Takata Maxi Manuale utente

Categoria
Sedili dell'auto
Tipo
Manuale utente
2626
INDICE
1. PANORAMICA DEI COMPONENTI
2. RACCOMANDAZIONI DI SICUREZZA PER
L’UTILIZZO DI TAKATA MAXI
3. ISTRUZIONI DI BASE
4. UTILIZZO IN AUTO
5. FISSAGGIO DEL BAMBINO
6. MANUTENZIONE E CONSERVAZIONE
7. CONSIGLI PER LO SMALTIMENTO
8. ASSISTENZA
Spiegazione dei segnalatori
Nel presente manuale di istruzioni vengono utilizzati
alcuni appositi segnalatori per evidenziare argomenti
di particolare importanza:
PERICOLO!
Un utilizzo erroneo può determinare rischio di morte o
di lesioni gravi.
AVVERTENZA!
Un utilizzo erroneo può determinare rischio di lesioni.
IMPORTANTE!
Consigli pratici per l’utilizzo di TAKATA MAXI.
P
utilizzo consentito
O
utilizzo non consentito
AVVERTENZA!
Prima dell’uso del seggiolino per auto TAKATA
MAXI, leggere attentamente e integralmente questo
manuale e seguire scrupolosamente tutte le istruzioni.
Conservare con cura il presente manuale (ad es. nello
scomparto destinato al manuale, presente nel lato
anteriore della base del seggiolino), per futuro riferi-
mento e in caso di necessità. Seguire inoltrescrupolosa-
mente le istruzioni fornite dalla casa costruttrice del
veicolo sul quale TAKATA MAXI viene utilizzato
e guidare sempre con prudenza.
AVVERTENZA!
Si precisa che, in caso di incidente automobilistico, il
seggiolino auto TAKATA MAXI non è necessariamen-
te in grado di garantire la protezione del bambino.
© Copyright 2012 [308 05 43 10 _ 04.12] TAKATA
AG. Le informazioni qui contenute possono subire
modi che senza preavviso. TAKATA AG declina ogni
responsabilità per eventuali errori tecnici od omissioni
nelle presenti informazioni.
Testo ed immagini sono di proprietà di TAKATA AG
e non possono essere copiati o altrimenti impiegati
senza previa autorizzazione di TAKATA AG.
Il prodotto acquistato potrebbe differire da quello
descritto nel presente manuale. Per la versione più
aggiornata del manuale di istruzioni, rivolgersi
all’assistenza TAKATA (si veda il capitolo 8 –
Assistenza) o consultare il sito
www.takata-childseats.com.
1. PANORAMICA DEI
COMPONENTI
[ gura MAXI_001]
(1) Base
(2) Rivestimento della base
(3) Passaggi della cintura subaddominale
(4) Bracciolo
(5) Attacchi ISOFIX
(6) Tirante centrale
(7) Scomparto per il manuale di istruzioni
(8) Schienale
(9) Poggiatesta
(10) Fodera del poggiatesta con imbottitura antiurto
(11) Alette laterali
(12) Fodera delle alette laterali con imbottitura antiurto
(13) Fodera dello schienale
(14) Indicatore di grandezza
(15) Morsetti delle cinture diagonali
(16) Elemento di impostazione della grandezza
(17) Leva di sblocco dell’inclinazione dello schienale
Prima del primo utilizzo
Prima di utilizzare per la prima volta il seggiolino auto
TAKATA MAXI, assicuratevi che sia presente quanto
segue:
A. TAKATA MAXI,
B. Manuale di istruzioni,
C. Elenco dei veicoli compatibili,
D. Invito ad imbuto.
In caso di articoli mancanti o danneggiati, non
utilizzate TAKATA MAXI e rivolgetevi al vostro
rivenditore o all’assistenza TAKATA (si veda il
capitolo 8 – Assistenza). Per consentirci di rispondervi
più facilmente, vi preghiamo di indicare sempre il
numero di omologazione del prodotto, indicato
sull’apposita etichetta che si trova sotto la base del
seggiolino.
