Christie D16WU-HS Installation Information

Tipo
Installation Information

Questo manuale è adatto anche per

Christie HS Series 2K
D13HD2-HS, D13WU2-HS, D16HD-HS
D16WU-HS, D20HD-HS, D20WU-HS
Guida all'installazione e alla configurazione
020-001472-02
AVVISI
DIRITTI D'AUTORE E MARCHI COMMERCIALI
Copyright © 2019 Christie Digital Systems USA Inc. Tutti i diritti riservati.
Tutti i marchi e nomi di prodotti sono marchi commerciali, marchi commerciali registrati o nomi commerciali dei loro rispettivi proprietari.
GENERALE
È stato fatto ogni sforzo possibile per garantire l’accuratezza di questo documento; tuttavia in alcuni casi le modifiche apportate ai prodotti oppure alla loro
disponibilità potrebbero non essere riflesse in questo documento. Christie si riserva il diritto di apportare modifiche alle specifiche del prodotto in qualsiasi
momento e senza preavviso. Le specifiche delle prestazioni sono tipiche, ma possono variare in base a condizioni che sono fuori del controllo di Christie, come
la manutenzione del prodotto in buone condizione operative. Le specifiche delle prestazioni si basano su informazioni disponibili al momento della stampa di
questo documento. Christie non fa garanzia di alcun tipo riguardo questo documento, includendo, senza limitazione, le garanzie implicite di commerciabilità ed
idoneità a qualsiasi scopo particolare. Christie non sarà responsabile per gli errori qui contenuti oppure per danni conseguenti o accidentali relativi alle
prestazioni o all'uso di questo documento. L’impianto di produzione canadese è certificato ISO 9001 e 14001.
GARANZIA
I prodotti sono coperti dalla garanzia limitata standard di Christie, i cui dettagli completi sono disponibili contattando Christie o il proprio rivenditore Christie.
Oltre alle altre limitazioni eventualmente specificate nella garanzia limitata standard di Christie e, qualora ciò sia pertinente o applicabile al prodotto, la
garanzia non copre quanto segue:
a. Problemi o danni che si verificano durante il trasporto, in entrambe le direzioni.
b. Problemi o danni causati dall'utilizzo combinato del prodotto con apparecchiature non prodotte da Christie, come sistemi di distribuzione, telecamere,
lettori DVD e così via o dall'utilizzo del prodotto con dispositivi di interfaccia non prodotti da Christie.
c. Problemi o danni causati da uso errato, fonte di alimentazione non appropriata, incidenti, incendi, allagamenti, temporali, terremoti o altre catastrofi
naturali.
d. Problemi o danni causati da installazione/allineamento non corretti o da modifiche all'apparecchiatura eseguite da personale di assistenza non Christie o
da un fornitore di servizi di riparazione non autorizzato da Christie.
e. Problemi o danni causati dall'utilizzo di un prodotto su una piattaforma mobile o su altri dispositivi mobili per cui tale prodotto non è stato progettato,
modificato o approvato da Christie.
f. Ad eccezione dei casi in cui il prodotto è destinato all'utilizzo esterno, eventuali problemi o danni causati dall'utilizzo del prodotto all'esterno, a meno che
tale prodotto non sia protetto dalle precipitazioni o da altre condizioni climatiche o ambientali non favorevoli e la temperatura ambiente non rientri
nell'intervallo indicato nelle specifiche del prodotto.
g. Difetti causati da normale usura o altrimenti dovuti al normale invecchiamento del prodotto.
La garanzia non copre alcun prodotto al quale il numero di serie sia stato rimosso o reso illeggibile. La garanzia non copre inoltre alcun prodotto venduto da un
rivenditore o da un utente finale fuori del paese in cui ha sede il rivenditore a meno che (i) Christie non abbia un ufficio nel paese dell'utente finale o (ii) non sia
stato corrisposto l'importo dovuto per la garanzia internazionale.
La presente garanzia non obbliga Christie a fornire alcun tipo di assistenza in garanzia in loco presso il luogo in cui si trova il prodotto.
MANUTENZIONE PREVENTIVA
La manutenzione preventiva svolge un ruolo importante per il funzionamento continuato ed appropriato del prodotto. La mancata esecuzione della
manutenzione come richiesto, ed in base alla tabella di manutenzione specificata da Christie, annullerà la garanzia.
NORMATIVE
Il prodotto è stato collaudato e trovato conforme ai limiti stabiliti per i dispositivi digitali di Classe A ai sensi della Parte 15 delle Norme FCC. Questi limiti sono
designati a fornire una protezione ragionevole da interferenze dannose quando il prodotto è usato in un ambiente commerciale. Questo prodotto genera,
utilizza e può emanare energia di frequenza radio e, se non è installato ed utilizzato in accordo alle istruzioni date, può provocare interferenze dannose alle
comunicazioni radio. Il funzionamento del prodotto in un’area residenziale può provocare interferenze dannose; in questo caso sarà richiesto all'utente di
correggere l'interferenza a sue spese.
CAN ICES-3 (A) / NMB-3 (A)
기기는 업무용 (A ) 으로 전자파적합등록을 기기이오니 판매자 또는 사용자는 이점을 주의하시기 바라며 , 가정 외의 지역에서 사용하는 것을 목적으로 합니다 .
AMBIENTALE
Il prodotto è progettato e prodotto con materiali e componenti d'alta qualità che possono essere riciclati e riutilizzati. Questo simbolo significa che le
attrezzature elettriche ed elettroniche, al termine della loro durata utile, devono essere smaltite separatamente dai rifiuti urbani. Smaltire il prodotto in modo
appropriato osservando le normative locali. Nell'Unione Europea ci sono sistemi separati di raccolta delle attrezzature elettriche ed elettroniche usare. Aiutateci
a conservare e proteggere l'ambiente in cui tutti viviamo!
