LG ND2530 Manuale utente

Tipo
Manuale utente
ND2530
MANUALE UTENTE
Altoparlante wireless con
dock Lightning
MUSICA CON STILE
Leggere con attenzione questo manuale prima di utilizzare l'unità e con-
servare per uso futuro.
ITALIANO
ND2530_01_130225_Italian.indd 1 2013-03-16  6:52:58
1 Come iniziare
Come iniziare2
Come iniziare
1
Informazioni di
sicurezza
ATTENZIONE
RISCHIO DI SCOSSA ELETTRICA
NON APRIRE
ATTENZIONE: PER RIDURRE IL RISCHIO DI SCOSSA
ELETTRICA, NON RIMUOVERE IL COPERCHIO (LATO
POSTERIORE). PARTI NON CONTROLLABILI DAL
CLIENTE. RIVOLGERSI AL PERSONALE DI UN SERVIZIO
CLIENTI QUALIFICATO.
Questo simbolo di un fulmine
all’interno di un triangolo equilatero
avverte l’utente della presenza di
tensione pericolosa non isolata
all'interno dell'unità che può
provocare scosse elettriche.
Il punto esclamativo entro un triangolo
equilatero è previsto per allertare
l'utente di presenza di istruzioni di
utilizzo e di manutenzione importanti
(esecuzione di manutenzione) nel
manuale che accompagna il prodotto.
AVVISO: PER EVITARE PERICOLO DI INCENDIO
O SCOSSA ELETTRICA, NON ESPORRE QUESTO
PRODOTTO ALLA PIOGGIA O ALL'UMIDITA'.
AVVISO: Non installare questo apparecchio in
uno spazio delimitato come uno scaffale per libri o
elemento similare di arredamento.
NOTA: Per informazioni di indicazioni di sicurezza
comprendenti i dati di identicazione e di
alimentazione del prodotto, fare riferimento
all’etichetta principale posta nel fondo dell’apparato.
ATTENZIONE all'uso del cordone di
alimentazione.
La maggior parte degli apparecchi deve essere usata
con un circuito dedicato solo ad essi;
Vale a dire, un singolo circuito di uscita che alimenta
solo tale apparecchio e non ha uscite ulteriori o
circuiti ramificati. Controllare la pagina specifica
di questo manuale per la certezza dell'uso. Non
sovraccaricare le prese a parete. Le prese a parete
sovraccaricate, prese allentate o danneggiate, cavi
di prolunga, cavi di alimentazione danneggiati,
o l'isolamento del cavo danneggiato sono tutte
situazioni pericolose. Qualsiasi condizione similare
potrebbe produrre scossa elettrica o incendio.
Esaminare periodicamente il cordone e il suo
aspetto indicherà danno o deterioramento,
staccarlo, non usarlo con il dispositivo, e sostituire il
cordone con una parte esatta di ricambio presso un
centro di servizio autorizzato. Proteggere il cordone
di alimentazione da danni fisici o meccanici, come
torsione, schiacciamento, serraggio sotto una porta,
o calpestio sullo stesso. Fare molta attenzione a
spine, prese a parete, e al punto in cui il cordone
esce dal dispositivo. Per distaccare l'alimentazione
dalla rete, tirare il cordone agendo sulla spina
relativa. Quando si installa il prodotto, accertare che
la spina sia facilmente accessibile.
Questo dispositivo è equipaggiato con una batteria
o accumulatore portatile.
Modo sicuro per rimuovere la batteria o i gruppi
di batterie dall’apparecchiatura: Rimuovere la
vecchia batteria o gruppo di batterie, seguire le fasi
in ordine inverso a quelle del montaggio. Per evitare
la contaminazione dell'ambiente e di fare danni
o ferimenti alle persone e agli animali, la vecchia
batteria o gruppo di batterie deve essere smaltirlo in
apposito contenitore nei punti di raccolta ecologici
previsti. Non smaltire le batterie o il gruppo di
batterie insieme ai rifiuti domestici. Si raccomanda di
applicare le regole di smaltimento locali per batterie
e accumulatori. La batteria non deve essere esposta
a calore eccessivo come la luce solare, il fuoco o
simili.
ATTENZIONE: L’apparecchio non deve essere
esposto all’acqua (gocce o spruzzi) e quindi sopra
al dispositivo non devono essere posti oggetti
contenenti liquidi, come ad esempio i vasi da fiori.
ND2530_01_130225_Italian.indd 2 2013-03-16  6:52:58
Come iniziare 3
Come iniziare
1
Smaltimento del dispositivo usurato
1. Quando questo simbolo di
contenitore a ruote cancellato è
allegato ad un prodotto, questo
significa che il prodotto è coperto
dalle direttiva europea 2002/96/CE.
