Extech Instruments MS6060 Manuale utente

Tipo
Manuale utente

Questo manuale è adatto anche per

Manuale d'Istruzioni
Serie MS6000
Oscilloscopio con Memorizzazione
Digitale
2 MS6000-EU-IT V1.4 8/12
Chapter 1 - Contenuto
CHAPTER 1 - CONTENUTO .................................................................................... 2
1.1 RIEPILOGO SULLA SICUREZZA GENERALE .............................................................. 4
1.2 SIMBOLI E CONDIZIONI PER LA SICUREZZA ............................................................. 5
1.3 TERMINI SUL PRODOTTO ......................................................................................... 5
1.4 SIMBOLI SUL PRODOTTO ......................................................................................... 5
1.5 SMALTIMENTO DEL PRODOTTO E DELLA BATTERIA................................................. 6
CHAPTER 2 - PANORAMICA .................................................................................. 7
2.1 BREVE INTRODUZIONE SULLA SERIE MS6000 ........................................................ 7
CHAPTER 3 - GUIDA INTRODUTTIVA ................................................................. 8
3.1 INSTALLAZIONE ...................................................................................................... 8
3.2 CONTROLLO FUNZIONALE ...................................................................................... 8
3.3 ACCENDERE L'OSCILLOSCOPIO ............................................................................... 8
3.4 CONNETTERE LA SONDA ALL'OSCILLOSCOPIO ......................................................... 8
3.5 OSSERVARE UNA FORMA D'ONDA ............................................................................ 9
3.6 SONDA D'ISPEZIONE (DI CONTROLLO) .................................................................... 9
3.7 SICUREZZA ............................................................................................................. 9
3.8 COMPENSAZIONE MANUALE DELLA SONDA ......................................................... 10
3.9 IMPOSTAZIONE DI ATTENUAZIONE DELLA SONDA ................................................. 11
3.10 AUTO CALIBRAZIONE ........................................................................................... 11
3.11 CONTROLLO MULTIFUNZIONE .............................................................................. 11
- CARATTERISTICHE PRINCIPALI ...................................................................................... 12
3.12 IMPOSTAZIONE OSCILLOSCOPIO ............................................................................ 12
3.13 INNESCO ............................................................................................................... 12
3.14 ACQUISIZIONE DAT I .............................................................................................. 14
3.15 MESSA IN SCALA E POSIZIONAMENTO DELLA FORMA D'ONDA ............................. 15
3.16 MISURAZIONE FORMA D'ONDA ............................................................................. 16
CHAPTER 4 - FUNZIONAMENTO DI BASE ....................................................... 18
4.1 AREA DISPLAY ...................................................................................................... 19
3 MS6000-EU-IT V1.4 8/12
4.1.1 XY Formato ............................................................................................... 21
4.2 CONTROLLI ORIZZONTALI .................................................................................... 22
4.2.1 Display Modalità Scansione (Modalità Roll) ....................................... 24
4.3 CONTROLLI VERTICALI ......................................................................................... 25
4.3.1 Matematica FFT ....................................................................................... 28
4.3.1.1 Impostazione del dominio-Tempo della Forma d'Onda ..................................... 28
4.3.1.2 Visualizzazione Spettro FFT ............................................................................. 30
4.3.1.3 Selezione Finestra FFT ...................................................................................... 31
4.3.1.4 Gradinatura FFT ................................................................................................ 33
4.3.1.5 Eliminazione Alias ............................................................................................ 33
4.3.1.6 Ingrandire e Posizionare lo Spettro FFT ............................................................ 34
4.3.1.7 Utilizzo Cursori per Misurare Spettro FFT ........................................................ 34
4.4 CONTROLLI INNESCO ............................................................................................ 35
4.5 PULSANTI MENU E OPZIONI .................................................................................. 44
4.5.1 SAVE/RECALL ....................................................................................... 44
4.5.2 MISURA (MEASURE) ............................................................................... 46
4.5.3 CURSOR ................................................................................................. 48
4.5.4 UTILITY (utilità) ....................................................................................... 49
4.5.5 DISPLAY .................................................................................................. 53
4.5.6 ACQUIRE ................................................................................................ 54
4.5.7 Pulsanti ad Azione Rapida .................................................................... 56
4.5.8 AUTOSET ................................................................................................. 56
CHAPTER 5 - FUNZIONAMENTO MULTIMETRO .............................................. 58
CHAPTER 6 - RICERCA GUASTI .......................................................................... 71
6.1 RISOLUZIONE DEI PROBLEMI ................................................................................ 71
CHAPTER 7 - SPECIFICHE .................................................................................... 72
7.1 SPECIFICHE TECNICHE .......................................................................................... 72
CHAPTER 8 - CURA E PULIZIA GENERALE .................................................... 83
8.1 CURA GENERALE .................................................................................................. 83
8.2 PULIZIA ................................................................................................................ 83
4 MS6000-EU-IT V1.4 8/12
- CONSIGLI PER LA SICUREZZA
1.1 Riepilogo sulla Sicurezza Generale
Leggere le seguenti precauzioni per la sicurezza per evitare lesioni e prevenire danni al prodotto o a
qualsiasi prodotto collegato a questo. Per eludere i potenziali rischi, usare questo prodotto solo nel
modo specificato.