HS Series 2K Guida all'installazione e alla configurazione—D13HD2-HS, D13WU2-HS, D16HD-HS, D16WU-HS, D20HD-HS, D20WU-HS 3
020-001472-02 Rev. 1 (12-2019)
Copyright © 2019 Christie Digital Systems USA Inc. Tutti i diritti riservati.
Indice
Introduzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Linee guida di sicurezza e avvertenza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Precauzioni per l'alimentazione CA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Linee guida di sicurezza e avvertenza per l'installazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Misure di sicurezza del laser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Distanza di sicurezza dalla luce pericolosamente intensa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Etichette del prodotto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Descrizione del proiettore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Contattare il rivenditore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Caratteristiche principali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Funzionamento del proiettore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Elenco dei componenti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Documentazione del prodotto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Documentazione correlata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Installazione e configurazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Requisiti del sito . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Ambiente operativo fisico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Collegamento dell'alimentazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Specifiche fisiche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Componenti del proiettore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Veduta anteriore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Veduta posteriore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Veduta laterale sinistra . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Veduta laterale destra . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Tastierino integrato . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Pannello di ingresso/uscita (I/O) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Tastiera remota IR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Posizionamento del display . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
Installazione del supporto a soffitto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Livellamento del proiettore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Installazione dell’obiettivo del proiettore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
Calibrazione del motore dell'obiettivo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
Rimozione dell’obiettivo del proiettore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
Indice
HS Series 2K Guida all'installazione e alla configurazione—D13HD2-HS, D13WU2-HS, D16HD-HS, D16WU-HS, D20HD-HS, D20WU-HS 4
020-001472-02 Rev. 1 (12-2019)
Copyright © 2019 Christie Digital Systems USA Inc. Tutti i diritti riservati.
Rimozione ed installazione del fusibile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
Pulizia o installazione del filtro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
Collegamento all'alimentazione CA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
Accensione del proiettore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
Spegnimento del proiettore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
Indicatore di stato del LED . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
LED di stato . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
LED otturatore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
Impostazione dell'obiettivo del proiettore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
Regolazione di zoom e messa a fuoco . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
Regolazione della posizione dell'obiettivo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
Ripristino dell'obiettivo in posizione iniziale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
Calcolo della compensazione dell'obiettivo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
Regolazione dell'allineamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34
Collegamento a dispositivi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Collegamento al computer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36
Collegamento all'attrezzatura video . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37
Specifiche di connettività del segnale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Formati video VGA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38
Formati video HDMI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39
Formati video DVI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40
Formati video HDBaseT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42
Formati video 3G-SDI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .43
Compatibilità Picture-in-Picture/Picture-by-Picture (PIP/PBP) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .44
Normative . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Sicurezza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .45
Sicurezza laser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .45
Compatibilità elettromagnetica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .45
Emissioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .45
Immunità . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .45
Ambiente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .46
HS Series 2K Guida all'installazione e alla configurazione—D13HD2-HS, D13WU2-HS, D16HD-HS, D16WU-HS, D20HD-HS, D20WU-HS 5
020-001472-02 Rev. 1 (12-2019)
Copyright © 2019 Christie Digital Systems USA Inc. Tutti i diritti riservati.
Introduzione
Questo manuale è destinato agli installatori qualificati Christie e agli operatori formati dei proiettori
HS Series 2K — D13HD2-HS, D13WU2-HS, D16HD-HS, D16WU-HS, D20HD-HS e D20WU-HS.
Per la documentazione completa del prodotto HS Series 2K e l'assistenza tecnica, andare al sito
www.christiedigital.com.
Linee guida di sicurezza e avvertenza
Prima di installare utilizzare il proiettore, leggere tutte le linee guida di sicurezza e avvertenza.
Questo proiettore deve essere utilizzato in un ambiente che soddisfi le specifiche di gamma
operativa. Utilizzare soltanto apparecchiature e/o gli accessori raccomandati da Christie. L'uso di
altri accessori può comportare il rischio di incendi, scosse elettriche o infortuni. Questo proiettore è
destinato all'uso in un ambiente non cinematografico.
Avvertenza! Se non evitato, quanto segue potrebbe provocare il decesso o lesioni gravi.
• Non esporre il prodotto ad umidità.
• Non utilizzare il prodotto senza tutti i coperchi in posizione.
• Questo prodotto deve essere installato in un luogo in cui non sia consentito l’accesso al pubblico.
• Solo il personale addestrato sulle precauzioni da prendere in detto luogo può essere ammesso
nell’area.
• PERICOLO D’INCENDIO! Tenere le mani, gli abiti e tutti i materiali combustibili lontani dal fascio
di luce concentrata del proiettore.
• PERICOLO DI CADUTE O INCENDI! Collocare tutti i cavi in modo che non possano entrare in
contatto con le superfici calde, che non possano essere tirati, calpestati o danneggiati da persone
o oggetti.
• PERICOLO DI SCOSSE ELETTRICHE! Scollegare il prodotto dall'alimentazione CA prima di
installare, spostare, riparare, pulire, rimuovere componenti o aprire le coperture.
• Sono necessarie almeno quattro persone, o adeguate attrezzature, per sollevare, installare o
spostare in sicurezza il prodotto.
• PERICOLO DI RADIAZIONI OTTICHE! Scollegare la spina dalla presa CA se il prodotto non è usato
per periodi prolungati.
• Non permettere a nulla di appoggiarsi sul cavo d’alimentazione.