2. Tutti i prodotti elettrici ed
elettronici dovrebbero essere
smaltiti separatamente dal flusso di
rifiuti municipali tramite i centri di
smaltimento autorizzati dal comune
o dal governo locale.
3. Lo smaltimento corretto del vecchio
dispositivo aiuterà ad evitare le
potenziali conseguenze negative
per l’ambiente e la salute degli
uomini.
4. Per maggiori dettagli di informazioni
sullo smaltimento del vecchio
dispositivo, contattate il comune
locale, il servizio di smaltimento
rifiuti o il negozio in cui avete
acquistato il prodotto.
Smaltimento di batterie/accumulatori scarichi
1. Quando questo simbolo del
contenitore della spazzatura con
ruote barrato é affisso sulle batterie/
accumulatori, indica cha il prodotto
è conforme alla Direttiva europea
2006/66/CE.
2. Questo simbolo può essere
combinato con i simboli di mercurio
(Hg), cadmio (Cd) o piombo (Pb) se
la batteria contiene più di 0,0005%
di mercurio, 0,002% di cadmio
0,004% di piombo.
3. Tutte le batterie/accumulatori
devono essere smaltiti
separatamente dai rifiuti domestici
e nei punti di raccolta designati dal
governo o dalle autorità locali.
4. ll corretto smaltimento di batterie/
accumulatori obsoleti contribuisce
a prevenire possibili conseguenze
negative sulla salute umana e
sull'ambiente.
5. Per informazioni più dettagliate
sullo smaltimento di batterie/
accumulatori obsoleti, contattare il
comune, il servizio di smaltimento
rifiuti o il negozio in cui è stato
acquistato il prodotto.
Normativa di esposizione alle radiazioni di
radiofrequenza
Questa apparecchiatura dovrebbe essere installata
e utilizzata con un minimo di distanza di 20 cm fra il
radiatore e il corpo umano.
ND2530_01_130225_Italian.indd 3 2013-03-16  6:52:59
Come iniziare4
Come iniziare
1
LG Electronics dichiara che questo/i prodotto/
i è/sono conforme/i ai requisiti essenziali e altre
indicazioni della Direttiva 1999/5/CE, 2004/108/
CE, 2006/95/CE e 2009/125/CE e 2011/65/EU.
Contattare i seguenti indirizzi per ottenere una
copia della DoC (Dichiarazione di Conformità).
Ufficio di contatto per la conformità di questo
prodotto:
LG Electronics Inc.
EU Representative, Krijgsman 1,
1186 DM Amstelveen, The Netherlands
y
Si prega di notare che questo NON è un
punto di contatto del Servizio Clienti. Per le
informazioni del Servizio Clienti, vedere la
scheda di garanzia o contattare il fornitore
presso cui avete acquistato il prodotto.
y
Solo per uso interno.
Dichiarazione sull’esposizione alle radiazioni RF
Normativa di esposizione alle radiazioni di
radiofrequenza
Questa apparecchiatura dovrebbe essere
installata e utilizzata con un minimo di distanza
di 20 cm fra il radiatore e il corpo umano.
ND2530_01_130225_Italian.indd 4 2013-03-16  6:52:59
Indice degli argomenti 5
1
2
3
4
Indice degli argomenti
1 Come iniziare
2 Informazioni di sicurezza
6 Caratteristiche principali
6 Accessori
7 Telecomando
8 Pannello frontale
8 Pannello posteriore
9 Connessione dell'adattatore AC
9 Come collegare il nucleo di ferrite (solo
per EMI)
2 Operare
10 Funzionamento di base
10 Passare in modalità Standby
10 Passare in modalità Spegnimento
10 Operazione iPod/iPhone/iPad
11 iPod/iPhone/iPad compatibile
13 Disattiva temporaneamente il sonoro
13 SPEGNIMENTO AUTOMATICO
13 Configurazione dell'effetto sonoro
BASS
13 Ascoltare la musica dal dispositivo
portatile
14 Uso della tecnologia Bluetooth wireless
14 Ascoltare la musica da un dispositivo
Bluetooth
15 Uso di app Bluetooth
3 Risoluzione problemi
17 Ricerca e riparazione guasti
4 Appendice
18 Marchi depositati e licenze
18 Gestione dell’unità
19 Specifiche
ND2530_01_130225_Italian.indd 5 2013-03-16  6:52:59
Come iniziare6
Come iniziare
1
Caratteristiche
principali
Realizzato per iPod/iPhone/iPad
Goditi la musica da iPod/iPhone/iPad con una
semplice connessione.
