Leica MD Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario
LEICA M-D
Istruzioni | Instrucciones
93691 II/16/LV/B
Leica Camera AG
I
Am Leitz-Park 5
I
35578 WETZLAR
I
DEUTSCHLAND
Telefon +49 (0) 6441-2080-0
I
Telefax +49 (0) 6441-2080-333
I
www.leica-camera.com
Leica M-D
Istruzioni
IT
2
Prefazione
PREFAZIONE
Gentile cliente,
Leica La ringrazia per l'acquisto di Leica M-D e si congratula con Lei
per la Sua decisione. Con questa straordinaria fotocamera digitale
a telemetro ha fatto un'ottima scelta.
Le auguriamo di ottenere il massimo piacere e le migliori soddisfa-
zioni fotografando con la Sua nuova fotocamera.
Per poter sfruttare pienamente tutte le possibilità offerte da questa
fotocamera, Le consigliamo di leggere attentamente queste istru-
zioni prima dell'uso.
IT
4
Indice
INDICE
Prefazione ....................................................................................2
Avvertenze ...................................................................................6
Avvertenze legali ..........................................................................6
Smaltimento dei dispositivi elettrici ed elettronici .........................7
Denominazione dei componenti ...................................................8
Guida rapida ..............................................................................10
Istruzioni dettagliate ...................................................................10
Preparativi
Applicazione della tracolla ......................................................10
Ricarica della batteria ..............................................................11
Sostituzione della batteria/scheda di memoria ........................14
Obiettivi Leica M ....................................................................17
montaggio ...........................................................................19
rimozione .............................................................................19
Elementi di comando
Interruttore principale ..............................................................20
Pulsante di scatto ...................................................................20
Ghiera dei tempi di posa .........................................................21
Impostazioni di base
Ora e data ...............................................................................22
Sensibilità ISO .........................................................................23
Impostazioni fisse della fotocamera ........................................23
Mirino/telemetro a cornice luminosa ........................................24
Preselettore del campo d'inquadratura ....................................25
Misurazione della distanza .........................................................26
Misurazione dell'esposizione ......................................................28
Inserimento e disinserimento dell'esposimetro ........................28
Modi di funzionamento dell'esposizione ..................................29
Tempo di posa automatico (priorità al diaframma) ................29
Memorizzazione dei valori misurati......................................30
Correzioni dell'esposizione .................................................30
Regolazione manuale dell'esposizione ..................................30
Impostazione B ....................................................................31
Superamento della soglia superiore o inferiore
del campo di misura-zione ......................................................31
Modalità Flash ..........................................................................32
IT
5
Indice
Varie
Fotografie con l'autoscatto ......................................................36
Riproduzione ...........................................................................36
Trasferimento dei dati a un computer ......................................36
Gestione dei dati non elaborati (DNG) .....................................36
Installazione degli aggiornamenti del firmware .........................37
Accessori ..................................................................................38
Ricambi ....................................................................................39
Istruzioni per la sicurezza e la manutenzione
Misure precauzionali generali ..................................................40
Istruzioni per la manutenzione ................................................41
Pulizia del sensore ...................................................................43
Conservazione ........................................................................44
Malfunzionamenti e loro eliminazione .........................................45
Appendice
Indicatori nel mirino .................................................................46
Indice analitico...........................................................................48
Dati tecnici ................................................................................50
Indirizzi dell'assistenza Leica .....................................................54
IT
6
Avvertenze/Informazioni legali
Il marchio CE attesta la conformità dei nostri prodotti ai
requisiti fondamentali delle direttive UE vigenti.
AVVERTENZE
I moderni apparecchi elettronici sono estremamente sensibili alle
scariche elettrostatiche. Dal momento che il corpo umano può
facilmente caricare diverse decine di migliaia di Volt, ad esempio
camminando su una moquette sintetica, il contatto con la fotoca-
mera potrebbe produrre una scarica elettrica, soprattutto se essa
poggia su un materiale conduttivo. Se la scarica colpisce solo il
corpo della fotocamera, le sue parti elettroniche non subiranno
danni. Nonostante la presenza di collegamenti di protezione
supplementari, per motivi di sicurezza è consigliabile non toccare i
contatti rivolti verso l'esterno, come quelli della slitta porta acces-
sori, della batteria e quelli situati sul retro della fotocamera.
