Sony MDS-JE480 Manuale del proprietario

Categoria
Lettori minidisc
Tipo
Manuale del proprietario
masterpage:Left
(3 column)
lename[D:\Sony SEM_HA\PMRF_MDS-JE480\MDS-JE480
P
MRF\J9060102_4238553221MDSJE480\4238553221\06_4238553221MDSJE480IT\IT02REG
C
EL.fm]
2
IT
model name1[MDS-JE480]
[4-238-553-22(1)]
Per evitare i pericoli di incendio o
scosse, non esporre questa unità alla
pioggia o all’umidità.
Per evitare l’incendio, non coprire le aperture per la
ventilazione dell’apparecchio con giornali, tovaglie,
tende, ecc. e non mettere le candele accese
sull’apparecchio.
Per evitare i pericoli di incendio o scosse, non mettere
sull’apparecchio gli oggetti che contengono liquidi,
come i vasi.
Questo apparecchio è
classificato come un prodotto
al LASER DI CLASSE 1.
Questo contrassegno si trova
sulla parte posteriore esterna.
La seguente etichetta di avvertimento si trova
all’interno dell’apparecchio.
Non gettare le pile nei rifiuti
domestici, ma eliminarle come
rifiuti chimici.
I comandi in queste istruzioni sono quelli sulla piastra;
tuttavia essi possono essere sostituiti dai comandi sul
telecomando in dotazione il cui nome è simile o che,
quando è diverso, appaiono nelle istruzioni fra
parentesi.
ATTENZIONE
Non installare l'apparecchio in spazi chiusi, come
in una libreria o un mobiletto.
IN NESSUN CASO IL VENDITORE SARÀ
RESPONSABILE PER QUALSIASI DANNO
DIRETTO, CASUALE O INDIRETTO DI
QUALSIASI NATURA, O PER PERDITE O
SPESE RISULTANTI DA QUALSIASI
PRODOTTO DIFETTOSO O DALL’USO DI
QUALSIASI PRODOTTO.
Riguardo questo manuale
IT02REG-CEL.fm Page 2 Thursday, March 16, 2006 2:35 PM
masterpage:Left
(3 column)
lename[C:\Documents and Settings\pc13\Desktop\MDS-JE480 PMRF-masni\Revise
M
odel\J9060102_4238553221MDSJE480\06_4238553221MDSJE480IT\IT02REG-CELTOC.fm]
3
IT
model name1[MDS-JE770]
[4-238-553-22(1)]
Mode d’emploi ______________________________
Manual de instruccionDE ______________________
Bedienungsanleitung _________________________
Gebruiksaanwijzing ___________________________
Bruksanvisning ______________________________
Istruzioni per l’uso ____________________________
Instrukcja obsługi ____________________________
IT
PL
Unità principale.......................................4
Telecomando...........................................5
Preparativi
Collegamento dei componenti audio ......6
Registrazione su MD
Registrazione su un MD..........................8
Note sulla registrazione...........................8
Suggerimenti per la registrazione
— Registrazione per tempi lunghi/
Contrassegno dei numeri dei brani/
Spaziatura automatizzata/Regolazione
del livello di registrazione/Controllo
del tempo registrabile rimanente/
Controllo di ingresso ........................9
Avvio della registrazione con sei secondi
di dati audio precedentemente
memorizzati3
— Registrazione Time Machine.....13
Registrazione sincronizzata con il
componente audio desiderato
— Registrazione musicale
sincronizzata ...................................14
Registrazione sincronizzata con un lettore
CD Sony
— Registrazione sincronizzata da
CD...................................................14
Riproduzione di MD
Caricamento di un MD..........................15
Riproduzione di un MD
— Riproduzione normale/
Riproduzione in ordine casuale/
Riproduzione ripetuta .....................15
Creazione di un proprio programma
— Riproduzione programmata .......17
Montaggio degli MD registrati
Cancellazione delle registrazioni
— Funzione di cancellazione......... 19
Divisione dei brani registrati
— Funzione di divisione ................ 20
Unione dei brani registrati
— Funzione di unione.................... 21
Spostamento dei brani registrati
— Funzione di spostamento........... 22
Assegnazione del nome ad un brano o ad
un MD
— Funzione del nome .................... 22
Modifica del livello registrato dopo la
registrazione
— S.F EDIT ................................... 24
Annullamento dell’ultimo montaggio
— UNDO ....................................... 26
Altre funzioni
Dissolvenza in apertura e dissolvenza in
chiusura .......................................... 26
Per addormentarsi con la musica
— Timer di autospegnimento......... 27
Informazioni supplementari
Precauzioni ........................................... 27
Nota sugli MD ...................................... 28
Limitazioni del sistema......................... 28
Soluzione dei problemi......................... 29
Funzione di autodiagnostica ................. 30
Messaggi sul display............................. 30
Tabella del menu di impostazione........ 32
Dati tecnici............................................ 32
Indice
Elenco delle posizioni dei
tasti e delle pagine di
riferimento
masterpage:Left
(3 column)
lename[C:\Documents and Settings\pc13\Desktop\MDS-JE480 PMRF-masni\Revise
M
odel\J9060102_4238553221MDSJE480\06_4238553221MDSJE480IT\IT03PAR-CEL.fm]
4
IT
model name1[MDS-JE480]
[4-238-553-22(1)]
Elenco delle posizioni dei tasti e delle pagine di riferimento
Uso della pagina
Utilizzare questa pagina per individuare la posizione
dei tasti e delle altre parti del sistema riportate nel testo.