• Fornire sempre una ventilazione adeguata per il prodotto per evitare il surriscaldamento.
Attenzione! Se non evitato, quanto segue potrebbe provocare lesioni minori o moderate.
• Solo i tecnici qualificati Christie possono aprire le coperture del prodotto.
• Tutte le procedure devono essere eseguite da tecnici qualificati Christie.
Avviso. Se non evitato, quanto segue potrebbe provocare danni all'attrezzatura o danni materiali.
• Utilizzare sempre un copriobiettivo durante l'installazione o lo spostamento del prodotto. Ciò
impedisce la penetrazione di contaminanti nel prodotto.
• Utilizzare esclusivamente soluzioni di pulizia consigliate da Christie. Tutte le altre soluzioni di
pulizia possono causare danni al prodotto e annullare la garanzia.
Introduzione
HS Series 2K Guida all'installazione e alla configurazione—D13HD2-HS, D13WU2-HS, D16HD-HS, D16WU-HS, D20HD-HS, D20WU-HS 6
020-001472-02 Rev. 1 (12-2019)
Copyright © 2019 Christie Digital Systems USA Inc. Tutti i diritti riservati.
Precauzioni per l'alimentazione CA
Prima di installare o utilizzare il proiettore, leggere tutte le precauzioni per l'alimentazione CA.
Linee guida di sicurezza e avvertenza per l'installazione
Prima di installare il proiettore, leggere tutte le linee guida di sicurezza e avvertenza per
l'installazione.
Misure di sicurezza del laser
Questo proiettore è stato classificato come Prodotto laser Classe 1-Gruppo di rischio 3 in conformità
agli standard IEC 60825-1:2014 e IEC 62471-5:2015. Prima di installare utilizzare il proiettore,
leggere tutte le linee guida di sicurezza e avvertenza.
Avvertenza! Se non evitato, quanto segue potrebbe provocare il decesso o lesioni gravi.
• PERICOLO D’INCENDIO! Non utilizzare cavi di alimentazione, cablaggi o cavi danneggiati o che
sembrano danneggiati.
• PERICOLO D'INCENDIO O DI SCOSSE ELETTRICHE! Non sovraccaricare le perse di corrente e le
prolunghe.
• PERICOLO DI SCOSSE ELETTRICHE! Utilizzare esclusivamente il cavo di alimentazione CA fornito
con il prodotto o consigliato da Christie.
• PERICOLO D'INCENDIO E DI SCOSSE ELETTRICHE! Non tentare di utilizzare il proiettore a meno
che il cavo di alimentazione, la presa di alimentazione e la spina di alimentazione non soddisfino
gli standard di classificazione locali appropriati.
• PERICOLO DI SCOSSE ELETTRICHE! Non tentare utilizzare il proiettor se l'alimentazione CA non è
compresa nella tensione e nella corrente specificate, come indicato sull'etichetta della licenza.
• PERICOLO DI SCOSSE ELETTRICHE! Il cavo di alimentazione CA deve essere inserito in una presa
con messa a terra.
• PERICOLO DI SCOSSE ELETTRICHE! Scollegare il prodotto dall'alimentazione CA prima di
installare, spostare, riparare, pulire, rimuovere componenti o aprire le coperture.
• Installare il prodotto accanto ad una presa CA facilmente accessibile.
Avvertenza! Se non evitato, quanto segue potrebbe provocare il decesso o lesioni gravi.
• Alta corrente di dispersione presente se collegato a sistemi di alimentazione IT.
Attenzione! Se non evitato, quanto segue potrebbe provocare lesioni minori o moderate.
• PERICOLO ELETTRICO E DI USTIONI! Prestare attenzione quando si accede ai componenti interni.
• Solo i tecnici qualificati Christie sono autorizzati a utilizzare gli utensili forniti nella cassetta degli
attrezzi.
Avvertenza! Se non evitato, quanto segue potrebbe provocare il decesso o lesioni gravi.
• PERICOLO DI CECITÀ PERMANENTE / TEMPORANEA! Non deve essere consentita alcuna
esposizione diretta al raggio.
• PERICOLO DI RADIAZIONI LASER! Il proiettore dispone di un modulo laser Classe 4 integrato.
Non tentare di smontare o modificare il modulo laser.
• Questo prodotto può emettere radiazioni ottiche possibilmente pericolose.
• Solo i tecnici qualificati Christie che sono ben informati sui rischi associati all'uso del laser, all'alta
tensione e alle alte temperature generate dal prodotto sono autorizzati a montare, installare e
riparare il sistema di proiezione laser Christie.
• Non guardare direttamente nell’obiettivo quando la sorgente luminosa è accesa. La luminosità
estremamente elevata può causare danni permanenti agli occhi.
• Non utilizzare il prodotto senza tutti i coperchi in posizione.
Introduzione
HS Series 2K Guida all'installazione e alla configurazione—D13HD2-HS, D13WU2-HS, D16HD-HS, D16WU-HS, D20HD-HS, D20WU-HS 7
020-001472-02 Rev. 1 (12-2019)
Copyright © 2019 Christie Digital Systems USA Inc. Tutti i diritti riservati.
Distanza di sicurezza dalla luce pericolosamente intensa
Questo proiettore è stato classificato come Gruppo di rischio 3 in conformità allo standard IEC
62471-5:2015 a causa dell’emissione di possibili radiazioni ottiche e termiche pericolose.
Lo schema seguente mostra le zone per le distanze di pericolo ottico e per la pelle:
A—Zona di rischio. La regione di spazio in cui la luce di proiezione dal LIP (Laser Illuminated
Projector) è superiore ai limiti di emissione per il Gruppo di rischio 2. L'intensità della luce può
causare danni agli occhi dopo un'esposizione temporanea o di breve durata (prima che una
persona possa distogliere lo sguardo dalla sorgente luminosa). La luce può causare ustioni della
pelle.
