Pioneer PREMIER PRS-D1200M Manuale utente

Categoria
Ricevitori AV
Tipo
Manuale utente

Questo manuale è adatto anche per

1
Prima di usare questo prodotto .............. 1
Visita il nostro sito Web .................................... 1
In caso di difficotà.............................................. 2
A proposito del prodotto .................................. 2
PRECAUZIONE ................................................ 2
ATTENZIONE .................................................. 2
Regolazione di questa unità .................... 3
Indicatore dell’alimentazione ............................ 3
Coperchio superiore .......................................... 3
Interruttore di selezione subsonica .................... 3
Comando di selezione per l’espansione
dei bassi ...................................................... 3
Selettore BFC (Beat Frequency Control) .......... 3
Commutatore MODE SELECT ...................... 4
Comando del guadagno .................................... 4
Commando della soglia della frequenza
di taglio per LPF ........................................ 4
Selettore d’ingresso .......................................... 4
Selettore POWER MODE ................................ 4
Regolazione corretta del guadagno .................... 5
Come collegare I’unità .............................. 6
Schema di collegamento .................................... 7
Collegamenti senza saldatura ai terminali ........ 8
Come collegare il terminale
dell’alimentazione ...................................... 8
Come collegare il terminale di uscita degli
altoparlanti .................................................. 9
Utilizzo dell’ingresso altoparlanti .................... 9
Collegamento dei cavi d’altoparlanti .............. 10
Installazione ............................................ 14
Fissaggio del telecomando di potenziamento
dei bassi .................................................... 15
Esempio dell’installazione sul pavimento
oppure sullo chassis .................................. 15
Riapplicazione del coperchio superiore .......... 15
Caratteristiche .......................................... 16
Grazie per aver acquistato questo prodotto
PIONEER. Leggere attentamente queste
istruzioni prima di usare questo
apparecchio.
I privati cittadini dei paesi membri
dell’UE, di Svizzera e Norvegia, possono
restituire senza alcun costo i loro prodotti
elettronici usati ad appositi servizi di
raccolta o a un rivenditore (se si desidera
acquistarne uno simile).
Per i paesi non citati qui sopra, si prega di
prendere contatto con le autorità locali per
il corretto metodo di smaltimento.
In questo modo, si è sicuri che il proprio
prodotto eliminato subirà il trattamento, il
recupero e il riciclo necessari per prevenire
gli effetti potenzialmente negativi
sull’ambiente e sulla vita dell’uomo.
Visita il nostro sito Web
Visita il seguente sito Web:
http://www.pioneer.it
Potrai registrare il tuo prodotto. Pioneer
conserverà i dettagli del tuo acquisto per
agevolare il riferimento a tali
informazioni nel caso di una richiesta di
risarcimento assicurativa, come in caso
di furto o smarrimento.
•Sul nostro sito Web sono disponibili le
informazioni più recenti su Pioneer
Corporation.
Se si vuole eliminare questo
prodotto, non gettarlo insieme
ai rifiuti domestici. Esiste un
sistema di raccolta
differenziata in conformità
alle leggi che richiedono
appositi trattamenti, recupero
e riciclo.
Indice Prima di usare questo prodotto
ENGLISH
ESPAÑOL
DEUTSCH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
êìëëäàâ
2
In caso di difficotà
Se l’apparecchio non funziona
correttamente, rivolgersi al rivenditore o
ad un Centro Assistenza Autorizzato
PIONEER.
A proposito del prodotto
Questo prodotto è un amplificatore in
Classe D per subwoofer. Trattandosi di un
amplificatore monofonico, collegandone
all’ ingresso RCA sia il canale L (sinistro)
che il canale R (destro) l’uscita risulterà
miscelata.
PRECAUZIONE
•Non sostituire mai il fusibile con uno di
valore o taratura superiore a quella del
fusibile originale. L’uso di fusibili non
adeguati può determinare un
surriscaldamento o generare fumo,
eventualmente danneggiando il prodotto e
procurando lesioni o ustioni.
Per serrare le viti che bloccano i cavi nei
terminali si raccomanda di usare la chiavetta
esagonale a brugola fornita in dotazione.
L’uso di chiavi esagonali lunghe del tipo
normalmente reperibile in commercio
potrebbe infatti condurre all’applicazione di
una coppia eccessiva, con conseguente
danneggiamento dei terminali e dei cavi
stessi.
ATTENZIONE
Si raccomamnda di usare lo speciale cavo rosso
per batteria e il cavo di messa a terra [RD-228],
venduti a parte. Collegare il cavo per la batteria
direttamente al terminale positivo (+) della
batteria dell’auto, ed il cavo per la messa a terra
al corpo dell’autovettura.
Non toccare l’amplificatore con le mani bagnate.
Toccando l’apparecchio con le mani bagnate si
rischia di rimanere folgorati. Ugualmente, non
toccare l’amplificatore se risulta umido o
bagnato.
•Per una buona sicurezza della guida e per una
guida appropriata della vettura, mantenere il
volume ad un basso livello di tale modo che si
possa sentire ancora il suono normale del traffico.
Se il fusibile del cavo della batteria (venduto a
parte) o il fusibile dell’amplificatore bruciano
controllare i collegamenti dell’alimentazione e
degli altoparlanti. Individuare la causa e risolvere
il problema, e provvedere poi a sostituire il
fusibile con un altro delle stesse dimensioni e
capacità.
Per evitare un funzionamento incorretto
dell’amplificatore e degli altoparlanti, il circuito
di protezione taglia l’alimentazione
all’amplificatore (il suono si interrompe in questo
caso) quando una condizione anormale si
presenta. In tale caso, commutare l’alimentazione
del sistema alla posizione “OFF ” (arresto) poi
verificare il collegamento dell’alimentazione e
degli altoparlanti. Cercare la causa del problema
ed eliminare il problema.
•Consulare il rivenditore se non si può trovare la
causa del problema.
Per evitare qualsiasi scossa elettrica oppure
cortocircuito durante il collegamento e
l’installazione, assicurarsi di scollegare in
anticipo il polo negativo (–) della batteria.
•Verificare che nessuna parte si trovi dietro il
pannello quando un foro viene eseguito per
l’installazione dell'amplificatore. Assicurarsi di
proteggere tutti i cavi e componenti importanti
come linee del carburante, linee del freno e
cablaggio elettrico, contro i danni.