Unità principale
r
NAME ea (34)
RR
Numero dell'illustrazione
Nome tasto/parte Pagina di riferimento
AMS ql (10) (16) (19) (21) (22)
(24)
CLEAR qk (16) (24)
EJECT A 4 (8) (16) (18)
Fessura di inserimento dell’MD
2
Finestra del display qd
INPUT qf (8)
LEVEL/DISPLAY/CHAR qs (8)
(23)
MDLP (indicatore) 3 (9) (16)
MENU/NO 8 (9) (10) (11) (9)
PLAY MODE q; (15)
PUSH ENTER ql (10)
REC MODE qh (9) (17)
REC z qj (8)
REPEAT qa (16)
STANDBY (indicatore) 1 (8)
(15)
YES 9 (17)
?/1 (accensione/attesa) 1 (8)
(15) (18)
H 5 (8) (15)
X 6 (8) (16)
x 7 (8) (16) (18)
m/M qg (16) (20)
ORDINE ALFABETICO
A - M
P - Z DESCRIZIONE DEI TASTI
AMS
MDLP
lL
1
2
3 4 5 6 7 8 9
q;
qa
qs
qf
qd
qg
qh
qj qk
ql
masterpage:Left
(3 column)
lename[C:\Documents and Settings\pc13\Desktop\MDS-JE480 PMRF-masni\Revise
M
odel\J9060102_4238553221MDSJE480\06_4238553221MDSJE480IT\IT03PAR-CEL.fm]
5
IT
Elenco delle posizioni dei tasti e delle pagine di riferimento
model name1[MDS-JE480]
[4-238-553-22(1)]
AyB qs (16)
CD-SYNCHRO STANDBY 7 (14)
CD-SYNCHRO START 7 (14)
CD-SYNCHRO STOP 7 (14)
CLEAR 6 (16) (24)
DISPLAY ws (8) (17)
FADER 3 (26)
GROUP ON/OFF
1)
ql
GROUP SKIP
1)
ql
INPUT wd (8)
LEVEL +/– qa (12)
MENU/NO w; (10) (17) (18) (26)
MUSIC SYNC 8 (14) (26)
NAME EDIT/SELECT wa (23)
PLAY MODE 2 (15)
REC MODE wd (9) (17)
REPEAT qd (16)
SCROLL ws (17)
Tasti alfabetici/numerici 5 (23)
T.REC qj (13)
YES 4 (10) (19) (26)
?/1 (accensione/attesa) 1 (8) (15) (18)
X 9 (8) (16)
x 0 (8) (16) (18)
m/M qf (16) (20)
./> qg (10) (16) (24)
z qh (8)
H qk (8) (15)
A wf (8) (16) (18)
1) Queste funzioni non sono disponibili per il
presente modello.
Telecomando
A - L
M - Z
DESCRIZIONE DEI TASTI
1
2
3
4
6
7
qs
qj
ql
5
8
qa
9
0
wa
ws
w;
wd
wf
qd
qf
qg
qh
qk
GROUP
ON/OFF SKIP
H
. >
m M
z x
X
A
` / 1
masterpage:Left
(3 column)
lename[C:\Documents and Settings\pc13\Desktop\MDS-JE480 PMRF-masni\Revise
M
odel\J9060102_4238553221MDSJE480\06_4238553221MDSJE480IT\IT04GET-CEL.fm]
6
IT
model name1[MDS-JE480]
[4-238-553-22(1)]
Preparativi
Collegamento dei componenti audio
AB
Cavo di alimentazione CA
Amplificatore,
ecc.
ad una presa a muro
Lettore CD,
sintonizzatore
DBS
Cavi necessari
A Cavi di collegamento audio (2) (in
dotazione)
Quando si collega un cavo di collegamento audio,
assicurarsi di far corrispondere le spine colorate alle
prese appropriate: bianco (sinistra) a bianco e rosso
(destra) a rosso.