B—Distanza di sicurezza. Gli operatori devono controllare che l’eventuale accesso al raggio sia
all'interno della distanza di sicurezza, oppure installare in modo da impedire l'esposizione degli
occhi degli spettatori all'interno della distanza di sicurezza.
C—Area di divieto di accesso. La distanza orizzontale dall'area di divieto di accesso deve essere
di almeno 2,5 metri.
D—Distanza verticale dalla zona di pericolo. La zona di pericolo non deve essere inferiore a 3,0
metri sopra il livello del pavimento.
E—Rappresenta la vista superiore del proiettore.
F—Rappresenta la vista laterale del proiettore.
Avvertenza! Se non evitato, quanto segue potrebbe provocare il decesso o lesioni gravi.
• PERICOLO DI CECITÀ PERMANENTE / TEMPORANEA! Non deve essere consentita alcuna
esposizione diretta al raggio.
• PERICOLO DI CECITÀ PERMANENTE / TEMPORANEA! Gli operatori devono controllare che
l’eventuale accesso al raggio sia all'interno della distanza di sicurezza, oppure installare in modo
da impedire l'esposizione degli occhi degli spettatori all'interno della distanza di sicurezza.
La zona di pericolo non deve essere inferiore a 3,0 metri sopra il livello del pavimento.
Inoltre, la distanza orizzontale dalla zona di pericolo deve essere di almeno 2,5 metri.
• LUMINOSITÀ ESTREMA! Non collocare oggetti riflettenti nel percorso ottico del prodotto.
Introduzione
HS Series 2K Guida all'installazione e alla configurazione—D13HD2-HS, D13WU2-HS, D16HD-HS, D16WU-HS, D20HD-HS, D20WU-HS 8
020-001472-02 Rev. 1 (12-2019)
Copyright © 2019 Christie Digital Systems USA Inc. Tutti i diritti riservati.
La tabella seguente elenca la distanza di sicurezza per l'obiettivo del proiettore Christie con lo zoom
regolato nella posizione più pericolosa.
Le distanze di sicurezza statunitensi e internazionali si basano su IEC 62471-5:2015, Sicurezza
fotobiologica delle lampade e dei sistemi di lampada – Parte 5: Proiettori di immagini:
Per installazioni negli Stati Uniti
Per gli impianti con proiettori con illuminazione laser negli Stati Uniti, deve essere installato quanto
segue:
Qualsiasi accesso alla zona di pericolo, se possibile, deve essere delimitato da barriere per far
rispettare la zona di non accesso.
Le installazioni di esposizione temporanee contenenti proiettori con illuminazione laser del
Gruppo di rischio 3 devono soddisfare le seguenti condizioni:
Installato da Christie o da installatori autorizzati e qualificati Christie. Fare riferimento
alla formazione sull'installazione del proiettore con illuminazione laser-Gruppo di rischio 3
Classe 1 (codice corso: CF-LIPI-01) sul sito http://www.christieuniversity.com.
Eseguito secondo le istruzioni fornite da Christie.
Assicurarsi che il sistema di proiezione sia saldamente montato o immobilizzato per
evitare movimenti involontari o disallineamento delle proiezioni.
Le installazioni di esposizione temporanee contenenti proiettori con illuminazione laser del
Gruppo di rischio 3 possono essere effettuate da Christie oppure vendute o noleggiate solo da
proprietari validi della varianza dello show luce laser (produttori di show luce laser) per
applicazioni di proiezione di immagini. Tali produttori possono attualmente essere in possesso di
una varianza valida per la produzione di show di luce laser di Classe IIIb e IV e/o
l'incorporazione di proiettori con illuminazione laser del Gruppo di rischio 3 nei propri show.
Questo requisito si applica anche ai rivenditori e ai distributori di questi proiettori con
illuminazione laser.
La Lista di controllo di installazione del sistema di proiezione laser Christie deve essere
compilata completamente dopo l'installazione e inviata a lasercompli[email protected].
Una copia può rimanere in loco. Questa lista di controllo si trova come documento separato
nella scatola accessoria con il manuale.
Alcuni stati degli Stati Uniti hanno ulteriori requisiti normativi sul laser. Per ulteriori
informazioni, andare al sito www.christiedigital.com.
Obiettivo di proiezione Numero parte Distanza di sicurezza (m)
Obiettivo a focale ultra corta 0,38:1 140-142108-XX 1,0
Obiettivo zoom 0,84-1,02:1 140-114107-XX 1,0
Obiettivo zoom 1,02-1,36:1 140-115108-XX 1,0
Obiettivo zoom 1,2-1,5:1 140-109101-XX 1,0
Obiettivo zoom 1,5-2,0:1 140-110103-XX 1,0
Obiettivo zoom 2,0-4,0:1 140-111104-XX 1,0
Obiettivo zoom 4,0-7,2:1 140-116109-XX 1,6
Introduzione
HS Series 2K Guida all'installazione e alla configurazione—D13HD2-HS, D13WU2-HS, D16HD-HS, D16WU-HS, D20HD-HS, D20WU-HS 9
020-001472-02 Rev. 1 (12-2019)
Copyright © 2019 Christie Digital Systems USA Inc. Tutti i diritti riservati.
Etichette del prodotto
Conoscere le etichette che possono essere utilizzate sul prodotto. Le etichette sul prodotto possono
essere gialle o in bianco e nero.
