazione usando
questo terminale saranno poi un circuito aperto. Le resistenze in serie del fusibile e le puntine
dovrebbero essere poi sostituite da un tecnico qualificato. Consultare la sezione GARANZIA per
ottenere la garanzia o il servizio di riparazione.
Pulizia e Conservazione
Strofinare periodicamente l'involucro con un panno umido e un detergente delicato; non usare abrasivi
o solventi. Se lo strumento non è utilizzato per un periodo superiore ai 60 giorni, togliere la batteria e
conservarla separatamente.
16 MM560A-MM570A-EU-IT V1.1 8/12
Sostituzione Batteria e Fusibile
Uso batteria:
Batteria da 9 V batteria alcalina NEDA1604A, JIS6AM6 o IEC6LF22
MM560A:
Fusibile (FS1) per ingresso corrente
AmA: 1 A / 600 V, IR 10 kA o migliore, F fusibile;
(BBS-1)
Fusibile (FS2) per ingresso corrente A: 10 A / 600 V, IR 100 kA o migliore, F fusibile;
(KTK-10)
MM570A:
Fusibile (FS1) per ingresso corrente
AmA: 0,44 A / 1000 V, IR 10 kA o migliore, F fusibile;
(DMM-B-44/100)
Fusibile (FS2) per ingresso corrente A: 11 A / 1000 V, IR 20 kA o migliore, F fusibile;
(DMM-B-11A)
Sostituzione batteria:
Allentare le 2 viti dallo sportello di accesso alla batteria sul fondo del case. Sollevare lo sportellino
della batteria e quindi il vano batteria. Sostituire la batteria. Riavvitare le viti.
Sostituzione fusibile:
Allentare le 4 viti dal fondo del case. Sollevare l'estremità del fondo del case più vicina alle prese
d'ingresso finché non scatta fuori dalla parte superiore del case. Sostituire il fusibile(i) saltato.
Rimettere il fondo del case e assicurarsi che tutte le guarnizioni siano posizionate correttamente e i
due bottoni a pressione sulla parte superiore del case (vicino il lato del LCD) siano innestati. Riavvitare
le viti.
17 MM560A-MM570A-EU-IT V1.1 8/12
6) SPECIFICHE
Display: 4-4/5 cifre, conta fino a 50,000. Modalità stabile selezionabile
da 5-4/5 cifre conta fino a 500,000 per Tensione DC e a 6
cifre conta fino a 999,999 per Hz
Polarità: Automatico
Frequenza Aggiornamento: 4-4/5 cifre modalità rapida: 5 al secondo nominale;
5-4/5 cifre modalità stabile: 1,25 al secondo nominale;
42 Segmenti Grafico a Barre: 60 al secondo massimo
Temperatura Operativa: da 0 °C a 45 °C
Umidità Relativa: Massima umidità relativa 80 % per temperature fino a 31°C
decrescendo linearmente al 50 % di umidità relativa a 45 °C
Grado d'inquinamento: 2
Temperatura Conservazione: da -20 °C a 60 °C, < 80 % R.H. (con batteria rimossa)
Altitudine: Funzionamento sotto i 2000 m
Coefficiente Temperatura: nominale 0,1 x (accuratezza specifi
cata)/ °C @ (0°C -- 18°C o 28C -- 40°C), o altrimenti
specificata
Rilevamento: AC, AC+DC Vero RMS
Sicurezza: Doppio isolamento secondo la IEC61010-1 2° Ed., EN61010-
1 2° Ed., UL61010-1 2°Ed. e CAN/CSA C22.2 N° 61010.1-
0.92 a Categoria III 1000 V AC e DC e Categoria IV 600 V AC
e DC
MM560A Terminali (a COM) Categoria Misurazione:
V : Categoria III 1000 Vac e Vdc e Categoria IV 600 Vac e
Vdc.
A / mA
A : Categoria III e Categoria IV 600 Vac e 300 Vdc.
MM570A Terminali (a COM) Categoria Misurazione:
