Electrolux TKGL5E100 Manuale utente

Categoria
Asciugatrici elettriche
Tipo
Manuale utente
istruzioni per l’uso
Asciugatrice
TK GL5 E
We were thinking of you
when we made this product
Egregio Cliente,
complimenti per aver scelto un elettrodomestico
Electrolux che, siamo certi, avrà modo di apprezzare per
le prestazioni, la qualità e l’affidabilità e che le renderà la
vita di ogni giorno più confortevole, facile e sicura. Da
sempre il nostro impegno è quello di produrre utilizzando
la tecnologia più avanzata, nel rispetto dell’ambiente e
sempre in anticipo rispetto agli obblighi normativi. Oltre
il 90% dei nostri elettrodomestici sono prodotti ecologici
in classe A, A+, A++ e vengono raccomandati dal WWF.
La lettura completa di questo libretto le permetterà un
utilizzo corretto e sicuro della sua apparecchiatura e le
darà anche utili consigli sulla manutenzione più efficiente.
136901320-00-01102007
electrolux 3
Indice
Manuale per l'utente 5
Informazioni importanti per la sicurezza 5
Descrizione del prodotto 8
Pannello dei comandi 9
Prima di usare l'asciugatrice per la prima volta 10
Come preparare e suddividere la biancheria 10
Panoramica dei programmi 12
Uso giornaliero 17
Manutenzione e pulizia 24
Problema ... 30
Impostazioni della macchina 34
Caratteristiche tecniche 36
Valori di consumo 37
Suggerimenti per gli istituti di prova 37
Installazione 38
Tutela ambientale 43
Garantie, Garanzia, Guarantee 44
Assistenza tecnica 46
Con riserva di modifiche
4 electrolux
Manuale per l'utente
Informazioni importanti per la sicurezza
Per la vostra sicurezza e per garantire un impiego corretto, prima di
installare e utilizzare per la prima volta l'apparecchio, leggere il manuale
per l'utente con attenzione, inclusi i suggerimenti e le avvertenze. Per
evitare errori e incidenti, è importante garantire che tutte le persone che
utilizzano l'apparecchio ne conoscano il funzionamento e le caratteristiche
di sicurezza. Conservare queste istruzioni e accertarsi che rimangano
allegate all'apparecchio qualora venga spostato o venduto, in modo che
chiunque lo utilizzi sia correttamente informato sull'uso e sulla sicurezza.
Sicurezza generale
È pericoloso modificare le specifiche o cercare di alterare questo prodotto in
qualsiasi modo.
Questo apparecchio non è destinato ad essere utilizzato da persone (incluso
bambini) con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mancanza di esperienza e
conoscenza, a meno che non lo utilizzino sotto la supervisione o la guida di una
persona responsabile della loro sicurezza.
Verificare che piccoli animali domestici non entrino nel cestello dell'asciugatrice.
Per evitare ciò, ispezionare il cestello prima dell'utilizzo.
Qualsiasi oggetto quale monete, spille di sicurezza, chiodi, viti, pietre o altro
materiale rigido può danneggiare gravemente l'apparecchio: prestare attenzione
che non sia inserito nell'apparecchio.
Per evitare il pericolo di incendio dovuto all'eccessiva asciugatura, non utilizzare
l'apparecchio per asciugare i seguenti capi: Cuscini, trapunte e simili (questi
articoli possono accumulare calore).
Oggetti come gommapiuma (schiuma di lattice), cuffie da bagno, tessuti
impermeabili, articoli in gomma e indumenti o cuscini con imbottitura in
gommapiuma non devono essere asciugati nell'asciugatrice.
Dopo l'uso, la manutenzione o la pulizia staccare sempre la spina
dell'alimentazione.
informazioni importanti per la sicurezza electrolux 5
Non cercare in nessun caso di riparare la macchina da soli. Le riparazioni eseguite
da persone non esperte possono causare seri danni o malfunzionamenti.
Contattare il centro di assistenza locale. Richiedere sempre l'installazione di
ricambi originali.