NON lasciare che l’amplificatore entri in contatto
con liquidi nel luogo in cui esso è installato. Si
potrebbero generare infatti scosse elettriche. Il
contatto con i liquidi può altresì danneggiare
l’amplificatore stesso e i diffusori, con emissione
di fumo e creazione di surriscaldamento. La
superficie dell’amplificatore o quella degli
altoparlanti ad esso collegati potrebbe inoltre
divenire molto calda e, al contatto, procurare
piccole scottature.
3
Regolazione di questa unità
In caso di necessità il selettore può essere regolato con un cacciavite a punta standard.
Indicatore
dell’alimentazione
L’indicatore
dell’alimentazione
viene illuminato
quando si attiva
l’alimentazione.
Coperchio superiore
Prima d’installare l’unità, svitare le viti
con una chiave esagonale da 4 mm e
rimuovere il coperchio superiore.
Comando di selezione per
l’espansione dei bassi
Per mezzo di questo comando si
può selezionare tra 0, 6, 9 e 12 dB
il livello di espansione dei bassi.
Per istruzioni sul collegamento
del telecomando di espansione dei
bassi all’amplificatore si prega di
vedere la sezione “Schema di
collegamento”.
Selettore BFC (Beat Frequency Control)
Il selettore BFC si trova sul fondo dell’unità.
Qualora durante l’ascolto di stazioni MW/LW con
l’apparecchio stereo dell’auto si avverta un
battimento, con un piccolo cacciavite appuntito si
suggerisce di cambiare la posizione del selettore
BFC.
Interruttore di selezione sub-
sonica
Il filtro subsonico taglia le frequenze
inferiori alla soglia di udibilità di 20 Hz,
per eliminare vibrazioni indesiderate e
minimizzare la perdita di potenza.
ENGLISH
ESPAÑOL
DEUTSCH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
êìëëäàâ
4
Comando del guadagno
Se il livello sonoro continua a rimanere troppo basso, anche alzando il volume dello stereo
utilizzato in concomitanza con questo amplificatore di potenza, ruotare in senso orario il
comando del guadagno. Se invece il suono si distorce quando si alza il volume, ruotare il
comando del guadagno in senso antiorario.
In caso di uso in combinazione con un car stereo dotato di presa di tipo RCA (uscita standard di
500 mV) porre questo comando sulla posizione NORMAL. In caso di uso in combinazione con un car
stereo dotato di presa di tipo RCA con uscita massima di 4 V, o più, regolare il livello in modo che si
adegui al livello di uscita del car stereo.
In caso di percezione di eccessivo rumore durante l’uso dei terminali di ingresso degli altoparlanti,
ruotare il comando del guadagno in senso antiorario.
Selettore d’ingresso
È possibile porre in ingresso il segnale proveniente dall’uscita esterna oppure dall’un’uscita
altoparlanti dell’apparecchio stereo dell’auto. La posizione del selettore d’ingresso deve
essere cambiata prima ancora di accendere l’apparecchio. Poiché qualsiasi cambio eseguito
dopo avere acceso l’apparecchio può dar luogo all’emissione di forte rumore dagli
altoparlanti, la funzione di protezione interverrebbe per spegnerlo. In caso di utilizzo
dell’uscita esterna fare scorrere il selettore a sinistra. Per maggiori informazioni sulla
connessione si rimanda alla sezione “Schema di collegamento”. In caso di utilizzo dell’uscita
agli altoparlanti fare scorrere il selettore a destra. In tal caso è necessario fare uso del cavetto
d’ingresso per altoparlanti provvisto di spina RCA fornito in dotazione. Per maggiori
informazioni in merito si rimanda alla sezione “Utilizzo dell’ingresso altoparlanti”.
Commutatore MODE SELECT
La modalità di sincronizzazione dell’amplificatore può essere selezionata tra MASTER, SYNC e
SYNC INV. In caso di utilizzo di un solo amplificatore è necessario fare scorrere il commutatore
MODE SELECT nella posizione MASTER. Quando si collegano in sincronizzazione due o più di
questi amplificatori, il primo deve essere impostato su MASTER mentre gli altri su SYNC o su
SYNC INV in funzione della modalità di connessione. L’unica condizione che preveda l’im-
postazione dell’amplificatore nella modalità SYNC INV è quando essi sono connessi in modo sin-
cronizzato, come nell’esempio di collegamento a ponte.
Per impostare la modalità SYNC INV è necessario rimuovere innanzi tutto il blocco dal commuta-
tore MODE SELECT, sotto la quale si trova il selettore SYNC INV, dopo essersi accertati che i
collegamenti siano stati correttamente eseguiti. Per maggiori informazioni sul commutatore MODE
SELECT si prega di leggere la sezione “Collegamento dei cavi d’altoparlanti”.
Selettore POWER MODE
In caso d’impiego di altoparlanti con impedenza artificiale da 2 a 8 è necessario fare
scorrere il selettore a destra (NORMAL). In caso di utilizzo di altoparlanti con impedenza
artificiale da 1
a meno di 2 è necessario farlo scorrere a sinistra (HI-CURRENT). Queste
impostazioni sono valide nel caso di utilizzo di un amplificatore singolo. In caso di impiego
combinato di più amplificatori si prega di leggere la sezione “Collegamento dei cavi d’al-
toparlanti”.
Qualora l’impedenza degli amplificatori ecceda 2
(4 in caso di collegamento a ponte),
sebbene il selettore POWER MODE possa altresì essere fatto scorrere nella posizione HI-
CURRENT impostandolo su NORMAL fornisce un suono più potente.
Commando della soglia della frequenza di taglio per LPF
Si può selezionare la soglia della frequenza di taglio ad un valore compreso tra 40 Hz e 240 Hz.
5
Regolazione di questa unità
Regolazione corretta del guadagno
•Questa unità è provvista di una funzione di
protezione il cui scopo è prevenire l’insorgere di
malfunzionamenti nell’unità stessa e nei diffusori
a causa dell’eccessiva potenza del segnale
d’uscita oppure di un utilizzo o di collegamenti
non corretti.
In caso di uscita di un segnale di eccessiva
intensità, questa funzione lo azzera
completamente nell’arco di pochi secondi. Non si
tratta quindi di un malfunzionamento dell’unità.
