Palson 30484 Manuale del proprietario

Categoria
Pulitori a vapore
Tipo
Manuale del proprietario

Questo manuale è adatto anche per

7
1 Funil
2 Recipiente medidor
 
 
 
 
 
 
9 Acoplamento 2 em 1 (acoplamento de vapor)
 
11 Pano de algodão
12 Esfregona de limpeza grande
 
 
 
16 Mecanismo de bloqueio
17 Regulador de vapor
 
19 Indicador luminoso de funcionamento
 
1 Trichter
2 Messbehälter
 
 
 
 
 
 
9 2-in-1 Verbindungsteil (Dampfanschlussteil)
 
 
 
 
 
 
16 Sperrmechanismus
17 Dampfregler
 
 
 
1 Imbuto
2 Recipiente misuratore
 
vapore
 
 
6 Attacco per ugello di uscita del getto
 
 
9 Attacco 2 in 1 (attacco del vapore)
 
11 Panno in cotone
12 Spazzolone pulitore grande
 
 
15 Pulitore a vapore con spina e cavo di connessione
16 Meccanismo di blocco
17 Regolatore del vapore
 
 
 
1 Trechter
 
 
 
 
 
7 Vaste ringborstel in nylon
 
 
 
 
 
 
 
 
 
17 Stoomregelaar
 
 
 
 
 
 
 
 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
15 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1 Huni
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1.ϊϤϗ
2.αΎϴϘϟ΍ ˯Ύϋϭ
3.εΎηήΑ έΎΨΒϟ΍ αΪδϣϞλϮϣϭέΎΨΒϟ΍
4.ϒϴϜϣΕΎϘΤϠϤϟ΍
5.ϝϮλϮϟ΍ ΔΒόλ ϖσΎϨϤϟ΍ ϒϴϜϣ
6.ΔϠλϭϡϮσήΨϟ΍ ΔϫϮϓ
7.ΓήϳΪΘδϣ ΓΎηήϓϥϮϠϳΎϨϟ΍ Ϧϣ
8.ΔϴϧΪόϣ ΓήϳΪΘδϣ ΓΎηήϓ
9.ΔϠλϭ2ϲϓ1)έΎΨΒϟ΍ ΔϠλϭ(
10.ΔϠλϭ2ϲϓ1)άϓ΍ϮϨϟ΍
ΔϠλϭ(
11.ΔϴϨτϗ εΎϤϗ Δότϗ
12.ΔϟΎδϏϒϴψϨΘϠϟ ΓήϴΒϛ
13.νέϸϟ ΓΎηήϓ
14.3ΔϟΎσϺϟ ΔϠΑΎϗ ΐϴΑΎϧ΃
15.ϞϴλϮΘϟ΍ ϞΒϛϭ βΒϘϤΑ έΎΨΒϟ΍ ϒψϨϣ
16.έΎμΤϟ΍ Δϴϟ΁
17.έΎΨΒϟ΍ ϢψϨϣ
18.ήηΆϣήϴϨϳΔϧϮΨδϟ΍ ΪϨϋ
19.ϞϤόϟ΍ ΪϨϋ ήϴϨϳ ήηΆϣ
20.έίϝϮΧΩ /ΝϭήΧ
9

   
   
¡ATENCIÓN!



CAUTION!



ATTENTION!



ATENÇÃO!



WARNUNG!



ATTENZIONE!



LET OP!



¡PROSOCH!
Prin procwrñsete sto ánoigma tou kapakíou patñste to koumpí atmoú gia na meiwqeí h píesh
Uparktóv kíndunov próklhshv egkaumátwn apo to qermó ugró.
Prin na gemísete xaná thn suskeuñ me neró, afñste thn na kruýsei gia éna cronikó diásthma
touláciston 5 leptýn.
FIGYELEM!