Solo il personale qualificato dovrebbe eseguire la manutenzione.
Evitare incendi o lesioni personali.
Utilizzare un cavo d'alimentazione adeguato. Usare solo il cavo d'alimentazione specifico per
questo prodotto e certificato per il paese d'utilizzo.
Connettere e disconnettere correttamente. Connettere una sonda con l'oscilloscopio prima di
collegarlo ai circuiti da misurare; disconnettere la sonda dall'oscilloscopio dopo aver scollegato i
circuiti sottoposti a misurazione.
Mettere a massa il prodotto. Questo prodotto è messo a massa attraverso il conduttore di terra del
cavo d'alimentazione. Per evitare folgorazioni, il conduttore di terra deve essere collegato a terra.
Prima di eseguire i collegamenti ai terminali d'ingresso o d'uscita del prodotto, assicurarsi che il
prodotto sia messo a terra correttamente.
Collegare la sonda nel modo corretto. Il cavo a massa della sonda è a potenziale di terra. Non
connettere il cavo di terra ad una tensione elevata.
Controllare tutti gli indici del terminale. Per evitare incendi o folgorazioni, controllare tutti gli indici
e i marchi sul prodotto. Consultare il manuale del prodotto per informazioni dettagliate riguardo gli
indici prima di eseguire collegamenti al prodotto.
Non azionare senza i coperchi. Non azionare questo prodotto con i coperchi o i pannelli rimossi.
Evitare circuiti esposti. Non toccare connessioni e componenti esposti quando sono alimentati.
Non adoperare con fallimenti sospetti. Se si sospetta un danno del prodotto, farlo ispezionare da
personale qualificato.
Assicurare una buona ventilazione.
Non adoperare in ambienti bagnati/umidi.
Non adoperare in un'atmosfera esplosiva.
Conservare le superfici del prodotto pulite e asciutte.
5 MS6000-EU-IT V1.4 8/12
1.2 Simboli e Condizioni per la Sicurezza
I seguenti termini potrebbero apparire in questo manuale:
ATTENZIONE I comunicati di "attenzione" segnalano condizioni o comportamenti che
potrebbero provocare lesioni o morte.
CAUTELA I comunicati di "cautela" identificano condizioni o comportamenti che
potrebbero provocare danni a questo prodotto o ad altri beni.
1.3 Termini sul Prodotto
I seguenti termini potrebbero apparire sul prodotto:
PERICOLO indica un rischio di lesione immediatamente accessibile come si legge il marchio.
ATTENZIONE indica un rischio di lesione non immediatamente accessibile nel momento in cui si
legge il marchio.
CAUTELA indica un rischio possibile per questo prodotto o altri beni.
1.4 Simboli sul Prodotto
I seguenti simboli potrebbero apparire sul prodotto:
Presa di
Corrente
Scollegata OFF
(Alimentazione)
Presa Collegata
ON (Alimentazione)
Alta Tensione
Terminale
Protettivo di
Terra
(Massa)
Misurazione
Terminale di
Terra
CAUTELA
Consultare il
Manuale
Misurazione
Terminale
d'Ingresso
6 MS6000-EU-IT V1.4 8/12
1.5 Smaltimento del Prodotto e della Batteria
Riciclo e Smaltimento della Batteria
Non smaltire mai le batterie usate o batterie ricaricabili nei rifiuti domestici.