Quando la slitta porta accessori non è utilizzata, è consigliabile
mantenere montata l'apposita copertura (in dotazione).
Per un'eventuale pulizia dei contatti, evitare l'impiego di panni
ottici in microfibra (sintetici). Utilizzare, invece, esclusivamente
un panno di cotone o di lino! Se, prima di toccare la fotocamera,
viene intenzionalmente toccato un tubo del riscaldamento o
dell'acqua (materiale conduttivo collegato a "terra"), l'eventuale
carica elettrostatica viene scaricata in sicurezza. Per evitare che
i contatti si sporchino e si ossidino, conservare la fotocamera in
un luogo asciutto con obiettivo o coperchio a baionetta inserito.
Utilizzare esclusivamente gli accessori consigliati per evitare
guasti, cortocircuiti o scosse elettriche.
Non tentare di rimuovere parti dell'alloggiamento (coperture);
riparazioni a regola d'arte possono essere effettuate solo presso
i centri di assistenza autorizzati.
AVVERTENZE LEGALI
Attenersi scrupolosamente alle leggi sul diritto d'autore. La
ripresa e la pubblicazione di supporti multimediali già registrati,
come nastri, CD o altro materiale pubblicato o divulgato, può
costituire una violazione delle leggi sul diritto d'autore.
Ciò si applica anche all'intero software fornito in dotazione.
I loghi SD, HDMI e USB sono marchi registrati.
Altri nomi, ragioni sociali e nomi di prodotti menzionati nel
presente manuale di istruzioni sono marchi o marchi registrati
delle aziende detentrici.
IT
7
Smaltimento dei dispositivi elettrici ed elettronici
SMALTIMENTO DEI DISPOSITIVI
ELETTRICI ED ELETTRONICI
(Si applica all'UE e agli altri Paesi europei con sistemi di
raccolta differenziata.)
Il presente apparecchio contiene componenti elettrici e/o elettro-
nici e non deve pertanto essere smaltito insieme ai normali rifiuti
domestici. Deve, invece, essere depositato presso gli appositi
centri di raccolta allestiti dalle autorità municipali per essere
riciclato. Tale procedura è gratuita per chi la esegue. Se l'apparec-
chio contiene batterie normali o ricaricabili, queste ultime devono
essere preventivamente rimosse e, se necessario, smaltite da parte
dell'utente nel rispetto delle normative in materia di smaltimento.
Per ulteriori informazioni sull'argomento, rivolgersi all'amministra-
zione comunale, all'azienda addetta allo smaltimento o al rivendi-
tore dell'apparecchio.
La data di produzione della fotocamera è posta sulle etichette nei
tagliandi di garanzia oppure sulla confezione, quella della batteria
sull'involucro esterno della stessa. Il formato della data è, nel caso
della fotocamera, Anno/Mese/Giorno, nel caso della batteria
Settimana dell'anno/Anno (SSAA).
IT
8
Denominazione dei componenti
DENOMINAZIONE DEI COMPONENTI
Figure sul frontespizio e sul retro della copertina
Vista frontale
1 Pulsante di sblocco dell'obiettivo
2 Occhielli per tracolla
3 Finestrella del telemetro
4 Sensore di luminosità
1
5 LED dell'autoscatto
6 Finestrella del mirino
7 Preselettore del campo d'inquadratura
8 Punto di fissaggio del fondello
1 Gli obiettivi Leica M con mirino ausiliario coprono il sensore di luminosità. Per informazioni
sulla procedura da seguire con questi e altri obiettivi consultare i paragrafi "Indicatori nel
mirino", pag. 46 e "Obiettivi Leica M", pag. 17.
