PROEL PLLEDSP Manuale utente

Categoria
Stroboscopi
Tipo
Manuale utente
Rev. 09/2006
MANUALE UTENTE USERS MANUAL
MINI SPOT LED RGB
PLLEDSP
2
INDICE
CARATTERISTICHE GENERALI ..............................................4
CARATTERISTICHE TECNICHE..............................................5
ISTRUZIONI GENERALI........................................................... 5
UTILIZZO SICURO ED EFFICIENTE........................................ 5
AVVERTENZE.......................................................................... 6
CONTROLLO E FUNZIONI....................................................... 6
Pannello frontale.................................................................... 6
GUIDA AL FUNZIONAMENTO................................................. 7
Modalità master / slave.......................................................... 7
Modalità automatica............................................................... 8
Connessione ad una centralina DMX..................................... 9
3
TABLE OF CONTENTS
GENERAL FEATURES........................................................... 11
TECHNICAL SPECIFICATION................................................ 12
GENERAL INSTRUCTIONS................................................ 12
SAFE AND EFFICIENT USE................................................ 12
PRODUCT CARE................................................................... 13
CONTROL AND FUNCTION................................................... 13
Front panel.......................................................................... 13
OPERATION GUIDE............................................................... 14
Master / slave mode............................................................. 14
Automatic mode................................................................... 15
DMX Controller connection .................................................. 16
4
CARATTERISTICHE GENERALI
Grazie per lacquisto del LED PLLEDSP. Questo modello è un faretto LED a 4
canali e possiede una varietà di caratteristiche che includono:
Porta DMX IN / OUT standard a 3 poli per ricevere segnali DMX 512 da
una centralina esterna e collegare più faretti in serie;
Intensità RGB regolabile in grado di creare una varietà di colori molto
ampia;
Collegabile ad altri faretti PLLEDSP;
Programmi interni di giochi luce;
Basso assorbimento di energia e lunga durata.
È stato impiegato i massimo sforzo per far convergere affidabilità e solidità in
ciascuna unità. I nuovi prodotti vengono costantemente aggiornati per soddisfare
le esigenze del mondo dello spettacolo e dellindustria lighting. I Vostri commenti
riguardo i nostri prodotti e servizi sono molto graditi.
È un piacere e un privilegio essere al vostro servizio.
5
CARATTERISTICHE TECNICHE
Input di alimentazione
AC 230V ~ 50 60 Hz
Potenza
5 W
Ingresso / uscita DMX
Prese XLR a 3 poli
Fusibile
F6.3 A 250V 5×20 mm
Dimensioni (mm)
95×160×150
Peso (kg)
1,0
Condizioni operative
Temperatura: -10°C
35°C. Umidità: < 95%
ISTRUZIONI GENERALI
Leggere attentamente le istruzioni contenute in questo manuale prima di
installare od utilizzare il prodotto. Successivamente, conservare il manuale in un
luogo sicuro allo scopo di poterlo consultare in futuro.
UTILIZZO SICURO ED EFFICIENTE
Questo prodotto deve essere collegato a terra.
Evitare che liquidi infiammabili, acqua od oggetti metallici penetrino
nellapparecchio.
Evitare di danneggiare il cavo di alimentazione.
Non aprire lapparecchio, nessun componente può essere riparato dallutente.
Per la riparazione consultare sempre personale autorizzato.
In caso di problemi di funzionamento cessare immediatamente lutilizzo,
disconnettere la presa dellalimentazione e rivolgersi al proprio rivenditore per
un controllo oppure contattare direttamente la PROEL Spa.
6
Per prevenire rischi di incendio o di shock elettrico, non esporre il prodotto alla
pioggia o allumidità.
Evitare di eseguire la riparazione. Eventuali interventi da parte di personale
non qualificato potrebbero provocare danni o il funzionamento difettoso.
AVVERTENZE
Questo prodotto è destinato allesclusivo utilizzo interno.
Disconnettere la presa di alimentazione quando lunità non viene utilizzata per
lunghi periodi.
Non utilizzare lunità in luoghi esposti ad eccessiva umidità, vibrazioni o urti.
Porre lunità in una posizione stabile.
Non smontare o apportare modifiche allapparecchio.
CONTROLLO E FUNZIONI
PANNELLO FRONTALE
1. Presa XLR femmina: Presa di uscita per il segnale DMX
2. Presa XLR maschio: Presa di ingresso per il segnale DMX
3. Dipswitches: Interruttori per l’indirizzamento.
1
2
3
7
GUIDA AL FUNZIONAMENTO
MODALITÀ MASTER / SLAVE
Nel faretto che si vuole far
funzionare da Master, spostare i
dipswitches 9 e 10 in posizione
OFF.
Per gli altri faretti che andranno
collegati in serie al master,
spostare l’interruttore 9 su ON e
il 10 su OFF.