Portatile in
Ascolta la musica da un dispositivo portatile.
Bluetooth®
Goditi la musica da Bluetooth con una semplice
connessione.
BASS
Potenzia l'eetto sonoro BASS.
LG Bluetooth Remote
Potete comandare questo lettore con il dispositivo
iPod/iPhone/iPad tramite Bluetooth. Questo lettore
e il iPod/iPhone/iPad devono essere accoppiati per
Bluetooth. Visitare Apple App Store. E usare questo
codice QR per ricercare l’app “LG Bluetooth Re-
mote. Per informazioni dettagliate, fare riferimento
alla pagina 16.
(Apple iOS)
Accessori
Controlla e identica gli accessori forniti.
Telecomando (1) Batteria (1)
Cavo di alimentazione
(1)
Adattatore AC (1)
Introduzione
Simboli usati in questo manuale
,
Nota
Indica note speciali e caratteristiche di
funzionamento.
>
ATTENZIONE
Indica precauzioni per evitare possibili danni per
violazioni.
ND2530_01_130225_Italian.indd 6 2013-03-16  6:53:00
Come iniziare 7
Come iniziare
1
Telecomando
1
(Accensione): Commutare l'unità su ON o OFF
(accesa o spenta).
P
FUNCTION : Seleziona la funzione e la sorgente
di immissione.
+/- (Volume) : Regola il volume dell'altoparlante.
BASS EQ : Potenzia l'eetto sonoro BASS.
Y/U
(Salta/Cerca) :
-Salta Avanti veloce o Indietro veloce.
- Cerca una sezione all'interno di un le.
(Riproduzione/Pausa) : Avvia o interrompe la
riproduzione.
@
(Silenzioso) : Spegne l'audio.
?
: Il tasto non è disponibile per alcuna funzione.
La batteria usata in questo dispositivo
potrebbe provocare incendi o ustioni chimiche
se non trattata correttamente. Non ricaricare,
smontare, incenerire, o riscaldare al di sopra dei
100° C (212° F). Sostituisci soltanto la parte n.
CR2025 della batteria. L'uso di un'altra batteria
potrebbe causare un rischio di incendio o di
esplosioni. Elimina la batteria usata. Tieni la
batteria lontano dai bambini. Non smontare o
gettare nel fuoco.
>
ATTENZIONE
Installazione della batteria
Ci sono due modi per aprire il coperchio della
batteria.
1. Girare il coperchio della batteria in senso anti-
orario usando una moneta o il dito. Estrarre il
coperchio della batteria.
Moneta Dito
2. Inserire e ssare la batteria con il segno più (+)
nella stessa direzione del segno più (+) sulla
batteria.
3. Collocare il coperchio della batteria sul
telecomando e ruotarlo in senso orario per
chiuderlo.
Moneta Dito
Se avete unghie lunghe, non aprire il coperchio
della batteria usando le dita. Altrimenti potresti
romperti l'unghia.
>
ATTENZIONE
ND2530_01_130225_Italian.indd 7 2013-03-16  6:53:01
Come iniziare8
Come iniziare
1
Pannello frontale
a
Dock per iPod/iPhone (connettore Lightning)
b
Supporto per iPod/iPhone
c
Altoparlante
d
Finestra Display
Visualizza tutte le funzioni.
e
1
/F
(Accensione/Funzione)
- Accensione : Premere
1/
F per accendere
l’unità.
- Spegnimento : Premere e tenere premuto
1/
F per ca. 3 secondi per spegnere l’unità.
- Seleziona la funzione e la fonte di input.
+/- (Volume)
Regola il volume dell'altoparlante.
Pannello posteriore
a
BASS
Potenzia l'eetto sonoro BASS.
b
(USB)
Riproduce i le audio usando il tuo cavo USB
per iPod/iPhone/iPad.
c
PORT.IN
Ascolta la musica da un dispositivo portatile.
d
DC IN (Input per adattatore AC)
Connessione dell'adattatore AC fornito.
ND2530_01_130225_Italian.indd 8 2013-03-16  6:53:02
Come iniziare 9
Come iniziare
1
Precauzione nell’utilizzo dei pulsanti a sfioro.
y
Usare i tasti a soro con mani pulite e
asciutte.
- In un ambiente umido, asportare qualsiasi
umidità sul tasti a soro prima dell’uso.
y
Non premere i tasti a soro con troppa forza
per eseguire il lavoro.