27
de
it
nl
fr
es
en
27
In caso di emergenza
[MAXI_002] In casi di emergenza quali incidenti ecc.
mantenete la calma ed evitate il panico. Comportatevi
come segue:
1. Liberate la cintura premendo il pulsante a scatto e
togliete la cintura al bambino.
2. Estraete con attenzione il bambino dal seggiolino.
IMPORTANTE!
Se non è possibile liberare le cinture premendo il
pulsante di rilascio a scatto, tagliate le cinture ed
estraete il bambino dal seggiolino.
2. AVVERTENZE DI
SICUREZZA PER
L’UTILIZZO DI
TAKATA MAXI
AVVERTENZA!
1. TAKATA MAXI è un dispositivo di ritenuta per
bambini di tipo „universale“. È omologato ai sensi
del regolamento n. 44, serie di emendamenti 04,
destinato ad impiego generale sui veicoli ed è
compatibile con la maggior parte, ma non tutti, dei
sedili di veicoli.
2. È possibile installare il dispositivo in modo corretto
solo se nel manuale d’uso del veicolo è espressa-
mente indicato dal costruttore che il veicolo è adatto
per l’installazione di un sistema o dispositivo di
ritenuta di tipo “universale” per bambini della fascia
d’età in questione.
3. Questo sistema di ritenuta per bambini è stato
classi cato come „universale“ secondo criteri di
omologazione più severi di quelli applicati a
modelli precedenti privi della presente avvertenza.
4. In caso di dubbio, consultare il produttore del
dispositivo o il rivenditore.
AVVERTENZA!
Può essere utilizzato esclusivamente all’interno di
veicoli dotati di cinture di sicurezza a tre punti,
statiche o con riavvolgitore, omologate ai sensi del
regolamento ECE n° 16 o standard equivalenti.
Il seggiolino auto per bambini TAKATA MAXI
è collaudato e omologato uf cialmente in conformità
con lo standard europeo dei sistemi di ritenuta per
bambini ECE R44/04.
IMPORTANTE!
Il ssaggio di TAKATA MAXI nel veicolo effettuato
solo mediante cintura di sicurezza a 3 punti (senza
connessione dell’attacco agli ancoraggi ISOFIX in
dotazione del veicolo) soddisfa i requisiti
dell’omologazione “universale”.
IMPORTANTE!
Il ssaggio di TAKATA MAXI mediante cintura di
sicurezza e connessione dell’attacco agli ancoraggi
ISOFIX in dotazione del veicolo soddisfa i requisiti
dell’omologazione “semi-universale”. Per un corretto
ssaggio, sono adatti solo determinati sedili di ciascun
veicolo. Nell’elenco dei veicoli compatibili allegato
trovate una panoramica dei veicoli e dei rispettivi sedili
che al momento della produzione risultano adatti a tale
ssaggio. Potete inoltre consultare la lista aggiornata
dei veicoli visitando il sito internet
www.takata-childseats.com.
AVVERTENZA!
Si prega di notare che l’omologazione ECE R44/04
decade qualora siano apportate a PICOLINO MAXI
modi che non autorizzate da TAKATA AG.
L’etichetta di omologazione riportante il simbolo di
conformità (lettera E in un cerchio) e il numero di
omologazione si trovano sul lato inferiore della base
della seduta di TAKATA MAXI [ECE].
GRUPPO 2/3
PESO 15 – 36 kg
ETÀ 3 – 12 anni circa
IMPORTANTE!
L’indicazione delle età si intende a titolo non
vincolante.
TAKATA MAXI va utilizzato unicamente rivolto
in avanti. Fissate TAKATA MAXI sui sedili che
il costruttore del veicolo ha espressamente indicato
come adatti per il gruppo di omologazione del
seggiolino auto in questione.
PERICOLO!