1 Istruzioni di sicurezza
 
- Assicurarsi che la tensione indicata sulla targa di potenza di regime corrisponda a quella della presa prima di collegare il

 
 
                

 

 
 
 

- Assicurarsi che i valori di connessione corrispondano con quelli dellapparecchio di pulizia a vapore se si utilizza un cavo

 
             


 
 
 
 
 

                  

 

                 

 
 
 
 
 
 
 
 

 
 

 
 
 
 
 
I

 

 
 
 
 

- Scollegare sempre l’apparecchio, estrarre la spina dalla presa di corrente elettrica e lasciare raffreddare il pulitore a vapore

2 Introduzione
 

scatola e l’imballo interno per proteggere lapparecchio durante il trasporto o per la restituzione in caso di reclamo durante il

       

* Avvertenza! Assicurarsi che i materiali dell’imballo (involucri di plastica) restino fuori dalla portata dei bambini. Vi è rischio di
soffocamento.
3 Per iniziare
 










Per estrarre la manichetta del vapore, premere i due pulsanti situati a destra e a sinistra del connettore del vapore ed estrarre




               



                



I















Spingerlo nell’adattatore per accessori e girarlo con forza di un quarto di giro nella direzione della freccia stampata su di esso

Per estrarre nuovamente l’adattatore, effettuare il procedimento inverso: girarlo per un quarto di giro nella direzione opposta














 

      

* Precauzione: Il vetro potrebbe spaccarsi se sottoposto a shock termico. Prima di effettuare la pulizia con il vapore, scaldare
le zone di vetro nebulizzando il vapore disegnando con esso un ampio arco, da una distanza di 20 – 25 cm. Ridurre lentamente
la distanza a 10 – 15 cm per scaldare di più il vetro.
 





Utilizzare solo acqua pulita senza alcun tipo di additivo come profumo, detergenti, alcol, dato che potrebbero danneggiare



* Precauzione: Non superare la quantità massima di 1,4 litri per riempire il serbatoio!


4 Maneggio dell’apparecchio
 







* Avvertenza: Non puntare mai l’orizio di scarico del vapore della pistola verso persone, animali, piante o apparecchi elettrici
(ad es. forno o presa della corrente). Vi è il rischio di bruciature o scarica elettrica.
Liberare il meccanismo di sblocco (dispositivo a prova di bambino) premendo il saliscendi triangolare giallo situato sulla parte
           

                


* Precauzione: Provare sempre prima il pulitore a vapore su zone nascoste delle superci o dei tessuti da pulire, per vericare
che non si danneggino con il vapore caldo.
 
 
 
 









* Avvertenza: Il corpo e gli accessori si scaldano durante l’uso. Lasciare raffreddare l’apparecchio prima di sostituire gli
accessori. Non aprire mai il tappo del serbatoio mentre il pulitore a vapore è acceso, dato che il serbatoio è sotto pressione.
               




I
 

      


* Avvertenza: aprendo il serbatoio potrebbe uscire del vapore caldo. Ci si potrebbe scottare con la parte lettata del tappo e
del serbatoio.
               



 


           



spazzola per pavimenti montata si può inserire nell’apposito supporto situato nella parte posteriore dell’apparecchio per riporlo

5 Informazioni generali
 
* Avvertenza: Prima di riporre o riparare il pulitore a vapore assicurarsi sempre che sia spento e scollegato dalla rete
elettrica.
               

       
       



Il serbatoio dell’acqua deve essere trattato con un anticalcare ogni 6 mesi circa per prolungare la vita utile del pulitore a










 


Guasto Possibile causa Soluzione
La spia di funzionamento non



Inserire la spina in una presa di alimentazione o





Richiedere un ricambio del cavo al servizio tecnico

Non esce vapore quando si

Il blocco a prova di bambino impedisce

Premere verso sinistra il saliscendi giallo situato

 
Esce solo una piccola




L’apparecchio ci mette molto



Disincrostare il serbatoio dell’acqua (vedi Sezione

Dati tecnici






* Avvertenza: Fa riferimento ad un pericolo per l’utente.
* Precauzione: Fa riferimento ad un pericolo per l’unio altri oggetti.