- Se applicate una forza eccessiva, essa può
danneggiare il sensore dei tasti a soro.
y
Premere il pulsante desiderato per un
corretto utilizzo.
y
Prestare attenzione anché sui tasti non vi
sia materiale conduttivo, come ad esempio
parti metalliche. Potrebbe causarsi un
malfunzionamento.
>
ATTENZIONE
Connessione
dell'adattatore AC
1. Connettere il cavo dell'alimentazione AC fornito
all'adattatore AC.
2. Connetti il cavo dell'adattatore AC all'entrata
dell'adattatore DC.
3. Inserire il cavo dell'alimentazione AC in una
uscita AC. Quindi l'unità entra nella modalità
standby.
Usare esclusivamente l'adattatore AC fornito
con questo dispositivo. Non usare un
alimentatore di un dispositivo o un produttore
diverso. L'uso di un altro cavo di alimentazione
o di un alimentatore potrebbe provocare
danni al dispositivo e annullare la garanzia.
>
ATTENZIONE
Come collegare il
nucleo di ferrite (solo
per EMI)
È necessario ssare i nuclei (forniti insieme al
modello acquistato) per ridurre o eliminare l e
interferenze elettriche.
1. Premere il tappo [a] del nucleo di ferrite per
aprirlo.
2. Avvolgere il cavo portatile e il cavo USB al
nucleo di ferrite.
3. Chiudere il nucleo di ferrite quando emette un
clic.
ND2530_01_130225_Italian.indd 9 2013-03-16  6:53:02
2 Operare
Utilizzo10
Utilizzo
2
Funzionamento di base
Passare in modalità Standby
Premere
1
o premere e tenere premuto
1
/F. Gli
indicatori LED si accendono e l'ultima funzione
selezionata lampeggia. Quindi l'unità passa alla
modalità standby.
Passare in modalità
Spegnimento
Premere
1
o premere e tenere premuto
1
/F. Gli
indicatori LED si spengono, quindi l'unità si spegne.
Operazione iPod/iPhone/iPad
Puoi goderti il suono con il tuo iPod/iPhone/iPad
attraverso questa unità. Per dettagli su iPod/iPhone/
iPad, fare riferimento alla Guida Utente di iPod/
iPhone/iPod.
Godersi la musica collegando l'iPod/
iPhone(connettore Lightning)
all'unità
1. Installare il supporto iPod/iPhone(connettore
Lightning).
2. Sistemare il supporto iPod/iPhone(connettore
Lightning) in modo saldo. Se accendo
questa unità, il tuo iPod/iPhone viene acceso
automaticamente e inizia la ricarica.
3. Premere
P
FUNCTION o
1
/F per selezionare
la funzione (IPOD).
ND2530_01_130225_Italian.indd 10 2013-03-16  6:53:02
Utilizzo 11
Utilizzo
2
Godersi la musica collegando l'iPod/
iPhone/iPad (connettore Lightning/
da 30 pin) all'unità
1. Collegare l'iPod/iPhone/iPad (connettore
Lightning/30 pin) alla porta USB sull'unità
usando il cavo iPod/iPhone/iPad. Se
accendo questa unità, l'iPod/iPhone/iPad
(connettore Lightning/30 pin) viene acceso
automaticamente e inizia la ricarica.
2. Premere
P
FUNCTION o
1
/F per selezionare
la funzione (USB). E' possibile operare l'iPod/
iPhone/iPad (connettore Lightning/30 pin)
attraverso lo schermo dell'iPod/iPhone/iPad
(connettore Lightning/30 pin) usando il
telecomando e controllando l'iPod/iPhone/iPad
(connettore Lightning/30 pin).
iPod/iPhone/iPad compatibile
y
L'unità supporta i modelli seguenti ;
iPhone 5
iPhone 4S
iPhone 4
iPhone 3GS
iPad 3G, 4G
iPad 2
iPad
iPad mini
iPod touch 3G, 4G, 5G
iPod nano 4G, 5G, 6G, 7G
A seconda della versione del software dell'iPod/
iPhone/iPad, potrebbe non essere possibile
controllare l'iPod/iPhone/iPad dall'unità.
A seconda del dispositivo iPod/iPhone/iPad,
potrebbe non essere possibile controllare l'iPod/
iPhone/iPad dall'unità.
Per Fare questo
Mettere
in pausa o
riavviare
Premere .
Salta
Durante la riproduzione,
premere
Y/U
per andare
al le successivo oppure per
tornare all'inizio del le corrente.
Dopo aver riprodotto meno
di 2 secondi, premere
Y
per andare alla traccia/le
precedente.
Dopo aver riprodotto almeno
3 secondi, premere
Y
per
andare all'inizio della traccia/le.