B Cavi ottici (soltanto uno in dotazione)
Quando si collega un cavo ottico, togliere i cappucci
dai connettori ed inserire le spine del cavo diritte
finché scattano in posizione.
Non piegare e non legare i cavi ottici.
Considerazioni sul
collegamento
Spegnere tutti i componenti prima di eseguire
qualsiasi collegamento.
Non collegare il cavo di alimentazione CA
finché tutti i collegamenti sono stati completati.
Assicurarsi che i collegamenti siano saldi per
evitare il ronzio e il rumore.
Prese (connettori) per
collegare i componenti audio
Bianco (L/sinistra) Bianco (L/sinistra)
Rosso (R/destra) Rosso (R/destra)
Collegare A
Amplificatori Prese ANALOG IN/OUT
Lettori CD o
sintonizzatori
DBS
Connettore DIGITAL
OPTICAL IN
Preparativi
masterpage:Left
(3 column)
lename[C:\Documents and Settings\pc13\Desktop\MDS-JE480 PMRF-masni\Revise
M
odel\J9060102_4238553221MDSJE480\06_4238553221MDSJE480IT\IT04GET-CEL.fm]
7
IT
model name1[MDS-JE480]
[4-238-553-22(1)]
Altri collegamenti
Per collegare il cavo di
alimentazione CA
Collegare il cavo di alimentazione CA della
piastra ad una presa a muro.
Note
Se si usa un timer, collegare il cavo di alimentazione
CA alla presa del timer.
Installare il presente sistema in modo che il cavo di
alimentazione possa essere scollegato
immediatamente dalla presa di rete in caso di
problemi.
Inserimento delle pile nel
telecomando
Inserire due pile R6 (formato AA) nello
scomparto delle pile con i poli + e – orientati
correttamente verso i segni. Quando si usa il
telecomando, puntarlo verso il sensore dei
comandi a distanza
sulla piastra.
Suggerimento
Quando il telecomando non aziona più la piastra,
sostituire entrambe le pile con altre nuove.
Note
Non lasciare il telecomando in un luogo molto caldo
o umido.
Non lasciar cadere nessun oggetto estraneo
all’interno del telecomando, in particolare quando si
sostituiscono le pile.
Non usare una pila nuova con una vecchia.
Non esporre il sensore dei comandi a distanza alla
luce diretta del sole o ad un apparecchio per
illuminazione. Ciò potrebbe causare un
malfunzionamento.
Se non si usa il telecomando per un lungo periodo di
tempo, togliere le pile per evitare i possibili danni
causati dalla perdita di fluido delle pile e dalla
corrosione.
masterpage:Left
(3 column)
lename[C:\Documents and Settings\pc13\Desktop\MDS-JE480 PMRF-masni\Revise
M
odel\J9060102_4238553221MDSJE480\06_4238553221MDSJE480IT\IT05OPE-CEL.fm]
8
IT
moITl name1[MDS-JE480]
[4-238-553-22(1)]
Registrazione su MD
Se l’MD è stato in parte registrato, la
registrazione inizia dopo i brani registrati.
1 Accendere l’amplificatore e la sorgente
di programma e selezionare la sorgente
sull’amplificatore.
2 Premere ?/1 per accendere la piastra.
L’indicatore STANDBY si spegne.
3 Caricare un MD registrabile nella
fessura
(pagina 15).
4 Premere ripetutamente INPUT per
selezionare le prese (il connettore) di
ingresso collegate alla sorgente di
programma.
5 Premere REC z.
La piastra cambia alla pausa di
registrazione.
6 Se necessario, regolare il livello di
registrazione.
Per i dettagli vedere “Regolazione del livello
di registrazione” a pagina 12.
7 Premere H o X.
La registrazione inizia.
8 Avviare la riproduzione della sorgente
di programma.
Operazioni che si potrebbero
eseguire durante la registrazione
1) Il numero di brano aumenta di uno.
Registrazione su un MD
Quando la sorgente di
programma è collegata a
Impostare
INPUT su
Connettore DIGITAL OPTICAL
IN
D-IN
Prese ANALOG IN A-IN
Per Premere
Interrompere la
registrazione
x
Effettuare una pausa nella
registrazione
X
Riprendere la registrazione
dopo aver effettuato una
pausa
1)
H o X
Espellere l’MD EJECT A dopo aver
interrotto la registrazione
Per modificare il display durante la
registrazione
Premere ripetutamente LEVEL/DISPLAY/
CHAR (o DISPLAY) per modificare il display.