Disposición sobre los equipos eléctricos y electrónicos antiguos (Aplicable en la unión
Europea y en otros países europeos con sistemas de recogida selectiva)
Este símbolo, en un producto o en un paquete, indica que el producto no puede ser tratado
como un residuo doméstico. Por el contrario, debe depositarse en un punto de recogida
especializado en el reciclaje de equipos eléctricos y electrónicos. Al hacer esto, usted ayuda
a prevenir las potenciales consecuencias negativas que pueda sufrir el entorno y la salud
humana, que podrían producirse si este producto fuera desechado de forma incorrecta. El
reciclaje de materiales ayuda a conservar los recursos naturales. Si desea más información
acerca del reciclaje de este producto, contacte con la delegación de su ciudad, con el servicio
de recogida de residuos o con la tienda en la que adquirió este producto.
Disposal of old Electrical & Electronic Equipment (Applicable throughout the European
Union and other European countries with separate collection programs)
This symbol, found on your product or on its packaging, indicates that this product should
not be treated as household waste when you wish to dispose of it. Instead, it should be
handed over to an applicable collection point for the recycling of electrical and electronic
equipment. By ensuring this product is disposed of correctly, you will help prevent negative
consequences to the enviroment and human health, which could otherwise be caused
by inappropiate disposal of this product. The recycling of materials will help to conserve
natural resources. For more detailed information about the recycling of this product, please
contact your local city office, household waste disposal service or the retail store where you
purchased this product.
Disposition concernant les anciens équipements électriques et électroniques
(applicable dans l’Union Européenne et dans d’autres pays européens avec des
systèmes de collecte séparés)
Ce symbole sur le produit ou sur son emballage indique ce produit ne sera pas traité comme
perte ménagère. Au lieu de cela il sera remis au point de collecte dédié pour le recyclage de
l’équipment électrique et électronique. En s’assurant que ce produit est trié et jeté correctement,
vous contribuerez à empêcher de potentielles conséquences négatives pour l’environnement
et la santé humaine, qui pourraient autrement être provoquées par la manutention de rebut
inadéquate de ce produit. La réutilisation des matériaux aidera á conserver les ressources
naturelles. Pour des informations plus détaillées sur la réutilisation de ce produit, vous pouvez
contacter votre mairie, la société de collecte et tri des rebuts ménagers ou le magasin où vous
avez acheté le produit.
Eliminação de equipamento eléctrico e electrónico usado (aplicável na União Europeia
e noutros países europeus com sistemas de recolha separada)
Este símbolo, aposto no produto que adquiriu ou na respectiva embalagem, indica que este
produto não deve ser tratado como lixo doméstico quando chegar a altura da sua eliminação.
Em vez disso, deve ser entregue num ecoponto que realize a reciclagem de equipamento
eléctrico e electrónico. Ao assegurar que este produto é correctamente eliminado, estará a
ajudar a prevenir potenciais consequências negativas para o ambiente e para a saúde, as
quais poderiam advir de uma eliminação incorrecta do produto. A reciclagem de materiais
ajuda a conservar os recursos naturais. Para informações mais detalhadas sobre a reciclagem
deste produto, contacte os serviços municipalizados da sua àrea de residência, os serviços de
recolha de resíduos domésticos ou a loja onde adquiriu este produto.
Entsorgung von alten Elektro- und Elektronikgeräten (gültig in der Europäischen Union
und anderen europäischen Ländern mit separatem Sammelsystem)
