Conceptronic C300RU V3 Manuale utente

Categoria
Schede di rete
Tipo
Manuale utente

Questo manuale è adatto anche per

ITALIANO
46
Conceptronic C300RU Versione 3.0
Manuale d’uso
Complimenti per aver acquistato l’adattatore USB wireless
300N Conceptronic
re USB wireless 300N
Conceptronic sul tuo computer.
Per ulteriori informazioni o assistenza relativamente al prodotto, consultare il sito Service & Support
www.conceptronic.net/support, selezionando una delle seguenti opzioni:
FAQ : Archivio delle risposte alle domande più frequenti
Download : Manuali, driver, firmware e altri prodotti scaricabili
Contact : Contatta il servizio di assistenza Conceptronic
Per ricevere informazioni generali sui prodotti Conceptronic, visitare il sito Web di Conceptronic
www.conceptronic.net
Le informazioni contenute in questo manuale si riferiscono a Windows 7 e Vista, e possono variare in
maniera significativa in computer in cui sia installato un sistema operativo differente.

del router o del punto di accesso wireless. Si rinvia alla documentazione del proprio router o punto di
accesso wireless per maggiori informazioni riguardo a tali funzioni.
1. Contenuto della confezione
300N Conceptronic contiene le seguenti unità:
Adattatore USB wireless 300N Conceptronic (C300RU v3.0)
Prolunga USB
CD-ROM del prodotto

Certificato di garanzia e libretto dichiarazione di conformità CE
ITALIANO
47
2. Descrizione del C300RU
N Descrizione Stato Illustrazione
A. connettore USB - Collegamento del C300RU al computer.
B. LED attività Off 
Luce intermittente 
o ricevendo dati.
C. Pulsante WPS - Premere per avviare la funzione WPS.
3. Installazione dell’hardware
300N al
computer.
Accendere il computer.
300N in una porta USB libera del computer.
installazione guidata nuovo hardware
Cancella
re descritta nella sezione 4.
Nota: Se il sistema operativo utilizzato è Windows 7, è possibile tralasciare la sezione 4, poiché
Windows 7 installerà automaticamente i driver nativi necessari. Utilizzando i driver nativi non si
ha però accesso né alla fun
Conceptronic. Decidendo di tralasciare la sezione 4, è altresì possibile tralasciare la sezione 5.1
~ 5.4 e riprendere direttamente alla sezione 5.5.
ITALIANO
48
4. Installazione driver e software
DopN 
driver e del software di Conceptronic.
A. Collocare il CD-ROM nel lettore ottico del computer. Il sistema visualizzerà automaticamente la
modalità di esecRun Autorun.exe
automatica.
Nota: 
omputer
B. Install Drivers & Software
esecuzione automatica. Verrà visualizzato il menu di installazione guidata.
Nota: Il sistema potrebbe visualizzare il messagUser
Account ControlYes
C. I Agree..
Next
D. 
Install driver and Conceptronic Wireless Network Configuration Utility
Install drivers
only
Next
Nota: Se si utilizza Windows XP e si è scelto di installare entrambi i driver e 

Conceptronic Configuration Tool
Next
E.  Install
I driver e il software (se selezionato) saranno installati sul computer.
F. Finish

G. di configurazione della rete wireless di Conceptronic sarà visualizzata se si è scelto di
installare i driver e il software.
Nota: Si consiglia di riavviare il computer una volta completata la nuova installazione hardware.
Passare al capitolo 5 per effettuare il collegamento a una rete wireless.
ITALIANO
49
5. Connessione a una rete senza fili
Questa sezione illustra come è possibile collegare la rete senza fili utilizzando l'adattatore USB wireless
300N tronic.
Nota: Installa solo i driver
             
eless Conceptronic non saranno disponibili. La sezione 5.1
~ 5.4 non è pertanto applicabile. Continuare con la sezione 5.5 per maggiori informazioni su
come collegare la rete senza fili.
5.1 Utilità di configurazione della rete wireless Conceptronic
Quando 

 click sull'icona dell'utilità wireless presente sulla
barra delle applicazioni:
Esistono due modalità diverse per effettuare la connessione alla rete senza fili: in maniera automatica,
-Fi (WPS) oppure, in maniera manuale, utilizzando