Il bambino deve essere assicurato a TAKATA MAXI
mediante cintura di sicurezza a 3 punti (omologata
secondo lo standard ECE-R16 od omologazione
equivalente) del veicolo.
Il seggiolino auto TAKATA MAXI non può essere
commercializzato, venduto né utilizzato negli USA, in
Canada, in Australia e in Gran Bretagna.
de
it
nl
fr
es
en
2828
Lista di controllo – Installazione nel veicolo
[MAXI_003]
Sedili utilizzabili
P
Indicati dal costruttore del veicolo come
compatibili con il gruppo di seggiolini auto da
utilizzare.
O
Non indicati dal costruttore del veicolo come
compatibili con il gruppo di seggiolini auto da
utilizzare.
Orientamento del sedile del veicolo
P
In avanti.
O
All’indietro.
O
Lateralmente.
Sistema di sicurezza dei sedili del veicolo
P
Cintura di sicurezza a 3 punti.
O
Cintura di sicurezza a 2 punti.
Orientamento del seggiolino auto
P
In direzione di marcia.
O
Opposto alla direzione di marcia.
ATTENZIONE:
[MAXI_004] Non lasciate mai il bambino da solo
nell’automobile.
[MAXI_005] Sistemate il bambino nel seggiolino
sempre prima della partenza e mai durante la marcia.
Non staccate il seggiolino durante la marcia.
[MAXI_006 + MAXI_007] Veri cate che le cinture
non siano attorcigliate e che siano adeguatamente tese
alle spalle e nella zona subaddominale all’atto di
ssare il bambino a TAKATA MAXI.
[MAXI_008] Nell’allacciare il bambino con la cintura
di sicurezza del veicolo, assicuratevi che la cintura di
sicurezza non passi direttamente sul collo o sulla nuca
del bambino, per evitare il rischio di lesioni al collo.
Posizionate la cintura a un’altezza tale che la cintura
passi in una zona a metà tra il collo e il punto estremo
della spalla.
Fate passare la cintura subaddominale sulla coscia del
bambino per assicurarne la migliore protezione. Se la
cintura passa sull’addome, sussiste il rischio di lesioni
interne in caso di incidente.
Assicuratevi che il punto più alto della testa del
bambino non superi in altezza il bordo superiore del
poggiatesta di TAKATA MAXI. Se la testa del
bambino è posizionata troppo in alto rispetto al bordo
del poggiatesta, aumenta il rischio in caso di incidente.
Il morsetto della cintura diagonale dovrà trovarsi al
massimo a due dita di distanza sopra la spalla del
bambino.
[MAXI_047] Accertatevi ad ogni utilizzo che le
imbottiture antiurto laterali siano correttamente
alloggiate nelle apposite tasche interne delle alette
laterali e della fodera del poggiatesta. La mancata
osservanza di questa avvertenza può mettere in
pericolo la sicurezza del bambino in caso di incidente.
[MAXI_009] Mantenere TAKATA MAXI ssato con
le cinture di sicurezza anche quando non si trasporta il
bambino, per evitare che un seggiolino vagante possa
costituire pericolo per i passeggeri in caso di incidente
o di brusca frenata.
[MAXI_010] Non danneggiate le cinture di sicurezza
del veicolo con lame o altri oggetti af lati. Il seggiolino
auto TAKATA MAXI non può in tal caso svolgere
pienamente la sua funzione, ad esempio in termini di
riduzione del rischio di lesioni, se le cinture di sicurezza
sono danneggiate o presentano tagli.
[MAXI_011] Per non compromettere la capacità di
ritenuta di TAKATA MAXI, non installarlo in modo
non conforme al presente manuale d’uso. Non
rimuovere né sostituire componenti con materiali non
autorizzati da TAKATA AG.
[MAXI_012] In caso di incidente sostituite il
seggiolino con un nuovo TAKATA MAXI, poiché il
seggiolino può subire danni non sempre visibili ad
occhio nudo. La mancata osservanza di questa
avvertenza può mettere in pericolo la sicurezza del
bambino in caso di incidente.
