BOMANN EWB 1027 CB Istruzioni per l'uso

Tipo
Istruzioni per l'uso
30
ITALIANO
Manuale d’istruzione
Grazie per aver scelto il nostro prodotto.
Viauguriamobuondivertimentonell’uso
dell’apparecchio.
Simboli di queste istruzioni per l’uso
Le informazioni importanti sulla sicurezza sono
indicate in modo speciale. È fondamentale
rispettare queste istruzioni per evitare incidenti e
prevenire danni alla macchina:
AVVERTENZA:
Questoavvertesupericoliallasaluteeindica
possibili rischi di lesioni.
ATTENZIONE:
Questosiriferisceapossibilipericolialla
macchina o altri oggetti.
NOTA:
Questoevidenziasuggerimentieinformazioni.
Contenuto
Posizione dei comandi ..................................... 3
Manualed’istruzione...................................... 30
Specichetecniche........................................ 35
Smaltimento ................................................... 35
Note generali
Leggere attentamente le istruzioni operative
prima di mettere in funzione il dispositivo e
mantenere le istruzioni compresa la garanzia,
lo scontrino e, se possibile, la scatola. Se il
dispositivoèconsegnatoaterzi,consegnare
anche le istruzioni operative.
• Ildispositivoèprogettatoesclusivamente
per uso privato e per lo scopo previsto.
Ildispositivononèidoneoadutilizzo
commerciale.
• Nonutilizzareildispositivoall’aperto.Tenere
il dispositivo lontano da fonti di calore, luce
solarediretta,umidità(nonimmergerlo
innessunliquido)espigolitaglienti.Non
utilizzaremail’apparecchioconmani
bagnate.Seildispositivoèumidoobagnata,
tirare subito la spina.
• Durantelafasedipuliziaspegnereil
dispositivo e tirare sempre la spina dalla
presa (tirare dalla spina e non dal cavo) se il
dispositivo non viene utilizzato e rimuovere gli
accessori.
• Non utilizzare il dispositivo senza
supervisione. Se si lascia la stanza spegnere
sempre il dispositivo. Scollegare la spina
dalla presa.
• Ildispositivoeilcavodicorrentedevono
essere controllati regolarmente in caso di
guasti.Sesirilevanoguasti,nonusarepiùil
dispositivo.
• Utilizzaresoloricambioriginali.
• Pergarantirelasicurezzadeibambini,
conservare tutto il materiale di imballaggi
(buste di plastica, scatole, polistirene, ecc.)
fuori dalla loro portata.
AVVERTENZA:
Nonfargiocareibambiniconlapellicolain
quantoc’èpericolo di soffocamento!
Informazioni speciali sulla sicurezza
per questa unità
AVVERTENZA:
• Utilizzaresoloacquapotabilesenza
additivi! Gli additivi restano nel circuito
dell’acquaecontaminanol’apparecchio.
• Nonostruirenécoprireleaperturedi
aerazionedell’alloggiamento.
• Nondanneggiareilcircuitodi
refrigerazione.
ATTENZIONE:
Attendere almeno 2 ore prima del
funzionamento iniziale e dopo aver spostato
ildispositivoafnchéilrefrigeranteriposi;in
caso contrario il compressore rischia di essere
danneggiato.
31
ITALIANO
Tutti gli altri usi sono non previsti e possono
causare guasti al dispositivo e anche lesioni.
C.BomannGmbHnonèresponsabiledeidanni
causati da non previsto.
Descrizione dei pezzi
1 Finestra trasparente
2 Coperchio
3 Pannello di controllo
4 Uscitadell’aria
5 Ingressodell’aria
6 Cavodialimentazione
7 Uscitadell’acqua
8 Vano conservazione ghiaccio
9 Unitàrefrigerazione
10 Vano preparazione ghiaccio
11 Paleta
Disimballaggio del dispositivo
• Disimballareildispositivo.