Vista dall'alto
9 Ghiera fissa con
a. indice per regolazione della messa a fuoco
b. scala della profondità di campo
c. pulsante di riferimento rosso per cambio dell’obiettivo
10 Ghiera per la regolazione del diaframma
11 Tacca di indicizzazione per regolazione del diaframma
12 Paraluce
13 Ghiera di messa a fuoco con
a. impugnatura
14 Pulsante di scatto
15 Tasto funzione
16 Interruttore principale con posizioni di scatto per
OFF (fotocamera spenta)
S (singoli scatti)
C (scatti in serie)
(autoscatto, regolazione data/ora
o pulizia del sensore)
17 Ghiera di regolazione del tempo di posa con posizioni di scatto per
A per comando automatico del tempo di posa
– Tempi di posa
1
4000 - 8s (inclusi valori intermedi)
B (esposizione prolungata)
Velocità di sincronizzazione del flash (
1
180s)
18 Slitta porta accessori
IT
9
Denominazione dei componenti
Vista posteriore
19 Mirino
20 Rotella a pollice
21 Impostazione ISO con
a. scala
b. vetrino di messa fuoco
c. punto di riferimento
22 LED per ripresa/salvataggio delle immagini e memorizzazione
dei dati
Vista dal basso
(con fondello montato)
23 Leva di bloccaggio per il fondello
24 Attacco per cavalletto A ¼, DIN 4503 (¼“)
25 Fondello
(con fondello rimosso)
26 Vano scheda di memoria
27 Vano batteria
28 Cursore di bloccaggio della batteria
IT
10
GUIDA RAPIDA
GUIDA RAPIDA
TENERE A PORTATA DI MANO I SEGUENTI COMPONENTI:
Fotocamera
Batteria
Scheda di memoria (non in dotazione)
Caricabatterie e cavo di rete
PREPARATIVI
1. Caricare la batteria (cfr. pag. 11)
2. Inserire la batteria (cfr. pag. 14)
3. Inserire la scheda di memoria (cfr. pag. 15)
4. Accendere la fotocamera (cfr. pag. 20)
5. Impostare la data e l'ora (cfr. pag. 22)
FOTOGRAFARE
6. Montare l'obiettivo (cfr. pag. 19)
7. Posizionare la ghiera dei tempi di posa su
A (cfr. pag. 21)
8. Impostare la messa a fuoco del soggetto (cfr. pag. 26)
9. Accendere la fotocamera (cfr. pag. 20)
10. Attivare la misurazione dell'esposizione (cfr. pag. 28)
11. Se necessario, correggere l'esposizione (cfr. pag. 30)
12. Scattare (cfr. pag. 20)
ISTRUZIONI DETTAGLIATE
PREPARATIVI
APPLICAZIONE DELLA TRACOLLA
IT
11
Preparativi
RICARICA DELLA BATTERIA
La fotocamera riceve l'energia necessaria da una batteria ricarica-
bile agli ioni di litio.
Per confermare che il processo di carica è in corso, il LED verde
identifi cato dalla scritta
CHARGE inizia a lampeggiare. Non
appena la batteria ha raggiunto un livello di ricarica di almeno i
4
5 della sua capacità, si accende anche il LED giallo identifi cato
dalla scritta
80%. Quando la batteria è completamente carica,
anche il LED verde si accende in modo fi sso.
Avvertenza:
Durante la ricarica il LED contrassegnato con
80% si accende
normalmente dopo circa 2 ore.
Al termine della ricarica, si raccomanda di scollegare il caricabatte-
rie dalla rete. Non esiste, comunque, alcun pericolo di ricarica
eccessiva.
IT
12
Preparativi
Attenzione:
Nella fotocamera è possibile utilizzare esclusivamente il tipo di
batteria specificato e descritto nelle presenti istruzioni (cod. art.
14 499) o i tipi di batteria specificati e descritti da Leica Camera
AG.
Queste batterie possono essere ricaricate esclusivamente con
l'apposito caricabatterie e con la procedura descritta di seguito.
