13
E
12
I
Montaggio / Garanzia
MONTAGGIO
Piegare le gambe della struttura principale di
montaggio (A) completamente verso l'esterno.
Allentare la manopola circolare ed estendere
verso l'alto fusto, poi stringere.
Nota: Le gambe devono girare con fermezza.
Regolare i dadi sui bulloni delle gambe se
necessario.
Montare le selle (B) al gambo usando le spine di
posizionamento sulle selle come illustrato.
Fissare i quadranti anteriori (C) e posteriori
(D) usando il bullone esagonale più corto (E),
le rondelle piccole (F) e il dado Nyloc (G). Non
stringere eccessivamente.
Montare la rondella quadrante (I) sul bullone
esagonale più lungo (J) con la testa esagonale
situata nelle linguette della rondella. Inserire
il bullone attraverso le fessure nei quadranti,
assicurando che passa attraverso la rondella
tenuta in ogni quadrante e il buco nel stelo nelle
selle inferiori. Fissare la rondella grande (H) sul
bullone con la manopola rotonda (K).
Ruotare le quadranti in posizione orizzontale e
fermare la manopola.
Fissare il montaggio testa (L) ai quadranti
usando i bulloni a testa tonda (M). La manopola
rotonda sul morsetto che è costruito nella testa
dovrebbe essere sullo stesso lato della manopola
rotonda sul quadrante.
Regolare la tensione del bullone esagonale (E),
se necessario. La testa dovrebbe girare con
fermezza, e dovrebbe cloccarsi ermeticamente a
qualsiasi angolo selezionato quando la manopola
del quadrante è stretta.
AVVERTENZE:
• Assicurarsi che le gambe siano completamente
aperte, e che il morsetto dell'attacco e la pinza
quadrante siano ben serrati prima di applicare
carichi pesanti.
• Non sovraccaricare. Carico massimo per ogni
Multi-Stand 100kg (220llb).
• Non salire in piedi su questo prodotto.
• Quando si utilizza il morsetto testa per bloccare
i materiali meno di 30mm, utilizzare un pezzo di
imballaggio.
• Bloccare un estensione (vale a dire: un ritaglio di
carta - come indicato sul cartone del prodotto)
nel canale di testa se usando il Multi-Stand
come sostegno materiale ad una altezza
superiore alla sua regolazione massima.
• Quando bloccando materiali facilmente
danneggiabili, per esempio: porte, usare
imballaggio sottile su entrambi i lati per evitare
danni.
• Assicurarsi che il Multi-Stand è saldamente
ancorato a terra in sede di applicazione di carichi
non verticali, o quando sul terreno in pendenza
ripida.
Per la registrazione della garanzia visitare il sito web
www.tritontools.com* e inserire i propri dettagli.
A meno che il proprietario non abbia specificato
diversamente, i suoi dettagli saranno inclusi nella
lista di distribuzione che sarà utilizzata per inviare
regolarmente informazioni sulle novità Triton. I dati
personali raccolti saranno trattati con la massima
riservatezza e non saranno rilasciati a terze parti.
INFORMAZIONI SULL’ACQUISTO
Data di acquisto: ___ / ___ / ____
Modello N.: MSA200
Numero di serie: __________________
(dati sull’etichetta del motore)
Conservare lo scontrino come prova dell’acquisto
GARANZIA
Triton Precision Power Tools garantisce
al proprietario di questo prodotto che
se dovessero essere riscontrati difetti di
materiali o lavorazione entro 12 MESI dalla
data dell’acquisto originale, effettuerà
gratuitamente la riparazione o, a propria
discrezione, la sostituzione dei componenti
difettosi.
Questa garanzia non è applicabile per l’uso
commerciale dell’utensile ed esclude la
normale usura o i danni causati all’utensile da
incidenti, uso improprio, abusi o alterazioni.
* Registrati on-line entro 30 giorni.
Condizioni di applicazione.
Questa garanzia non pregiudica in alcun modo
i diritti del consumatore stabiliti dalla legge.
INDICE
Gracias por haber elegido esta herramienta Triton. Estas instrucciones contienen la información necesaria para un
funcionamiento seguro y eficaz de este producto.
Lea este manual atentamente para asegurarse de obtener todas las ventajas de las características únicas de su
nueva herramienta.
Conserve este manual a mano y asegúrese de que todos los usuarios de la herramienta lo hayan leído y entendido.
Índice/ Simbolos / Nomenclatura
Símbolos 13
Nomenclatura 13
Montaje 14
Garantía 14
SIMBOLOS
Siempre lleve protección auditiva,
protección ocular y respiratoria
Advertencia
No utilizar el producto antes de
haber leído y entendido el manual del
usuario
NOMENCLATURA
A. Conjunto del trípode (1)
B. Aletas de anclaje (4)
C. Arco de guía delantero (1)
D. Arco de guía trasero (1)
E. Perno de cabeza hexagonal (M6 x 60 mm) (1)
F. Arandela pequeña (2)
G. Tuerca autoblocante con nylon (M6) (1)
H. Arandela grande (1)
I. Pieza de asiento del arco de guía (1)
J. Perno de cabeza hexagonal (M6 x 80 mm) (1)
K. Pomo y tuerca M6 (1)
L. Conjunto de cabezal (1)
M. Perno de cabeza cilíndrica (M6 x 10 mm) (4)