Silvercrest TK 650 A1 Operating Instructions Manual

Categoria
Macchine per il tè
Tipo
Operating Instructions Manual
5
Hervidor eléctrico de té
Instrucciones de uso
Electric Tea Maker
Operating instructions
Chaleira eléctrica
Manual de instruções
Bollitore elettrico
Istruzioni per l‘uso
KITCHEN TOOLS
Hervidor eléctrico de té STK 650 A1
Bollitore elettrico
Elektrischer Teekocher
Bedienungsanleitung
KOMPERNASS GMBH
BURGSTRASSE 21 · D-44867 BOCHUM
www.kompernass.com
ID-Nr.: STK 650 A1-04/11-V1
IAN: 66500
CV_66500_STK650A1_LB5.qxd 30.05.2011 17:33 Uhr Seite 1
- 9 -
Indice Pagina
Uso conforme 10
Avvertenze di sicurezza 10
Fornitura 11
Dati tecnici 11
Descrizione della macchina da tè elettrica 11
Prima del primo utilizzo 11
Uso 11
Protezione dal surriscaldamento 12
Pulizia e cura 13
Rimozione del calcare 13
Conservazione 14
Smaltimento 14
Garanzia e assistenza 15
Importatore 15
Leggere attentamente le istruzioni per l'uso prima del primo utilizzo e conservarle per il successivo impiego.
In caso di cessione dell'apparecchio a terzi, consegnare anche il manuale di istruzioni.
IB_66500_STK650A1_LB5 31.05.2011 10:14 Uhr Seite 9
- 10 -
BOLLITORE ELETTRICO
Uso conforme
Questa macchina da tè elettrica serve per preparare
il tè e conservarlo caldo. È destinata esclusivamente
all'uso domestico e non a scopi commerciali o indu-
striali.
Avvertenze di sicurezza
Per evitare il pericolo di morte a
causa di scossa elettrica:
Impedire che la base con i collegamenti elettrici
venga a contatto con l'acqua! In caso di contat-
to accidentale con l'acqua, asciugare completa-
mente la base prima di usarla.
Usare la macchina da tè elettrica solo con la
base acclusa.
Badate che durante l'esercizio il cavo di allaccia-
mento alla rete non venga mai bagnato o in-
umidito. Disporlo in modo tale che non venga
schiacciato o possa essere danneggiato in altro
modo.
Fare sostituire immediatamente la spina o il cavo
di rete danneggiato da personale specializzato
autorizzato o dal centro di assistenza ai clienti,
per evitare possibili danni.
Dopo l'uso estrarre sempre la spina dalla presa
di corrente. Non è sufficiente spegnere la mac-
china da tè elettrica poiché essa è ancora sotto
tensione fino a quando la spina è inserita nella
presa.
Per evitare il pericolo di incendio e
lesioni:
Riscaldare l'acqua sempre e solo con il coperchio
chiuso, altrimenti il meccanismo di spegnimento
automatico non funzionerà. L'acqua in fase di
ebollizione potrebbe fuoriuscire dai bordi.
Possono verificarsi perdite di vapore bollente.
Inoltre, il recipiente si surriscalda durante l'uso.
Si consiglia quindi di usare presine idonee.
Assicurarsi che la macchina da tè elettrica sia
posizionata stabilmente e in verticale prima di
accenderla.
L'acqua in fase di ebollizione potrebbe far cadere
una macchina da tè elettrica posizionata in
modo instabile.
Procedere con cautela con il bricco. Il vetro rotto
può provocare gravi lesioni da taglio.
Nel riempire il bricco d'acqua, non superare
mai il segno MAX. Altrimenti l'acqua bollente
può fuoriuscire provocando ustioni.
Questa macchina da tè elettrica non è indicata
per l'uso da parte di persone (inclusi bambini)
con limitate capacità fisiche, sensoriali o mentali
o prive dell'esperienza e/o della conoscenza
necessaria, a meno che tali persone non vengano
sorvegliate da un responsabile per la sicurezza
o abbiano ricevuto indicazioni sull'utilizzo della
macchina da tè elettrica.
Sorvegliare i bambini per assicurarsi che non
giochino con la macchina da tè elettrica.
Non usare un timer esterno, né un sistema di
telecomando separato per azionare la macchina
da tè elettrica.
Per evitare alla macchina da tè elettrica:
Dopo ogni ciclo di ebollizione dell'acqua, non
riempire subito il bricco con acqua fredda.