Un utilizzo non conforme di queste batterie o l'uso di tipi di
batterie non previsti può provocare in alcuni casi esplosioni!
Queste batterie non devono essere esposte per lunghi periodi a
calore, luce solare, umidità o venire a contatto con liquidi.
Analogamente, evitare di inserire queste batterie in un forno a
microonde o in un contenitore ad alta pressione per prevenire il
rischio di incendio o esplosione!
Una valvola di sicurezza nelle batterie consente di scaricare in
modo controllato l'eventuale sovrappressione causata da un
utilizzo non conforme.
Utilizzare esclusivamente il caricabatterie indicato e descritto
nelle presenti istruzioni (cod. art. 14 494). L'uso di caricabatte-
rie diversi, non autorizzati da Leica Camera AG, può danneggiare
le batterie provocando, nei casi più estremi, anche lesioni perso-
nali gravi con pericolo di morte.
Il caricabatterie fornito in dotazione può essere utilizzato esclusi-
vamente per ricaricare queste batterie. Non tentare di utilizzarlo
per altri scopi.
Il cavo di ricarica per auto fornito in dotazione non deve mai
essere collegato mentre il caricabatterie è ancora collegato alla
rete.
Accertarsi che la presa di rete utilizzata per la ricarica sia libera-
mente accessibile.
Non aprire il caricabatterie e la batteria. Le riparazioni possono
essere eseguite solo da laboratori autorizzati.
IT
13
Preparativi
Avvertenze:
Caricare la batteria prima di utilizzare la fotocamera per la prima volta.
Per poter essere caricata, la batteria deve avere una tempera-
tura compresa tra 10° e 30°C (in caso contrario, il caricabatte-
rie non si accende o si rispegne).
Le batterie ricaricabili agli ioni di litio possono essere ricaricate
in qualsiasi momento indipendentemente dallo stato di carica.
Se all'inizio della ricarica una batteria è solo parzialmente sca-
rica, la carica completa viene raggiunta più rapidamente.
Durante il procedimento di ricarica le batterie si surriscaldano.
Tale comportamento è da considerarsi normale e non rappre-
senta un malfunzionamento.
L'eventuale rapido lampeggio dei due LED del caricabatterie
dopo l'inizio della ricarica (>2Hz) segnala un errore di carica (ad
esempio, a causa del superamento del tempo massimo di carica,
di tensioni o temperature al di fuori dei campi consentiti o di un
cortocircuito). In questo caso, scollegare il caricabatterie dalla
rete e rimuovere la batteria. Assicurarsi che la temperatura
rientri nei valori sopra indicati e riavviare il processo di ricarica.
Se il problema persiste, rivolgersi al rivenditore, a un rappresen-
tante Leica del proprio Paese o a Leica Camera AG.
Una nuova batteria raggiunge la capacità completa solamente
dopo essere stata ricaricata ed essersi scaricata completamente
mediante il funzionamento della fotocamera per 2-3 volte. Si
consiglia di eseguire questo processo di scarica dopo circa 25
ricariche. Per prolungare al massimo la durata, la batteria non
deve essere esposta per lungo tempo a temperature estrema-
mente alte o basse (ad es. in un veicolo fermo in estate e/o in
inverno).
La durata utile di ogni batteria, anche in condizioni d'impiego
ottimali, è comunque limitata! Dopo diverse centinaia di cicli di
ricarica, ciò risulta visibile da una netta riduzione del tempo di
funzionamento.
Dopo un massimo di quattro anni la batteria deve essere sosti-
tuita, in quanto la sua capacità diminuisce e non può più assicu-
rare un funzionamento affidabile, soprattutto in caso di basse
temperature.
Le batterie difettose devono essere smaltite nel rispetto delle
apposite normative in materia (cfr. pag. 7).
La batteria sostituibile alimenta un'altra batteria tampone fissa
installata nella fotocamera, la quale garantisce la memorizza-
zione della data e dell'ora inserite per un massimo di 2 mesi.