Riducendo il volume dell’unità principale l’uscita
audio infatti si ripristinerà.
All’azzeramento del volume del segnale d’uscita,
il controllo di guadagno di questo apparecchio
potrebbe risultare non adeguatamente regolato.
Per garantire la continuità dell’uscita audio
dell’unità principale a volume elevato è
sufficiente regolare il controllo di guadagno
dell’amplificatore al livello più appropriato in
funzione del massimo livello di uscita di
preamplificazione dell’unità principale stessa.
Non è necessario ridurre il volume dell’unità
principale, poiché interviene il controllo di
segnale d’uscita eccessivo.
•Qualora di tanto in tanto il suono d’uscita venga
azzerato pur dopo aver ridotto il volume dell’unità
principale e regolato adeguatamente il controllo di
guadagno dell’amplificatore, si invita a rivolgersi
ad un centro di assistenza PIONEER autorizzato.
Controllo di guadagno di questa unità
L’illustrazione qui sopra mostra il guadagno
impostato su NORMAL.
Relazione tra il guadagno
dell’amplificatore e la potenza di uscita
dell’unità principale
•Elevando il guadagno dell’amplificatore ad un
livello non adeguato si otterrà l’aumento della
distorsione contro solo un lieve aumento di
potenza.
Forma d’onda del segnale con uscita ad
alto volume tramite controllo di guadagno
dell’amplificatore
•Ad elevati livelli d’uscita la forma d’onda del
segnale presenta distorsione ed aumentando il
guadagno dell’amplificatore la potenza varia solo
di poco.
Guadagno normale Guadagno massimo
Parità di potenza
Guadagno di
amplificazione
(normale)
Forma d’onda
del segnale
Guadagno di
amplificazione
(massimo)
Forma d’onda
del segnale
Guadagno normale
Guadagno massimo
Guadagno di
amplificazione
(normale)
Guadagno di
amplificazione
(massimo)
Volume dell’unità principale
Potenza
Volume dell’unità principale
Parità di potenza
Potenza
Livello
preamplificazione: 2 V
(Standard: 500 mV)
Livello
preamplificazione:
4 V
Livello
preamplificazione:
6,5 V
Come collegare l’unità
6
ENGLISH
ESPAÑOL
DEUTSCH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
êìëëäàâ
PRECAUZIONE:
Per evitare danneggiamenti e/o lesioni
•Non mettere direttamente alla massa il cavo
dell’altoparlante oppure collegare un cavo negati-
vo (–) a diversi altoparlanti.
•Questa unità è fornita per veicoli con una batteria
da 12 volt ed una messa alla massa negativa.
Prima di installarla in un veicolo, autocarro
oppure un autobus, controllare la tensione della
batteria.
Se l’impianto stereofonico della vettura viene la-
sciato in funzionamento per un lungo periodo di
tempo a motore spento o al minimo, la batteria
può esaurirsi. Disattivare l’impianto stereo della
macchina quando il motore è fermo o al minima.
Se il cavo di telecomando del sistema dell’ampli-
ficatore viene collegato al terminale dell’alimen-
tazione attraverso l’interruttore di accensione
(12 V, CC), l’amplificatore sarà sempre attivato
quando l’accensione è attivata, indipendente-
mente dal fatto che l’impianto stereo della
macchina sia attivato oppure no. Dovuto a questa
condizione, la batteria potrà esaurirsi se si lascia
il motore fermo o al minimo.
NON collegare un subwoofer caratterizzato da un
valore d’impedenza inferiore a quello specificato
nella sezione “Come collegare l’unità”. A causa
di collegamenti non conformi alle specifiche for-
nite si potrebbe infatti verificare il danneggia-
mento dell’amplificatore, il suo surriscaldamento
oppure un’emissione di fumo. La superficie ester-
na dell’amplificatore potrebbe inoltre divenire
molto calda e causare quindi lievi ustioni.
Collegate all’amplificatore uno dei tre subwoofer;
1: un subwoofer provvisto di ingresso nominale
da 420 W o più ed un’impedenza da
4 , 2: un subwoofer provvisto di ingresso nomi-
nale da 600 W o più ed un’impedenza da 2
oppure 3: un subwoofer provvisto di ingresso
nominale da 600 W o più ed un’impedenza da 1
. Qualora sia l’ingresso nominale che l’impe-
denza si trovassero al di fuori delle gamme qui
indicate, il subwoofer potrebbe dare luogo ad
incendi, emettere fumo o comunque danneggiarsi.
Installare ed istradare il cavo per la batteria (ven-
duto separatamente) quanto più possibile lontano
dai cavi degli altoparlanti. Installare ed istradare i
cavi della batteria e della messa a terra (venduti
separatamente), degli altoparlanti e dell’amplifi-
catore quanto più lontani possibile dall’antenna,
dal cavo dell’antenna e dal sintonizzatore.
PRECAUZIONE
Togliere il contatto negativo (–) dalla batteria per
evitare ogni rischio di cortocircuito e danni
all’unità.
Fissare il cablaggio con dei fermi per cavi oppure
nastro adesivo. Per proteggere il cablaggio,
avvolgere il nastro adesivo intorno al cablaggio
dove esso si trova in contatto con parti di metallo.
•Non posare i cavi dove possono riscaldarsi, per
esempio dove il dispositivo di riscaldamento
rischia di riscaldarli. Se l’isolamento si riscalda,
potrebbe danneggiarsi, e risultare in un cortocir-
cuito attraverso la carrozzeria del veicolo.
•Assicurarsi che i cavi non siano in contatto con
delle parti mobili del veicolo, come leva del cam-
bio, freno a mano oppure meccanismo a scorri-
mento del sedile.
•Non cortocircuitare i cavi. In caso contrario, il
circuito di protezione non funzionerà quando sarà
necessario.
Evitare di collegare altri apparecchi tramite
rimozione copertura cavo di alimentazione per
accedere all’alimentazione. Questo risulterà in
sovraccarico ed eccessivo riscaldamento.
•Non sostituire mai il fusibile con uno di valore o
taratura superiore a quella del fusibile originale.
L’uso di fusibili non adeguati può determinare un
surriscaldamento o generare fumo, eventualmente
danneggiando il prodotto e procurando lesioni o
ustioni.