• Rimuoveretuttoilmaterialediimballaggio
come pellicola di plastica, materiale di
riempimento,lipercavieimballaggio.
NOTA:
Il dispositivo può sempre presentare
residui del processo di produzione. Pulire
l’apparecchiocomedescrittonelcapitolo
“Pulizia”.
Funzionamento
ATTENZIONE:
Attendere almeno 2 ore prima del
funzionamento iniziale e dopo aver spostato
ildispositivoafnchéilrefrigeranteriposi;in
caso contrario il compressore rischia di essere
danneggiato.
Collegamento di rete
• Vericarechelatensionedeldispositivo
(targhetta del modello) corrisponda alla
tensione di corrente prima di collegarlo alla
rete elettrica.
• Collegareildispositivoadunpresaaparete
correttamente installata.
• Nonconservaresostanzeesplosivecome
lattineaerosolconpropellentiinammabilein
questo dispositivo.
Nonriparareildispositivo,spinaocavo
dasoli.Contattaresempreuntecnico
specializzato. Per evitare esposizione
a pericoli, far sostituire sempre un cavo
danneggiato, dal produttore, servizio
assistenza o da una persona specializzata,
con un cavo dello stesso tipo.
• Questodispositivopuòessereusatoda
bambinidietàdagli8anniinsuedapersone
conridottecapacitàsiche,sensorialio
mentali o con mancanza di esperienza e
conoscenze se in presenza di persone che
controllano e sanno usare il dispositivo in
modo sicuro e capiscono i pericoli coinvolti.
• Ibambini non devono giocare con
l’apparecchio.
• Lapuliziaelamanutenzione da parte
dell’utente non devono essere eseguiti da
bambini senza controllo.
• Spostareeconservareildispositivodiritto.
• Nonmettereildispositivosopraovicinoa
fonti di calore, come forni, riscaldamenti, ecc.
• Posizionareilprodottosuunasupercie
stabile e regolare. Mantenere una distanza di
almeno 15 cm da tutti i lati.
• Questoapparecchioèdestinatoalla
produzione di cubetti di ghiaccio da acqua
potabile. È adatto ad uso domestico e simili
applicazioni come cucine per personale di
negozi,ufciealtriambientidilavoro.
Nonèdestinatoalleseguentiapplicazioni:
• inagricoltura;
•daospitiinalberghi,motelealtrestrutture;
•inbed&breakfast;
•nelcateringealtrousocommerciale.
Uso previsto
Questodispositivoserveperfarecubettidi
ghiaccio da acqua potabile.
Il dispositivo deve essere utilizzato solo secondo
questoscopo.Usarel’apparecchiosolocome
descrittonelpresentemanuale.Nonutilizzare
questo dispositivo a livello commerciale.
per ghiaccio nei primi 120 minuti dopo
32
ITALIANO
Interrompere la produzione di
cubetti di ghiaccio
Premere il tasto per interrompere la
produzione di cubetti di ghiaccio.
NOTA:
Primadellospegnimentonaleildispositivo
svuota automaticamente il serbatoio
dell’acquaedissolveicubettidighiacciogià
preparati.
Interruttore principale
Premere il tasto peravviare/interromperela
produzione di cubetti di ghiaccio
Premere il tasto per riprendere la
produzione di cubetti di ghiaccio dopo aver
aggiuntoacquaquandoilserbatoioèvuoto;
l’indicatoreluminosoAGGIUNGIACQUAsi
spegne.
Premere il tasto per eliminare errori
Spia luminosa GHIACCIO PIENO
• Laspiaindicacheilvanodiconservazione
delghiaccioèpieno.Rimuoveretuttiicubetti
di ghiaccio dalla scatola.
•Laprotezionecontrobassatemperatura
(temperaturaambienteinferiorei5ºC)
Spia luminosa AGGIUNGI ACQUA
La spia luminosa si accende se il serbatoio
dell’acquaèquasivuoto.L’unitàsispegne
automaticamente.