Come consumatori, gli utenti sono tenuti per legge a prendere le batterie usate per
adeguati di raccolta siti, il negozio al dettaglio in cui le batterie sono state acquistate o
ovunque le batterie sono venduti.
Smaltimento: Non smaltire questo strumento nei rifiuti domestici. L'utente è obbligato a
prendere a fine ciclo di vita dispositivi a un punto di raccolta designato per lo
smaltimento di apparecchiature elettriche ed elettroniche.
7 MS6000-EU-IT V1.4 8/12
Chapter 2 - Panoramica
2.1 Breve Introduzione sulla Serie MS6000
Modello Canali
Larghezza di
banda
Frequenza di
Campionamento
LCD
MS6060 2 60 MHz 1 GS/s 5,6 pollici a colori
MS6100 2 100 MHz 1 GS/s 5,6 pollici a colori
MS6200 2 200 MHz 1 GS/s 5,6 pollici a colori
Tavola 2-1 Elenco Modelli della Serie MS6000
Le larghezze di banda degli oscilloscopi della Serie MS6000 vanno da 60 MHz a 200 MHz e
forniscono frequenze di campionamento in tempo reale ed equivalenti rispettivamente fino a 1 GSa/s
e 25 GSa/s. Inoltre, hanno un massimo di 1 MB di profondità di memoria per una migliore
osservazione dei dettagli della forma d'onda e un LCD TFT da 5,6 pollici a colori così come
interfacce e menu stile WINDOWS per un comodo funzionamento.
In più, le abbondanti informazioni del menu e i pulsanti facili da usare massimizzano le
informazioni disponibili per ogni misurazione; i tasti di scelta rapida multifunzionali ed efficaci
risparmiano tempo e massimizzano l'efficienza; la funzione Autoset (AUTO) permette all'utente di
rilevare automaticamente onde sinusoidali e quadre.
8 MS6000-EU-IT V1.4 8/12
Chapter 3 - Guida Introduttiva
3.1 Installazione
Per mantenere una corretta ventilazione dell'oscilloscopio durante il funzionamento, lasciare più di 5
cm (2”) di spazio dalla parte superiore e dai lati del prodotto.
3.2 Controllo Funzionale
Seguire i passaggi qui sotto per eseguire un controllo funzionale del vostro oscilloscopio.
3.3 Accendere l'oscilloscopio
Premere il pulsante ON/OFF. La sequenza di avvio impiegherà fino a 15 secondi per completarsi.
NOTA: Il Caricatore AC è progettato unicamente per caricare la batteria.
L'utilizzo del caricatore durante le misurazioni non è raccomandato.
Il parametro predefinito della sonda
3.4 Connettere la Sonda all'oscilloscopio
Impostare l'interruttore della sonda a 10X e connettere la sonda al Canale 1 BNC sull'oscilloscopio.
Connettere la punta della sonda al connettore da 1 KHz di Compensazione della Sonda e il cavo di
riferimento al connettore di Terra. L'impostazione dell'opzione attenuazione della Sonda predefinita
CH1 è 1X, modificarla in 10X.
CH1: per connettere
la sonda
SONDA COMPENSAZIONE
Riferimento al
connettore di Terra
9 MS6000-EU-IT V1.4 8/12
3.5 Osservare una forma d'onda
Premere il pulsante AUTO e un'onda quadra da 1 KHz di circa 5 V picco-picco apparirà sul display.
Premere il pulsante CH1 e rimuovere il Canale 1. Spostare la Sonda sul CH2 BNC, premere il
pulsante CH2 e ripetere questi passaggi per osservare il segnale di test sul Canale 2.
3.6 Sonda d'Ispezione (di Controllo)
3.7 Sicurezza
Quando si utilizza la sonda, tenere le dita dietro la protezione sul corpo della sonda per evitare
folgorazioni. Non toccare le porzioni metalliche della testa della sonda mentre è collegata ad una
sorgente di tensione. Connettere la sonda all'oscilloscopio e connettere il terminale di terra a terra
prima di eseguire qualsiasi misurazione.
Salvadita
10 MS6000-EU-IT V1.4 8/12
3.8 Compensazione Manuale della Sonda
Al momento della prima connessione di una sonda in un canale d'ingresso, eseguire manualmente
questa regolazione per uguagliare la sonda al canale d'ingresso. Sonde non compensate potrebbero
portare ad errori o difetti nella misurazione.
Per regolare la compensazione della sonda, seguire i passaggi qui sotto.