Ad ogni pressione del tasto il display cambia
ciclicamente nel modo seguente:
Numero del brano e tempo registrato del brano
attuale
t Tempo registrabile rimanente
2)
sull’MD t Livello del segnale in ingresso t
Nome del brano
3)
2) Il tempo visualizzato sul display è diverso a
seconda dell’impostazione di REC MODE.
3) Appare “No Name” quando il brano non ha il
nome.
Dopo la registrazione
Premere EJECT A per togliere l’MD o premere
?/1 per spegnere la piastra.
“TOC” o “TOC Writing” inizia a lampeggiare.
L’indice è aggiornato e la registrazione è
completata.
Prima di scollegare il cavo di
alimentazione CA
La registrazione dell’MD è completata quando
l’indice (TOC) dell’MD è aggiornato. Il TOC
(Table Of Contents = indice) si aggiorna quando
si espelle l’MD o si preme ?/1 per spegnere la
piastra. Per garantire una registrazione
completa, non scollegare il cavo di
alimentazione CA prima di aggiornare il TOC
(mentre“TOC” è acceso) o durante
l’aggiornamento del TOC (mentre “TOC
Writing” lampeggia).
Conversione automatica dei rapporti
di campionamento digitale
Un convertitore incorporato di rapporto di
campionamento converte automaticamente la
frequenza di campionamento di varie sorgenti
digitali al rapporto di campionamento di
44,1
kHz della piastra MD. Ciò consente di
controllare e registrare le sorgenti come i nastri
DAT o le trasmissioni via satellite a 32 o 48 kHz
ed anche i CD e gli MD.
Note sulla registrazione
Registrazione su MD
lename[C:\Documents and Settings\pc13\Desktop\MDS-JE480 PMRF-masni\Revise
M
odel\J9060102_4238553221MDSJE480\06_4238553221MDSJE480IT\IT05OPE-CEL.fm]
9
IT
moITl name1[MDS-JE480]
[4-238-553-22(1)]
masterpage:Left
(3 column)
Per evitare la cancellazione
accidentale del materiale registrato
Per proteggere una registrazione sull’MD, far
scorrere la linguetta di protezione dalla
cancellazione nella direzione della freccia
(vedere l’illustrazione sotto) per aprire la
fessura. Per consentire di nuovo la
registrazione, chiudere la fessura.
Registrazione per tempi
lunghi
Questa piastra ha due modi di registrazione per
tempi lunghi: LP2 e LP4 (registrazione MDLP).
Quando si registra in modo stereo LP2, è
possibile registrare per 2 volte il tempo
registrabile normale e nel modo stereo LP4, è
possibile registrare per 4 volte il tempo
registrabile normale. Inoltre il tempo
registrabile per la registrazione monofonica è
circa il doppio rispetto al tempo di registrazione
stereo.
Il modo stereo LP4 (modo di registrazione con
tempo lungo 4 volte) raggiunge un lungo tempo
di registrazione stereo con l’uso di un sistema
speciale di compressione. Quando si mette in
evidenza la qualità del suono, si consiglia la
registrazione stereo o la registrazione stereo
LP2 (modo di registrazione con tempo lungo 2
volte).
1 Eseguire i punti da 1 a 4 di
“Registrazione su un MD” a pagina 8.
2 Premere ripetutamente REC MODE per
selezionare il modo di registrazione.
3 Eseguire i punti da 5 a 8 di
“Registrazione su un MD” a pagina 8.
Suggerimenti
L’indicatore MDLP si illumina quando si seleziona
LP2 o LP4 al punto
2 sopra.
La piastra è impostata in fabbrica per aggiungere
automaticamente “LP:” all’inizio di un nome del
brano. Questa indicazione è visualizzata quando il
brano è riprodotto su una piastra che non supporta la
registrazione per tempi lunghi.
Per disattivare questa funzione, eseguire il seguente
procedimento.
1 Mentre la piastra è in modo di arresto, di
riproduzione o di pausa, premere MENU/
NO.
2 Girare AMS (o premere ripetutamente
./>) finché appare “Setup?” e poi
premere PUSH ENTER o YES.
3 Girare AMS (o premere ripetutamente
./>) finché appare “LPstamp On”
(impostazione di fabbrica) e poi premere
PUSH ENTER o YES.
4 Girare AMS (o premere ripetutamente
./>) per selezionare “LPstamp Off”
e poi premere PUSH ENTER o YES.
5 Premere MENU/NO.
Per aggiungere di nuovo “LP:” automaticamente,
selezionare “LPstamp On” al punto
4 sopra.