Sul faretto Master regolare e scegliere i gruppi di colori desiderati tramite i
dipswitches da 1 a 8. In questo modo tutti i faretti collegati in serie al faretto
Master seguiranno le manovre del Master.
FUNZIONE DEI DIPSWITCHES
1.ON
rosso a bassa luminosità
2.ON
3.ON
rosso ad alta luminosità
4.ON
5.ON
verde a media luminosità
6.ON
7.ON
blu a media luminosità
8.ON
Il controllo di più faretti collegati in serie può essere gestito solamente dal faretto
Master. Cambiando posizione ai dipswitches degli altri faretti si otterranno effetti
incontrollati.
8
Per installazioni dove il cavo di segnale deve percorrere lunghe distanze o dove vi
sono disturbi elettrici, per esempio in discoteca, è consigliato luso di una
terminazione DMX.
Il terminatore DMX è semplicemente
un connettore XLR con collegato ad
esso una resistenza da 120 (Ohm)
tra i piedini 2 e 3. La resistenza viene
innestata nella presa DIGITAL THRU
dellultimo proiettore della catena.
MODALITÀ AUTOMATICA
Nel faretto funzionante da
Master spostare il dipswitch 9
sulla posizione ON e il 10 su
OFF.
Per gli altri faretti che andranno
collegati al master spostare il
dipswitch numero 9 su ON e il 10
su OFF.
Tramite i dipswitches 1, 2 e 3 selezionare il programma interno desiderato e
scegliere la velocità di esecuzione del programma per mezzo dei dipswitches 4, 5,
6, 7 e 8. Per avere un aiuto fare riferimento alla tabelle seguenti.
9
SCHEMA FUNZIONE DEI DIPSWITCHES 1, 2 E 3.
POSIZIONE DIPSWITCH
FUNZIONE
1
2
3
OFF
OFF
OFF
8 modalità di colore in rotazione continua
ON
OFF
OFF
Accensione di tutti i colori.
OFF
ON
OFF
Colori accesi e lampeggio veloce.
ON
ON
OFF
Rosso e blu in rotazione.
OFF
OFF
ON
Esecuzione automatica dei programmi
interni in successione continua.
SCHEMA FUNZIONE DEI DIPSWITCHES DA 4 a 8.
CONNESSIONE AD UNA CENTRALINA DMX
Affinché il faretto PLLEDSP possa essere comandato da una centralina esterna,
si deve spostare linterruttore 10 sulla posizione ON.
DIPSWITCH
VELOCITÀ DI ESECUZIONE
4 ON
Molto veloce
5 ON
Veloce
6 ON
Medio-veloce
7 ON
Media
8 ON
Lenta
10
Lindirizzamento va fatto per mezzo dei nove dipswitches iniziali (da 1 a 9).
Seguire la seguente tabella per avere la posizione dei dipswitches in funzione del
codice indirizzo.
Dipswitches
1 ON
2 ON
3 ON
4 ON
5 ON
6 ON
7 ON
8 ON
9 ON
Valore
1
2
4
8
16
32
64
128
256
Il faretto LED PLLEDSP è caratterizzato da 4 canali per il controllo. Le rispettive
funzioni sono descritte nella tabella seguente:
CANALE
FUNZIONE
1
0 Spento
1 127 Effetto strobo (da lento a veloce)
128 255 Effetto dimmer
2
0 255 Intensità di illuminazione dei LED rossi
3
0 255 Intensità di illuminazione dei LED verdi
4
0 255 Intensità di illuminazione dei LED blu.
Quando si hanno più faretti collegati in serie tenere presente che ogni faretto
occupa 4 canali, quindi il primo avrà indirizzo di partenza 1, il secondo indirizzo di
partenza 5, il terzo indirizzo di partenza 9 e così via.
11
GENERAL FEATURES
Thank you for your purchase. This unit is a 4 channels LED spotlight and it is
featured by:
3 pin standard DMX IN / OUT ports providing to communicate with a
external controller and with others PLLEDSP units.
Modulate function of RGB three base tones.
The Sub-mother light link function, set up many kinds of light group
fluctuate program inside.
The regular speed of flashes frequently function.
Low power dissipation, longer-lived.
Every effort has been made to design dependability, reliability and comfort into
each unit. New products are being designed constantly to meet the needs of both
entertainment and the lighting industry. We welcome your comments about our
product and services.
It is both a privilege and pleasure serving you.
12
TECHNICAL SPECIFICATION
Power input
AC 230V ~ 50 60 Hz
Power
5 W
DMX In/Out
3 pin XLR sockets
Fuse
F6.3 A 250V 5×20 mm
Dimensions (mm)
95×160×150
Weight (kg)
1,0
Operative conditions
Temperature: -10°C
35°C. Humidity: < 95%
GENERAL INSTRUCTIONS
Please read through this operating instructions before installing or using your new
product. After you have finished reading the instructions, put them away jn a safe
place for future reference.