Altrimenti si formano tensioni nel vetro che quindi
si rompe!
IB_66500_STK650A1_LB5 31.05.2011 10:14 Uhr Seite 10
- 11 -
Fornitura
Bollitore elettrico
Spazzolino
Spazzola per tubo montante
Istruzioni d'uso
Dati tecnici
Potenza assorbita: 550-650 W
Tensione di rete: 220-240 V
~
50 Hz
Descrizione della macchina da
tè elettrica
1 Coperchio
2 Impugnatura
3 Bricco
4 Spia
5 Base
6 Tasto reset
7 Cavo di rete
8 Interruttore ON/OFF
9 Spazzolino
0 Spazzola per tubo montante
q Camera di infusione
w Tubicino pescante
e Filtro
Prima del primo utilizzo
Rimuovere tutti i materiali di imballaggio dalla
macchina elettrica per tè.
Lavare con cura tutti i componenti del sistema
di infusione (camera di infusione q, tubicino
pescante w, filtro e) e il bricco 3 (vedi capitolo
“Pulizia e cura”).
Prima di usare la macchina da tè elettrica per la
prima volta, procedere come segue:
1. Rimuovere il bollitore 3 dalla base 5.
2. Riempire con acqua il bollitore 3 fino alla mar-
catura MAX, aggiungere un cucchiaino di succo
di limone (o succo di limone concentrato). Se il
limone non fosse disponibile, è possibile inserire
un sacchetto di tè (o un cucchiaino di tè sfuso)
direttamente nell'acqua.
3. Inserire il sistema di bollitura nel bollitore 3.
4. Chiudere il coperchio 1 e collocare il bollitore
3 sulla base 5.
5. Accendere la macchina da tè elettrica tramite
l'interruttore ON/OFF 8. La spia 4 e l'interrut-
tore ON/OFF 8 si accendono. Attendere fin
quando la spia 4 si spegne.
6. Spegnere la macchina da tè elettrica per mezzo
dell'interruttore ON/OFF 8 e pulire la macchina
come descritto in “Pulizia e cura”.
La macchina da tè elettrica è così pronta all'uso.
Uso
Attenzione:
Non mettere zucchero nella macchina da tè. Non
riscaldare latte o alcol nella macchina da tè. Ciò
provoca danni irreparabili alla macchina da tè
elettrica.
Avvertenza:
Il tè verde non è indicato per essere riscaldato nella
macchina da tè. La temperatura ideale di ebollizione
del tè verde è di circa 70°C. A temperature più alte
(come quelle generate dalla macchina da tè), i tannini
escono. Il tè ha un sapore amaro.
1. Togliere il bricco 3 dalla base 5.
2. Aprire il coperchio 1 e togliere il sistema di in-
fusione. Appoggiare il sistema di infusione su
una superficie piana.
IB_66500_STK650A1_LB5 31.05.2011 10:14 Uhr Seite 11
- 12 -
3. Riempire il bricco con la quantità d'acqua des-
iderata 3. Il livello dell'acqua non deve essere
mai superiore al segno MAX e inferiore al segno
MIN.
Attenzione:
Prestare attenzione che non fuoriesca acqua dal
bricco 3 per evitare ustioni e scosse elettriche.
4. Afferrare il sistema di infusione ed estrarre verso
l'alto il tubicino pescante w insieme al filtro e.
5. Aggiungere la quantità di tè voluta o il sacchetto
di tè nella camera di infusione q.
Avvertenza:
Prestare attenzione che l'etichetta o il filo della
bustina non rimanga nella macchina da tè.
6. Mettere il sistema di infusione nel bricco 3.
Prestare attenzione che il tubo pescante w sia
correttamente posizionato nell'apposita scanala-
tura presente sul fondo del bricco 3. La camera
di infusione q va inserita con il lato piano rivolto
all'impugnatura 2.
7. Chiudere il coperchio 1.
8. Ricollocare il bricco 3 sulla base 5.
9. Infilare la spina alla presa di corrente e accendere
portando l'interruttore ON/OFF 8 in posizione
“I”. La spia 4 e l'interruttore ON/OFF 8 si
accendono.
L'acqua, portata in ebollizione, scorre verso l'alto
all'interno del tubo pescante w, ricircolando dalla
camera di infusione q al bricco 3.