Suggerimenti per la
registrazione
— Registrazione per tempi lunghi/
Contrassegno dei numeri dei brani/
Spaziatura automatizzata/Regolazione
del livello di registrazione/Controllo
del tempo registrabile rimanente/
Controllo di ingresso
Linguetta di protezione
dalla registrazione
Far scorrere nella
direzione della freccia
Per registrare in
modo
Impostare REC
MODE su
Stereo Spazio vuoto (Nessun
indicatore)
Stereo LP2 LP2
Stereo LP4 LP4
Monofonico MONO
continua
masterpage:Left
(3 column)
lename[C:\Documents and Settings\pc13\Desktop\MDS-JE480 PMRF-masni\Revise
M
odel\J9060102_4238553221MDSJE480\06_4238553221MDSJE480IT\IT05OPE-CEL.fm]
10
IT
moITl name1[MDS-JE480]
[4-238-553-22(1)]
Suggerimenti per la registrazione
(seguito)
Note
L’indicazione registrata “LP:” è un segno che appare
per indicare che il brano non può essere riprodotto
quando si cerca di riprodurre il brano su un sistema
che non supporta il modo MDLP. Non appare per i
sistemi che supportano il modo MDLP.
Quando è impostato su “On”, “LP:” è registrato
come il nome del brano, perciò il numero di caratteri
che può essere immesso su un MD si riduce. Se si
divide un brano “LP:” usando la funzione di
divisione, “LP:” viene anche aggiunto al secondo
brano.
Il modo di registrazione selezionato è conservato
anche dopo che la registrazione è finita, perciò
assicurarsi di controllare il modo di registrazione
prima di registrare.
I brani registrati in modo stereo MDLP (LP2 o LP4)
non possono essere riprodotti su un sistema che non
supporta il modo MDLP.
Anche se si preme REC MODE durante la
registrazione, non è possibile modificare il modo di
registrazione.
Anche se si preme ripetutamente REC MODE per
selezionare MONO, il segnale di controllo durante
la registrazione non diventa monofonico.
Non è possibile usare il montaggio S.F ed alcune
altre funzioni di montaggio dell’MD per i brani
registrati in modo MDLP.
Contrassegno dei numeri dei
brani durante la registrazione
— Contrassegno manuale/automatico
dei brani
Durante la registrazione è possibile
contrassegnare i numeri dei brani manualmente
o automaticamente. Contrassegnando i numeri
dei brani in punti specifici, è possibile
localizzare rapidamente quei punti in seguito o
eseguire facilmente il montaggio dell’MD.
Contrassegno manuale dei numeri
dei brani (contrassegno manuale dei
brani)
Durante la registrazione, premere REC z
sul punto in cui si desidera aggiungere un
numero di brano.
Contrassegno automatico dei numeri
dei brani (contrassegno automatico
dei brani)
Quando si registra da un lettore CD o da una
piastra MD collegata a un connettore DIGITAL
IN, la piastra contrassegna i numeri dei brani
nella stessa sequenza della sorgente. Quando si
registra da altre sorgenti collegate al connettore
DIGITAL IN o da una sorgente collegata alle
prese ANALOG IN, eseguire il procedimento
sotto per contrassegnare automaticamente i
numeri dei brani. Tuttavia, non è possibile
contrassegnare automaticamente i numeri dei
brani se la sorgente sonora da registrare è
rumorosa (per es. i nastri o i programmi
radiofonici).
1 Mentre la piastra è in modo di arresto,
premere MENU/NO.
2 Girare AMS (o premere ripetutamente
./>) finché appare “Setup?” e poi
premere PUSH ENTER o YES.
3 Girare AMS (o premere ripetutamente
./>) finché appare “T.Mark Lsyn”
e poi premere PUSH ENTER o YES.
4 Girare AMS (o premere ripetutamente
./>) per selezionare
l’impostazione e poi premere PUSH
ENTER o YES.
5 Premere MENU/NO.
Quando si imposta il contrassegno
automatico dei brani sull’attivazione,
“L.SYNC” si illumina.
La piastra contrassegna un numero di brano
ogni volta che il livello del segnale in
ingresso scende a –50 dB
1)
(il livello di
attivazione per il contrassegno automatico
dei brani) o al di sotto per almeno
1,5
secondi.
1) Impostazione di fabbrica
Per Selezionare
Attivare il contrassegno
automatico dei brani
T.Mark Lsyn
(impostazione di
fabbrica)
Disattivare il
contrassegno automatico
dei brani
T.Mark Off
Registrazione su MD
lename[C:\Documents and Settings\pc13\Desktop\MDS-JE480 PMRF-masni\Revise
M
odel\J9060102_4238553221MDSJE480\06_4238553221MDSJE480IT\IT05OPE-CEL.fm]
11
IT
moITl name1[MDS-JE480]
[4-238-553-22(1)]
masterpage:Left
(3 column)
Per modificare il livello di attivazione
per il contrassegno automatico dei
brani
Eseguire il procedimento sotto per modificare il
livello del segnale che attiva il contrassegno
automatico dei brani.