SAFE AND EFFICIENT USE
This product must be earthed
Do not make any inflammable liquids, water or metal objects enter the unit.
Take care not to damage the power cord.
No user serviceable parts inside, always consult authorized personnel for
repairs.
In the event of malfunction immediately stop operation, disconnect the power
supply plug and consult authorized service personnel.
To prevent fire or shock hazard, do not expose this product to rain or
moisture.
13
PRODUCT CARE
This product is intended for indoor use only.
Provide occasional ventilation during use.
Unplug the power plug from the sockets when not using the unit for
extended period.
Do not use the unit in places subject to excessive humidity, vibration or
bumps.
Plac3e this unit in a stable location.
Do not dismantle or modify the unit.
CONTROL AND FUNCTION
FRONT PANEL
4. Male XLR socket: Input socket for DMX signal
5. Female XLR socket: Input socket for DMX signal
6. Dipswitches: Switches for the addressing.
1
2
3
14
OPERATION GUIDE
MASTER / SLAVE MODE
Set the No. 9 and 10 dipswitches
of the LED spotlight you want to
use as Master on the ON
position.
On the LED spotlights that you
will link to the Master LED
spotlight, slide the No. 9
dipswitch on the ON position and
the No. 10 dipswitch on the OFF
position.
Adjust Master LEDs dipswitches 1 8 to modify lamp clusters of color (only
change main lamp). So every LED linked to the Master LED will follow the Master
activity.
DIPSWITCHES FUNCTION
1.ON
Rred low luminance
2.ON
3.ON
Rred high luminance
4.ON
5.ON
Ggreen mid luminance
6.ON
7.ON
Bblue mid luminance
8.ON
The lamp group in series, only can establish the main lamp, otherwise will
produce messy code, the movement is abnormally.
15
For all installation, having long signal
cables or in the presence of electrical
noise, for example a discotheque, it is
recommended practice to use a DMX
terminator: this assist in preventing
corruption of the digital control signal by
external noise.
The DMX terminator is simply an XLR connector with a 120 (Ohm) resistor
connected across pins 2 and 3, which is then plugged into the DIGITAL THRU
socket on the last projector in the chain.
AUTOMATIC MODE
Move the No. 9 dipswitch on the
ON position and the No. 10
dipswitch on the OFF position.
For the other LEDs that you will
link to the Master LED set the No.
9 switch on the OFF position and
the No. 10 switch on the ON
position.
Through the dipswitches No. 1, 2 and 3, select the wanted internal program and
set the running speed of the program by the dipswitches No. 4, 5, 6, 7 e 8. For
some help see the following tabs:
16
FUNCTION OF THE DIPSWITCHES No. 1, 2, 3.
DIPSWITCH POSITION
FUNCTION
1
2
3
OFF
OFF
OFF
8 kinds color of circulation fluctuate mode
ON
OFF
OFF
All Light are on and fluctuate mode
OFF
ON
OFF
All Light are on and frequently fluctuate mode
ON
ON
OFF
Red and blue circulation fluctuate mode
OFF
OFF
ON
The automatic circulation program fluctuate
mode
FUNCTION OF THE DIPSWITCHES No. 4, 5, 6, 7, 8.
DMX CONTROLLER CONNECTION
To control the LED spotlight PLLEDSP by an external DMX controller, set the No.
10 dipswitch on the ON position.
DIPSWITCH
RUNNING SPEED
4 ON
Very fast
5 ON
Fast
6 ON
Medium-fast
7 ON
Medium
8 ON
Slow
17
The address code of each LED is programmed by switches.
See the following tab to have the dipswitches position in relation with address
code.
Dipswitches
1 ON
2 ON
3 ON
4 ON
5 ON
6 ON
7 ON
8 ON
9 ON
Value
1
2
4
8
16
32
64
128
256
Each LED PLLEDSP needs four loops of DMX-512 to control, the table of the loop
control function. The relative functions are described in the following tab:
CHANNEL
FUNCTION
1
0 OFF
1 127 Strobe effect (from slow to fast)
128 255 Dimmer effect
2
0 255 red LED luminance control
3
0 255 green LED luminance control
4
0 255 blue LED luminance control.
When you have several LED spotlights connected all together, remember that
each spotlight takes 4 channels, so the first one address code should be set as 1,
the second one as 5, the third one as 9 and so on.
18
19
PROEL S.p.A.
(World Headquarters Factory)
Via alla Ruenia 37/43
64027 SantOmero (TE) Italy
Tel. +39 0861 81241
Fax. +39 0861 887862
e-mail: info@proelgroup.com
www.proelgroup.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

PROEL PLLEDSP Manuale utente

Categoria
Stroboscopi
Tipo
Manuale utente

in altre lingue