1. Aprire il coperchio e togliere il contenitore dei
cubetti di ghiaccio.
2.Versareacquanelserbatoiodiacquanoalla
tacca MAX. Usare acqua potabile per fare il
ghiaccio.
3. Rimettere a posto il contenitore di cubetti di
ghiaccio e chiudere il coperchio. Premere il
tasto per iniziare a produrre ghiaccio.
Come preparare i cubetti di ghiaccio
NOTA:
Per motivi igienici non usare i cubetti di
ghiaccio del primo ciclo.
1.Collegarelaspinaprincipaleallapresa
aparete.Nonaccenderelamacchina
spostamenti.
2. Aprire il coperchio e togliere il contenitore dei
cubetti di ghiaccio.
3.Versareacquanelserbatoiodiacquanoalla
tacca MAX. Usare acqua potabile per fare il
ghiaccio.
ATTENZIONE:
Utilizzare solo acqua potabile senza additivi!
NOTA:
• LataccaMAXèall’internodelserbatoio
dell’acqua,intornoalbordoinferioredel
contenitore di cubetti di ghiaccio.
• Illivellodell’acquadeveesseresottoal
contenitore di cubetti di ghiaccio.
• Usaresoloacquaatemperaturaambiente.
4. Rimettere a posto il contenitore di cubetti di
ghiaccio e chiudere il coperchio.
5. Premere il tasto per iniziare a produrre
ghiaccio.
6. Il processo impiega 10 minuti.
7. Tenere il coperchio chiuso.
NOTA:
• Inbaseallatemperaturadell’acqua/
ambienteiprimicubettipossonoesserepiù
piccoli
• Aseguitodelcongelamentorapidoicubetti
di ghiaccio possono essere color bianco
latte.Questaèl’ariaintrappolatanell’acqua
enoninuenzalaqualitàdeicubettidi
ghiaccio.
33
ITALIANO
Drenare l’acqua residua
Drenarel’acquaresiduaseildispositivonon
viene utilizzato per un lungo periodo di tempo.
Poggiarel’apparecchiosuunbordode
tavolo. Tenere un recipiente sotto la valvola di
drenaggiodell’acquaresidua.
• Girarelavalvoladidrenaggiodell’acqua
residua in senso anti orario per drenare il
restodell’acqua.
• Chiuderelavalvoladidrenaggiodiacqua
residuadopochel’acquaresiduaèstata
drenata.
Conservazione
• Siconsigliaditenereildispositivonella
confezioneoriginalesel’apparecchionon
saràusatoperlunghiperiodi.
• Teneresemprel’apparecchiofuoridalla
portata dei bambini in un luogo asciutto e
ben ventilato.
Spia luminosa LAVORO
• Laspialuminosainiziaalampeggiarenon
appenal’unitàvienecollegataallacorrente
elettrica.
• Duranteilfunzionamentolaspialuminosasi
illumina di continuo.
ATTENZIONE:
Attendere almeno 3 minuti prima di accendere
nuovamente il dispositivo, in caso contrario il
compressore può venir danneggiato.
Pulizia
AVVERTENZA:
Prima di pulire scollegare il dispositivo
dall’alimentazioneprincipale.
ATTENZIONE:
• Nonutilizzaredetersiviabrasivi.
• Nonusareprodottichimici,acidi,benzinao
prodotti a base di olio.
• Nonimmergerel’apparecchioinacqua.
NOTA:
• Permotiviigienicicambiarel’acquanel
serbatoio dopo 24 ore.
• Perevitarelaformazionedifunghiebatteri
lasciareilcoperchioapertodopol’uso.
Contenitore di cubetti di ghiaccio
Togliere il contenitore di cubetti di ghiaccio e
pulirlo con un detersivo delicato dotto acqua
corrente calda.