[MAXI_013] L’esposizione alla forte luce solare
riscalda il seggiolino. Al ne di evitare che il bambino
possa scottarsi con parti sottoposte a surriscaldamento,
va veri cata da parte di un adulto, prima dell’uso, la
temperatura di tutte le parti in plastica e metallo di
TAKATA MAXI.
[MAXI_014] Installate il seggiolino auto TAKATA
MAXI in modo tale che le parti sse (in plastica ecc.)
non si frappongano a sedili mobili o porte durante il
normale uso del veicolo.
29
de
it
nl
fr
es
en
29
[MAXI_015] Non lasciare appoggiati nel veicolo
oggetti af lati, appuntiti o pesanti. In caso di collisione,
tali oggetti resi vaganti potrebbero costituire pericolo
di gravi lesioni per i bambini ed altri passeggeri
e devono pertanto essere adeguatamente ssati ed
alloggiati.
Non lasciate in alcun caso TAKATA MAXI con il
bambino, sia sotto sorveglianza che senza, su super ci
rialzate, inclinate o irregolari, ad esempio tavoli,
fasciatoi, scale, rampe.
[MAXI_016] Utilizzate TAKATA MAXI con le fodere
originali e le imbottiture antiurto laterali originali. Le
imbottiture antiurto e le fodere sono parte integrante
della dotazione protettiva e sono state progettate
speci camente per l’utilizzo in TAKATA MAXI.
IMPORTANTE!
TAKATA MAXI è progettato per un ciclo di vita
massimo del prodotto di 9 anni circa dall’acquisto.
I materiali plastici subiscono un processo di usura
generale, specialmente a causa dell’esposizione alla
luce solare diretta. Tale invecchiamento dei materiali
può alterare le proprietà del prodotto anche in modo
non visibile ad occhio nudo.
Per ulteriori informazioni relative a queste istruzioni
si prega di contattare l’assistenza TAKATA (si veda il
capitolo 8 – Assistenza)
3. ISTRUZIONI DI BASE
AVVERTENZA!
Utilizzate sempre il seggiolino auto TAKATA MAXI
su super ci stabili.
AVVERTENZA!
Fate attenzione a non schiacciarvi le dita o altre parti
del corpo in parti rotanti o mobili del seggiolino.
Apertura e regolazione dello schienale
Punto 1 – Sbloccaggio ed estrazione dell’altezza dello
schienale
[MAXI_017] Prendete la leva posta su retro dello
schienale, tiratela verso l’alto e mantenetela in questa
posizione. Intanto tirate lo schienale verso l’alto no
all’altezza massima. A questo punto potete rilasciare la
leva.
Punto 2 – Apertura dello schienale
[MAXI_018] Aprite lo schienale sollevandolo nché
tra la seduta e lo schienale c’è un angolo di almeno 90
gradi e sentite il rumore di uno scatto.
Punto 3 – Regolazione dell’altezza dello schienale
[MAXI_019] Sbloccate la posizione dello schienale
ed fate corrispondere l’altezza dello schienale alla
dimensione del corpo del bambino (si veda il punto 1
di questo capitolo - Sbloccaggio ed estrazione
dell’altezza dello schienale)
In caso di modi che frequenti alla posizione dello
schienale, potete utilizzare l’indicatore di grandezza
per impostare l’altezza dello schienale su un punto
desiderato (11 posizioni, da A a L).
PERICOLO!
Fate sempre corrispondere l’altezza dello schienale
alla dimensione del corpo del bambino da trasportare
nel veicolo con TAKATA MAXI. Assicuratevi che il
punto più alto della testa del bambino non superi
il bordo della fodera del poggiatesta. Se la testa del
bambino è posizionata troppo in alto rispetto al bordo
del poggiatesta, aumenta il rischio in caso di incidente.
Il morsetto della cintura diagonale dovrà trovarsi al
al massimo a due dita di distanza sopra la spalla del
bambino.