I capi che sono stati sporcati con sostanze come olio da cucina, acetone,
benzina, cherosene, smacchiatori, trementina, cere e prodotti per rimuovere la
cera devono essere lavati in acqua calda con abbondante detersivo prima di
essere asciugati nell'asciugatrice.
Pericolo di esplosione Non inserire nell'asciugatrice capi che sono stati a
contatto con solventi infiammabili (petrolio, alcol denaturato, liquidi per la pulizia
a secco e simili). Queste sostanze sono volatili, per cui possono causare
esplosione. Inserire nell'asciugatrice solo elementi lavati ad acqua.
Rischio di incendio: i capi che sono stati sporcati o immersi in olio vegetale o
da cucina costituiscono un pericolo di incendio e non dovrebbero essere inseriti
nell'asciugatrice.
Se i capi sono stati trattati con prodotti appositi anti-macchia, eseguire un
ulteriore risciacquo prima di caricare l'asciugatrice.
Prima di inserire i capi nell'asciugatrice, verificare che nelle tasche non siano stati
dimenticati accidentalmente accendini o fiammiferi
Non arrestare mai un'asciugatrice prima del termine del ciclo di
asciugatura a meno che non sia possibile togliere immediatamente tutti i
capi e stenderli in modo da dissipare il calore.
Installazione
Questo apparecchio è pesante. Prestare attenzione quando occorre spostarlo.
Durante il disimballo, verificare che l'apparecchio non abbia subito danni durante
il trasporto. In caso di dubbi, non utilizzare l'apparecchio e contattare il Centro di
assistenza locale.
Tutti i dispositivi di sicurezza previsti per l'imballaggio e il trasporto devono essere
rimossi prima di usare l'apparecchio, per evitare possibili gravi conseguenze per
l'asciugatrice o le persone. Vedere la sezione relativa nel manuale per l'utente.
La parte finale del ciclo dell'asciugatrice si svolge senza calore (ciclo di
raffreddamento) per avere la sicurezza che i capi rimangano ad una temperatura
che non li danneggi.
Se si dovesse verificare la necessità di una modifica all'impianto elettrico
domestico per l'installazione della macchina, il lavoro dovrà essere effettuato da
personale qualificato.
6 electrolux informazioni importanti per la sicurezza
È consigliabile controllare che l'apparecchio non sia posizionato sul cavo elettrico.
Se la macchina è installata su un tappeto, regolare i piedini in modo da consentire
una corretta circolazione dell'aria.
Dopo aver installato la macchina, controllare che non sia appoggiata sul cavo
elettrico di alimentazione.
Se l'asciugatrice è installata sopra la lavabiancheria, deve obbligatoriamente
essere utilizzato il kit di montaggio (accessorio opzionale).
Uso
Questo apparecchio è destinato solo all'uso domestico. Non deve essere
utilizzato per scopi diversi da quelli per il quale è stato progettato.
Lavare solo tessuti idonei ad essere asciugati a macchina. Seguire le istruzioni
riportate sull'etichetta dei singoli capi.
Non asciugare nell'asciugatrice capi non lavati.
Non sovraccaricare l'apparecchio. Vedere la sezione relativa nel manuale per
l'utente.
Non inserire nell'asciugatrice indumenti fradici.
Gli indumenti che sono stati a contatto con prodotti volatili a base di petrolio non
devono essere asciugati nell'asciugatrice. Se si utilizzano detersivi liquidi volatili,
prestare attenzione e verificare che siano stati eliminati dall'indumento prima di
inserirli nell'asciugatrice.
Per scollegare il cavo di alimentazione dalla presa elettrica, fare sempre presa
sulla spina senza tirare il cavo.
Non utilizzare mai l'asciugatrice se il cavo di alimentazione, il pannello dei
comandi, la superficie operativa o la base sono danneggiati rendendo accessibile
la parte interna dell'asciugatrice.
Ammorbidenti per tessuti o prodotti simili, devono essere utilizzati come
specificato nelle istruzioni degli ammorbidenti.
Attenzione - superficie calda : Non toccare la superficie della luce dello
sportello quando quest'ultima è accesa.