Ricerca
Tenere premuto
Y/U
durante la riproduzione e
rilasciarlo nel punto da cui si
desidera iniziare l’ascolto
ND2530_01_130225_Italian.indd 11 2013-03-16  6:53:03
Utilizzo12
Utilizzo
2
y
Se il funzionamento di iPod/iPhone/iPad
presenta un errore, controllare i seguenti
problemi;
- Il tuo iPod/iPhone/iPad non è connesso in
modo saldo.
- Questa unità riconosce il tuo iPod/iPhone/
iPad come un dispositivo sconosciuto.
- Il tuo iPod/iPhone/iPad iPadpresenta una
carica molto bassa.
/
La batteria va caricata.
/
Se ricarichi la batteria quando l'iPod/
iPhone/iPad ha una carica molto bassa,
la ricarica potrebbe richiedere molto
tempo.
y
A seconda della versione del software
dell'iPod/iPhone/iPad, potrebbe non
essere possibile controllare l'iPod/iPhone/
iPad dall'unità. Si raccomanda di installare
l'ultima versione del software.
y
Se si utilizza un'applicazione, si eettua una
chiamata o si inviano e ricevono messaggi
di testo SMS, ecc. su iPod touch/iPhone/
iPad, scollegare il dispositivo dall'unità e
quindi utilizzarlo.
y
Se hai un problema con il tuo iPod/iPhone/
iPad, visitate il sito www.apple.com/support.
y
In modalità standby, è possibile ricaricare
l'iPod/iPhone/iPad.
y
Potresti aver bisogno di operazioni
aggiuntive per iPod touch/iPhone/iPad, per
esempio "sbloccare" prima dell'uso.
,
Nota
ND2530_01_130225_Italian.indd 12 2013-03-16  6:53:03
Utilizzo 13
Utilizzo
2
Disattiva temporaneamente il
sonoro
Premere
@
per rendere silenzioso l'audio. Puoi
passare alla modalità silenziosa per poter, per
esempio, rispondere al telefono. Per cancellare la
funzione silenziosa, premere ancora
@
o regolare
il livello del volume premendo +/- (Volume).
SPEGNIMENTO
AUTOMATICO
Quest'unità si spegnerà automaticamente per
risparmiare energia elettrica nel caso in cui l'unità
principale non sia connessa a un dispositivo esterno
e non venga usata per 25 minuti.
Ciò viene eettuato dall'unità dopo 6 ore dalla
connessione dell'unità principale a un altro
dispositivo usando un ingresso analogico.
Configurazione dell'effetto
sonoro BASS
Si può ascoltare la musica congurando l'eetto
sonoro BASS. Premere BASS EQ o BASS
ripetutamente. Quindi si può potenziare l'eetto
sonoro BASS.
Ascoltare la musica dal
dispositivo portatile
L’unità può essere utilizzata per riprodurre brani
da molti tipi di dispositivi portatili. (Il cavo portatile
non è fornito come accessorio insieme a questa
unità.)
1. Collegare il dispositivo portatile al connettore
PORT.IN dell'unità.
2. Accendere l'unità usando
1
o
1/
F.
3. Seleziona la funzione (PORTABLE)
premendo
P
FUNCTION o
1/
F.
4. Accendi il dispositivo portatile e iniziare la
riproduzione.
ND2530_01_130225_Italian.indd 13 2013-03-16  6:53:03
Utilizzo14
Utilizzo
2
Uso della tecnologia
Bluetooth wireless
Note sul Bluetooth
Bluetooth® è una tecnologia di comunicazioni
wireless per il collegamento a breve raggio.
Il campo disponibile è entro 10 metri.
(L'audio può essere interrotto quando il
collegamento interferisce con altra onda elettronica
o si collega il Bluetooth in altre stanze.)
Collegare dispositivi individuali con la tecnologia
wireless Bluetooth® non comporta alcun onere di
pagamento. Un cellulare con tecnologia wireless
Bluetooth® può essere usato tramite cascata se il
collegamento è eseguito con tecnologia wireless
Bluetooth®.
Dispositivi disponibili: Dispositivi mobili, MP3,
laptop, PDA.
Profili Bluetooth
Per usare la tecnologia Bluetooth wireless, i
dispositivi devono essere adatti per interpretare
certi proli. Questa unità è compatibile con il
seguente prolo.