AVVERTENZA!
Veri cate sempre che lo schienale sia bloccato in
posizione, spingendolo leggermente verso il basso,
senza forzare, e senza azionare la leva sul retro dello
schienale. Lo schienale è bloccato in posizione quando
sentite il rumore di uno scatto.
Chiusura dello schienale
Punto 1 – Estrazione dello schienale no alla
posizione più alta
[MAXI_020] Sbloccate lo schienale e tiratelo no alla
posizione più alta (si veda il punto 1 del capitolo –
Apertura e regolazione dello schienale).
IMPORTANTE!
Tenete ferma la seduta con una mano mentre con
l’altra tirate lo schienale.
Punto 2 – Sbloccaggio dell’inclinazione dello
schienale e chiusura
[MAXI_021] Ripiegate verso l‘alto la parte inferiore
della fodera dello schienale e spingete verso l’alto la
levetta di sblocco. [MAXI_022] Con l’altra mano potete
richiudere lo schienale, nché posa sulla base di seduta.
de
it
nl
fr
es
en
3030
Punto 3 – Ripiegamento dello schienale in posizione
di trasporto
[MAXI_023] Sbloccare la regolazione dell’altezza
dello schienale (come descritto al Punto 1 – Estrarre lo
schienale no alla posizione più alta) e spingete lo
schienale no ad adagiarlo sulla base.
IMPORTANTE!
Per evitare riaperture involontarie, i bordi inferiori delle
alette laterali possono essere ssati sotto l’estremità
anteriore dei braccioli.
AVVERTENZA!
Veri cate sempre che lo schienale sia bloccato in
posizione, spingendolo leggermente verso il basso,
senza forzare, e senza azionare la leva sul retro dello
schienale. Lo schienale è bloccato in posizione quando
sentite il rumore di uno scatto.
Smontaggio dello schienale
Punto 1 – Estrazione dello schienale no alla
posizione più alta
[MAXI_017] Sbloccate lo schienale e tiratelo no
alla posizione più alta (si veda il punto 1 del capitolo
Apertura e regolazione dello schienale).
Punto 2 – Rimozione della fodera
[MAXI_024] Liberate dalla fodera della base entrambi
i passanti che si trovano sui lati esterni dei braccioli
(1 passante per lato) e sollevate le estremità delle fodere.
Punto 3 – Estrazione dei bulloni di sicurezza
[MAXI_025] Premete le teste dei bulloni e spostatele
lateralmente no alla sede di sgancio.
Punto 4 – Divisione di schienale e base
[MAXI_026] Far scorrere l’asse di rotazione dello
schienale all’indietro dalle guide della base, quindi
staccare lo schienale sollevandolo dalla base stessa.
Montaggio dello schienale
Per il montaggio dello schienale alla base di
TAKATA MAXI, seguite le istruzioni indicate sotto
“Smontaggio dello schienale” e procedete all’inverso.
Estrazione degli attacchi
Punto 1 – Sblocco della posizione dell’attacco
[MAXI_027] Afferrate il tirante centrale sul lato
posteriore della base, tiratelo dalla base no a ne
corsa e mantenetelo in questa posizione.
Punto 2 – Estrazione degli attacchi
[MAXI_028] Prendete gli attacchi uno alla volta e
tirateli fuori dalla base no a ne corsa.
Punto 3 – Blocco della posizione dell’attacco
Rilasciate il tirante centrale.
AVVERTENZA!
Veri cate sempre che la posizione dell’attacco sia ben
salda, tirando gli attacchi senza aver azionato il tirante
centrale.
4. UTILIZZO IN AUTO
Fissaggio di TAKATA MAXI
Punto 1 – Installazione nel veicolo
Installate TAKATA MAXI su un sedile del veicolo
indicato dal costruttore del veicolo come compatibile
con il gruppo di seggiolini auto da utilizzare.
IMPORTANTE!