Dieses Symbol auf dem Produckt oder auf der Verpackung bedeutet, dass dieses Produckt
nicht wie Hausmüll behandelt werden darf. Stattdessen soll dieses Produkt zu dem geeigneten
Entsorgungspunkt zum Recyclen von Elektro- und Elektronikgeräten gebracht werden. Wird das
Produkt korrekt entsorgt, helfen Sie mit, negativen Umwelteinflüssen und Gesundheitsschäden
vorzurbeugen, die durch unsachgemäße Entsorgung verursacht werden könnten. Das
Recycling von Material wird unsere Naturressourcen erhalten. Für nähere Informationen über
das Recyclen dieses Produktes kontaktieren Sie bitte Ihr lokales Bürgerbüro, lhren Hausmüll
Abholservice oder das Geschäft, in dem Sie dieses Produkt gekauft haben.
Smaltimento dei rifiuti elettrici ed elettronici (applicabile nell’Unione Europea e negli altri
paesi europei con servizio di raccolta differenziata)
Il simbolo presente sul prodotto o sulla sua confezione indica che il prodotto non ver
trattalo come rifiuto domestico. Sarà invece consegnato al centro diraccolta autorizzato
per il riciclo dei rifiuti elettrici ed elettronici. Assicurandovi che il prodotto venga smaltito in
modo adeguato, eviterete un potenziale impatto negativo sull’ambiente e la salute umana,
che potrebbe essere causato da una gestione non conforme dello smaltimento del prodotto.
Il riciclaggiodei materiali contribui alla conservazione delle risorse naturali. Per ricevere
ulteriori informazioni più dettagliate Vi invitiamo a contattare l’ufficio preposto nella Vostra
città, il servizio per lo smaltimento dei rifiuti domestici o il negozio in cui avete acquistato
il prodotto.
Наредба относно електрическите и електронните уреди, извадени от употреба
(приложима в Европейския съюз и в други европейски страни със системи за
разделно събиране на отпадъци)
Този символ, поставен на даден продукт или опаковка, означава, че продуктът не може да
бъде третиран заедно с домакинските отпадъци. Той трябва да се съхранява в специално
депо за рециклиране на електрически и електронни уреди. Спазвайки това изискване,
Вие съдействате за предотвратяване на евентуалните негативни последици за
околната среда и човешкото здраве, в случай че този продукт бъде изваден от употреба
неправилно. Рециклирането на материали запазва природните ресурси. Ако искате да
получите повече информациа относно рециклирането на този продукт, обърнете се към
представителството във Вашия град, към службата за събиране на отпадъци или към
търговския обект, от който сте купили продукта.
Afvalverwerking van elektrische en elektronische apparatuur (voor landen in de Europese
Unie en andere Europese landen met systemen voor de gescheiden inzameling van afval)
Dit symbool op een product of de verpakking van een product geeft aan dat het product niet als
gewoon huishoudelijkafval mag worden aangeboden. In plaats daarvan moet het product worden
aangeboden bij een speciaal daarvoor ingericht verzamelstation, zodat het product geheel of
gedeeltelijk kan worden hergebruikt. Als u het product op deze manier voor afvalverwerking
aanbiedt, voorkomt u mogelijke schadelijke gevolgen voor het milieu en de volksgezondheid.
Het recyclen van materialen draagt bij aan het behoud van natuurlijke bronnen. Neem voor
meer informatie over het hergebruik van dit product contact op met de gemeente, de dienst
afvalstoffenverwerking in uw woonplaats of de winkel waar u het product hebtgekocht.
Διάταξη scetiká me τους παλαιούς ηλεκτρικούς και ηλεκτροnικούς εξοπλισμούς (Eφαρμόσιμος μέσα στηn
Eυρωπαiκή έnωση και μέσα se άλλες ευρωπαiκές χώρες με συστήματα της εκλεκτικής συγκομιδής)
Αυτό το σύμβολο, μέσα σε έnα προión ή μέσα se éna πακέτο, δεícnei ότι το προión δεn μπορεí nα αnτιμετωπιστεí
ópwv έnα oikiakó υπόλειμμα. Αntíθετα, πρέπει κατατεθεí μέσα σε έnα eidikó σημεíο της συγκομιδής που
écei eidikeuqeí stηn αnακύκλωση ηλεκτρικώn και τωn ηλεκτροnικώn εξοπλισμώn. Κάnοnτας αυτό, eseív βοηθάτε