1. Impostare l'interruttore sulla sonda su 10X e connettere la sonda al Canale 1 sull'oscilloscopio.
Attaccare la punta della sonda al connettore SONDA COMP ~5V@1KHz e il cavo di riferimento
al connettore di Terra della SONDA COMP. Premere il pulsante CH1 e impostare l'attenuazione
Sonda su 10X. Premere il pulsante AUTO e si dovrebbe vedere il segnale di riferimento 1 KHz.
2. Controllare la forma dell'onda visualizzata.
3. Se necessario, usare un cacciavite non metallico per regolare il condensatore variabile della
sonda finché la forma dell'onda appare uguale a quella mostrata nella parte superiore della
figura. Ripetere questo passaggio se necessario per sonde addizionali. Consultare la figura qui
sotto per illustrazione regolazione.
Compensata
correttamente
Sovracompensata
Sottocompensata
11 MS6000-EU-IT V1.4 8/12
3.9 Impostazione di Attenuazione della Sonda
Le sonde hanno vari fattori di attenuazione che influenzano la scala verticale del segnale.
Assicurarsi che l'interruttore di attenuazione sulla sonda corrisponda con l'opzione sonda CH
nell'oscilloscopio. Le impostazioni dell'interruttore sono 1X e 10X. Per impostare l'attenuazione della
sonda per uguagliare l'impostazione della sonda, premere il pulsante verticale del menu (come il
pulsante CH1) e selezionare l'opzione sonda che faccia corrispondere il fattore di attenuazione della
sonda in uso.
Quando l'interruttore attenuazione è impostato su 1X, la sonda limita la larghezza di banda
dell'oscilloscopio a 6 MHz. Per utilizzare la totale larghezza di banda dell'oscilloscopio, assicurarsi di
impostare l'interruttore su 10X.
3.10 Auto Calibrazione
La routine di autocalibrazione aiuta a ottimizzare il percorso del segnale dell'oscilloscopio per una
massima accuratezza di misurazione. La routine può essere avviata in qualsiasi momento ma
dovrebbe sempre essere avviata se la temperatura ambientale cambia di 5 °C o più. Per una
calibrazione accurata, si prega di accendere l'oscilloscopio e attendere 20 minuti prima di eseguire
l'Autocalibrazione. Per compensare il percorso del segnale, scollegare qualsiasi sonda o cavo dai
connettori d'ingresso del pannello frontale.
3.11 Controllo Multifunzione
Le frecce del Controllo Multifunzione sono utilizzate per spostare i cursori e modificare le
impostazioni delle voci del menu.
Interruttore Attenuazione
12 MS6000-EU-IT V1.4 8/12
- Caratteristiche Principali
Questo capitolo fornisce qualche informazione generale di cui l'utente dovrebbe essere consapevole
prima di utilizzare questo oscilloscopio. Esso contiene:
4.1 Impostazione Oscilloscopio
4.2 Innesco
4.3 Acquisizione Dati
4.4 Messa in scala e posizionamento della Forma d'Onda
4.5 Misurazione Forma d'Onda
3.12 Impostazione Oscilloscopio
Mentre l'oscilloscopio è in funzione, l'opzione AUTOSET sarà utilizzata, nella maggior parte dei casi.
Autoset (impostazione automatica): Questa funzione può essere utilizzata per regolare le scale
orizzontali e verticali dell'oscilloscopio in modo automatico e per impostare l'accoppiamento, il tipo, la
posizione, la pendenza, il livello, la modalità, ecc., dell'innesco per acquisire una visualizzazione
stabile della forma d'onda. Premere il pulsante AUTO per innestare l'Autoset.
3.13 Innesco
L'innesco determina quando l'oscilloscopio inizia ad acquisire dati e a visualizzare una forma d'onda.
Dopo aver impostato correttamente l'innesco, l'oscilloscopio può convertire visualizzazioni instabili o
schermate bianche in forme d'onda significative. Informazioni di base riguardo l'innesco sono fornite
qui sotto.
Sorgente Innesco: L'innesco può essere generato sia dal CH1 sia dal CH2. Il canale d'ingresso può
innescare normalmente o no indipendentemente se il segnale d'ingresso viene visualizzato.
Tipo d'Innesco: L'oscilloscopio ha sei tipi d'innesco: Bordo, Video, Larghezza d'Impulso, Pendenza,
OverTime e Alter. Premere il pulsante TRIG per avviare quest'opzione.