Se il veicolo non è dotato di sistema ISOFIX,
installare TAKATA MAXI con gli attacchi non estratti,
in modo tale che il lato posteriore dello schienale
possa poggiare sullo schienale del sedile del veicolo.
Quindi andate direttamente al punto 5.
Punto 2 – Estrazione dell’attacco
Estraete l’attacco come indicato nel capitolo “Estrazione
degli attacchi”, no a ne corsa.
Punto 3 – Aggancio dell’attacco
[MAXI_029] Veri cate che gli attacchi siano estratti.
La posizione è distinguibile dai segni rossi sugli
attacchi. Se vedete un segno verde sull’attacco,
spostate la leva dell’attacco in direzione della base
nché vedete il segno rosso.
[MAXI_030] Posizionate entrambi gli attacchi davanti
ai rispettivi agganci ISOFIX (per favorire
l’allineamento con gli agganci ISOFIX, utilizzare
eventualmente gli inviti a imbuto in dotazione
[MAXI_031]).
[MAXI_032] Inserite entrambi gli attacchi ai rispettivi
agganci ISOFIX no a sentire un rumore di scatto su
entrambi gli attacchi e il segno sugli attacchi è di
colore verde.
31
de
it
nl
fr
es
en
31
Punto 4 – Appoggiare la base allo schienale del sedile
[MAXI_027] Tirate il tirante centrale e mantenetelo
in questa posizione. [MAXI_033] Spingete intanto la
base in direzione del sedile dell’auto nché il lato
posteriore della base tocca lo schienale del sedile,
quindi rilasciate il tirante centrale.
AVVERTENZA!
Veri cate sempre che la posizione dell‘attacco sia ben
salda, tirando gli attacchi senza azionare il tirante centrale.
Punto 5 – Inserimento della cintura diagonale
[MAXI_034] Fate passare la cintura diagonale negli
appositi morsetti rossi che si trovano tra il poggiatesta
e le alette laterali. Spingere la cintura nell’apposito
morsetto in direzione delle chiusure grigie.
Punto 6 – Inserimento della cintura di sicurezza del
veicolo nei passaggi della cintura subaddominale
[MAXI_035] Fate passare la cintura subaddominale
dell’auto sotto entrambi gli appositi passaggi rossi
della base. Anche l’estremità inferiore della cintura
diagonale deve trovarsi sotto il passaggio della cintura
subaddominale, dalla parte della bbia di chiusura
della cintura stessa.
Punto 7 – Fissaggio della cintura di sicurezza del
veicolo
Fissare la cintura di sicurezza del veicolo su cui si
monta TAKATA MAXI premendo l’anello oscillante
della cintura di sicurezza del veicolo entro la bbia di
chiusura del veicolo.
AVVERTENZA!
[MAXI_009] Fissare TAKATA MAXI con la cintura
di sicurezza del veicolo anche quando non si trasporta
un bambino, al ne di evitare che un seggiolino
vagante possa costituire pericolo per i passeggeri in
caso di incidente o di brusca frenata.
5. FISSAGGIO DEL BAMBINO
IMPORTANTE!
Per una maggiore sicurezza, fate salire e scendere il
bambino dalla vettura ogniqualvolta possibile dal lato
pedonale della strada.
Punto 1 – Aprire la cintura di sicurezza del veicolo
Aprire la cintura di sicurezza del veicolo seguendo le
istruzioni del costruttore ed estraete l’anello oscillante
dalla bbia di chiusura. Estraete le cinture dal
passaggio della cintura subaddominale dalla parte
della bbia di chiusura.
AVVERTENZA!
Assicuratevi che la cintura diagonale rimanga inserita
entro l’apposito morsetto.
Punto 2 – Posizionare il bambino
Posizionare il bambino in TAKATA MAXI.