1)
Per la sicurezza dei bambini
Questo apparecchio non deve essere utilizzato da bambini o persone inferme
senza l'attenta supervisione degli adulti.
È consigliabile controllare che i bambini non giochino con l'apparecchio.
I componenti dell'imballo (come il polistirolo o i sacchetti di plastica) possono
essere molto pericolosi per i bambini, per il rischio di soffocamento. Tenerli fuori
dalla portata dei bambini.
1) Solo per le asciugatrici con luce interna al cestello.
informazioni importanti per la sicurezza electrolux 7
Tenere lontani dalla portata dei bambini e in luogo sicuro anche tutti i tipi di
detersivi.
Verificare che bambini o animali non entrino nel cestello dell'asciugatrice.
Descrizione del prodotto
11
2
3
7
9
12
5
1
4
8
10
6
1 Pannello dei comandi
2 Cassetto con contenitore acqua di condensa
3 Lampada per illuminazione interna
4 Filtro sottile (pelucchi)
5 Filtro a maglie larghe (pelucchi)
6 Filtro ultra-sottile (pelucchi)
7 Targhetta nominale
8 Sportello di carico (reversibile)
8 electrolux descrizione del prodotto
9 Sportello della base dello scambiatore di calore
10 Tasto per l'apertura dello sportello nello zoccolo
11 Feritoie
12 Piedini avvitati (per la regolazione dell'altezza)
Pannello dei comandi
1
2 3
45
6
Départ / Pause
Départ Différé
Temps Restant
Alarme
Minuterie
Sensible
Délicat
Froissage
Anti -
Start / Pause
Zeitvorwahl
Laufzeit
Signal
Sensitiv
Schon
Plus
Knitterschutz
Zeitwahl
Beleuchtung / Eclairage
Auffrischen /Rafraîchir
Zeitprogramm / Minuterie
Mischgewebe/Synthetiques
Extratrocken / Três Sec
Baumwolle / Coton
Schranktrocken /
Prêt à Ranger
Schranktrocken /
Prêt à Ranger
Bügeltrocken /
Prêt à Repasser
Bügeltrocken /
Prêt à Repasser
Extratrocken /
Três Sec
Jeans
Bettwäsche /Draps
Sport
Leichtbügeln Plus /
Facile à repasser
Wollpflege / Laine
Aus
Arrêt
1 Selettore programmi e interruttore ON/OFF (Aus)
2 Tasti funzione
3 Tasto AVVIO/PAUSA (Start/Pause)
4
Tasto PARTENZA RITARDATA (Zeitvorwahl)
5 Display
6 Led di stato
pannello dei comandi electrolux 9
Che cosa indica il display
1
2
34
5
6
1 tempo residuo / messaggio di errore
2 avvertenze
3 simbolo funzione anti-piega prolungato
4 stato fase ciclo
5 simbolo opzione partenza ritardata
6 simbolo sicurezza bambini
Prima di usare l'asciugatrice per la prima volta
Per eliminare eventuali residui rimasti nel cestello durante la produzione, pulire il
cestello con un panno umido oppure eseguire un breve ciclo di asciugatura (30 MIN)
inserendo indumenti umidi.
Come preparare e suddividere la biancheria
Come suddividere la biancheria
Suddivisione in base al tipo di tessuto:
Cotone/lino per i programmi nel gruppo COTONI.
Misti e sintetici per i programmi nel gruppo SINTETICI.
Suddivisione in base all'etichetta. Significato dell'etichetta attaccata agli
indumenti:
10 electrolux prima di usare l'asciugatrice per la prima volta
È possibile
asciugare il capo
nell'asciugatrice
Asciugatura a
temperatura
normale
Asciugatura a
temperatura
ridotta (impostare
l'opzione
DELICATI
(Schon))
Il capo non può
essere asciugato
nell'asciugatrice
Non inserire nell'apparecchio capi che non possano essere asciugati
nell'asciugatrice.
Questo apparecchio può essere utilizzato per tutti i capi bagnati sulla cui
etichetta sia riportato che sono adatti per l'asciugatura a macchina.