Pericoli generici
Le avvertenze sui pericoli si applicano anche agli accessori una volta installati in un prodotto
Christie collegato all'alimentazione.
Pericolo di incendi e scosse elettriche
Per evitare rischi di incendi o scosse elettriche, non esporre questo prodotto a pioggia o umidità.
Non modificare la spina di alimentazione, non sovraccaricare la presa di corrente e non utilizzarla
con prolunghe.
Non rimuovere le coperture del prodotto.
Solo i tecnici qualificati Christie sono autorizzati ad effettuare la manutenzione del prodotto.
Pericolo elettrico
Rischio di scosse elettriche.
Non rimuovere le coperture del prodotto.
Solo i tecnici qualificati Christie sono autorizzati ad effettuare la manutenzione del prodotto.
Pericolo generico.
Pericolo di scosse elettriche. Per evitare lesioni personali, scollegare tutte le fonti di
alimentazione prima di eseguire interventi di manutenzione o assistenza.
Pericolo di elettrocuzione. Per evitare lesioni personali, scollegare sempre tutte le fonti di
alimentazione prima di eseguire interventi di manutenzione o assistenza.
Pericolo di incendi. Per evitare lesioni personali e danni materiali, seguire le istruzioni fornite in
questo documento.
Pericolo di superficie calda. Per evitare lesioni personali, lasciare raffreddare il prodotto per il
tempo di raffreddamento consigliato prima di eseguire la manutenzione o l'assistenza.
Pericolo di ustioni. Per evitare lesioni personali, lasciare raffreddare il prodotto per il tempo di
raffreddamento consigliato prima di eseguire la manutenzione o l'assistenza.
Pericolo di luce luminosa. Per evitare lesioni personali, non guardare mai direttamente la
sorgente luminosa.
Pericolo di parti in movimento. Per evitare lesioni personali, tenere le mani lontane e abiti larghi
legati.
Pericolo ventola. Per evitare lesioni personali, tenere le mani lontane e abiti larghi legati.
Scollegare sempre tutte le fonti di alimentazione prima di eseguire le procedure di manutenzione
o assistenza.
Pericolo di tensione. Per evitare lesioni personali, scollegare sempre tutte le fonti di
alimentazione prima di eseguire interventi di manutenzione o assistenza.
Non per uso domestico.
Introduzione
HS Series 2K Guida all'installazione e alla configurazione—D13HD2-HS, D13WU2-HS, D16HD-HS, D16WU-HS, D20HD-HS, D20WU-HS 10
020-001472-02 Rev. 1 (12-2019)
Copyright © 2019 Christie Digital Systems USA Inc. Tutti i diritti riservati.
Azione obbligatoria
Etichette elettriche
Etichette laser
Etichette di pericolo supplementari
Consultare il manuale di assistenza.
Scollegare tutte le fonti di alimentazione prima di eseguire le procedure di manutenzione o
assistenza.
Indica la presenza di messa a terra.
Varianza laser FDA (solo proiettori statunitensi)
Indica un lieve pericolo. Non guardare direttamente nell'obiettivo. La luminosi
estremamente elevata può causare danni permanenti agli occhi. Prodotto laser
Classe 1 Laser-Gruppo di rischio 3 in conformità alla Classe 1 IEC 60825-1:2014 e
IEC 62471-5:2015.
Non guardare direttamente nell'obiettivo. La luminosità estremamente elevata può
causare danni permanenti agli occhi.
Christie Digital Systems Canada Inc.
809 Wellington Street North
Kitchener, ON N2G 4Y7
Canada
This product complies with performance standards for laser
products under 21 CFR Part 1040 except with respect to those
characteristics authorized by Variance Number 2016-V-1838
eective June 20, 2017.
U.S.A Only
Introduzione
HS Series 2K Guida all'installazione e alla configurazione—D13HD2-HS, D13WU2-HS, D16HD-HS, D16WU-HS, D20HD-HS, D20WU-HS 11
020-001472-02 Rev. 1 (12-2019)
Copyright © 2019 Christie Digital Systems USA Inc. Tutti i diritti riservati.
Descrizione del proiettore
Il proiettore HS Series 2K è un proiettore professionale ad alta luminosità progettato con tecnologia
a fosfori laser e tecnologia Digital Light Processing (DLP™) di Texas Instruments. Sono disponibili
risoluzioni HD e WUXGA per esigenze e ambienti. Con la sua qualità di immagine superiore e il suo
alto livello di luminosità, il prodotto può essere utilizzato per varie applicazioni di grandi dimensioni,
tra cui installazione fissa, noleggio e LBE (Location Based Entertainment), ma non deve essere
utilizzato per scopi domestici.
Contattare il rivenditore
Registrare le informazioni sul proiettore e conservare queste informazioni con i registri per fornire
assistenza per la manutenzione del proiettore. In caso di problemi con il proiettore Christie,
contattare il rivenditore.
Caratteristiche principali
Comprendere le caratteristiche importanti del proiettore.
Risoluzione HD 0,95" 1920 x 1080 o risoluzione WUXGA 0,96" 1920 x 1200
Alta qualità delle immagini con prestazioni di luminosità eccezionali
Opzioni della serie di obiettivi per flessibilità di installazione
Regolazione dell'obiettivo a motore con funzione di memoria dell'obiettivo
Compatibilità delle lenti di proiezione:
Portata spostamento orizzontale con metà delle dimensioni dell'immagine: fino a +/-50%
Portata spostamento verticale con metà delle dimensioni dell'immagine: fino a +/-120%
(WUXGA) e +/-140% (HD) Le misurazioni sono conformi agli standard industriali dove lo
scostamento è calcolato come rapporto tra il numero di pixel spostati verso l’alto o il
basso per metà delle dimensioni dell'immagine.