Punto 3 – Posizionamento e ssaggio della cintura di
sicurezza del veicolo
[MAXI_036] Fate passare la cintura subaddominale
dell’auto sotto entrambi gli apposti passaggi rossi
della base. [MAXI_037 + MAXI_038] Anche
l’estremità inferiore della cintura diagonale deve
trovarsi sotto il passaggio della cintura subaddominale,
dalla parte della bbia di chiusura. Fissare la cintura
di sicurezza del veicolo su cui si monta TAKATA
MAXI inserendo a pressione l’anello oscillante della
cintura di sicurezza del veicolo entro la bbia di
chiusura del veicolo.
Punto 4 – Veri ca
Assicuratevi che il bambino sia seduto correttamente
in TAKATA MAXI e sia ben ssato. Seguite a tal ne
il seguente elenco delle cose da veri care.
Lista di controllo – Utilizzo nel veicolo di
TAKATA MAXI:
Assicurarsi che:
TAKATA MAXI sia utilizzato solo sui sedili che il
costruttore del veicolo ha espressamente indicato
come adatti per il gruppo di omologazione di questo
seggiolino auto;
• TAKATA MAXI si utilizzato rivolto in avanti;
TAKATA MAXI sia ssato con cintura di sicurezza a
3 punti omologata;
entrambi gli attacchi di TAKATA MAXI siano
correttamente ssati agli agganci ISOFIX del veicolo
(purché in dotazione);
il punto più alto della testa del bambino non si trovi
più in alto del bordo superiore della fodera del
poggiatesta;
il morsetto della cintura diagonale si trovi a circa due
dita di distanza sopra la spalla del bambino;
la cintura diagonale passi completamente attraverso
gli appositi morsetti di passaggio chiusi;
la cintura diagonale passi sopra la spalla del bambino
senza toccare la nuca o esercitare pressione sul collo;
la cintura subaddominale sotto entrambi gli appositi
passaggi rossi;
l’estremità inferiore della cintura diagonale passi
sotto il passaggio della cintura subaddominale dalla
parte della bbia di chiusura;
de
it
nl
fr
es
en
3232
anello della cintura e bbia di chiusura siano
saldamente bloccati l’uno all’altro;
la cintura di sicurezza del veicolo sia adeguatamente
tesa sul bambino e non sia attorcigliata;
6. MANUTENZIONE
E CONSERVAZIONE
Rimozione di tutte le fodere
Punto 1 – Smontaggio dello schienale
Smontare lo schienale di TAKATA MAXI come
descritto nel capitolo 3 – Istruzioni di base (Smontaggio
dello schienale).
Punto 2 – Rimozione della fodera dello schienale
[MAXI_039] Liberare i passanti, rispettivamente due
superiori e due inferiori, dalla fodera dello schienale
e staccare la fodera dall’indicatore di grandezza.
Punto 3 – Rimozione delle fodere delle alette laterali
[MAXI_040] Aprire i 2 bottoni automatici delle alette
laterali (1 bottone automatico per aletta) nel lato
interno e i 4 bottoni automatici (2 bottoni per aletta)
nel lato esterno. È a questo punto possibile rimuovere
entrambe le fodere delle alette.
Punto 4 – Estrazione delle imbottiture antiurto dalle
fodere delle alette laterali
PERICOLO!
[MAXI_041] In entrambe le fodere si trovano delle
imbottiture antiurto non lavabili. Estrarre le imbotti-
ture dalle tasche interne di entrambe le fodere delle
alette laterali.
Punto 5 – Rimozione delle fodere del poggiatesta
[MAXI_042] Aprire i 2 bottoni automatici situati sul
lato posteriore del poggiatesta e entrambi i ganci situati
nella zona superiore del lato interno del poggiatesta.
Rimuovere la fodera del poggiatesta esercitando un
movimento rotatorio in avanti e verso il basso sotto le
alette del poggiatesta. In ne liberare entrambi gli ultimi
ganci dal bordo inferiore del poggiatesta e s lare da
sotto la fodera.
Punto 6 – Estrarre l’imbottitura antiurto (AIRPADS)
dalla fodera del poggiatesta
PERICOLO!