1 Mentre la piastra è in modo di arresto,
premere MENU/NO.
2 Girare AMS (o premere ripetutamente
./>) finché appare “Setup?” e poi
premere PUSH ENTER o YES.
3 Girare AMS (o premere ripetutamente
./>) finché appare “LS(T)” e poi
premere PUSH ENTER o YES.
4 Girare AMS (o premere ripetutamente
./>) per selezionare il livello e poi
premere PUSH ENTER o YES.
È possibile impostare il livello su qualsiasi
valore fra –72 dB e 0 dB, in incrementi di
2
dB (–50 dB è l’impostazione di fabbrica).
5 Premere MENU/NO.
Consigli per il contrassegno automatico
dei brani
Quando si registra da un lettore CD o da una piastra
MD collegata al connettore DIGITAL IN, l’intero
materiale può essere registrato come un singolo
brano nei seguenti casi:
Quando si registra consecutivamente lo stesso
brano due o più volte usando la riproduzione
ripetuta di un singolo brano.
Quando si registrano consecutivamente due o
più brani con lo stesso numero di brano, ma da
diversi CD o MD.
Quando si registrano i brani da certi lettori CD o
multidisco.
Un numero di brano può non essere contrassegnato
per i brani con durata inferiore a 4
secondi (in modo
stereo, modo monofonico e modo stereo LP2) o a
8
secondi (in modo stereo LP4) durante la
registrazione.
Quando si registra da un componente collegato alle
prese ANALOG IN con “T.Mark Off” selezionato o
quando si registra da una piastra DAT o un
sintonizzatore DBS collegato al connettore
DIGITAL IN, l’intero materiale può essere registrato
come un singolo brano.
Quando si registra da una piastra DAT o un
sintonizzatore DBS collegato al connettore
DIGITAL IN, la piastra contrassegna un numero di
brano ogni volta che la frequenza di campionamento
del segnale in ingresso cambia, indipendentemente
dall’impostazione del parametro di contrassegno dei
brani (“T.Mark Lsyn” o “T.Mark Off”).
Suggerimento
È possibile contrassegnare i numeri dei brani anche
dopo aver terminato la registrazione.
Vedere
“Divisione dei brani registrati” a pagina 20.
Cancellazione automatica
delle parti vuote (Spaziatura
automatizzata/Taglio
automatico)
La funzione di spaziatura automatizzata
consente di creare automaticamente gli spazi
vuoti di 3 secondi tra i brani. Se la funzione di
spaziatura automatizzata è attivata e non c’è
nessun ingresso del suono per circa 3 secondi o
più (ma meno di 30 secondi) durante la
registrazione, la piastra sostituisce questo
silenzio con uno spazio vuoto di circa 3
secondi
e continua la registrazione.
Taglio automatico : Quando la funzione di
spaziatura automatizzata è attivata, se non c’è
nessun ingresso del suono per 30 secondi o più,
la piastra sostituisce questo silenzio con uno
spazio vuoto di circa 3 secondi ed entra nella
pausa di registrazione.
1 Mentre la piastra è in modo di arresto,
premere MENU/NO.
continua
Nessun ingresso del suono per meno di 30 secondi
Sostituito con uno spazio vuoto di
3 secondi e la registrazione continua
Dis-
attivata
Attivata
Nessun ingresso del suono per 30 secondi o più
Sostituito con uno spazio vuoto di
3 secondi e la registrazione fa una pausa
Dis-
attivata
Attivata
masterpage:Left
(3 column)
lename[C:\Documents and Settings\pc13\Desktop\MDS-JE480 PMRF-masni\Revise
M
odel\J9060102_4238553221MDSJE480\06_4238553221MDSJE480IT\IT05OPE-CEL.fm]
12
IT
moITl name1[MDS-JE480]
[4-238-553-22(1)]
Suggerimenti per la registrazione
(seguito)
2 Girare AMS (o premere ripetutamente
./>) finché appare “Setup?” e poi
premere PUSH ENTER o YES.
3 Girare AMS (o premere ripetutamente
./>) finché appare “S.Space On
e poi premere PUSH ENTER o YES.
4 Girare AMS (o premere ripetutamente
./>) per selezionare
l’impostazione e poi premere PUSH
ENTER o YES.
5 Premere MENU/NO.
Note
La spaziatura automatizzata non ha effetto
sull’ordine dei numeri dei brani registrati, anche se
lo spazio vuoto si trova in mezzo ad un brano.
Il taglio automatico si attiva o disattiva
automaticamente insieme alla spaziatura
automatizzata.
