Geemarc CL7300 Guida utente

Tipo
Guida utente
Italiano
CL7300v2
Cuffie per TV Digitale
1
Introduzione
Le cuffie per TV Digitale Geemarc sono un sistema di amplificazione
ideato in maniera particolare per persone che hanno difficoltà uditive.
Possono essere utilizzate con ogni tipo di sistema audio, televisivo, adatto
a singole persone o gruppi e senza alcuna interferenza.
Il segnale in uscita audio da una TV o da un apparecchio audio viene
codificato e trasmesso dalla base, le cuffie wi-fi lo ricevono e lo
decodificano riproducendo il suono audio originale.
Si possono utilizzare fino a 4 cuffie con ogni base.
Precauzioni e manutenzione
Per far buon uso di questo prodotto e per utilizzarlo in sicurezza vi
preghiamo di leggere con attenzione queste istruzioni prima dell’uso e
tenerle a portata di mano per future consultazioni.
Attenzione: Questo prodotto può avere un volume di ascolto molto
elevato. Non fate utilizzare il prodotto ad altri, tranne nel caso in cui
abbiano il vostro stesso livello di perdita uditiva. Un volume troppo elevato
degli auricolari e delle cuffie può causare danni all’udito.
Avvertenza: Scossa elettrica. NON inserite gli spinotti nelle prese di
corrente senza prima inserirli nell’adattatore. Gli spinotti DEVONO essere
inseriti nell’adattatore.
Collegamento elettrico: L’apparato è studiato per il funzionamento con
un voltaggio di 100-240VAC – 50/60Hz. (Classificato come “voltaggio
pericoloso” in base alla norma EN 60950).
L’apparato non ha un interruttore di accensione / spegnimento. Per
interrompere l’alimentazione elettrica spengete la presa di corrente a muro
o staccate l’adattatore. Quando installate l’apparato assicuratevi che la
presa di corrente sia facilmente accessibile.
Avvertenza: Rischio di esplosione se la batteria viene sostituita con
una di tipo non adatto. Smaltire le batterie usate secondo le
istruzioni.
Tenere il dispositivo lontano da fonti di calore.
NON esponete il dispositivo alla luce diretta del sole.
Pulite regolarmente le cuffie e le spugnette auricolari.
NON modificate mai il dispositivo.
Fate attenzione: L’unità può essere soggetta ad interferenze da altre
apparecchiature che generano forti campi elettrici o magnetici, ad es.
microonde, telefoni cellulari, trasformatori, etc.
2
Contenuto della confezione:
Indice
Contenuto della confezione 2 Unità accoppiabili 14-15
Primo utilizzo / Carica delle
batterie 3-5
Pulizia e manutenzione 16
Collegamento a TV, HiFi, etc. 6-8 Pezzi di ricambio 16
Utilizzare le cuffie 9 Supporto al cliente 16
Regolazione delle cuffie 10-12 Informazioni generali 17-18
Stato della batteria e ricarica 13
1. Cuffie 2. Spugnette auricolari aggiuntive
3. Base 4. Spinotti (Regno Unito, UE e USA)
5. Cursore a slitta 6. Batterie
7. Cavo da 3,5 mm a 3,5 mm
(1,5 m)
8. Adattatore da 3,5 mm a 6,3 mm
9. Cavo connettore RCA da 3,5
mm a due spinotti (25 cm)
10. Adattatore scart per cavo RCA a
due spinotti
11. Microfono
3
Primo utilizzo / Carica delle batterie
Importante: Le cuffie per TV digitale Geemarc vengono fornite con
due batterie.
Prima dell’uso le batterie devono essere COMPLETAMENTE
ricaricate. La piena carica si ottiene in 2-3 ore se la batteria è
scarica.
Avvertenza: Se la batteria è già completamente carica si spegnerà
la luce rossa LED.
Una volta che la batteria è completamente carica le cuffie per TV
digitale hanno una durata massima di 3 ore (per batteria con le
cuffie impostate su medio volume).