7
Come collegare l’unità
Schema di collegamento
Questo schema mostra le connessioni in caso di utilizzo dell’uscita esterna . Fare scorrere verso destra il selettore d’ingresso
(RCA).
In caso di collegamento all’ingresso RCA di un’uscita esterna proveniente dall’apparecchio stereo del veicolo, si raccomanda
di utilizzare la presa che fornisce la gamma sonora completa. Ciò è giustificato dal fatto che il filtro passa-basso
dell’amplificatore non può essere disattivato. Qualora tale presa non possa essere utilizzata si suggerisce di collegare l’uscita
del subwoofer all’ingresso RCA.
Le connessioni tuttavia differiscono qualora si utilizzi l’uscita altoparlanti. Per maggiori informazioni in merito si rimanda alla
sezione “Utilizzo dell’ingresso altoparlanti”. In entrambi i casi è necessario regolare la posizione del selettore d’ingresso. Per
maggiori informazioni in merito si rimanda alla sezione “Regolazione di questa unità”.
6 m
Impianto stereo
della macchina
con prese a spilli
di uscita RCA
Uscita esterna
Cavo di connessione con spine tipo RCA
(venduto separatamente).
Prese di ingresso tipo RCA
Cavo del telecomando del sistema (venduto separatamente)
Collegare il terminale maschio di questo cavo al terminale dell’impianto
stereo per il telecomando del sistema (SYSTEM REMOTE CONTROL). Il terminale femmina può
essere collegato al terminale di comando del relè dell’antenna automatica. Se l’impianto stereo della
macchina non presenta un terminale per il telecomando del sistema, collegare il terminale maschio
al terminale dell’alimentazione attraverso l’interruttore di accensione.
Terminale di uscita dell’altoparlanteVedere la
sezione “Collegamento dei cavi d’altoparlanti”
per le istruzioni sulla connessione degli
altoparlanti.
Telecomando di
espansione dei bassi
Presa per il comando di selezione
per l’espansione dei bassi Collegare
questa presa ed il telecomando di
espansione dei bassi per mezzo del
cavo del telecomando stesso.
Presa SYNC OUT/ SYNC IN
Per istruzioni sul collegamento
alla presa SYNC OUTPUT/SYNC
INPUT si prega di vedere la
sezione “Collegamento dei cavi
d’altoparlanti”.
Fusibile (40 A) × 2
Occhiello
Cavo rosso speciale della batteria [RD-228] (venduto
separatamente)
Dopo aver eseguito tutti gli altri collegamenti all’amplificatore,
collegare il terminale del cavo dell’amplificatore destinato alla
batteria al terminale positivo (+) della batteria.
Cavo di massa (nero) [RD-228] (venduto separatamente)
Collegare alla parte metallica della carrozzeria oppure dello
chassis.
Fusibile (40 A) × 2
ENGLISH
ESPAÑOL
DEUTSCH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
êìëëäàâ
8
Collegamenti senza saldatura ai
terminali
•Ai terminali di alimentazione dell’amplificatore
non si devono collegare cavi che presentino tratti
di conduttore interno esposti (terminale POWER,
terminale GND e morsetto del telecomando di
sistema). L’improvviso scollegamento o rottura di
un cavo in tale condizione potrebbe infatti
divenire causa d’incendio o di corto circuito.
•Poiché col tempo il cavo si può allentare, è
raccomandabile controllarlo periodicamente e, se
necessario, rinnovarne il bloccaggio.
L’estremità dei cavi attorcigliati non deve essere
né saldata né vincolata in alcun modo.
•Durante il bloccaggio del cavo è necessario
evitare di interessarne la guaina isolante.
Per allentare e serrare la vite dei terminali
dell’amplificatore si può far uso della chiavetta
esagonale a brugola fornita in dotazione. I cavi
devono essere saldamente bloccati nel terminale
con l’apposita vite. Tuttavia, poiché l’eccessivo
serraggio della vite del terminale del telecomando
del sistema potrebbe danneggiarne il cavo, è
necessario prestarvi attenzione osservando il
comportamento del cavo stesso durante il
bloccaggio.
Come collegare il terminale
dell’alimentazione
Si raccomamnda di usare lo speciale cavo rosso
per batteria e il cavo di messa a terra [RD-228],
venduti a parte. Collegare il cavo per la batteria
direttamente al terminale positivo (+) della
batteria dell’auto, ed il cavo per la messa a terra
al corpo dell’autovettura.
La sezione raccomandata per i cavi (espressa in
AWG: American Wire Gauge) è riportata nella
tabella che segue. Il cavo della batteria e il cavo
di messa a terra devono essere tutti della stessa
sezione.
Per il telecomando di sistema è consigliabile
usare un cavo da AWG 10 a AWG 20.
Sezione del cavo della batteria e cavo di
massa
Lunghezza inferiore a inferiore a inferiore a
del cavo
4,5 m 7,2 m 11,4 m
Sezione del cavo 8 AWG 6 AWG 4 AWG
1. Far passare il cavo della batteria
dal vano motore all’interno
dell’abitacolo.
•Dopo aver eseguito tutti gli altri collegamenti
all’amplificatore, collegare il terminale del
cavo dell’amplificatore destinato alla batteria
al terminale positivo (+) della batteria.
2. Collegare i cavi al morsetto.
Fissare saldamente i cavi con le viti per
morsetti.
ATTENZIONE
Qualora non si fissi saldamente al terminale il cavo
della batteria al terminale con le apposite viti, l’area
del terminale stesso potrebbe surriscaldarsi divenen-
do quindi eventualmente causa di danneggiamenti e
di lesioni quali, ad esempio, lievi ustioni.
Compartimen
o del motore
Interno del
veicolo
Eseguire un foro
da 13 mm nella
carrozzeria del
veicolo.
Inserire l’occhiello di gomma
della guarnizione toroidale nella
carrozzeria del veicolo.
Terminale di
posizione (+)
Fusibile (40 A) × 2
Cavo della batteria
Terminale
POWER
Cavo di massa
Terminale GND
Morsetto del telecomando
del sistema
Cavo del
telecomando del
sistema
Viti del terminale
9
Come collegare l’unità
Come collegare il terminale di
uscita degli altoparlanti
Per l’altoparlante è consigliabile usare un cavo da
AWG 10 a AWG 16.
1. Con delle pinzette o un taglierino
rimuovere all’estremità dei cavi
d’altoparlante circa 10 mm a
12 mm di guaina isolante.