Quando la capacità della batteria tampone è esaurita, occorre
ricaricarla inserendo la batteria sostituibile. Con la batteria
sostituibile inserita, la piena capacità della batteria tampone si
raggiunge nuovamente dopo alcuni giorni. La fotocamera non
deve rimanere accesa.
IT
14
Preparativi
SOSTITUZIONE DELLA BATTERIA/SCHEDA DI MEMORIA
Spegnere la fotocamera (cfr. pag. 20).
Importante:
Non aprire il fondello e non rimuovere né la scheda di memoria né
la batteria fi ntanto che il LED rosso in basso sulla fotocamera
lampeggia indicando che è in corso una ripresa/registrazione di
immagini e/o un salvataggio dei dati. In caso contrario, i dati delle
riprese non ancora o non completamente salvati potrebbero
andare perduti.
Rimozione del fondello
1
3
2
4
Inserimento della batteria
Rimozione della batteria
2
1
IT
15
Preparativi
Indicatore dello stato di carica
La capacità corrente della batteria può essere visualizzata nel
mirino:
1. Accendere la fotocamera
Necessario solo nel caso in cui la fotocamera sia accesa, ma il
display del mirino sia di nuovo spento:
2. Premere il pulsante di scatto fi no al primo punto di resistenza
3. Premere il tasto funzione 2 volte.
Ogni qualvolta si preme il tasto, vengono visualizzate alter-
nativamente la capacità della batteria e della scheda di
memoria in percentuale. Per distinguere i due diversi indica-
tori, quando viene visualizzata la capacità della batteria,
sopra l'indicatore appare un puntino.
Avvertenze:
L'indicatore della capacità è visibile indipendentemente dal fatto
che il display del mirino fosse o meno già acceso in precedenza.
Rimuovere la batteria se non si usa la fotocamera per un periodo
prolungato.
Al più tardi 2 mesi dopo l'esaurimento della capacità di una
batteria rimasta nella fotocamera (cfr. in proposito anche l'ultima
avvertenza del capitolo "Ricarica della batteria", pag. 11) occorre
inserire di nuovo data e ora.
Inserimento della scheda di memoria
Estrazione della scheda di memoria
IT
16
Preparativi
Schede di memoria utilizzabili
La fotocamera memorizza le immagini su una scheda SD (Secure
Digital), SDHC (-High Capacity) o SDXC (- eXtended Capacity).
Sono disponibili schede di memoria SD/SDHC/SDXC di varie
marche e con diverse capacità e velocità di scrittura e lettura. In
particolare, le schede ad alta capacità e velocità di scrittura/
lettura permettono una rapida registrazione e riproduzione. Le
schede sono dotate di un interruttore di protezione contro la
scrittura, con il quale possono essere bloccate per evitare memo-
rizzazioni ed eliminazioni accidentali. L'interruttore ha la forma di
un cursore posto sul lato non smussato della scheda; i dati sono
protetti quando il cursore è nella posizione inferiore contrasse-
gnata con LOCK.
Avvertenza:
Non toccare i contatti della scheda di memoria.
Visualizzazione della capacità della scheda di memoria
Nel mirino è possibile leggere il numero di riprese ancora disponibili:
1. Accendere la fotocamera
Per prima viene mostrata la capacità della batteria.
2. Premere il tasto funzione 1 volta
Necessario solo nel caso in cui la fotocamera sia accesa, ma il
display del mirino sia di nuovo spento:
3. Premere il pulsante di scatto fino al primo punto di resistenza
4. Premere il tasto funzione 1 volta
Viene visualizzato il valore corrispondente.
3s dopo aver premuto il pulsante di scatto fino al punto di
resistenza o dopo aver rilasciato il tasto funzione, l'indica-
tore torna allo stato normale. Se è stato raggiunto il limite di
capacità della scheda, appare sempre il messaggio Full,
indipendentemente dal fatto che il display del mirino fosse
stato precedentemente acceso o spento.