A2DP (Advanced Audio Distribution Prole) (prolo
distribuzione audio avanzata)
Ascoltare la musica da un
dispositivo Bluetooth
Prima di avviare la procedura di accoppiamento,
vericare che la caratteristica del Bluetooth sia attiva
nel dispositivo Bluetooth. Vedere guida dell'utente
del Bluetooth. Una volta che l'operazione di
accoppiamento è stata eseguita, essa non deve
essere più ripetuta.
1. Seleziona la funzione Bluetooth premendo
P
FUNCTION o
1/
F. Il LED ” “ Bluetooth
lampeggia nella finestra del display.
2. Usare il dispositivo Bluetooth e usare
l'operazione di accoppiamento. Quando si cerca
questa unità con il dispositivo Bluetooth, viene
indicata una lista di dispositivi rilevati nel display
del dispositivo Bluetooth in relazione al tipo di
dispositivo Bluetooth usato. La tua unità viene
visualizzata come “LG DOCKING (XX-XX)".
XX:XX indica le quattro ultime cifre dell'indirizzo
BT. Per esempio, se l'unità ha un indirizzo BT
come 9C:02:98:4A:F7:08, vedrai
LG Docking
(F7:08)” sul tuo dispositivo Bluetooth.
,
Nota
3. Inserire il codice PIN.
Codice PIN : 0000
4. Quando questa unità viene connessa con
successo al dispositivo Bluetooth, il LED
“Bluetooth smette di lampeggiare.
y
In relazione al tipo di dispositivo Bluetooth,
alcuni dispositivi hanno un dierente tipo di
accoppiamento.
y
Tentare la procedura di accoppiamento se
il nome del dispositivo non è nella lista dei
dispositivi.
,
Nota
5. Ascolto di musica.
Per riprodurre musica memorizzata nel
dispositivo Bluetooth, vedere la guida
dell'utente del Bluetooth.
A seconda del livello di volume del vostro
dispositivo Bluetooth, il livello del volume del
Bluetooth verrà regolato.
y
L'audio dal set principale potrebbe essere
distorto se si alza il volume del dispositivo
Bluetooth no a due terzi o più.
y
Quando si usa la funzione Bluetooth,
regolare il volume del dispositivo Bluetooth
a un livello adeguato per ascoltarlo.
,
Nota
ND2530_01_130225_Italian.indd 14 2013-03-16  6:53:03
Utilizzo 15
Utilizzo
2
y
Dopo aver connesso il dispositivo all'unità
tramite Bluetooth, la funzione passa
automaticamente a BT.
y
Dopo aver ricercato questa unità sul tuo
dispositivo Bluetooth, connetti il dispositivo
Bluetooth con questa unità. Quindi esegui
la musica che desideri.
y
Il suono può essere interrotto quando il
collegamento interferisce con altre onde
elettroniche.
y
Non potete controllare il dispositivo
Bluetooth con questa unità.
y
L'accoppiamento è limitato ad un
dispositivo Bluetooth per una unità e il
multiaccoppiamento non è supportato.
y
Sebbene la distanza fra il Bluetooth e
l'apparecchio sia inferiore a 10 m, esistono
ostacoli fra entrambi, il dispositivo Bluetooth
non può essere collegato.
y
In relazione al tipo di dispositivo, non potete
usare la funzione del Bluetooth.
y
Puoi goderti un sistema wireless usando
telefono, MP3, notebook, ecc.
y
Quando non è connesso al Bluetooth, il LED
lampeggia nella nestra del display.
y
Il malfunzionamento elettrico è dovuto a
dispositivi che usano la stessa frequenza
come apparecchiatura medicale, microonde
o dispositivo LAN wireless e il collegamento
verrà interrotto.
y
Quando una persona è ssa e interrompe le
comunicazioni fra il dispositivo Bluetooth e
il lettore, il collegamento verrà disconnesso.
y
Se si aumenta la distanza tra il Bluetooth
e l'unità, la qualità audio decresce
corrispondentemente. La connessione cadrà
quando lo spazio tra il Bluetooth e l'unità
supera il campo operativo del Bluetooth.
y
Il dispositivo con tecnologia wireless
Bluetooth è disconnesso, se spegnete l'unità
principale o mettete il dispositivo lontano
dall'unità principale per distanza maggiore
di 10 m.
y
Se il dispositivo Bluetooth è disconnesso,
dovresti connetterlo alla tua unità.
,
Nota
Uso di app Bluetooth
A proposito dell'app LG Bluetooth
Remote
L'app LG Bluetooth Remote ore una serie di nuove
caratteristiche alla tua unità. Per beneciare di altre
caratteristiche, si consiglia di scaricare e installare
gratuitamente l'app "LG Bluetooth Remote".