Registro di acquisto
Rivenditore:
Numero di telefono di contatto del riveditore o delle vendite/dell'assistenza Christie:
Numero di serie del proiettore:
Il numero di serie si trova sull'etichetta della licenza situata sul pannello del display
Data di acquisto:
Data di installazione:
Impostazioni Ethernet
Gateway predenito
Indirizzo IP del proiettore
Subnet mask
Introduzione
HS Series 2K Guida all'installazione e alla configurazione—D13HD2-HS, D13WU2-HS, D16HD-HS, D16WU-HS, D20HD-HS, D20WU-HS 12
020-001472-02 Rev. 1 (12-2019)
Copyright © 2019 Christie Digital Systems USA Inc. Tutti i diritti riservati.
Proiezione a 360 gradi
Blending 3D e deformazione automatica
Supporta filtro antipolvere come accessorio optional
Tecnologia Full HD 3D con frame sequential fino a 120 Hz
Christie Twist™ e Mystique™ consente blending e deformazione facili e veloci
Supporto per sistema di allineamento basato su videocamera Mystique™ (venduto
separatamente)
Una vasta gamma di connettività, tra cui ingressi HDMI, HDBaseT e 3D
La soluzione HDBaseT integrata supporta streaming video HD tramite RJ45
Visualizzazione desktop wireless tramite dongle wireless (optional)
Notifiche trap SNMP ed e-mail
Processore elettronico di immagini 10-bit con design modulare
Tutti i formati video possono essere ridimensionati a schermo intero orizzontalmente o
verticalmente mantenendo il rapporto proporzioni.
Il proiettore può essere fatto funzionare usando uno dei metodi che seguono:
Tastierino integrato, tastiera remota a infrarossi (IR), tastiera remota a filo o PC/
dispositivo che usa la comunicazione seriale (Ethernet o RS232)
Una pagina web tramite Ethernet o da un PC/dispositivo tramite un dongle USB wireless
(opzionale)
Funzionamento del proiettore
Il proiettore HS Series 2K accetta una varietà di segnali di ingresso per una vasta gamma di
applicazioni di proiezione commerciale.
Progettati con sorgenti luminose con illuminazione a stato solido e tecnologia a fosfori, gli elementi
di colore rosso, verde e blu sono segmentati attraverso la ruota fosforo e quindi modulati da
pannelli DMD (Digital Micromirror Device) che risponde ai streaming di dati in entrata di
informazioni in rosso, verde e blu digitalizzati. Mentre questi streaming digitali provengono dalla
sorgente, la luce proveniente dalla risposta su pixel del pannello DMD viene riflessa, confluita e
quindi proiettata sullo schermo tramite obiettivi di proiezione, in cui tutti i riflessi dei pixel vengono
sovrapposti in immagini nitide a colori.
Elenco dei componenti
Questo proiettore è fornito con tutti gli elementi elencati di seguito. Controllare per assicurarsi che
la confezione sia completa di tutti gli elementi.
Se qualsiasi cosa manca, mettersi immediatamente in contatto con il rivenditore.
Cavo di alimentazione CA
Tastiera remota IR e batterie
Guida di sicurezza del prodotto
Introduzione
HS Series 2K Guida all'installazione e alla configurazione—D13HD2-HS, D13WU2-HS, D16HD-HS, D16WU-HS, D20HD-HS, D20WU-HS 13
020-001472-02 Rev. 1 (12-2019)
Copyright © 2019 Christie Digital Systems USA Inc. Tutti i diritti riservati.
Documentazione del prodotto
Per l'installazione, la configurazione e informazioni utente, consultare la documentazione del
prodotto disponibile sul sito Web di Christie Digital Systems USA Inc. Leggere tutte le istruzioni
prima di utilizzare o riparare questo prodotto.
1. Accedere alla documentazione dal sito Web Christie:
Andare a questo URL: http://bit.ly/2JtghsE o
https://www.christiedigital.com/en-us/business/products/projectors/1-chip-dlp/hs-series
Eseguire la scansione del codice QR utilizzando un'app per lettore di codice QR su
smartphone o tablet.
2. Sulla pagina del prodotto, selezionare il modello e passare alla scheda Downloads.
Documentazione correlata
Ulteriori informazioni sul proiettore sono disponibili nei seguenti documenti.
HS Series 2K Guida all'installazione e alla configurazione (codice: 020-001472-XX)
HS Series 2K Guida all'a sicurezza del prodotto (codice: 020-001465-XX)
HS Series 2K User Manual (P/N: 020-001466-XX)
HS Series 2K Specification Guide (P/N: 020-001467-XX)
HS Series 2K Service Manual (P/N: 020-001468-XX)
HS Series 2K Lens Throw Ratios Technical Reference (P/N: 020-102953-XX)
HS Series 2K Serial Commands Technical Reference (P/N: 020-102783-XX)
Twist User Guide (P/N: 020-101380-XX)
Mystique Operate Instruction Sheet (P/N: 020-102382-XX)
HS Series 2K Guida all'installazione e alla configurazione—D13HD2-HS, D13WU2-HS, D16HD-HS, D16WU-HS, D20HD-HS, D20WU-HS 14
020-001472-02 Rev. 1 (12-2019)
Copyright © 2019 Christie Digital Systems USA Inc. Tutti i diritti riservati.
Installazione e
configurazione
Imparare a installare, collegare e ottimizzare il display del proiettore.
Requisiti del sito
Per installare e utilizzare il proiettore in sicurezza, il luogo di installazione deve avere un accesso
limitato solo per il personale autorizzato e soddisfare questi requisiti minimi.