Avvertenze:
L'offerta di schede SD/SDHC/SDXC è troppo ampia perché
Leica Camera AG sia in grado di testare esaurientemente la
compatibilità e la qualità di tutte le schede di memoria disponi-
bili sul mercato. Un danneggiamento della fotocamera o della
scheda è, in linea di massima, improbabile; tuttavia, poiché
soprattutto le cosiddette schede "No Name" non rispettano in
parte gli standard SD/SDHC/SDXC, Leica Camera AG non è in
grado di fornire alcuna garanzia sul loro funzionamento.
Se non è possibile inserire una scheda di memoria, verificare
che l'orientamento sia corretto.
Poiché campi elettromagnetici, scariche elettrostatiche e difetti della
fotocamera e della scheda possono comportare il danneggiamento o la
perdita dei dati sulla scheda di memoria, si raccomanda di trasferire e
memorizzare i dati anche su un computer (cfr. pag. 36).
Per lo stesso motivo, si consiglia di conservare il più possibile la
scheda in una custodia antistatica.
IT
17
Preparativi
OBIETTIVI LEICA M
In linea di massima, attenersi alle seguenti istruzioni. È possibile
utilizzare la maggior parte degli obiettivi Leica M. Per i dettagli sulla
rare eccezioni e limitazioni, consultare le seguenti annotazioni.
L'utilizzo è indipendente dall'equipaggiamento dell'obiettivo, con o
senza codifi ca a 6 bit nell'attacco a baionetta. Negli obiettivi con
codifi ca la fotocamera utilizza le informazioni trasmesse per otti-
mizzare l'esposizione e i dati dell'immagine.
Anche senza questa dotazione supplementare, ossia utilizzando
obiettivi Leica M senza codifi ca, la fotocamera garantisce comun-
que immagini di buona qualità.
Importante:
Non utilizzabile:
Hologon 1:8/15mm
Summicron 1:2/50 mm con messa a fuoco ravvicinata
Elmar 1:4/90mm con tubo rientrante (periodo di produzione
1954-1968)
Alcuni tipi di Summilux-M 1.4/35mm (non asferici, in produ-
zione tra il 1961 e il 1995, made in Canada) non possono
essere montati sulla fotocamera poiché non mettono a fuoco
all'infi nito. Il reparto Customer Care di Leica è in grado di
modifi care questi obiettivi in modo che possano essere utilizzati
anche sulla fotocamera.
Utilizzabili, ma con pericolo di danneggiamento per la fotoca-
mera:
Gli obiettivi con tubo rientrante possono essere utilizzati solo
con il tubo estratto, ossia in nessun caso il tubo può rientrare
nella fotocamera. Fa eccezione l'attuale Macro-Elmar-M 1:4/90
mm, il cui tubo, anche quando non è estratto, non rientra nella
fotocamera e può quindi essere utilizzato senza limitazioni.
IT
18
Preparativi
Limitazioni d'uso
Nonostante l'alta precisione del telemetro della fotocamera, non è
garantita l'esatta messa a fuoco con obiettivi da 135mm con
diaframma aperto a causa della profondità di campo molto scarsa.
Pertanto, si consiglia di chiudere il diaframma di almeno 2 f-stop.
Utilizzabile ad eccezione della misurazione dell'esposizione
Super-Angulon-M 1:4/21mm
Super-Angulon-M 1:3,4/21mm
Elmarit-M 1:2,8/28mm con n° di serie inferiore a 2 314 921.
Avvertenze:
Il reparto Customer Care di Leica può provvedere a equipaggiare
successivamente molti obiettivi Leica M con la codifica a 6 bit
(per l'indirizzo, cfr. pag. 54).
Con l'utilizzo di Leica Tri-Elmar-M 1:4/16-18-21mm ASPH. la
lunghezza focale impostata non viene trasmessa al corpo della
fotocamera e, pertanto, non è nemmeno elencata nel set di dati
EXIF delle immagini.
Leica Tri-Elmar-M 1:4/28-35-50mm ASPH. dispone, per contro,
della trasmissione meccanica della lunghezza focale impostata
nella fotocamera, necessaria per la riflessione delle relative
cornici luminose nel mirino, che viene acquisita dall'elettronica
della fotocamera e utilizzata per la correzione della specifica
lunghezza focale. Ciò vale per tutte e tre le varianti dell'obiettivo
(codici articolo 11 625, 11 890 e 11 894).