Innesco Bordo L'innesco si verifica quando la sorgente d'ingresso dell'innesco
oltrepassa un livello specifico in una direzione specificata.
Innesco Video esegue un campo o una linea d'innesco attraverso i segnali video
standard.
Innesco Larghezza d'Impulso può innescare impulsi normali o anormali che soddisfino
le condizioni d'innesco.
Innesco Pendenza utilizza i tempi di salita e discesa sul bordo di un segnale per
l'innesco.
Oltre Tempo Innesco si verifica dopo che il bordo di un segnale raggiunge il tempo
impostato.
Innesco Alter utilizza una specifica frequenza per passare tra i due canali analogici
(CH1 e CH2), in modo che i canali generino segnali d'innesco scambiati.
13 MS6000-EU-IT V1.4 8/12
Pendenza e Livello: (Imposta Tipo Innesco su Bordo o Pendenza) I controlli di Pendenza e Livello
aiutano a definire l'innesco. L'opzione Pendenza determina se il punto d'innesco è sul bordo di salita
o di discesa di un segnale. Per eseguire il controllo d'innesco pendenza, premere il pulsante TRIG e
poi selezionare innesco Bordo (F1) e usare il pulsante Pendenza (F3) per selezionare salita o
discesa. Il pulsante LEVEL controlla se il punto d'innesco si trova sul bordo.
Modalità Innesco: (Automatico, Normale, Singolo) Selezionare la modalità Automatica o Normale
per definire come l'oscilloscopio acquisisce i dati quando non rileva una condizione d'innesco. La
Modalità Automatica esegue l'acquisizione liberamente in assenza di un innesco valido. Ciò
permette la generazione di forme d'onda non innescate con base dei tempi impostata su 80 ms/div o
più lenta. La Modalità Nomale aggiorna le forme d'onda visualizzate solo quando l'oscilloscopio
rileva una condizione d'innesco valida. Prima di questo aggiornamento, l'oscilloscopio continua a
visualizzare le forme d'onda più vecchie. Questa modalità dovrebbe essere utilizzata quando si
desidera visualizzare solamente le forme d'onda effettivamente innescate. In questa modalità,
l'oscilloscopio visualizza forme d'onda solo dopo il primo innesco.
La Modalità Singola permetterà di visualizzare una Singola porzione di una forma d'onda.
Accoppiamento Innesco: (AC, DC, Scarto Rumore, Scarto HF, Scarto LF) L' Accoppiamento
Innesco determina quale parte del segnale sarà consegnata al circuito d'innesco. Ciò può aiutare a
ottenere una visualizzazione stabile di una forma d'onda. Per utilizzare l'accoppiamento innesco,
premere il pulsante TRIG, selezionare Innesco Bordo, Impulso, Pendenza o O.T. e poi premere F5
per pagine 2 e selezionare opzione Accoppiamento.
Innesco Posizione: Il controllo di posizione orizzontale stabilisce il tempo tra la posizione d'innesco
e la schermata centrale.
Bordo Ascendente
Bordo Discendente
Il livello d'innesco può essere
regolato verticalmente
La
p
endenza d'innesco
p
uò essere ascendente o discendente
14 MS6000-EU-IT V1.4 8/12
3.14 Acquisizione Dati
Quando un segnale analogico è acquisito, l'oscilloscopio lo convertirà in un segnale digitale.
Esistono due tipi di acquisizione: Acquisizione in tempo-reale e acquisizione Equivalente.
L'acquisizione in tempo-reale ha tre modalità: Normale, Rileva Picco e Media. La frequenza di
acquisizione è influenzata dalla base dei tempi.
Acquisizione Tempo-Reale:
Normale: In questa modalità, l'oscilloscopio campiona il segnale con intervalli regolari per stabilire la
forma d'onda. Questa modalità rappresenta accuratamente i segnali nella maggior parte dei casi. Ad
ogni modo, non acquisisce rapide variazioni nel segnale analogico che potrebbero verificarsi tra due
campioni, il che può produrre un falso e potrebbe tralasciare impulsi brevi. In questi casi, usare la
modalità Rileva Picco per acquisire dati.