2. Collegare i cavi degli altoparlanti al
terminale di uscita degli altoparlanti.
Fissare saldamente i cavi con le viti per
morsetti.
Utilizzo dell’ingresso altoparlanti
Con i cavetti d’ingresso altoparlanti
provvisti di spina RCA, forniti in
dotazione, collegare all’amplificatore i
cavetti dell’uscita altoparlanti
dell’apparecchio stereo dell’auto.
Fare scorrere il selettore a destra (SP).
Connessioni in caso di utilizzo
dell’ingresso altoparlanti.
•Collegando il cavo d’uscita altoparlanti
dell’apparecchio stereo dell’auto
all’amplificatore, quest’ultimo si accende
automaticamente all’accensione dell’apparecchio
stereo dell’auto. In tal caso non è necessario
collegare il cavo del telecomando del sistema.
Qualora il collegamento tra amplificatore e unità
principale sia eseguito utilizzando un cavo d’in-
gresso diffusori provvisto di spina RCA, esso si
accenderebbe solamente in caso di effettivo uti-
lizzo. Qualora siano connessi due o più amplifica-
tori sincronizzati, tutti questi e l’unità principale
devono essere collegati mediante il cavo di tele-
comando del sistema.
Nota:
Il cavo del telecomando del sistema deve essere
collegato quando non si desidera che
l’amplificatore si accenda all’accensione
dell’apparecchio stereo dell’auto.
per circa 10 mm a 12 mm
Viti del terminale
Terminale
di uscita degli
altoparlanti
Cavo di
altoparlante
Uscita
altoparlanti
Cavetto d’ingresso
altoparlanti
provvisto di spina
RCA
Al presa d’ingresso tipo
RCA di questa unità.
Apparecchio stereo
dell’auto
Bianco: Nero: Nero: Rosso:
Sinistra + Sinistra Destra Destra +
ENGLISH
ESPAÑOL
DEUTSCH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
êìëëäàâ
10
Collegamento dei cavi d’altoparlanti
Collegare i cavi degli altoparlanti e fare scorrere i selettori MODE SELECT e POWER MODE in accordo alla
configurazione mostrata nelle figure riportate qui sotto e nella pagina successiva.
In caso di combinazione di due o più amplificatori sincronizzati si raccomanda di utilizzare solo questi
ultimi. Questi non devono tuttavia essere usati congiuntamente ad altri amplificatori.
In caso di combinazione di due o più amplificatori sincronizzati, di quello che per mezzo del commutatore
MODE SELECT sia stato configurato come MASTER si raccomanda di impostare il controllo di guadagno,
la selezione subsonica, il controllo della frequenza di taglio del filtro passa-basso e il controllo di
potenziamento dei bassi. Queste impostazioni sono inefficaci se eseguite per gli amplificatori impostati su
SYNC o su SYNC INV.
PRECAUZIONE
NON installare o usare questo amplificatore collegandovi in parallelo altoparlanti da 2 o meno in modo da
ottenere un collegamento a ponte da 1 o meno (diagramma B).
Effettuando impropriamente i collegamenti in parallelo, si può provocare fumo, surriscaldamento o danni
all’amplificatore. Inoltre, la superficie dell’amplificatore può riscaldarsi al punto da causare lievi ustioni.
Per installare o impiegare correttamente un collegamento in parallelo ed ottenere un carico da 2 si
suggerisce di collegare in parallelo due altoparlanti da 4 con i terminali positivo sinistro e negativo destro
(diagramma A) oppure d’impiegare un singolo altoparlante da 2 .
Se l’impedenza artificiale è compresa tra 2
e meno di 4
è necessario fare scorrere il commutatore POWER
MODE nella posizione HI-CURRENT.
Inoltre, per ulteriori informazioni sulla corretta procedura di collegamento si rimanda al manuale d’istruzioni
degli altoparlanti.
Amplificatore singolo
•Impiegare altoparlanti con impedenza compresa tra 1
e 8
.
L’impostazione del selettore POWER MODE varia in funzione dell’impedenza degli altoparlanti. Per
maggiori informazioni in merito si rimanda alla sezione “Regolazione di questa unità”.
Da collegare all’impianto stereo
del veicolo. Per dettagli in merito si
prega di vedere la sezione “Schema
di collegamento”.
Il commutatore MODE
SELECT deve trovarsi nella
posizione MASTER.
Diagramma A - Appropriato Diagramma B - Non appropriato
Alto-parlante
da 4
Alto-
parlante
da 2
Collegamento in parallelo da 2
Collegamento in parallelo da 1
Alto-parlante
da 4
Alto-parlante
da 2
da 1
a 8
11
Come collegare l’unità
Due amplificatori (esempio di collegamento in parallelo)
•Impiegare esclusivamente altoparlanti con impedenza compresa tra 2
e 16
. In caso di collegamento in
parallelo di più altoparlanti è necessario verificare che il valore d'impedenza artificiale sia di almeno 2
.
•L'impostazione del selettore POWER MODE varia in funzione dell’impedenza degli altoparlanti. Qualora
tale impedenza sia compresa tra 2
e meno di 4
è necessario fare scorrere il selettore POWER MODE
nella posizione HI-CURRENT, oppure nella posizione NORMAL qualora sia compresa tra 4
e 16
. La
stessa impostazione deve essere eseguita per entrambi gli amplificatori.
Per impostare la modalità SYNC INV è necessario rimuovere innanzi tutto la pellicola protettiva dal
commutatore MODE SELECT, sotto la quale si trova il selettore SYNC INV. Si raccomanda di rimuovere
la pellicola dopo essersi accertati che i collegamenti siano stati correttamente eseguiti.
Due amplificatori
•Impiegare altoparlanti con impedenza compresa tra 1
e 8
.
L’impostazione del selettore POWER MODE varia in funzione dell’impedenza degli altoparlanti. Per
maggiori informazioni in merito si rimanda alla sezione “Regolazione di questa unità”. La stessa
impostazione deve essere eseguita per entrambi gli amplificatori.
SYNC OUT
SYNC IN
SYNC OUT
SYNC IN
Come collegare con spine tipo
RCA (venduto a parte).
Come collegare i cavi degli
altoparlanti (venduto a parte).