L'app
BT sarà disponibile nella versione del software
4.3(o
successiva). Connettere il dispositivo all'unità usan-
do la schermata di congurazione nel dispositivo,
non l'app BT.
Installare “ LG Bluetooth Remote
App” tramite “ Apple App Store”.
1. Toccare l'icona Apple App Store.
2. Nella barra di ricerca, digita "LG Bluetooth
Remote" per eettuare la ricerca.
3. Nell'elenco dei risultati della ricerca, trova
e tocca “LG Bluetooth Remote per iniziare a
scaricare l'app Bluetooth.
4. Tocca una icona per l'installazione.
5. Tocca una icona per scaricare.
y
Assicurati che il tuo dispositivo Bluetooth sia
connesso a Internet.
y
Assicurati che il tuo dispositivo Bluetooth
sia dotato di " Apple App Store".
y
Se desideri maggiori informazioni, fai
riferimento alla spiegazione dell'app BT in
Apple App Store”.
,
Nota
ND2530_01_130225_Italian.indd 15 2013-03-16  6:53:03
Utilizzo16
Utilizzo
2
Installare “ LG Bluetooth Remote
app ” usando il codice QR
1. Installare “ LG Bluetooth Remote App usando
il codice QR. Usa il software di scansione per
scansionare il codice QR.
2. Tocca una icona per l'installazione.
3. Tocca una icona per scaricare.
(Apple iOS)
y
Assicurati che il tuo dispositivo Bluetooth sia
connesso a Internet.
y
Assicurati che il tuo dispositivo Bluetooth
disponga di un software per la scansione, Se
non ne hai uno, scaricalo da Apple App Store”.
,
Nota
Attivare il Bluetooth con l'app LG
Bluetooth Remote
L'app LG Bluetooth Remote ti aiuta a collegare il tuo
dispositivo con Bluetooth all'unità.
Dopo aver eseguito l’operazione di accoppiamento,
attivare Bluetooth con LG Bluetootg Remote App.
1. Tocca l'icona dell'app “LG Bluetooth Remote”
sulla schermata del dispositivo per aprire l'app
“LG Bluetooth Remote”, quindi vai al menù
principale.
2. Tocca [Setting] e seleziona l'unità che desideri.
3. Se desideri ottenere maggiori informazioni su
come operare, tocca [Setting] e [Help].
y
L'app BT sarà disponibile nella versione del
software seguente;
iOS O/S. Ver 4.3(o successiva)
y
Se collochi il tuo
iPod/iPhone(connettore
Lightning)
nel dock di questa unità dopo
la connessione Bluetooth, la connessione
Bluetooth viene disattivata.
y
Durante l'uso di Bluetooth, potresti non essere
in grado di attivare l'app BT. Disconnetto il
dispositivo Bluetooth che hai collegato prima
di usare l'app BT in modo appropriato.
y
Se usi l'app Bluetooth durante il funzionamento,
potrebbero esserci delle dierenze tra l'app
Bluetooth e il telecomando oerto in dotazione.
Usa il telecomando fornito se necessario.
y
Se si usa l'app BT con dispositivo Bluetooth
connesso, la connessione Bluetooth a cui
ti sei connesso potrebbe scollegarsi. (A
seconda dell'OS dello smartphone, questo
processo potrebbe essere dierente.)
y
A seconda del dispositivo Bluetooth, l'app BT
potrebbe non funzionare.
y
Nella funzione Bluetooth, se usi BT App, il
telecomando oerto in dotazione potrebbe
non funzionare.
y
Quando si usa l'app BT per il telecomando,
il funzionamento potrebbe presentare delle
dierenze rispetto al telecomando oerto in
dotazione.
y
A seconda del tipo di sistema operativo,
potrebbero esserci delle dierenze rispetto al
funzionamento dell'app BT.
y
Quando il dispositivo Bluetooth è stato già
connesso con l'altra unità, disconnettere
la connessione Bluetooth. Quindi potrai
controllare il tuo lettore attraverso l'app BT.
y
La connessione che hai stabilito potrebbe
scollegarsi se selezioni un'altra applicazione
o modichi la congurazione del dispositivo
connesso tramite l'app BT. In simili casi,
controlla lo stato della connessione.
y
Non connettere il tuo dispositivo Apple
usando un cavo con la porta USB. Altrimenti
la connessione Bluetooth si disconnetterà.
y
Dopo la connessione dell'app BT, la
musica può essere messa in output dal
tuo dispositivo. In questo caso riprova la
procedura di connessione.
y
Per evitare malfunzionamenti, ti consigliamo
di connettere un solo dispositivo a questa
unità.
