4
Non lasciare il cavo di alimentazione a contatto con altri cavi. Maneggiare il cavo di
alimentazione e tutte le connessioni con la rete principale, prestando particolare
attenzione.
AssicurateVi che la tensione a disposizione non sia superiore a quella specificata sul
pannello posteriore.
Assicurarsi che il cavo di alimentazione non sia deformato o danneggiato da oggetti
taglienti. Controllare periodicamente lo stato dell’apparecchio e del cavo di
alimentazione.
Disconnettere sempre l’apparecchio dalla rete di alimentazione, quando non usato o
prima di pulirlo. Per scollegare dalla rete il cavo di alimentazione impugnare la spina, mai
tirare il cavo.
Alla prima accensione potrebbe presentarsi un po’ di fumo e un leggero odore di
bruciato. Tutto ciò è normale e ciò non significa necessariamente che l’apparecchio sia
difettoso.
ATTENZIONE: durante il normale funzionamento l’involucro esterno diventa molto caldo.
PERICOLO DI INCENDIO: non installare mai l’apparecchio su una superficie altamente
infiammabile (per es. tappeti)
RISCHI PER LA SALUTE: non guardare mai direttamente all’interno della sorgente di
luce, si potrebbero infatti avere danni agli occhi.
Tenere lontano dalla portata dei bambini o di persone non esperte.
CONDIZIONI OPERATIVE
Questo apparecchio è un testamobile spot per creare effetti decorativi. Il prodotto può
funzionare soltanto con alimentazione in corrente alternata 230V – 50Hz (117V – 60Hz
modello US per Stati Uniti d’America) ed è destinato al solo uso interno.
Questo apparecchio è indicato per uso professionale ad es. palcoscenici, discoteche,
teatri, ecc.
Tale effetto non è indicato per un uso ininterrotto. Durante i periodi di prolungato non
utilizzo è consigliabile disconnetterlo dall’alimentazione, ciò assicurerà una durata di vita
prolungata senza problemi.
Proteggere l’apparecchio da urti o shock improvvisi, sia in fase di installazione che di
normale funzionamento.
Non sollevare mai l’apparecchio dal lato della testa, in quanto le parti meccaniche
potrebbero subire danni. Per il trasporto, usare le apposite maniglie.
Nella scelta del punto di installazione del proiettore, evitare luoghi con temperature
elevate, con elevato tasso di umidità e polvere; evitare zone dove si trovano cablaggi
circostanti. Potreste mettere in pericolo sia la vostra che la sicurezza altrui.
29
CLEANING AND MAINTENANCE
DANGER OF LIFE: disconnect from mains before starting cleaning and maintenance
operations.
We recommend a frequent cleaning of the device. Please use a moist, lint-free cloth.
Never use alcohol or solvents.
CAUTION: the lens has to be replaced when it is obviously damaged, so that its function
is impaired, e.g. due to cracks or deep scratches.
The objective lens will require weekly cleaning as smoke-fluid tends to building up
residues, reducing the light-output very quickly. The cooling-fans should be cleaned
monthly. The gobos may be cleaned with a soft brush. The interior of the fixture should
be cleaned at least annually using a vacuum-cleaner or an air-jet.
The dichroic color-filters, the gobo-wheel and the internal lenses should be cleaned
monthly.
Maintenance and service operations are only to be carried out by authorized dealers.
REPLACING THE FUSE
If the lamp burns out, the fine-wire fuse of the device might fuse, too. Only replace the
fuse by a fuse of same type and rating.
Before replacing the fuse, unplug mains lead.
PROCEDURE:
1. remove the fuse holder on the rear panel with a fitting screwdriver from the housing
2. remove the old fuse from the fuse holder
3. install the new fuse in the fuse holder
4. replace the fuse holder in the housing and fix it
Should you need any spare parts, please use genuine parts.
If the power supply cable of this device becomes damaged, it has to be replaced by a
special power supply cable available at your dealer.
Should you have further questions, please contact your dealer.