V / A / mA
A: Categoria III 1000 Vac e Vdc e Categoria IV
600 Vac e Vdc.
Protezione Sovraccarico:
MM560A:
A e mA: 1 A / 600 V, IR 10 kA o migliore, F fusibile; (BBS-1)
A: 10 A / 600 V, IR 100 kA o migliore, F fusibile; (KTK-10)
V: 1050 Vrms, 1450 Vpicco
mV, e Altri: 600 Vdc e Vac rms
MM570A
A e mA: 0,44 A / 1000 V, IR 10 kA o migliore, F fusibile
(DMM-B-44/100)
A: 11 A / 1000 V, IR 20 kA o migliore, F fusibile (DMM-B-11A)
V, mV, e Altri: 1050 Vrms, 1450 Vpicco
18 MM560A-MM570A-EU-IT V1.1 8/12
Protezione transitori: 8 kV (1,2 / 50
s scarica)
E.M.C.: Conforme EN61326-1:2006 (EN55022, EN61000-3-2,
EN61000-3-3, EN61000-4-2, EN61000-4-3, EN61000-4-4,
EN61000-4-5, EN61000-4-6, EN61000-4-8, EN61000-4-11)
In un campo RF di 3V/m Funzione capacità non è specificata, altri range di funzione:
Accuratezza Totale = Accuratezza Specificata + 100 cifre,
prestazione sopra 3 V / m non è specificata
Alimentazione: Singola batteria Alcalina da 9 V; NEDA1604A, JIS6AM6 o
IEC6LF22
Consumo Energia: 6 mA tipico
Batteria Scarica: Circa sotto 7 V
Tempo APO: Inattivo per 17 minuti
Consumo APO: 55
A tipico per MM560A;
30
A tipico per MM570A
Dimensioni: L 186 mm X W 87 mm X H 35,5 mm; L 198 mm X W 97 mm
X H 55 mm con la fondina
Peso: 390 gm; 500 gm con fondina
19 MM560A-MM570A-EU-IT V1.1 8/12
Specifiche Elettriche
L'accuratezza è ±(% cifre lettura + numero di cifre) o altrimenti specificata, a 23 °C ± 5 °C e meno del
75 % di umidità relativa.
Le accuratezze per Vero RMS di tensione e corrente sono specificate dal 5 % al 100 % del range o
altrimenti specificate. Il Fattore di Cresta Massimo < 5:1 a fondo scala e < 10:1 a metà scala e con
componenti di frequenza all'interno della larghezza di banda di frequenza specificata per forme d'onda
non sinusoidali.
Tensione DC
RANGE MM570A MM560A
Accuratezza
500,00 MV, 5,0000 V,
50,000 V
0,02 % + 2 D 0,03 % + 2 D
500,00 V 0,04 % + 2 D 0,05 % + 2 D
1000,0 V 0,05 % + 2 D 0,1 % + 2 D
NMRR: >60 DB @ 50 / 60 HZ
CMRR: >120 DB @ DC, 50 / 60 HZ, RS = 1 K
Impedenza Ingresso: 10 M, 30 pF nominale (80 pF nominale per range 500 mV)
Ohm
RANGE MM570A MM560A
Accuratezza
500,00  0,07 % + 10 D
5,0000 K
50,000 K
500,00 K
0,07 % + 2 D
0,1 % + 6 D
5,0000 M 0,2 % + 6 D 0,4 % + 6 D
50,000 M 2,0 % + 6 D 2,0 % + 6 D
Tensione Circuito Aperto: < 1,3 VDC ( < 3 VDC per range 500  )
Tester Continuità Udibile Soglia udibile: tra 20 e 200 Tempo di risposta
< 100
s
dBm A 600 , da -11,76 dBm a 54,25 dBm,
Accuratezza: ± 0,25 dB + 2 d (@40 Hz – 20 kHz)
Impedenza Ingresso: 10 M, 30 pF nominale
Impedenza di riferimento selezionabile da 4, 8, 16, 32, 50, 75,
93, 110, 125, 135, 150, 200, 250, 300, 500, 600, 800, 900,
1000, 1200
20 MM560A-MM570A-EU-IT V1.1 8/12
Tensione AC e AC+DC
RANGE MM570A MM560A
Accuratezza*
20 Hz – 45 Hz 20 Hz – 45 Hz
500,00 mV, 5,0000 V,
50,000 V
1,5 % + 60 d
500,00 V, 1000,0 V Non specificata
Non specificata
45 Hz – 300 Hz 45 Hz – 300 Hz
500,00 mV 0,3 % + 20 d
5,0000 V, 50,000 V 0,8 % + 20 d
500,00 V,
1000,0 V
0,4 % + 40 d
0,8 %+60 d
300 Hz – 5 kHz 300 Hz – 1 kHz
500,00 mV 0,3 % + 10 d 0,8 %+40 d
5,0000 V, 50,000 V,
500,00 V
0,4 % + 40 d
2,0 %+60 d
1000,0 V 0,8 % + 40 d
(300 Hz—1 kHz)
1,0 %+40 d
5 kHz – 20 kHz 1 kHz – 20 kHz
500,00 mV 0,5 %+20 d 1 dB**
5,0000 V, 50,000 V 0,8 %+20 d 2 dB**
500,00 V 0,5 %+20 d 3 dB**
1000,0 V Non specificata Non specificata
20 kHz – 100 kHz 20 kHz – 100 kHz
500,00 mV 2,5 %+40 d
5,0000 V, 50,000 V 4,0 %+40 d**
500,00 V
1000,0 V
Non specificata
Non specificata
*Dal 5 % a 10 % del range: accuratezza % della lettura (o in dB) + 80 d
**Dal 5 % al 10 % del range: accuratezza % della lettura (o in dB) + 180 d
**Dal 10 % al 15 % del range: accuratezza % della lettura (o in dB) + 100 d
CMRR: >80 dB @ DC a 60 Hz, Rs = 1 k
Impedenza Ingresso: 10 M, 30 pF nominale (80 pF nominale per range 500 mV)
Lettura residua inferiore a 50 cifre con puntali in corto circuito.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23

Extech Instruments MM570A Manuale utente

Tipo
Manuale utente
Questo manuale è adatto anche per