,
Nota
ND2530_01_130225_Italian.indd 16 2013-03-16  6:53:04
3 Risoluzione problemi
Ricerca e riparazione guasti 17
Ricerca e riparazione guasti
3
Ricerca e riparazione
guasti
Problema Correzione
Il dispositivo non si accende.
y
Collegare il cavo di alimentazione.
y
Controllare le condizioni operando altri dispositivi elettronici.
Nessun suono.
y
Premere
P
FUNCTION o
1/
F quindi controllare la funzione
selezionata.
y
Regola il volume del tuo dispositivo portatile.
Il telecomando non funziona
correttamente
y
Usare il telecomando entro circa 7 m (23 piedi).
y
Rimuovere l'ostacolo nel percorso tra telecomando e unità.
y
Sostituire la batteria con una nuova.
L'iPod/iPhone/iPad non
funziona.
Connettere l'iPod/iPhone/iPad all'unità in modo corretto.
ND2530_01_130225_Italian.indd 17 2013-03-16  6:53:04
4 Appendice
Appendice18
Appendice
4
Marchi depositati e
licenze
“Made for iPod,” “Made for iPhone,” e “Made for
iPad” indicano che un accessorio elettronico è
stato progettato per collegarsi specificamente
ad iPod, iPhone, o iPad, rispettivamente, e è
stato certificato dallo sviluppatore per soddisfare
gli standard di prestazione Apple. Apple non
è responsabile per il funzionamento di questo
dispositivo o per la sua conformità agli standard
di sicurezza e agli standard legali. Si prega di
ricordare che l’uso di questo accessorio con iPod,
iPhone o iPad potrebbe influenzare le prestazioni
wireless.
La tecnologia Bluetooth® wireless è un sistema
che permette il contatto radio fra dispositivi
elettronici entro un campo massimo di 10 metri.
Collegare dispositivi individuali con la tecnologia
Bluetooth® wireless non comporta alcun onere
di pagamento. Un cellulare con tecnologia
Bluetooth® wireless può essere usato tramite
cascata se il collegamento è eseguito con
tecnologia Bluetooth® wireless.
Il marchio e i loghi Bluetooth® sono di proprietà
della Bluetooth®Bluetooth SIG, Inc. e un qualsiasi
uso di tali marchi della LG Electronics è concesso
sotto licenza.
Altri marchi depositati e nomi commerciali si
riferiscono ai relativi proprietari.
Gestione dell’unità
In caso in cui l'unità venga spedita
Conservare il cartone di spedizione originale e
i materiali di imballo. Se dovete spedire l'unità,
per la massima protezione, reimballare l'unità nel
suo imballo originale come era stato imballato in
fabbrica.
Mantenere le superfici esterne pulite
Non utilizzare liquidi volatili come spray insetticida
in prossimità dell'unità.
Strofinare con forza potrebbe danneggiare la
superficie.
Non lasciare prodotti di gomma o di plastica a
contatto con l'unità per un lungo periodo di tempo.
Pulizia dell'unità
Per pulire il lettore, usare un panno morbido
e asciutto. Se le superfici sono molto sporche,
usare un panno soffice leggermente inumidito
on soluzione detergente non aggressiva. Non
usare solventi aggressivi come alcol, benzina, o
solvente, perché possono danneggiare la superficie
dell'unità.
ND2530_01_130225_Italian.indd 18 2013-03-16  6:53:04
Appendice 19
Appendice
4
Specifiche
Generale
Requisiti adattatore AC DC 12 V
0
2,5 A, 100 -240 V, 50/ 60 Hz
Consumo energia 25 W
Dimensioni (L x A x P) 275 X 90 X 170 mm
Peso netto (appross.) 1,3 kg
Temperatura di
funzionamento
da 5 °C a 35 °C (da 41 °F a 95 °F)
Umidità consentita per il
funzionamento:
da 5 % a 90 %
Input
PORT IN 500 mV (presa stereo da 3,5 mm)
USB
Versione USB USB 1.1
Alimentazione corrente
bus
USB : DC 5 V
0
2,1 A, iPod/iPhone : DC 5 V
0
2,5 A
Amplicatore
Potenza in uscita 5 W + 5 W (8 Ω a 1 kHz)
T.H.D 10 %
Altoparlanti
Tipo incorporato
Impedenza classicata 8 Ω
Potenza elettrica nominale 5 W
Max. potenza ingresso 10 W
y
Design e speciche tecniche sono soggette a modica senza preavviso.
ND2530_01_130225_Italian.indd 19 2013-03-16  6:53:04
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

LG ND2530 Manuale utente

Tipo
Manuale utente