[MAXI_043] Nella fodera del poggiatesta si trovano
delle imbottiture antiurto laterali (AIRPADS) non
lavabili. Estrarre entrambe le imbottiture (AIRPADS)
dalle tasche interne del poggiatesta.
Punto 7 – Rimozione della fodera della base di seduta
[MAXI_044] Liberate entrambi i passanti dalla fodera
della base (1 passante per lato) che si trovano sui lati
esterni dei braccioli, se non lo si è già fatto in precedenza,
e rimuovere la fodera da entrambi i braccioli tirando
in avanti. [MAXI_045] Liberare quindi i 4 passanti dal
lato inferiore della base e i 2 passanti dallo scomparto
destinato al manuale di istruzioni. S lare il tirante
centrale dalla fodera della base e tirare verso l’alto il
bordo anteriore della fodera della base.
[MAXI_046] In ne liberare entrambi i passanti in
tessuto dalla parte posteriore della base e rimuovere la
fodera dalla base stessa.
Riposizionamento delle fodere
Per riposizionare correttamente e in modo completo
tutte le fodere su TAKATA MAXI, seguire le
istruzioni “Rimozione di tutte le fodere” procedendo
in senso inverso.
PERICOLO!
[MAXI_047] Assicuratevi ad ogni utilizzo che le
imbottiture antiurto laterali siano correttamente
inserite nelle apposite tasche interne delle fodere delle
alette e del poggiatesta. Veri cate che TAKATA
MAXI non sia danneggiato. Per qualsiasi informazione,
si prega di rivolgersi all’assistenza TAKATA. La
mancata osservanza di questa avvertenza può mettere in
pericolo la sicurezza del bambino in caso di incidente.
Pulizia e manutenzione
Le fodere del seggiolino per auto TAKATA MAXI
(base di seduta, schienale, alette laterali e poggiatesta)
sono rimovibili e lavabili.
IMPORTANTE!
Seguite sempre le indicazioni di manutenzione riportate
sull’etichetta della fodera della base, per sapere se lo
speci co set di fodere può essere lavato in lavatrice
o se è indicato solo per il lavaggio a mano. Fare sempre
riferimento all’etichetta con le istruzioni per il lavaggio
e la manutenzione.
PERICOLO!
Le imbottiture antiurto sia delle alette laterali che del
poggiatesta non sono lavabili e vanno pertanto rimosse
dalle rispettive tasche interne prima di ogni lavaggio.
33
de
it
nl
fr
es
en
33
PERICOLO!
[MAXI_047] Assicuratevi dopo ogni lavaggio che le
imbottiture antiurto laterali siano correttamente
reinserite nelle apposite tasche interne delle fodere
delle alette laterali e del poggiatesta. La mancata
osservanza di questa avvertenza può mettere in pericolo
la sicurezza del bambino in caso di incidente.
Le parti in plastica possono essere lavate con acqua
pulita o con un detergente delicato. Per impedire la
formazione di muffe, mantenere TAKATA MAXI in
luogo asciutto e ben aerato.
7. CONSIGLI PER LO
SMALTIMENTO
Per un corretto smaltimento dell’imballo o del
seggiolino auto TAKATA MAXI si raccomanda di
seguire le rispettive prescrizioni e indicazioni, le
normative ambientali del proprio Paese nonché eventuali
indicazioni relative ai materiali riportate sugli imballi
o sui singoli componenti del seggiolino.
8. ASSISTENZA
Per poter costantemente migliorare il seggiolino
TAKATA MAXI, vi invitiamo a fornirci i vostri graditi
commenti. Inviate pure qualsiasi osservazione, anche
in tema i design dei prodotti, facilità d’uso, materiali,
manale di istruzioni ecc. al nostro servizio di
assistenza TAKATA al seguente indirizzo:
Telefono: 00800 65432178 (tutti i giorni 8:00 – 18:00)
de
it
nl
fr
es
en
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54

Takata Maxi Manuale utente

Categoria
Sedili dell'auto
Tipo
Manuale utente