Il commutatore MODE SELECT deve
trovarsi nella posizione SYNC.
Il commutatore MODE SELECT deve
trovarsi nella posizione MASTER.
Da collegare all’impianto stereo
del veicolo. Per dettagli in merito
si prega di vedere la sezione
“Schema di collegamento”.
Il commutatore MODE SELECT deve
trovarsi nella posizione MASTER.
Da collegare all’impianto stereo
del veicolo. Per dettagli in merito
si prega di vedere la sezione
“Schema di collegamento”.
Come collegare con spine
tipo RCA (venduto a parte).
da 1
a 8
da 1
a 8
da 2 a 16
Il commutatore
MODE SELECT
deve trovarsi nella
posizione SYNC
INV.
ENGLISH
ESPAÑOL
DEUTSCH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
êìëëäàâ
12
Quattro amplificatori (esempio di collegamento in parallelo)
SYNC OUT
SYNC IN
SYNC OUT
SYNC IN
•Impiegare esclusivamente altoparlanti con impedenza compresa tra 2
e 16
. In caso di collegamento in
parallelo di più altoparlanti è necessario verificare che il valore d’impedenza artificiale sia di almeno 2
.
L’impostazione del selettore POWER MODE varia in funzione dell’impedenza degli altoparlanti. Qualora
tale impedenza sia compresa tra 2
e meno di 4
è necessario fare scorrere il selettore POWER MODE
nella posizione HI-CURRENT, oppure nella posizione NORMAL qualora sia compresa tra 4
e 16
. La
stessa impostazione deve essere eseguita per tutti e quattro gli amplificatori.
Per impostare la modalità SYNC INV è necessario rimuovere innanzi tutto la pellicola protettiva dal
commutatore MODE SELECT, sotto la quale si trova il selettore SYNC INV. Si raccomanda di rimuovere
la pellicola dopo essersi accertati che i collegamenti siano stati correttamente eseguiti.
SYNC OUT
SYNC IN
Il commutatore MODE SELECT deve
trovarsi nella posizione MASTER.
Come collegare con spine
tipo RCA (venduto a parte).
Il commutatore MODE SELECT deve
trovarsi nella posizione SYNC INV.
Da collegare all’impianto
stereo dettagli in merito si
prega di vedere la sezione
“Schema di collegamento”.
Il commutatore MODE
SELECT deve trovarsi nella
posizione SYNC INV.
Il commutatore MODE SELECT deve
trovarsi nella posizione SYNC INV.
Come collegare con spine
tipo RCA (venduto a parte).
Come collegare con spine
tipo RCA (venduto a parte).
Come collegare i cavi degli
altoparlanti (venduto a parte).
Come collegare i cavi degli
altoparlanti (venduto a parte).
da 2
a
16
13
Come collegare l’unità
Quattro amplificatori
SYNC OUT
SYNC IN
SYNC
OUT
SYNC IN
•Impiegare altoparlanti con impedenza compresa tra 1
e 8
.
L’impostazione del selettore POWER MODE varia in funzione dell’impedenza degli altoparlanti. Per mag-
giori informazioni in merito si rimanda alla sezione “Regolazione di questa unità”. La stessa impostazione
deve essere eseguita per tutti e quattro gli amplificatori.
SYNC OUT
SYNC IN
Il commutatore MODE SELECT deve
trovarsi nella posizione MASTER.
Da collegare all’impianto stereo
del veicolo. Per dettagli in merito
si prega di vedere la sezione
“Schema di collegamento”.
Come collegare con spine
tipo RCA (venduto a parte).
Come collegare con spine
tipo RCA (venduto a parte).
Come collegare con spine
tipo RCA (venduto a parte).
Il commutatore MODE SELECT
deve trovarsi nella posizione SYNC.
Il commutatore MODE SELECT
deve trovarsi nella posizione SYNC.
Il commutatore MODE SELECT deve
trovarsi nella posizione SYNC.
da 1
a
8
da 1
a
8
da 1
a
8
da 1
a
8
14
ENGLISH
ESPAÑOL
DEUTSCH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
êìëëäàâ
PRECAUZIONE
•Non installare l’unità sulle posizioni seguenti:
—Posti dove potrebbe ferire il conducente o i
passaggeri se il veicolo si arresta brusca-
mente.
Posti dove potrebbe disturbare il conducente,
come pavimento verso la parte anteriore del
sedile del conducente.
•Assicurarsi che i cavi non vengano presi nel mec-
canismo a scorrimento del sedile, provocando così
un cortocircuito.
•Verificare che nulla si trovi dietro il pannello
quando si esegue un foro per l’installazione del-
l’amplificatore. Assicurarsi di proteggere tutti i
cavi e componenti importanti come linee del car-
burante, linee del freno e cablaggio elettrico, con-
tro i danni.
Installare le viti autofilettanti in tale modo che le
punte delle viti non siano in contatto con i cavi.
Questa precauzione è importante per evitare che i
cavi vengano tagliati dalle vibrazioni della vet-
tura, poiché cio può risultare in un incendio.
NON lasciare che l’amplificatore entri in contatto
con liquidi nel luogo in cui esso è installato. Si
potrebbero generare infatti scosse elettriche. Il
contatto con i liquidi può altresì danneggiare
l’amplificatore stesso e i diffusori, con emissione
di fumo e creazione di surriscaldamento. La
superficie dell’amplificatore o quella degli
altoparlanti ad esso collegati potrebbe inoltre
divenire molto calda e, al contatto, procurare
piccole scottature.
Per ottenere una installazione appropriata, utiliz-
zare le parti fornite nel modo specificato. Se
qualunque parte diversa da quelle fornite viene
utilizzata, potrà danneggiare le parti interne del-
l’amplificatore, oppure potrà allentarsi e l’ampli-
ficatore rischia di danneggiarsi.
•Non sostituire mai il fusibile con uno di valore o
taratura superiore a quella del fusibile originale.
L’uso di fusibili non adeguati può determinare un
surriscaldamento o generare fumo, eventualmente
danneggiando il prodotto e procurando lesioni o
ustioni.
PRECAUZIONE:
Per evitare malfunzionamenti e/o lesioni
Per assicurare una dissipazione appropriata di
calore dall’amplificatore, fare attenzione ai
seguenti punti per l’installazione.
Lasciare uno spazio adeguato sopra l’amplifi-
catore per ottenere una ventilazione appropri-
ata.