Rileva Picco: In questo modalità, l'oscilloscopio ottiene i valori massimo e minimo del segnale
d'ingresso su ogni intervallo campione e utilizza questi valori per visualizzare la forma d'onda. In
questo modo, l'oscilloscopio può acquisire e visualizzare impulsi brevi che potrebbero altrimenti
essere tralasciati nella modalità Normale. Ad ogni modo, in questa modalità il rumore sarà più
intenso.
Media: In questa modalità, l'oscilloscopio acquisisce diverse forme d'onda, calcola la loro media e
mostra la forma d'onda risultante. Usare questa modalità per ridurre il rumore casuale.
Acquisizione Equivalente:
Questo tipo di acquisizione può essere utilizzata per segnali periodici. Nel caso in cui la frequenza di
acquisizione sia troppo bassa quando si utilizza l'acquisizione tempo-reale, l'oscilloscopio utilizzerà
una frequenza fissata per acquisire dati con un ritardo fisso (molto piccolo) dopo ogni acquisizione di
un corpo di dati. Dopo aver ripetuto questa acquisizione per N volte, l'oscilloscopio organizzerà gli N
corpi dati acquisiti in ordine di tempo per comporre un nuovo corpo dati; e poi la forma d'onda potrà
essere recuperata. Il numero di volte (N) è collegato alla frequenza di acquisizione equivalente.
Base Tempi: L'oscilloscopio digitalizza forme d'onda acquisendo il valore di un segnale d'ingresso in
punti discreti. La base tempi aiuta a controllare quanto spesso i valori sono digitalizzati. Usare il
pulsante TIME/DIV per regolare la base tempi in una scala orizzontale che soddisfi i vostri requisiti.
15 MS6000-EU-IT V1.4 8/12
3.15 Messa in Scala e Posizionamento della Forma d'Onda
La visualizzazione di forme d'onda sullo schermo può essere modificata regolando la loro scala e
posizione. Dopo aver modificato la scala, la visualizzazione della forma d'onda aumenterà o
diminuirà la dimensione. Dopo aver modificato la posizione, la forma d'onda si sposterà in alto, in
basso, a destra o a sinistra.
L'indicatore di riferimento canale (situato sulla sinistra del reticolo) identifica ogni forma d'onda sullo
schermo. Esso punta al livello del suolo del registro della forma d'onda.
Scala e Posizione Verticale: La posizione verticale di una forma d'onda può essere modificata
spostandola in alto o in basso sullo schermo. Per confrontare dati, allineare una forma d'onda ad
un'altra.
Scala e Posizione Orizzontale: Informazione di Pre-innesco
Il controllo della POSIZIONE ORIZZONTALE può essere regolato per visualizzare i dati di una forma
d'onda prima dell'innesco, dopo l'innesco o un po' di ciascuno. Quando la posizione orizzontale di
una forma d'onda è modificata, il tempo tra la posizione d'innesco e la schermata centrale è stato
modificato.
Per esempio, per trovare la causa di un disturbo in circuito di prova, innescare sul guasto e rendere
abbastanza lungo il periodo di pre-innesco per catturare dati prima del disturbo. Poi analizzare i dati
di pre-innesco e forse si trova la causa. Modificare la scala orizzontale di tutte le forma d'onda
cliccando il pulsante TIME/DIV; per esempio, per vedere solo un ciclo di una forma d'onda per
misurare il superamento sul suo bordo ascendente. L'oscilloscopio mostra la scala orizzontale come
tempo per divisione nella lettura della scala. Dal momento che tutte le forme d'onda utilizzano la
stessa base dei tempi, l'oscilloscopio mostra solo un valore per tutti i canali attivi.
16 MS6000-EU-IT V1.4 8/12
3.16 Misurazione Forma d'Onda
L'oscilloscopio mostra grafici della tensione in funzione del tempo (YT) e può aiutare a misurare la
forma d'onda visualizzata. Esistono diversi modi per eseguire misurazioni, usando un reticolo, i
cursori o eseguendo una misurazione automatica.
Reticolo: Questo metodo permette una rapida stima visiva ed esegue una semplice misurazione
attraverso le divisioni del reticolo e il fattore di scala.
Per esempio, l'utente può eseguire semplici misurazioni contando le divisioni maggiori e minori
coinvolte del reticolo e moltiplicare per il fattore di scala. Se 6 divisioni verticali maggiori del reticolo
sono contate tra i valori minimo e massimo di una forma d'onda e un fattore di scala di 50
mV/divisione è selezionato, la tensione picco-picco può essere calcolata come segue:
6 divisioni x 50 mV/divisione = 300 mV.