Non asciugare indumenti nuovi e colorati con altri dai colori delicati. I colori
possono tingere.
Non utilizzare il programma EXTRA per indumenti in jersey di cotone o di maglia.
I capi si possono restringere!
Non asciugare nell'asciugatrice capi in lana. I capi possono rimanere impigliati.
Dopo l'asciugatura ad aria, i capi in lana possono essere asciugati con il
programma LANA (Wollpflege).
Come preparare la biancheria
Per evitare che la biancheria si impigli: chiudere le cerniere, abbottonare i sacchi
copri-piumone e agganciare fibbie e nastri (per esempio nei grembiuli).
Vuotare le tasche. Togliere oggetti di metallo (fermaglini, spille di sicurezza ecc.).
Mettere al rovescio i capi con imbottitura (per es. nelle giacche a vento foderate
all'interno di cotone lo strato di cotone deve essere quello esterno). Questi tessuti
si asciugano meglio.
come preparare e suddividere la biancheria electrolux 11
Panoramica dei programmi
Programmi
carico massimo (peso asciutto)
Altre funzioni
Applicazione/proprietà
Simb
olo
sull'e
tichet
ta
DELICATI (Schon)
1)
CAPI SENSIBILI (Sensitiv)
1)
ANTI-PIEGA PROLUNGATO (Knitterschutz Plus)
CICALINO (Signal)
TEMPO (Zeitwahl)
PARTENZA RITARDATA (Zeitvorwahl)
COTONI (Baumwolle)
EXTRA
(Extratro
cken)
7
kg
-
Asciugatura completa di capi
spessi o foderati, per esempio
asciugamani in spugna o ac-
cappatoi.
DA
RIPORR
E
(Schrank
trocken)
7
kg
-
Asciugatura completa di capi
di spessore uniforme, per
esempio asciugamani in spu-
gna, maglieria o asciugamani.
FERRO
(Bugeltro
cken)
7
kg
-
Per indumenti di spessore
normale in cotone o lino, per
esempio biancheria per il letto
o tovaglie.
12 electrolux panoramica dei programmi
Programmi
carico massimo (peso asciutto)
Altre funzioni
Applicazione/proprietà
Simb
olo
sull'e
tichet
ta
DELICATI (Schon)
1)
CAPI SENSIBILI (Sensitiv)
1)
ANTI-PIEGA PROLUNGATO (Knitterschutz Plus)
CICALINO (Signal)
TEMPO (Zeitwahl)
PARTENZA RITARDATA (Zeitvorwahl)
SINTETICI (Mischgewebe)
EXTRA
(Extratro
cken)
3
kg
-
Asciugatura completa di capi
spessi o foderati, per esempio
pullover, lenzuola e tovaglie.
)
DA
RIPORR
E
(Schrank
trocken)
3
kg
-
Per tessuti sottili non ripassati
col ferro, per esempio camicie
no-stir, tovaglie, indumenti
per bambini, calze, biancheria
con stecche o ferretti.
2)
FERRO
(Bugeltro
cken)
3
kg
-
Per tessuti sottili da ripassare
col ferro, per esempio maglie-
ria o camicie.
)
TEMPO (Zeitwahl)
TEMPO
(Zeit-
wahl)
7
kg
-
Per un'ulteriore asciugatura
dei capi o per carichi inferiori
ad 1kg.
panoramica dei programmi electrolux 13
Programmi
carico massimo (peso asciutto)
Altre funzioni
Applicazione/proprietà
Simb
olo
sull'e
tichet
ta
DELICATI (Schon)
1)
CAPI SENSIBILI (Sensitiv)
1)
ANTI-PIEGA PROLUNGATO (Knitterschutz Plus)
CICALINO (Signal)
TEMPO (Zeitwahl)
PARTENZA RITARDATA (Zeitvorwahl)
RINFRE
SCARE
(Auffri-
schen)
1
kg
-
Per rinfrescare o pulire
delicatamente indumenti con i
prodotti per il lavaggio a secco
commercialmente disponibili.