étsi ýste na apotrapoún oi foberév αρnητικές συnέπειες σtiv opoíev μπορεí υποβληθεí το περιβάλλοn
και η pagkósmia υγεíα, oi opoíev θα μπορούσαn παραχθούn εάn αυτό το προión eíce απορρifqμε trópo
αnακριβñ. Η αnακύκλωση twn υλικýn bohqá sto na συnτηρoúntai οi φυσικοí πόροi. Εάn επιθυμεíte parapánw
πληροφórhsh scetime thn αnακύκλωση αυτού του προiónτος, na élqete σε επαφή με με τηn αnτιπροσωπεíα
της πόλης sav, με τηn υπηρεσíα της συγκομιδής τωn υπολειμμάτωn ή με το μαγαζí μέσα στο οποíο agorásate
αυτό το προión.
Постановление об отслуживших свой срок электрических и электронных приборах
(применяется в Европейском союзе и других европейских странах для систем
раздельного сбора и утилизации отходов).
Данный символ, нанесенный на изделие или на его упаковку, означает, что с
изделием нельзя обращаться как с обычным бытовым мусором, а следует сдавать
в специализированный пункт приема электрических и электронных приборов для
его дальнейшей утилизации. Соблюдая это правило, вы помогаете предотвратить
возможные отрицательные последствия на окружающую среду и здоровье людей,
которые могут возникнуть, если это изделие будет выброшено обычным путем.
Утилизация материалов способствует сохранению природных ресурсов. Для получения
дополнительной информации об утилизации данного изделия обратитесь к городским
властям, в службу сбора бытовых отходов или в магазин, где вы приобрели этот прибор.
Ez a jelkép régi elektromos és elektronikus felszerelésekre helyezendő (Az Európai
Unió államaiban és egyéb, szelektív hulladékgyűjtő rendszerrel rendelkező európai
államokban alkalmazható).
Ha ez a jelkép terméken vagy csomagoláson látható, azt jelzi, hogy az adott terméket nem lehet házi
hullakként kezelni, hanem elektromos és elektronikus felszerelések elhelyezésére szolgáló speciális
hullakgyűjtő helyen kell hagyni. Ezáltal Ön hozzájárul a negav vetkezmények megelőzéhez,
melyeket a rnyezet és az emberi egészség szenvedne a hulladék helytelen kiselejtezése esen.
A hulladékok újrahasznosítása elősegíti a természeti források megőrzését. Amennyiben e termék
újrahasznosításával kapcsolatban további informácra van szüksége, forduljon városa képviselehez,
a hulladékgyűj szolgálathoz vagy az üzlethez, ahol a terméket vásárolta.
Eski elektrikli ve elektronik malzemelerle ilgili uygulama (Avrupa Birlixinde ve dixer Avrupa ülkelerinde
uygulanmakta olan geri dönüwüm amaçlñ olan atñk ayrñm ve geri dönüxüm sistemi).
Bir ürün ya da bir paket üzerinde yeralan bu sembol; bu ürünün konut alanlarñnda üretilen herhangi bir
atñk gibi dexerlendirilemeyecexi anlamñna gelmektedir. Bunun aksine, geri dönüwüm amaçlñ olarak, bu tür
elektrikli ve elektronik malzemelerin atñlmasñ için özel olarak belirlenen noktalara bñrakñlmasñ gerekmektedir.
Siz, bu wekilde davranarak, bu malzemelerin uygun olmayan wekilde atñlmasñ durumunda çevre ve insan
saxlñxñ üzerinde oluwabilecek olan olasñ negatif sonuçlarñn ortadan kalkmasñna yardñm etmiw olacaksñnñz.
Geri dönüwüm amaçlñ olarak, bu malzemelerin, atñlmalaiçin ayrñlmñw olan atñk ayrñm alanñna bñrakñlmasñ,
doxal kaynaklarñn korunmasñna yardñmcñ olmaktadñr. Exer, bu malzemenin geri dönüwüm amaçlñ olarak
atñlmasñ ile ilgili olarak daha fazla bilgiye sahip olmak isterseniz; yawadixiniz bölgenin mahalli yönetimleri ile,
atñk toplama merkezleri ile ya da bu makinayñ satñn aldñxñnñz satñw merkezi ile bawlantñya geçiniz.
Pol. Ind. Les Ginesteres - C/ Hostalets, 2-4-6
08293 Collbató - Barcelona (Spain)
Tel. +34 93 777 98 50 - Fax +34 93 777 93 07
Videoconferencia: +34 93 777 97 13
www.palson.com e-mail: [email protected]
Desarrollado en España, fabricado en P.R.C.
Developed in Spain, made in P.R.C.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88

Palson 30484 Manuale del proprietario

Categoria
Pulitori a vapore
Tipo
Manuale del proprietario
Questo manuale è adatto anche per