La macchina da tè, dopo che l'acqua ha bollito,
passa automaticamente alla modalità conservazione
al caldo. La spia 4 si spegne, mentre il tasto ON/
OFF 8 rimane acceso. Non appena l'acqua si raf-
fredda, ma macchina da tè porta di nuovo l'acqua
in ebollizione. La spia 4 si accende durante il ciclo
di ebollizione.
Avvertenza:
Poiché, durante il ciclo di ebollizione, l'acqua passa
di nuovo attraverso il sistema di infusione, dopo il
primo ciclo di fusione si raccomanda di togliere il
sistema di infusione dal bricco 3.
Pericolo di lesioni!
Il sistema di infusione è surriscaldato! Pericolo di
ustioni! Per toccare il sistema di infusione, usare i
guanti da forno.
Suggerimento:
Più tempo il tè viene conservato caldo e più tè evapora,
più forte è il tè.
Si raccomanda di bere il tè possibilmente dopo la
prima infusione.
Il ciclo di ebollizione può essere interrotto in qualsiasi
momento.
A tal fine, portare l'interruttore ON/OFF 8 in posi-
zione “0”. Il ciclo di ebollizione viene interrotto.
Rimuovendo il bricco 3 dalla base 5 viene inter-
rotto il ciclo di ebollizione.
Attenzione:
Prima di riempire di acqua fredda il bricco per un
altro ciclo di ebollizione, farlo sempre raffreddare 3!
Altrimenti si formano tensioni nel vetro e il bricco 3
può rompersi.
Protezione dal surriscaldamento
In caso di surriscaldamento, la protezione dal surri-
scaldamento spegne l'elemento riscaldante situato
all'interno della macchina da tè. L'interruttore
ON/ OFF 8 rimane accesso e la macchina da
tè cessa di riscaldare.
La protezione dal surriscaldamento viene attivata
quando non c'è più acqua (o la quantità presente
è insufficiente) nel bricco 3 e la macchina da tè è,
ciononostante, accesa.
IB_66500_STK650A1_LB5 31.05.2011 10:14 Uhr Seite 12
- 13 -
Quando la protezione dal surriscaldamento spegne
l'elemento riscaldante, procedere come segue:
Fare raffreddare la macchina da tè elettrica.
Premere il tasto reset 6 situato sulla parte in-
feriore del bricco 3.
La macchina da tè elettrica è così pronta all'uso.
Pulizia e cura
Pericolo di lesioni!
Prima di pulire la macchina da tè elettrica, staccare
sempre la spina dalla presa di corrente. Sussiste il
pericolo di scossa elettrica! Fare raffreddare la
macchina da tè elettrica. Pericolo di ustioni!
Non immergere mai la macchina da tè in
acqua o in altri liquidi! Sussiste il pericolo
di scossa elettrica! La macchina da tè elettrica
può danneggiarsi irreparabilmente.
Per ottenere un buon tè dopo ogni ciclo di infusio-
ne, pulire la macchina da tè dopo ogni uso. In tal
modo si evita:
che la combinazione di calcare e tannini, dovuta
all'ebollizione dell'acqua e alla preparazione
del tè, influisca sul corretto funzionamento della
macchina da tè;
che, durante l'uso normale della macchina da tè,
in determinate circostanze l'aroma di tè molto
aromatico venga assorbito e ceduto ad altri tipi
di tè.
Pulire il bricco 3 della macchina da tè con un panno
umido. In caso di sporco resistente, versare un po'
di detergente delicato sul panno. Sciacquare il bric-
co 3 con abbondante acqua pulita in modo da
rimuovere completamente tutti i residui di detersivo.
Per pulire la scanalatura sul fondo del bricco 3,
usare lo spazzolino 9.
Attenzione
Non usare detergenti chimici, abrasivi o aggressivi.
Possono danneggiare irreparabilmente la macchina
da tè!
Pulire il sistema di bollitura con acqua calda e un
detergente liquido:
il vano di bollitura q e il colino e possono essere
puliti con l'acclusa spazzola per pulizia 9. Pulire il
tubo montante con l'ausilio della spazzola per tubo
montante 0.
Dopo la pulizia, risciacquare tutto il sistema di bolli-
tura con acqua pulita, in modo da rimuovere even-
tuali resti di detergente.
Rimozione del calcare
La concentrazione di calcio (durezza) dell'acqua
favorisce la formazione di calcare nella macchina
da tè, durante l'uso. Il calcare influisce sul corretto
funzionamento della macchina da tè, sulla qualità
del tè e aumenta l'assorbimento di elettricità.