S
PE
CI
AL
I
LENZUO
LA
(Bettwa-
sche)
3
kg
- -
Lenzuola (singole e doppie,
federe, copriletto,
copripiumoni).
JEANS
7
kg
-
Per indumenti casual, quali
jeans, felpe di spessori diversi
(per es. nel collo, nei polsini e
lungo le cuciture).
CAPI
SPORTI
VI
LEGGER
I (Sport)
2
kg
A - -
Per indumenti sportivi, tessuti
sottili, in poliestere, da non
stirare.
14 electrolux panoramica dei programmi
Programmi
carico massimo (peso asciutto)
Altre funzioni
Applicazione/proprietà
Simb
olo
sull'e
tichet
ta
DELICATI (Schon)
1)
CAPI SENSIBILI (Sensitiv)
1)
ANTI-PIEGA PROLUNGATO (Knitterschutz Plus)
CICALINO (Signal)
TEMPO (Zeitwahl)
PARTENZA RITARDATA (Zeitvorwahl)
NO-STIR
PLUS
(Leichtbu
geln)
1
kg
(o 5
ca-
mi-
cie)
A - -
Programma speciale con
meccanismo anti-piega per
tessuti e camicette no-stir;
riduce al minimo la fatica dello
stiro. I risultati dipendono dal
tipo di tessuto e dalle finiture.
Inserire i capi nell'asciugatrice
subito dopo la centrifuga; una
volta asciugati, togliere
immediatamente i tessuti e
appendere i capi su un
appendiabiti.
panoramica dei programmi electrolux 15
Programmi
carico massimo (peso asciutto)
Altre funzioni
Applicazione/proprietà
Simb
olo
sull'e
tichet
ta
DELICATI (Schon)
1)
CAPI SENSIBILI (Sensitiv)
1)
ANTI-PIEGA PROLUNGATO (Knitterschutz Plus)
CICALINO (Signal)
TEMPO (Zeitwahl)
PARTENZA RITARDATA (Zeitvorwahl)
LANA
(Wollpfle
ge)
1
kg
A - - -
Programma speciale per
trattare velocemente i capi in
lana con aria calda, dopo
l'asciugatura naturale, dopo
che sono stati indossati o
conservati chiusi per lunghi
periodi. Le fibre di lana si
alzano e la lana ritorna
morbida e soffice. Consi-
glio: togliere i capi subito
dopo l'asciugatura.
1) DELICATI (Schon) CAPI SENSIBILI non possono essere selezionati contemporaneamente
2) selezionare DELICATI (Schon) (Schon)
A - La funzione automatica viene selezionata automaticamente.
16 electrolux panoramica dei programmi
Uso giornaliero
Accendere l'asciugatrice / accendere la luce
Ruotare il selettore programmi su un programma o su LIGHT (LUCE) (Beleuchtung).
La macchina si accende. Quando lo sportello è aperto, il cestello è illuminato.
Apertura dello sportello / caricamento della biancheria
1.
Aprire lo sportello:
Premere con forza lo sportello (punto di spinta)
2. Caricare la biancheria (senza sovraccaricare il cestello).
Non incastrare i capi tra lo sportello e la guarnizione in gomma.
3. Chiudere con decisione lo sportello fino a sentire chiaramente uno scatto.
Selezione del programma
Beleuchtung / Eclairage
Auffrischen /Rafraîchir
Zeitprogramm / Minuterie
Mischgewebe/Synthetiques
Extratrocken / Três Sec
Baumwolle / Coton
Schranktrocken /
Prêt à Ranger
Schranktrocken /
Prêt à Ranger
Bügeltrocken /
Prêt à Repasser
Bügeltrocken /
Prêt à Repasser
Extratrocken /
Tr ê s S e c
Jeans
Bettwäsche /Draps
Sport
Leichtbügeln Plus /
Facile à repasser
Wollpflege / Laine
Aus
Arrêt
Mediante il selettore, impostare il programma desiderato. Il tempo residuo alla fine
di un programma viene visualizzato nel display LCD nel formato h:mm (ore:minuti).