Se la piastra continua la pausa di registrazione per
circa 10
minuti dopo che il taglio automatico si è
attivato, la registrazione si interrompe
automaticamente.
Regolazione del livello di
registrazione
È possibile regolare il livello di registrazione sia
per le registrazioni analogiche che digitali.
1 Eseguire i punti da 1 a 5 di
“Registrazione su un MD” a pagina 8.
2 Riprodurre la parte della sorgente di
programma con l’uscita più forte.
3 Premere ripetutamente LEVEL/
DISPLAY/CHAR (o DISPLAY) finché
appare il livello del segnale in ingresso.
4 Mentre si controlla il suono, girare AMS
(o premere ripetutamente LEVEL
+/–)
per aumentare il livello di registrazione
al suo livello massimo senza che si
accenda “OVER” sui misuratori del
livello di picco.
5 Interrompere la riproduzione della
sorgente di programma.
6 Per avviare la registrazione, continuare
dal punto
7 di “Registrazione su un MD”
a pagina 8.
Suggerimenti
È possibile regolare il livello di registrazione
premendo ripetutamente LEVEL
+/– sul
telecomando durante la registrazione o la pausa di
registrazione.
La funzione della tenuta di picco blocca i misuratori
del livello di picco al livello massimo raggiunto dal
segnale in ingresso.
1 Mentre la piastra è in modo di arresto,
premere MENU/NO.
2 Girare AMS (o premere ripetutamente
./>) finché appare “Setup?” e poi
premere PUSH ENTER o YES.
3 Girare AMS (o premere ripetutamente
./>) finché appare “P.Hold Off”
(impostazione di fabbrica) e poi premere
PUSH ENTER o YES.
4 Girare AMS (o premere ripetutamente
./>) per selezionare “P.Hold On” e
poi premere PUSH ENTER o YES.
5 Premere MENU/NO.
Per disattivare la funzione della tenuta di picco,
selezionare “P.Hold Off” al punto
4 sopra.
Nota
Il livello di registrazione può essere aumentato
soltanto fino a +12,0
dB (per la registrazione
analogica) o +18,0
dB (per la registrazione digitale)
(0,0
dB è l’impostazione di fabbrica). Perciò se il
livello di uscita del componente collegato è basso, può
non essere possibile impostare il livello di
registrazione al massimo.
Per Selezionare
Attivare la spaziatura
automatizzata e il taglio
automatico
S.Space On
(impostazione di
fabbrica)
Disattivare la spaziatura
automatizzata e il taglio
automatico
S.Space Off
Evitare di far accendere questi indicatori
Registrazione su MD
lename[C:\Documents and Settings\pc13\Desktop\MDS-JE480 PMRF-masni\Revise
M
odel\J9060102_4238553221MDSJE480\06_4238553221MDSJE480IT\IT05OPE-CEL.fm]
13
IT
moITl name1[MDS-JE480]
[4-238-553-22(1)]
masterpage:Left
(3 column)
Verifica del tempo
registrabile rimanente
sull’MD
Premere ripetutamente DISPLAY sul
telecomando.
Per le informazioni nel modo di arresto, vedere
a pagina 17.
Per le informazioni durante la registrazione,
vedere a pagina 8.
Controllo del segnale in
ingresso (Controllo di
ingresso)
È possibile controllare il segnale in ingresso
selezionato anche quando non lo si registra.
1 Premere EJECT A per espellere l’MD.
2 Premere ripetutamente INPUT per
selezionare le prese (il connettore) in
cui il segnale che si desidera
controllare viene immesso.
3 Premere REC z.
Quando è selezionato un ingresso
analogico
Il segnale analogico in ingresso dalle prese
ANALOG IN è inviato alle prese ANALOG
OUT dopo la conversione D/A. Durante
questo periodo, sul display appare
“AD
DA.
Quando è selezionato un ingresso
digitale
Il segnale digitale in ingresso dal connettore
DIGITAL IN è inviato alle prese ANALOG
OUT dopo la conversione D/A. Durante
questo periodo sul display appare “
DA”.
Per interrompere il controllo
dell’ingresso
Premere x.
Quando si registra da una trasmissione FM o via
satellite, i primi secondi di materiale sono
spesso persi a causa del tempo necessario per
verificare il contenuto e premere il tasto di
registrazione. Per evitare la perdita di questo
materiale, la funzione di registrazione Time
Machine memorizza costantemente i dati audio
più recenti in una memoria tampone. Ciò
consente di registrare il suono da 6
secondi
prima di iniziare la registrazione, come è
mostrato nell’illustrazione sotto:
1 Eseguire i punti da 1 a 5 di
“Registrazione su un MD” a pagina 8.