IT
19
Preparativi
Montaggio dell'obiettivo
1. Spegnere la fotocamera
2. Aff errare l'obiettivo stringendo l'anello fi sso
3. Portare il pulsante di riferimento rosso dell'obiettivo in corri-
spondenza del pulsante di sblocco sul corpo della fotocamera
4. Inserire l'obiettivo in questa posizione nel corpo macchina
5. Se ruotato brevemente in senso orario, l'obiettivo si blocca
con uno scatto percepibile.
Rimozione dell'obiettivo
1. Spegnere la fotocamera
2. Aff errare l'obiettivo stringendo l'anello fi sso
3. Premere il pulsante di sblocco sul corpo della fotocamera
4. Ruotare l'obiettivo verso sinistra fi no a quando il suo pulsante di
riferimento rosso si trova in corrispondenza del pulsante di sblocco
5. Estrarre l'obiettivo tenendolo diritto
Avvertenze:
In linea di massima, attenersi alle seguenti istruzioni. Per evitare
che polvere e altre particelle penetrino all'interno della fotoca-
mera, è buona norma montare sempre un obiettivo o il coperchio
dell'alloggiamento.
Per la stessa ragione, la sostituzione dell'obiettivo deve
essere eff ettuata con rapidità e in un ambiente quanto più
possibile privo di polvere.
I coperchi posteriori in plastica degli obiettivi o delle fotoca-
mere non devono essere tenuti nella tasca dei pantaloni a
causa della
presenza di polvere, la quale durante il montaggio
può penetrare nelle parti interne della fotocamera.
IT
20
Utilizzo della fotocamera
ELEMENTI DI COMANDO
INTERRUTTORE GENERALE
16 17
La fotocamera viene accesa e spenta con l'interruttore principale.
L'interruttore principale è situato al di sotto del pulsante di scatto
(17) ed è costituito da una leva a incastro a quattro posizioni:
OFF – Fotocamera spenta
b.
S – Immagine singola
Premendo il pulsante di scatto, viene scattata un'immagine
singola, anche se si mantiene premuto il pulsante. Il caricamento
dell'otturatore avviene in modo particolarmente silenzioso e con
poche vibrazioni.
c.
C - Sequenza di immagini
Fintanto che si mantiene premuto il pulsante di scatto e la
capacità della scheda di memoria utilizzata e della memoria
intermedia interna è suffi ciente, vengono riprese immagini in
successione. In un primo momento, vengono scattate almeno 8
foto in rapida successione*, successivamente la frequenza si
riduce.
d.
Autoscatto
Premendo il pulsante di scatto, si avvia il tempo di autoscatto
impostato (cfr. pag. 36), quindi viene eff ettuato lo scatto.
Avvertenze:
Lo stato di pronto per l'uso viene raggiunto dopo circa 1s
dall'accensione.
Spegnere sempre la fotocamera con l'interruttore principale
quando non viene utilizzata per periodi prolungati o viene riposta
in una borsa. In questo modo, si evita qualsiasi consumo di
energia, che prosegue anche con la fotocamera in stand by
dopo il disinserimento automatico dell'esposimetro e lo spegni-
mento degli indicatori. Inoltre, in questo modo si evitano scatti
accidentali.
PULSANTE DI SCATTO
Il pulsante di scatto presenta due livelli di resistenza:
1. Premendo fi no al 1° punto di resistenza
si attiva la misurazione dell'esposizione e il display del
mirino
con il tempo di posa automatico viene memorizzato il valore
dell'esposizione misurato, ossia il tempo di posa determi-
nato dalla fotocamera (per ulteriori informazioni consultare il
capitolo "Memorizzazione di valori di misurazione" a pag. 30)
* In funzione della velocità della scheda
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113

Leica MD Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario

in altre lingue