Alloggiamento e parte interna
• Pulirel’alloggiamentoelaparteinternacon
un panno morbido
• Usareunasoluzionediluitaconacetoe
acqua
34
ITALIANO
Risoluzione di problemi
Problema
La spia luminosa
LAVOROnonèilluminata.
La spia luminosa
GHIACCIOPIENOè
illuminata
La spia luminosa
AGGIUNGIACQUAè
illuminata.
Le spie luminose
GHIACCIOPIENOe
AGGIUNGIACQUAsono
entrambe illuminate.
La produzione di ghiaccio
nonèbuona.
Rumore anormale.
Causa possibile
La corrente di alimentazione non è
attiva.
1. Troppo ghiaccio.
2. La protezione contro bassa
temperatura (temperatura
ambienteinferiorei5ºC).
Conservazionediacqua
1.Ilvanoperghiaccioèinseritonon
correttamente.
1.L’eliminazionedicalorenonè
buona.
2.Latemperaturadell’acquaè
troppo alta.
3.Temperaturaambienteètroppo
alta.
4. Il refrigerante perde.
La ventola o la pompa sono
danneggiati.
Soluzione
1. Controllarechel’alimentazione
corrisponda a quanto indicato.
2. Controllarecheilcavodicorrentesia
collegato correttamente.
3. I componenti interni sono danneggiati.
Manutenzione in un reparto esperto.
1. Togliere il cubetto di ghiaccio completo.
2. Spostare la macchina per ghiaccio in
unluogopiùcaldoincuilatemperatura
ambienteèsuperioreai5ºC.
1. Aggiungere acqua alla macchina per
ghiaccio e premere il tasto
.
2. Ilsistemadell’acquaèdanneggiato.
Manutenzione in un reparto esperto.
1. Controllaresecisonooggettiestranei
nel vano per ghiaccio.
2. I componenti interni sono danneggiati.
Manutenzione in un reparto esperto.
1. Pulire la polvere sulla ventola di
raffreddamentoelapartediingresso/
uscitadell’aria.
2. Riempire con acqua a temperatura
ambiente.
3. Nonmettereildispositivoincondizioni
di temperature elevate.
4. Ilsistemadiraffreddamentoè
danneggiato. Manutenzione in reparto
esperto.
......220-240V~
R600a/24g
0.8A
50Hz
35
ITALIANO
Emissione di rumore
Ilvalorediemissioneè<70dB(A)
Speciche tecniche
Modello: ...................................... EWB1027CB
Tensione: ............................
Ingresso corrente:........................................
Produzione di cubetti di ghiaccio
: .. 10-15kg/24h
Volume serbatoio acqua: ...............aprox. 2.2 litri
Refrigerante: ......................................
Gas: ............................................................C
5
H
10
Classediprotezione: ......................................... I
Classeclimatica:................................ SN/N/ST/T
Peso netto: .............................................10,5 kg
Siriservaildirittodieseguiremodichetecniche
e al design nel corso dello sviluppo continuo del
prodotto.
Questodispositivoèconformeatutteledirettive
CE,comelacompatibilitàelettromagneticae
ladirettivasulbassovoltaggioedèprodotto
secondolepiùrecentidirettivedisicurezza.
Smaltimento
Signicato del simbolo “Bidone con ruote”
Prendetevi cura del nostro ambiente, non
smaltiteidispositivielettricineiriutidomestici.
Smaltite i dispositive elettrici obsoleti o difettosi
presso i punti di raccolta locali.
Aiutateci a evitare potenziali impatti ambientali
esullasalutetramitesmaltimentidiriutinon
corretto.
Ilvostrocontributoèimportanteperilriciclaggio
e altre forme di utilizzo di dispositivi elettrici ed
elettronici vecchi.
Il comune fornisce le informazioni sui punti di
raccolta.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70

BOMANN EWB 1027 CB Istruzioni per l'uso

Tipo
Istruzioni per l'uso