Le batterie non possono essere sovraccaricate, ma per risparmiare
energia la base deve essere staccata dalla presa elettrica quando
non viene utilizzata.
Avvisi Batterie:
NON tentare di smontare
NON buttarle nel fuoco
NON inghiottire. Tenere lontano dai bambini.
Le batterie vanno inserite con la giusta polarità.
NON cortocircuitare i terminali.
Le batterie esaurite devono essere rimosse dal
dispositivo.
Utilizzare soltanto le batterie fornite “Li-Po” Geemarc.
Avvertenza: Rischio di esplosione se la batteria viene
sostituita in maniera errata o con una di tipo non
adatto. Smaltire le batterie usate secondo le istruzioni.
4
Inserite l’adattatore di corrente nella presa a muro. Inserite il
jack (7) nella presa contrassegnata da “DC IN 5V” sul retro
della base.
5
Inserite le batterie (6) nelle
cuffie e nella base.
Sistemate le cuffie sulla base.
Avvertenza: Assicuratevi di
inserire correttamente le
batterie (vedi sopra)
Attivate l’alimentazione nella
presa a muro e sulla base.
Si accenderà la spia segnaletica
rossa sulla base e sulle cuffie
che indica che le batterie si
stanno ricaricando.
Dopo 2-3 ore, quando la batteria
è completamente carica la luce
rossa si spegnerà.
6
Collegamento alla TV, all’HiFi e ad altri dispositivi
audio
Vi è un certo numero di metodi alternativi per collegare il dispositivo
a seconda dell'apparecchio TV, HiFi.
Importante: La base DEVE essere collegata alla presa
“OUTPUT” sull’apparecchio TV, HiFi (non usare mai la presa di
accesso INPUT).
Importante: Se state usando la TV via cavo, quella satellitare,
internet o altri servizi collegati con la vostra TV o il vostro
apparecchio audio assicuratevi di collegare la CL7300 ad un
accesso di uscita audio sulla TV e non sul set-top-box della TV. Se
non siete sicuri o non riuscite ad individuare il giusto collegamento o
la definizione input/output fate riferimento al manuale utente della
vostra TV. Se collegherete la vostra CL7300 al set-top-box invece
che alla TV alcuni canali potranno essere visualizzati privi di audio.
Fate attenzione: Qualora abbiate difficoltà con i collegamenti siete
pregati di consultarci tramite il sito www.geemarc.com
7
Utilizzate un cavo da 3,5
mm a 3,5 mm:
Inserite un jack
da 3,5 (8) nella presa “Audio”
sulla base, inserite l’altro jack
da 3,5 mm nella presa "cuffia"
sulla TV, sull'HiFi. Se
necessario utilizzate l’adattatore
per il jack (9) da 3,5 a 6,3 mm.
Utilizzate un cavo da 3,5
mm a RCA:
Inserite il jack da
3,5 mm (8) nel cavo RCA da 3,5
mm (10). Collegate i jack RCA
(10) alle prese corrispondenti
rosse e bianche contrassegnate
da “OUTPUT” sull’apparecchio
TV, HiFi.
8
Utilizzate un adattatore
scart:
Inserite il jack da 3,5 mm
(8) nel cavo RCA (10). Inserite
l’adattatore scart (11) in una
presa scart compatibile
sull’apparecchio TV, HiFi.
Collegate i jack bianchi e rossi
RCA (10) all'adattatore scart
(non utilizzate la presa gialla).
Nota: Alcuni apparecchi
televisivi e dispositivi audio sono
dotati di un'uscita audio SCART
di livello superiore agli standard
300mV. Questo può causare
una certa distorsione sui livelli
acustici molto alti, anche
quando il volume è impostato su
Low. Se ciò avviene, si invita a
contattare il reparto di Servizio
Assistenza Clienti della
Geemarc. Essi saranno in grado
di fornire una soluzione per
attenuare la sensibilità
dell'apparecchio CL7300.
Collegamento del
microfono:
Usate solo il
microfono fornito Geemarc.