Cursore: Questo metodo permette all'utente di eseguire misurazioni muovendo i cursori. I cursori si
presentano sempre in coppie e le letture mostrate sono solo i loro valori misurati. Esistono due tipi di
cursori: Cursore Ampiezza e Cursore Tempo. Il cursore ampiezza si presenta come una linea
orizzontale tratteggiata, per misurare i parametri verticali. Il cursore tempo si presenta come una
linea verticale tratteggiata, per misurare i parametri orizzontali. Quando si utilizzano i cursori si prega
di impostare il parametro Sorgente sulla forma d'onda desiderata. Per utilizzare cursori, premere il
pulsante CURSOR.
Cursore
Cursore
17 MS6000-EU-IT V1.4 8/12
Misurazione Automatica: L'oscilloscopio esegue tutti i calcoli automaticamente in questa modalità.
Poiché questa misurazione utilizza punti di registro della forma d'onda, è più precisa delle
misurazioni con reticolo e con cursori. Le misurazioni automatiche mostrano i risultati della
misurazione tramite letture che sono periodicamente aggiornate con i nuovi dati acquisiti
dall'oscilloscopio. Per utilizzare la modalità Misurazione premere il pulsante MEAS.
18 MS6000-EU-IT V1.4 8/12
Chapter 4 - Funzionamento di Base
Il pannello frontale dell'oscilloscopio è diviso in diverse aree funzionali. In questo capitolo sono
fornite una rapida panoramica di tutti i pulsanti di controllo sul pannello frontale così come le
informazioni mostrate sullo schermo e le operazioni di misurazione relative. La figura in basso
illustra il pannello frontale dell'oscilloscopio digitale serie MS6000.
Pannello Frontale della Serie MS6000
19 MS6000-EU-IT V1.4 8/12
4.1 Area Display
1)
Formato Display:
2) Modalità Acquisizione: Normale, Rileva Picco e Media
3) Stato Innesco:
: YT
: Vettori
:
Grigio indica permanenza automatica; Verde indica che la permanenza del
display è attiva. Quando l'icona è impostata su verde, il tempo di permanenza sarà
mostrato dietro di questa.
: XY
:
Punti
20 MS6000-EU-IT V1.4 8/12
L'oscilloscopio sta acquisendo dati pre-innescati.
Tutti i dati pre-innescati sono stai acquisiti e l'oscilloscopio è pronto per ricevere un innesco.
T L'oscilloscopio ha rilevato un innesco e sta acquisendo le informazioni post-innesco.
L'oscilloscopio è in modalità automatica e sta acquisendo forme d'onda in assenza di inneschi.
L'oscilloscopio sta acquisendo e visualizzando dati di forma d'onda in modo continuo in
modalità scansione (scan).
L'oscilloscopio ha smesso di acquisire dati di forma d'onda.
S L'oscilloscopio ha terminato una singola sequenza di acquisizione.
4) Icona Strumenti:
: Se appare quest'icona, indica che la tastiera dell'oscilloscopio è bloccata dal computer
ospite tramite il controllo USB.
: Se appare quest'icona, indica che il disco USB è stato collegato.
: Quest'icona si accende solo quando un'interfaccia USB secondaria è collegata al computer.
5)
La lettura mostra l'impostazione principale della base dei tempi.
6) Finestra Principale Base Tempi
7) Visualizzazione della posizione della finestra nella memoria dati e nella lunghezza dati.
8) Finestra Base dei Tempi
9) Il Menu Operativo mostra informazioni per i tasti funzione.
10) L'icona indica l'accoppiamento canale.
11) Range di Livello.
12) L'icona indica se la forma d'onda è o non è invertita.
13) 20MB Limite Larghezza di Banda. Se appare quest'icona, indica che il limite della larghezza di
banda è attivo, (altrimenti il limite della larghezza di banda è disattivato).
14) Tipo Innesco:
: Innesco Bordo sul bordo ascendente.
: Innesco Bordo sul bordo discendente.
: Innesco Video con linea di sincronizzazione.
: Innesco Video con campo di sincronizzazione.
: Innesco Larghezza Impulso, polarità positiva.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83

Extech Instruments MS6060 Manuale utente

Tipo
Manuale utente
Questo manuale è adatto anche per