Avvertenza:
Informarsi presso la società di fornitura idrica per
conoscere il grado di durezza dell'acqua potabile.
Con un grado di durezza elevato, la rimozione del
calcare sarà necessaria prima che con un grado di
durezza meno elevato. Usare una soluzione decalci-
ficante adatta per gli elettrodomestici e seguire le
istruzioni d'uso.
1. Usare una normale soluzione decalcificante per
uso domestico, a base di limone. Attenersi alle
indicazioni riportate sulla confezione della solu-
zione delcalcificante.
2. Mettere il sistema di infusione nel bricco 3.
3. Mettere la soluzione decalcificante nel bricco 3.
Non versare mai liquido in quantità superiore a
quella indicata dal livello MAX e mai in quantità
inferiore a quella indicata dal livello MIN.
4. Attendere 10 minuti e accendere la macchina
da tè.
IB_66500_STK650A1_LB5 31.05.2011 10:14 Uhr Seite 13
- 14 -
5. Far bollire la soluzione decalcificante e attende-
re che circoli attraverso il sistema di infusione.
6. Se necessario, ripetere la procedura. La soluzione
decalcificante può essere usata ancora una volta;
dapprima però farla raffreddare.
7. Una volta che il calcare si è staccato, riempire
d'acqua pulita il bricco e far bollire affinché
l'acqua attraversi il sistema di infusione; ripetere
questa procedura per 2 o 3 volte.
8. Quindi pulire il bricco e 3 il sistema di fusione
come descritto in "Pulizia e cura“.
Conservazione
Se non si utilizzasse l'apparecchio per un peri-
odo di tempo prolungato, avvolgere il cavo in
senso antiorario attorno all'avvolgimento cavo si-
tuato sul lato inferiore della base 5 e guidare
l'estremità attraverso il passaggio cavi sulla base
5.
Conservare la macchina da tè in un luogo asci-
utto e privo di polvere.
Smaltimento
Non gettare per alcun motivo la macchina
da tè elettrica insieme ai normali rifiuti
domestici. Questo prodotto è soggetto
alla Direttiva Europea 2002/96/EC.
Smaltire la macchina da tè elettrica presso un'azienda
autorizzata o presso l'ente comunale di smaltimento.
Rispettare le prescrizioni attualmente in vigore.
In caso di dubbio mettersi in contatto con l'ente di
smaltimento competente.
Smaltire tutti i materiali dell'imballaggio
in modo ecologicamente conforme.
IB_66500_STK650A1_LB5 31.05.2011 10:14 Uhr Seite 14
- 15 -
Garanzia e assistenza
Questa macchina da tè elettrica è garantita per tre
anni a partire dalla data di acquisto. La macchina
da tè elettrica è stata prodotta con cura e debita-
mente collaudato prima della consegna.
Conservare lo scontrino come prova d'acquisto.
Nei casi contemplati dalla garanzia, mettersi in
comunicazione telefonicamente con il centro di
assistenza più vicino. Solo in tal modo è possibile
garantire una spedizione gratuita della merce.
La garanzia copre solo i difetti del materiale o di
fabbricazione, non i pezzi soggetti a usura o i danni a
parti fragili, come ad es. interruttori o accumulatori.
La macchina da tè è destinata esclusivamente al-
l'uso domestico e non a quello commerciale.
La garanzia decade in caso di uso improprio o
manomissione, uso della forza e interventi non ese-
guiti dalla nostra filiale di assistenza autorizzata.
Questa garanzia non costituisce alcun limite ai
diritti legali del consumatore.
Il periodo di garanzia non viene esteso dalle pre-
stazioni di garanzia. Ciò vale anche per i compo-
nenti sostituiti e riparati. Eventuali danni e difetti
presenti al momento dell'acquisto vanno segnalati
non appena disimballato il prodotto, entro e non
più tardi di 2 giorni dalla data di acquisto. Trascorso
di periodo di garanzia, tutte le riparazioni vengono
effettuate dietro pagamento.
Assistenza Italia
Tel.: 02 36003201
Assistenza Malta
Tel.: 80062230
IAN 66500
IAN 66500
Importatore
KOMPERNASS GMBH
BURGSTRASSE 21
44867 BOCHUM, GERMANY
www.kompernass.com
IB_66500_STK650A1_LB5 31.05.2011 10:14 Uhr Seite 15
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41

Silvercrest TK 650 A1 Operating Instructions Manual

Categoria
Macchine per il tè
Tipo
Operating Instructions Manual