Ambiente operativo fisico
Fornisce specifiche per l'ambiente operativo.
Temperatura ambiente (funzionamento): da 0°C a 40°C (da 32°F a 104°F) fino a 2500 ft
Umidità (senza condensa): da 10 a 85% di umidità relativa
Altitudine operativa: 10.000 ft max. a temperatura ambiente compresa tra 0°C e 30°C
Collegamento dell'alimentazione
Il proiettore utilizza un sistema di alimentazione CA che consente al proiettore di funzionare a piena
luminosità con un'alimentazione compresa tra 100 e 240 V CA, a seconda dei modelli e delle
regioni. L'utilizzo del dispositivo al di fuori dell'intervallo di tensione potrebbe causare un
funzionamento insoddisfacente o danni al proiettore. Christie consiglia un interruttore a parete da
20 A per l'installazione. Per garantire un funzionamento sicuro, utilizzare esclusivamente il cavo di
alimentazione CA fornito con il prodotto o consigliato da Christie. Vedere Collegamento
all'alimentazione CA a pagina 27 per ulteriori informazioni sui requisiti di alimentazione.
Specifiche fisiche
Conoscere le dimensioni e il peso del proiettore prima dell'installazione.
Dimensioni di proiezione, esclusi obiettivo, piedini (L x P x A): 26,6 x 23,5 x 8,0” (677 x 596 x
203 mm)
Dimensioni della confezione, senza obiettivo (L x P x A): 38 x 31,3 x 14,4” (965 x 795 x 365 mm)
Peso, senza obiettivo: 41,6 kg (91,52 lb)
Peso della confezione, senza obiettivo: 53,3 kg (117,7 lb)
Installazione e configurazione
HS Series 2K Guida all'installazione e alla configurazione—D13HD2-HS, D13WU2-HS, D16HD-HS, D16WU-HS, D20HD-HS, D20WU-HS 15
020-001472-02 Rev. 1 (12-2019)
Copyright © 2019 Christie Digital Systems USA Inc. Tutti i diritti riservati.
Componenti del proiettore
Identificare i componenti principali del proiettore.
Veduta anteriore
Identificare i componenti principali sulla parte anteriore del proiettore.
Veduta posteriore
Identificare i componenti principali sulla parte posteriore del proiettore.
ID Nome della
parte
Descrizione
1 Sensori IR frontali Riceve i segnali dalla tastiera remota IR. Tenere libera da ostruzioni la traiettoria del
segnale per ottenere la comunicazione ininterrotta col proiettore.
2 Obiettivo di
proiezione
Permette il controllo e la regolazione automatica dell’obiettivo: compensazione
verticale ed orizzontale, zoom e messa a fuoco.
3 Piedini regolabili Alzare o abbassare i piedini per livellare il proiettore.
ID Nome della parte Descrizione
1 Sensore IR posteriore
Riceve i segnali dalla tastiera r
emota IR. Tenere libera da ostruzioni la
traiettoria del segnale per ottenere la comunicazione ininterrotta col
proiettore.
2 Pannello I/O (Input/Output) Collega il proiettore a dispositivi esterni.
1
2
3
1
2
3
Installazione e configurazione
HS Series 2K Guida all'installazione e alla configurazione—D13HD2-HS, D13WU2-HS, D16HD-HS, D16WU-HS, D20HD-HS, D20WU-HS 16
020-001472-02 Rev. 1 (12-2019)
Copyright © 2019 Christie Digital Systems USA Inc. Tutti i diritti riservati.
Veduta laterale sinistra
Identificare i componenti principali sul lato sinistro del proiettore.
Veduta laterale destra
Identificare i componenti principali sul lato destro del proiettore.
3 Prese d'aria di
raffreddamento (scarico)
Consentono il raffreddamento del proiettore. Tenere libere da ostruzioni le
prese d'aria per evitare che il proiettore si surriscaldi.
ID Nome della parte Descrizione
1 Tastierino integrato Controlla il proiettore.
2 Ingresso CA Per il collegamento dell'adattatore di corrente fornito in dotazione.
3 Tasto alimentazione Permette di accendere e spegnere il proiettore.
4 Dispositivo di sicurezza
Kensington
Consente di fissare il proiettore a piani di lavoro, tavoli e così via.
5 Fusibile FUSIBILE T15 A/250 V CA
6 Prese d'aria di
raffreddamento (aspirazione)
Consentono il raffreddamento del proiettore. Tenere libere da ostruzioni le
prese d'aria per evitare che il proiettore si surriscaldi.
ID Nome della parte Descrizione
1 Prese d'aria di
raffreddamento (aspirazione)
Consentono il raffreddamento del proiettore. Tenere libere da ostruzioni le
prese d'aria per evitare che il proiettore si surriscaldi.
ID Nome della parte Descrizione
FUSE T15A/250V~
200V-240V~
1
4
2
3
5
6
1
Installazione e configurazione
HS Series 2K Guida all'installazione e alla configurazione—D13HD2-HS, D13WU2-HS, D16HD-HS, D16WU-HS, D20HD-HS, D20WU-HS 17
020-001472-02 Rev. 1 (12-2019)
Copyright © 2019 Christie Digital Systems USA Inc. Tutti i diritti riservati.
Tastierino integrato
Il tastierino integrato controlla il proiettore.
ID Tasto Descrizione
1 AUTO Ottimizza automaticamente l'immagine.
2 POWER Accende o spegne il proiettore.
3 SHUTTER Visualizza o esclude l'immagine video.
4OSD
HIDE/SHOW
Nasconde o mostra i menu OSD.