Collegate il jack del microfono
(12) nella presa contrassegnata
da “MIC” sulla base e
posizionare il microfono vicino
alla fonte che intendete
ascoltare.
Nota: I livelli di volume saranno
più bassi e il rumore di
sottofondo può essere un po’
più alto quando si usa il
microfono.
9
Utilizzare le cuffie:
Una volta caricate e
collegate al vostro
apparecchio TV, HiFi,
aprite le braccia del
dispositivo e le cuffie
inizieranno a funzionare.
Quando le cuffie sono in
uso apparirà una luce
verde.
Quando le braccia del
dispositivo vengono
richiuse le cuffie si
spengeranno.
Regolazione del
volume:
Premere il
tasto “+” per aumentare il
volume ed il tasto “-“ per
diminuirlo.
Le cuffie emetteranno un
bip quando raggiungono
il volume massimo o
minimo.
10
Regolazione delle cuffie
Le impostazioni di volume, bilanciamento, tono e mono/stereo sono
preimpostate nella modalità media, queste saranno adatte alla
maggior parte degli utenti.
Provate le cuffie prima di modificare le impostazioni
preimpostate.
Se è necessario effettuare delle regolazioni utilizzate il cursore a
slitta per regolare le impostazioni.
Importante: Una volta che la regolazione è stata completata
assicuratevi che i cursori delle cuffie siano impostati su
regolazione volume come nella fase 11.
Utilizzate il
cursore a slitta
(5) per regolare il
volume, il
bilanciamento, il
tono o per
passare da mono
a stereo. Aprite il
pannello
posteriore sulle
cuffie. Saranno
presenti tre
interruttori a
cursore.
11
Regolazione del
volume:
Posizionate ‘BAL VOL’
su ‘VOL’.
Posizionate ‘T <-> B/V’
su ‘B/V’
Premete il tasto “+” per
aumentare il volume ed
il tasto “-“ per
diminuirlo.
Le cuffie emetteranno
un bip quando
raggiungono il volume
massimo o minimo.
Regolazione del
bilanciamento:
Posizionate BAL VOL’
su ‘BAL’.
Posizionate ‘T <-> B/V’
su ‘B/V’
Premete il tasto “-” per
diminuire il volume sul
lato DESTRO. Premete
il tasto “+” per
diminuire il volume sul
lato SINISTRO.
Le cuffie emetteranno
un bip quando
raggiungeranno il
bilanciamento
massimo, medio o
minimo.
12
Regolazione del
tono:
Posizionate ‘BAL VOL’
su ‘‘VOL’.
Posizionate ‘T <-> B/V’
su ‘T’
Premete il tasto “+” per
aumentare gli acuti e
diminuire i bassi.
Premete il tasto “-” per
aumentare i bassi e
diminuire gli acuti.
Le cuffie emetteranno
un bip quando
raggiungeranno il tono
massimo, medio o
minimo.
Regolazione
mono/stereo:
Impostate ‘MS’ su ‘S’,
le cuffie saranno in
modalità ‘Stereo’.
Impostate ‘MS’ su ‘M’,
la cuffia sarà in
modalità ‘Mono’.
13
Stato della batteria e ricarica:
Quando la carica della batteria è bassa lampeggerà la luce verde e
nelle cuffie e si sentirà un bip.
Ricaricate la batteria
sulla base:
Inserite la
batteria nel compartimento
per la ricarica posto sulla
base e accendete
l’alimentazione. Durante la
ricarica resterà accesa una
luce rossa fino a completa
ricarica.
Ricaricare la batteria
sulle cuffie:
Inserite la
batteria nelle cuffie,
posizionate le cuffie sulla
base. Durante la ricarica
resterà accesa una luce
rossa fino a completa
ricarica.
14
Sintonizzazione di ulteriori cuffie
Nota: Con ogni base possono essere sintonizzate fino a 4 cuffie.