ITALIANO
50
5.2 Connessione automatica mediante pulsante WPS reale o virtuale
L'adattatore USB Wireless 300N Conceptronic supporta il sistema WPS (installazione protetta Wi-Fi). Il
sistema WPS è uno standard per installare in maniera facile e sicura le reti senza fili. Con il sistema WPS è
possibile proteggere le reti senza fili in pochi semplici passi senza dover conoscere i diversi metodi di
criptaggio.
Nota:  USB Wireless 300N, è necessario che anche il
router o il punto di accesso supportino la funzione WPS.
- WPS
- Avviare la configurazione WPS sul router o sul punto di accesso premendo il pulsante WPS presente sul

- Premere il pulsante WPS posto sull'adattatore USB Wireless 300N (consultare la sezione 2 per vedere
dove è collocato il pulsante WPS) o utilizzare il Push Button WPS virtuale (denominato PBC
dall'utilità wireless.

lare


Acquisizione del profilo WPS avvenuta con successo
- Selezionare il pElenco Profili WPSConnetti
stabilire la connessione senza fili.

delle applicazioni:
ITALIANO
51
5.3 Connessione automatica utilizzando la funzione WPS con codice PIN
Se il router o il punto di accesso a disposizione supporta la funzione WPS ma non ha un Push Button reale o
virtuale, è possibile utilizzare la funzione con codice PIN per stabilire una connessione WPS.
Nota: Per poter utilizzare questa funzione, è necessario che il router o il punto di accesso senza fili
dispongano di una funzione WPS con codice PIN nella propria interfaccia Web.
EnrolleeRegistrar
- Enrollee
nella configurazione WPS del router o del punto di accesso.
- Registrar
necessario utilizzare questa modalità quando il router o il punto di accesso fornisce un codice PIN da
utilizzare nella connessione senza fili.
- Attivare la funzione WPS con codice PIN sul router o sul punto di accesso.
- SeModalità di configurazione
sopra riportate.
- PIN

Una v
Acquisizione del profilo WPS avvenuta con successo
- Elenco Profili WPSConnetti
stabilire la connessione senza fili.

delle applicazioni:
ITALIANO
52
5.4 Connessione manuale alla rete senza fili
isualizzerà in maniera automatica tutte le reti senza fili disponibili entro la gamma
300N. Se non è presente la propria rete senza fili, fare click sul pulsante
Ricerca
- Selezionare la rete alla quale ci si vuole collegare dall'elenco delle reti senza fili disponibili.
- Aggiungi profilo
Aggiungi profilo
Nota: Se si desidera connettersi a una rete wireless temporanea (per esempio: un hotspot), è altresì
ConnettiConnetti
Aggiungi profilol
riavvio del computer.
Rete non protetta da password (modalità non sicura):
Inserire un nome per il profilo, verificare che sia stato selezionato il corretto SSID (rete senza fili) e
OKrofili.
Profilo
Attiva

mostrerà la forza del segnale sulla barra delle applicazioni:
Nota: Se ci si sta connettendo alla propria rete e questa non è stata resa sicura (non è stata protetta da
password), si consiglia di proteggerla per prevenire accessi non autorizzati alla rete.
ITALIANO
53
Rete protetta da password (modalità sicura):
Inserire un nome per il profilo, verificare che sia stato selezionato il corretto SSID (rete senza fili) e fare
Auth.\Encry.
Accertarsi che le impostazioni di sicurezza selezionate automaticamente siano conformi alle impostazioni
delle reti senza fili a cui ci si vuole collegare e inserire la chiave o la password di criptaggio della rete
WPA Preshared Key
Nota: In alcuni router o punti di accesso, la chiave o la password di criptaggio è indicata su un adesivo
sul retro del dispositivo.
OK
Profilo
Attiva

mostrerà la forza del segnale sulla barra delle applicazioni:
ITALIANO
54
5.5 Installazione del solo driver o del driver nativo di Windows 7
Allorché si è deciso di non installare i driver e il software Conceptronic per Windows 7, o si è scelto di
installare unicamente i driver Conceptronic senza il software, è necessario utilizzare la procedura guidata
di connessione alla rete senza fili di Windows per collegarsi a una rete wireless:
È possibile ottenere ulteriori informazioni riguardo alle procedure guidate di connessione alle reti senza
fili, consultando i seguenti link:
http://support.microsoft.com/kb/928429
http://www.microsoft.com/windowsxp/using/networking/setup/wireless.mspx#4
Nota: In mancanza dei driver e del software Conceptronic non è possibile utilizzare la funzione WPS. Se
si desidera utilizzare la funzione WPS, è necessario (re)installare i driver e il software, come
illustrato nella sezione 4.
Buon uso dell'adattatore USB wireless 300N Conceptronic!
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63

Conceptronic C300RU V3 Manuale utente

Categoria
Schede di rete
Tipo
Manuale utente
Questo manuale è adatto anche per