5 HELP (GUIDA) Visualizza le istruzioni per il collegamento della sorgente.
6 MENU Consente di visualizzare i menu.
7 Frecce Regolano le impostazioni al valore superiore o inferiore o consentono la
navigazione all’interno del menu.
8 INPUT (INGRESSO) Seleziona un ingresso per l'immagine principale o picture in picture/picture
by picture (PIP/PBP).
9 FOCUS (FUOCO) Regola la messa a fuoco.
10 LENS (OBIETTIVO)
OFFSET
Regola l'impostazione di compensazione verticale o orizzontale
dell’obiettivo.
11 ZOOM Regola lo zoom.
12 BACK Torna al livello precedente del menu o esce dal menu.
7
9
8
11
12
1
2
3
5
6
4
10
Installazione e configurazione
HS Series 2K Guida all'installazione e alla configurazione—D13HD2-HS, D13WU2-HS, D16HD-HS, D16WU-HS, D20HD-HS, D20WU-HS 18
020-001472-02 Rev. 1 (12-2019)
Copyright © 2019 Christie Digital Systems USA Inc. Tutti i diritti riservati.
Pannello di ingresso/uscita (I/O)
Identificare i componenti del pannello I/O.
ID Nome del connettore ID Nome del connettore
1 3G-SDI IN 9 HDMI OUT
23G-SDI OUT 10DC OUT
3 HDBaseT 11 REMOTE OUT
4 HDMI-1 12 REMOTE IN
5HDMI-2 133D SYNC OUT
6VGA-IN 143D SYNC IN
7 USB (5 V/500 mA) 15 DVI-D IN
8 RS232 IN 16 ETHERNET (10/100 Mbps)
12 34
6
7
8
9
10
111213
14
15
16
Veduta posteriore
Veduta dal basso
5
Installazione e configurazione
HS Series 2K Guida all'installazione e alla configurazione—D13HD2-HS, D13WU2-HS, D16HD-HS, D16WU-HS, D20HD-HS, D20WU-HS 19
020-001472-02 Rev. 1 (12-2019)
Copyright © 2019 Christie Digital Systems USA Inc. Tutti i diritti riservati.
Tastiera remota IR
La tastiera remota IR comunica con il proiettore tramite comunicazioni wireless.
Utilizzare un cavo lungo 20 m o meno. Se la lunghezza del cavo supera 20 m, la tastiera remota IR
comunica con il proiettore potrebbe non funzionare correttamente.
ID Tasto Descrizione
1 SHUTTER Visualizza o esclude l'immagine video.
2 ON (ACCENSIONE) Accende il proiettore.
3 GAMMA Regola i livelli di portata media.
4 BRIGHT (LUMINOSO) Regola la quantità di luce dell’immagine.
SHUTTER
VGA
HDMI2 DVI-D
BNC
DP
3G-SDI HDBaseT
PRESENT.
CVBS
HDMI1
16
17
18
19
20
21
22
24
25
26
27
28
29
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
23
Installazione e configurazione
HS Series 2K Guida all'installazione e alla configurazione—D13HD2-HS, D13WU2-HS, D16HD-HS, D16WU-HS, D20HD-HS, D20WU-HS 20
020-001472-02 Rev. 1 (12-2019)
Copyright © 2019 Christie Digital Systems USA Inc. Tutti i diritti riservati.
5PIP
PBP
Attiva o disattiva picture
-in-picture/picture-by-picture (PIP/PBP).
6 SIZE Regola le dimensioni PIP/PBP.
7 Tasti numerici Inserimento di numeri come canali, valori, eccetera. Il menu OSD indica se
una funzione non è supportata.
8 HELP (GUIDA) Visualizza le istruzioni per il collegamento della sorgente.
9 MENU Consente di visualizzare i menu.
10 Frecce Regolano le impostazioni al valore superiore o inferiore per navigare
all’interno del menu.
11 TEST Visualizza un modello di prova.
12 AUTO Ottimizza automaticamente l'immagine.
13 OSD Nasconde o mostra i menu OSD.
14 KEYSTONE H (CORREZIONE
O)
Regola la distorsione orizzontale.
15 KEYSTONE V (CORREZIONE
V)
Regola la distorsione verticale.
16 STANDBY Spegne il proiettore.
17 CONTR (CONTRASTO) Regola la differenza tra le aree chiare e quelle scure.
18 HOT KEY Selezione rapida dei tasti predefiniti.
19 SWAP Scambia l’immagine principale e PIP/PBP.
20 LAYOUT (CONFIGURAZIONE) Regola la disposizione PIP/PBP.
21 FOCUS (FUOCO) Regola la messa a fuoco per migliorare la chiarezza dell’immagine come
richiesto.
22 ZOOM Regola lo zoom per ottenere le dimensioni richieste per l’immagine.
23 PROJ (PROIETTORE) Cambia l'ID della tastiera remota IR.
• Per assegnare un ID, premere PROJ (PROIETTORE) + <1 to 9>.
• Per tornare all'ID universale del telecomando IR, premere PROJ
(PROIETTORE) + 0.
24 EXIT (ESCI) Torna al livello precedente o esce dal menu se ci si trova al livello
superiore.
25 ENTER Selezione di una voce di menu evidenziata oppure modifica o accettazione
di un valore.
26 INPUT (INGRESSO) Seleziona l’ingresso per l’immagine principale o PIP/PBP.
27 INFO Visualizza le informazioni del proiettore.
28 LENS H (OBIETTIVO O) Regola la posizione dell’immagine in orizzontale.
29 LENS V (OBIETTIVO V) Regola la posizione dell’immagine in verticale.
ID Tasto Descrizione
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48

Christie D16WU-HS Installation Information

Tipo
Installation Information
Questo manuale è adatto anche per