Non ricoprire l’amplificatore con tappeti o
moquette.
NON lasciare che l’amplificatore entri in contatto
con liquidi nel luogo in cui esso è installato. Si
potrebbero generare infatti scosse elettriche. Il
contatto con i liquidi può altresì danneggiare
l’amplificatore stesso e i diffusori, con emissione
di fumo e creazione di surriscaldamento. La
superficie dell’amplificatore o quella degli
altoparlanti ad esso collegati potrebbe inoltre
divenire molto calda e, al contatto, procurare
piccole scottature.
•Non installare l’amplificatore in luoghi instabili
come il pannello della ruota di scorta.
La posizione ottimale d’installazione varia a
seconda del tipo di veicolo. L’amplificatore deve
comunque essere installato in zone del veicolo
adeguatamente rigide.
Eseguire prima i collegamenti provvisori, poi ve-
rificare se l’amplificatore ed il sistema funzionano
in modo adeguato.
•Una volta installato l’amplificatore si raccomanda
di verificare che la ruota di scorta, il martinetto di
sollevamento e i necessari attrezzi siano
facilmente estraibili dal veicolo.
Installazione
15
Installazione
Fissaggio del telecomando di
potenziamento dei bassi
Deve essere fissato con viti autofilettanti (3 mm ×
10 mm) in un punto del veicolo facilmente accessi-
bile, ad esempio sotto il cruscotto.
Esempio dell’installazione sul
pavimento oppure sullo chassis
1. Posizionare l’amplificatore dove deve
essere installato. Inserire le viti
autofilettanti fornite (4 mm × 30 mm)
nei fori delle viti. Spingere le viti con
un cacciavite per fare dei segni dove i
fori dell’installazione devono essere
fatti.
2. Eseguire dei fori del diametro di
2,5 mm al punto marcato ed
installare l’amplificatore, sia su
tappeto, sia direttamente sullo
chassis.
Riapplicazione del coperchio
superiore
1. Allineare il coperchio superiore
all’unità e inserire le viti.
Il coperchio può essere installato nella
direzione desiderata per adattarsi
all’amplificatore.
2. Serrare bene le viti con la chiave
esagonale da 4 mm.
Vite autofilettante
(3 mm × 10 mm)
Eseguire dei fori del
diametro di 2,5 mm
Viti autofilettanti
(4 mm × 30 mm)
Pavimento
oppure
chassis
Vite
Coperchio
superiore
16
ENGLISH
ESPAÑOL
DEUTSCH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
êìëëäàâ
Alimentazione .............................................................................. 14,4 V CC (10,8 V a 15,1 V permissìbili)
Collegamento a terra ............................................................................................................... Tipo negativo
Consumo ........................................................................................... 39 A (ad alimentazione continua, 4 )
Corrente media consumata* ................................................................................ 12 A (4 per una canale)
20 A (2 per una canale)
28 A (1 per una canale)
Fusibile ............................................................................................................................................. 40 A × 2
Dimensioni .................................................................................... 301 (L) mm × 57 (A) mm × 213 (P) mm
Peso .......................................................................................... 3,5 kg (Cavi per il cablaggio non compresi)
Uscita massima di potenza ....................................................... 800 W × 1 (4 ) / 1 200 W × 1 (1 a 2 )
Potenza continua (14,4 V) ................... Modo NORMAL: 4 , da 20 Hz a 240 Hz, THD 1,0%, 400 W × 1
2 , 100 Hz, THD 1,0%, 600 W × 1
Modo HI-CURRENT: 4 , da 20 Hz a 240 Hz, THD 1,0%, 150 W × 1
2 , 100 Hz, THD 1,0%, 300 W × 1
1 , 100 Hz, THD 1,0%, 600 W × 1
Impedenza di carico .......................................................................................... 4 (1 a 8 permissìbili)
Risposta in frequenza ................................................................................... 10 Hz a 240 Hz (+0 dB, –3 dB)
Rapporto S/N .................................................................................................................. 92 dB (rete IEC-A)
Distorsione .................................................................................................................. 0,5 % (10 W, 100 Hz)
Filtro passa-basso ................................................................................. Frequenza di taglio: 40 Hz a 240 Hz
Pendenza di taglio: –18 dB/ottava
Filtro subsonico (HPF) ......................................................................................................Frequenza: 20 Hz
Pendenza: –18 dB
Potenziamento dei bassi .................................................................................................. Frequenza: 50 Hz
Livello: 0 / 6 / 9 / 12 dB
Controllo di guadagno ................................................................................................ RCA: 400 mV a 6,5 V
SP: 1,6 V a 26 V
Livello di ingresso massimo / impedenza ...................................................................... RCA: 6,5 V / 22 k
SP: 26 V / 90 k
Nota:
•Caratteristiche tecniche e design soggetti a modifiche senza preavviso a causa di migliorie.
*Corrente media consumata
La corrente media consumata è circa uguale alla corrente massima consumata da
questa unità quando un segnale audio viene immesso. Tenere presente questo va-
lore per il calcolo della corrente totale consumata dai vari amplificatori utilizzati.
Caratteristiche
9
èÓ‰Íβ˜ÂÌË ÛÒÚÓÈÒÚ‚‡
ëÓ‰ËÌÂÌË ‚˚ıÓ‰Ì˚ı Á‡ÊËÏÓ‚
‰Ë̇ÏË͇
àÒÔÓθÁÛÈÚ ÔÓ‚Ó‰ Ò˜ÂÌËÂÏ ÓÚ 10 AWG ‰Ó
16 AWG ‰Îfl ÔÓ‚Ó‰‡ ‰Ë̇ÏË͇.
1. é„ÓÎËÚ ÍÓ̈ ÔÓ‚Ó‰‡
‰Ë̇ÏË͇, ËÒÔÓθÁÛfl ÍÛÒ‡˜ÍË
ËÎË ÎÂÁ‚ËÂ, ÔËÏÂÌÓ ÓÚ 10 ÏÏ ‰Ó
12 ÏÏ.
2. èÓ‰ÒÓ‰ËÌËÚ ÔÓ‚Ó‰‡
‰Ë̇ÏËÍÓ‚ Í ‚˚ıÓ‰Ì˚Ï Á‡ÊËχÏ
‰Ë̇ÏËÍÓ‚.