Durante il ciclo, il tempo scorre in base ad incrementi di un minuto; quando il tempo
residuo è meno di 1 ora, gli zero iniziali non sono mostrati (per es. "59", "5", "0").
uso giornaliero electrolux 17
Funzione DELICATI (Schon)
Sensible
Délicat
Froissage
Anti -
Sensitiv
Schon
Plus
Knitterschutz
Per un'asciugatura molto delicata di tessuti delicati con il simbolo sull'etichetta
e per i tessuti sensibili alla temperatura (per es. acrilico, viscosa). Il programma è
eseguito a temperatura ridotta.
La funzione Delicati è indicata solo per carichi inferiori a 3 kg.
Per attivare la funzione:
1. Scegliere il programma di asciugatura.
2. Premere il tasto DELICATI (Schon) ; la spia corrispondente si accende.
Per deselezionare la funzione, premere nuovamente il tasto DELICATI (Schon). Il led
corrispondente è spento.
Funzione CAPI SENSIBILI (Sensitiv)
Sensible
Délicat
Froissage
Anti -
Sensitiv
Schon
Plus
Knitterschutz
Per un'asciugatura delicata dei capi indossati di frequente. Il programma incomincia
alla massima temperatura, ridotta successivamente man mano che il programma
avanza in modo da non danneggiare il bucato.
Per attivare la funzione:
1. Scegliere il programma di asciugatura.
2. Premere il tasto CAPI SENSIBILI (Sensitiv); la spia corrispondente si accende.
18 electrolux uso giornaliero
Per deselezionare la funzione, premere nuovamente il tasto CAPI SENSIBILI (Sensi-
tiv). Il led corrispondente è spento.
DELICATI (Schon) e CAPI SENSIBILI (Sensitiv) non possono essere
selezionati contemporaneamente.
Funzione ANTI-PIEGA PROLUNGATO (Knitterschutz Plus)
Alarme
Sensible
Froissage
Anti -
Signal
Sensitiv
Plus
Knitterschutz
Questa funzione prolunga la fase anti-piega per una durata complessiva di 90 minuti.
Il cestello ruota ad intervalli durante questa fase. La biancheria rimane pertanto non
pressata e priva di pieghe.
Per attivare la funzione:
1. Scegliere il programma di asciugatura.
2. Premere il tasto ANTI-PIEGA PROLUNGATO (Knitterschutz Plus); la spia
corrispondente si accende e mostra il seguente simbolo
.
Se viene selezionata questa funzione, la fase anti-piega alla fine del ciclo di
asciugatura viene prolungata di 60 minuti. La biancheria può essere estratta in
qualsiasi momento durante la fase anti-piega.
Per deselezionare la funzione, premere nuovamente il tasto ANTI-PIEGA
PROLUNGATO (Knitterschutz Plus). Il led corrispondente si spegne e dal simbolo
scompare il numero 90
.
uso giornaliero electrolux 19
Funzione CICALINO (Signal)
Alarme
Minuterie
Froissage
Anti -
Signal
Plus
Knitterschutz
Zeitwahl
L'apparecchio viene fornito con la funzione CICALINO (Signal) disattivata.
Il cicalino suona o emette una segnalazione acustica se attivato:
alla fine del ciclo
quando incomincia o finisce la fase anti-piega
quando il ciclo viene interrotto da un'avvertenza
allarme
Per attivare il cicalino:
1. Scegliere il programma di asciugatura.
2. Premere il tasto CICALINO (Signal); la spia corrispondente si accende.
Per deselezionare la funzione, premere nuovamente il tasto CICALINO (Signal). Il
led corrispondente è spento.
Funzione TEMPO (Zeitwahl)
Alarme
Minuterie
Froissage
Anti -
Signal
Plus
Knitterschutz
Zeitwahl
Consente di selezionare la durata del programma dopo avere impostato il
programma TEMPO (Zeitwahl). È possibile selezionare la durata di un programma
da 10 minuti a 3 ore, con intervalli successivi di 10 minuti.
20 electrolux uso giornaliero
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48

Electrolux TKGL5E100 Manuale utente

Categoria
Asciugatrici elettriche
Tipo
Manuale utente