Importante: La sintonizzazione deve essere completata quando le
luci sulla base stanno lampeggiando. Se le luci smettono di
lampeggiare prima di aver effettuato la sintonizzazione occorrerà
ripetere il processo.
Per sintonizzare base e cuffie assicuratevi che le batterie siano
completamente cariche e che la base sia collegata
all’alimentazione. Procedete come segue:
Base: Spengere
l’alimentatore sulla base.
Premere e tener premuto
il tasto “CH”, riaccendere
l’alimentazione e
continuare a tener
premuto il tasto “CH” fino
a quando entrambe le
luci sul davanti della
base iniziano a
lampeggiare.
La base è pronta per la
sintonizzazione.
15
Cuffie: Premete e
tenete premuto il tasto “-“
(meno)
Mentre tenete premuto il
tasto, aprite le braccia
della cuffia: l’indicatore
verde si illumina. Quando
la luce inizia a
lampeggiare la
sintonizzazione della
cuffia è stata completata.
16
Pulizia e
manutenzione
Nota: NON usate alcol,
prodotti chimici o spirito
per la pulizia.
Pulite la base e le cuffie
con un panno umido.
Rimuovete regolarmente e
pulite le spugnette
auricolari con acqua calda
saponata.
Sono forniti due tipi di
spugnette auricolari,
scegliete quella a voi più
confacente.
Pezzi di ricambio
I pezzi di ricambio sono
disponibili presso il rivenditore o
chiamando la Helpline telefonica:
01707 384438
1. Batteria (x2)
2. Cuffie aggiuntive
3. Spugnette auricolari (entrambi
i tipi x2)
Supporto al cliente
Per supporto circa il prodotto e
aiuto visitate il nostro sito web:
www.geemarc.com
17
Informazioni generali
Specifiche
Trasmissione digitale 2.4 GHZ AFHSS (Adaptive Frequency
Hopping) – qualità del suono pari al CD!
79 canali (20 canali hopping)
Amplificazione in ricezione: fino a 125dBspl.
Risposta di frequenza: 45 - 15000Hz.
Range operativo: all’esterno sino a 100 metri ed all’ interno fino a 25
metri.
Utilizzo continuativo: fino a 3 ore (per batteria)
È carica quando ne avete bisogno – la cuffia si ricarica quando
viene posizionata sulla base.
La base ha una porta per la ricarica della seconda batteria.
Jack di accesso da 3,5 mm per l’entrata audio sulla base
Jack di accesso del microfono da 2,5 mm sulla base
Peso: 50g
Dichiarazione di conformità CEE
Geemarc Telecom SA con la presente dichiara che il proprio
prodotto è conforme con i requisiti di base e con quanto altro
previsto dalla Direttiva sugli Apparati Radio e Terminali di
Comunicazione 1999/5 CEE e in particolare con quanto previsto
dall’articolo 3 comma 1a, 1b e comma 2.
La dichiarazione di conformità può essere consultata su
www.geemarc.com
18
Informazioni per lo smaltimento
Lo smaltimento di vecchie apparecchiature elettriche
ed elettroniche (applicabile nell’Unione Europea e in
altri paesi europei con sistema di raccolta
differenziata)
Il simbolo apposto sul prodotto indica che il prodotto o la
sua confezione non possono essere considerati rifiuti domestici.
Invece devono essere portati nel punto di raccolta per il riciclo di
apparecchiatura elettrica ed elettronica.
Assicurandovi che il prodotto sia smaltito correttamente impedirete
le potenziali conseguenze negative per l’ambiente e la salute
umana che potrebbero verificarsi a causa di un inappropriato
smaltimento di questo prodotto.
Per maggiori e più dettagliate informazioni sul riciclo di questo
prodotto si prega di contattare il proprio ufficio comunale, il servizio
di smaltimento rifiuti o il negozio presso il quale è stato acquistato il
prodotto.
Per informazioni sul prodotto e per assistenza visitate il nostro sito
web: www.geemarc.com
19
UGCL7300_It_v1.7
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

Geemarc CL7300 Guida utente

Tipo
Guida utente