•ç‡‰ÂÊÌÓ Á‡ÍÂÔËÚ ÔÓ‚Ó‰‡ ‰Ë̇ÏËÍÓ‚ ‚
‚ËÌÚÓ‚˚ı Á‡ÊËχı.
àÒÔÓθÁÓ‚‡ÌË ‚ıÓ‰ÌÓ„Ó ‡Á˙Âχ
‰Ë̇ÏË͇
èËÒÓ‰ËÌËÚ ‚˚ıÓ‰Ì˚ ÔÓ‚Ó‰‡
‰Ë̇ÏËÍÓ‚ ‡‚ÚÓÏÓ·ËθÌÓÈ Ï‡„ÌËÚÓÎ˚
Í ÛÒËÎËÚÂβ, ËÒÔÓθÁÛfl ÔÓ‚Ó‰
‚ıÓ‰ÌÓ„Ó ‡Á˙Âχ ‰Ë̇ÏË͇ ÒÓ
¯ÚÂÍÂÓÏ ¯ÌÛ‡ RCA.
뉂Ë̸Ú ÔÂÂÍβ˜‡ÚÂθ ‚ıÓ‰‡ ‚Ô‡‚Ó
(SP).
ëıÂχ ÒÓ‰ËÌÂÌËÈ ÔË ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËË
‚ıÓ‰ÌÓ„Ó ‡Á˙Âχ ‰Ë̇ÏË͇
Ç ÂÁÛθڇÚ ÔËÒÓ‰ËÌÂÌËfl ‚˚ıÓ‰Ì˚ı ÔÓ‚Ó‰Ó‚
‰Ë̇ÏËÍÓ‚ ‡‚ÚÓÏÓ·ËθÌÓÈ Ï‡„ÌËÚÓÎ˚ Í
ÛÒËÎËÚÂβ, ̇ ÛÒËÎËÚÂθ ‡‚ÚÓχÚ˘ÂÒÍË ÔÓ‰‡ÂÚÒfl
˝ÎÂÍÚÓ˝ÌÂ„Ëfl, ÍÓ„‰‡ ‡‚ÚÓÏÓ·Ëθ̇fl χ„ÌËÚÓ·
‚Íβ˜Â̇. Ç ‰‡ÌÌÓÏ ÒÎÛ˜‡Â ÌÂÚ ÌÂÓ·ıÓ‰ËÏÓÒÚË
ÔËÒÓ‰ËÌflÚ¸ ÔÓ‚Ó‰ ÒËÒÚÂÏ˚ ‰ËÒڇ̈ËÓÌÌÓ„Ó
ÛÔ‡‚ÎÂÌËfl.
Ç ÒÎÛ˜‡Â, ÍÓ„‰‡ ÛÒËÎËÚÂθ Ë „·‚ÌÓ ÛÒÚÓÈÒÚ‚Ó
ÒÓ‰ËÌÂÌ˚ Ò ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËÂÏ ‚ıÓ‰ÌÓ„Ó ÔÓ‚Ó‰‡
‰Ë̇ÏË͇ Ò ¯Ú˚ÂÏ ¯ÌÛ‡ RCA, ÏÓ˘ÌÓÒÚ¸
ÛÒËÎËÚÂÎfl ‚Íβ˜‡ÂÚÒfl ÚÓθÍÓ ÍÓ„‰‡ ÛÒËÎËÚÂθ
̇˜Ë̇ÂÚ ËÒÔÓθÁÓ‚‡Ú¸Òfl. ÖÒÎË ‰‚‡ ËÎË ·ÓÎÂÂ
ÛÒËÎËÚÂÎÂÈ Ó‰ÌÓ‚ÂÏÂÌÌÓ ÒÓ‰ËÌÂÌ˚ ‚
ÍÓÏ·ËÌËÓ‚‡ÌÌÓ ÛÒÚÓÈÒÚ‚Ó, ÒÓ‰ËÌËÚ „·‚ÌÓÂ
ÛÒÚÓÈÒÚ‚Ó Ë ‚ÒÂ ÛÒËÎËÚÂÎË Ò ÔÓ‚Ó‰ÓÏ ÒËÒÚÂÏ˚
ÔÛθڇ ‰ËÒڇ̈ËÓÌÌÓ„Ó ÛÔ‡‚ÎÂÌËfl.
èËϘ‡ÌËÂ:
èËÒÓ‰ËÌËÚ ÔÓ‚Ó‰ ÒËÒÚÂÏ˚
‰ËÒڇ̈ËÓÌÌÓ„Ó ÛÔ‡‚ÎÂÌËfl, ÍÓ„‰‡ ̇
ÛÒËÎËÚÂθ Ì ÔÓ‰‡ÂÚÒfl ˝ÎÂÍÚÓ˝ÌÂ„Ëfl, ÚÓ„‰‡
Í‡Í ‡‚ÚÓÏÓ·Ëθ̇fl χ„ÌËÚÓ· ‚Íβ˜Â̇.
ÓÚ 10 ÏÏ ‰Ó 12 ÏÏ
Ç˚ıÓ‰ÌÓÈ
Á‡ÊËÏ
‰Ë̇ÏË͇
èÓ‚Ó‰
‰Ë̇ÏË͇
ÇËÌÚÓ‚˚ Á‡ÊËÏ˚
Ç˚ıÓ‰ÌÓÈ
‡Á˙ÂÏ ‰Ë̇ÏË͇
èÓ‚Ó‰ ‚ıÓ‰ÌÓ„Ó
‡Á˙Âχ ‰Ë̇ÏË͇
ÒÓ ¯ÚÂÍÂÓÏ
¯ÌÛ‡ RCA
ä ‚ıÓ‰ÌÓÏÛ „ÌÂÁ‰Û RCA
‰‡ÌÌÓ„Ó ÛÒÚÓÈÒÚ‚‡.
ÅÂÎ˚È: óÂÌ˚È: óÂÌ˚È: ä‡ÒÌ˚È:
ã‚˚È + ã‚˚È è‡‚˚È è‡‚˚È +
Ä‚ÚÓÏÓ·Ëθ̇fl
χ„ÌËÚÓ·
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114

Pioneer PREMIER PRS-D1200M Manuale utente

Categoria
Ricevitori AV
Tipo
Manuale utente
Questo manuale è adatto anche per