La piastra cambia alla pausa di
registrazione.
2 Avviare la riproduzione della sorgente
di programma.
3 Premere PUSH ENTER (o T.REC) sul
punto in cui si desidera iniziare la
registrazione.
La registrazione inizia con i sei secondi di
dati precedentemente memorizzati nella
memoria tampone e poi continua in seguito
per mezzo della memoria tampone.
Avvio della registrazione
con sei secondi di dati
audio precedentemente
memorizzati
— Registrazione Time Machine
Quando si preme AMS
al punto 3
Fine della sorgente da
registrare
Tempo
6 secondi
Parte
registrata
Inizio della sorgente da registrare
masterpage:Left
(3 column)
lename[C:\Documents and Settings\pc13\Desktop\MDS-JE480 PMRF-masni\Revise
M
odel\J9060102_4238553221MDSJE480\06_4238553221MDSJE480IT\IT05OPE-CEL.fm]
14
IT
moITl name1[MDS-JE480]
[4-238-553-22(1)]
La registrazione musicale sincronizzata
consente di sincronizzare automaticamente la
registrazione sulla piastra MD con la
riproduzione della sorgente di programma
selezionata. Tuttavia, la funzione di
contrassegno dei brani è diversa secondo la
sorgente di programma. Per i dettagli
vedere
“Contrassegno dei numeri dei brani durante la
registrazione” a pagina 10.
1 Eseguire i punti da 1 a 4 di
“Registrazione su un MD” a pagina 8.
2 Premere MUSIC SYNC sul telecomando.
La piastra cambia alla pausa di
registrazione.
3 Avviare la riproduzione della sorgente
di programma.
La registrazione inizia automaticamente.
Nota
Durante la registrazione musicale sincronizzata, la
spaziatura automatizzata e il taglio automatico
funzionano indipendentemente dalla loro
impostazione (“S.Space On” o “S.Space Off”).
Quando la piastra MD è collegata ad un lettore
CD o un sistema a componenti Hi-Fi Sony, è
possibile copiare facilmente il contenuto dei CD
sull'MD usando il telecomando della piastra
MD. Poiché il telecomando della piastra MD è
in grado di controllare sia la piastra MD che il
lettore CD o la sezione del lettore CD del
sistema a componenti, accertarsi di posizionare
la piastra MD e il lettore CD il più vicino
possibile.
1 Accendere l’amplificatore e il lettore CD
e selezionare CD sull’amplificatore.
2 Eseguire i punti da 2 a 4 di
“Registrazione su un MD” a pagina 8.
3 Inserire un CD nel lettore CD e
selezionare il modo di riproduzione
(riproduzione casuale, riproduzione
programmata, ecc.) sul lettore CD.
4 Premere CD-SYNCHRO STANDBY sul
telecomando.
Il lettore CD cambia al modo di attesa di
riproduzione e la piastra MD cambia al
modo di attesa di registrazione.
5 Premere CD-SYNCHRO START sul
telecomando.
La piastra inizia la registrazione e il lettore
CD inizia la riproduzione.
Il numero di brano e il tempo di
registrazione trascorso appaiono sul display.
Se il lettore CD non inizia la
riproduzione
Alcuni lettori CD non rispondono quando si
preme CD-SYNCHRO START sul
telecomando. Premere X sul telecomando del
lettore CD invece di iniziare la riproduzione sul
lettore CD.
Operazioni che si potrebbero
eseguire durante la registrazione
sincronizzata da CD
Registrazione
sincronizzata con il
componente audio
desiderato
— Registrazione musicale
sincronizzata
Registrazione
sincronizzata con un
lettore CD Sony
— Registrazione sincronizzata da CD
Per Premere
Interrompere la
registrazione
CD-SYNCHRO STOP sul
telecomando
Effettuare una pausa
nella registrazione
CD-SYNCHRO STANDBY
sul telecomando
Riprendere la
registrazione dopo aver
effettuato una pausa
CD-SYNCHRO START sul
telecomando
Verificare il tempo
registrabile rimanente
sull’MD
DISPLAY sul telecomando
(pagina 13)
Riproduzione di MD
masterpage:Left
(3 column)
lename[C:\Documents and Settings\pc13\Desktop\MDS-JE480 PMRF-masni\Revise
M
odel\J9060102_4238553221MDSJE480\06_4238553221MDSJE480IT\IT05OPE-CEL.fm]
15
IT
moNLl name1[MDS-JE480]
[4-238-553-22(1)]
Suggerimenti
È possibile usare il telecomando del lettore CD
durante la registrazione sincronizzata da CD
.
Durante la registrazione sincronizzata da CD, i
numeri dei brani sono contrassegnati nei seguenti
modi:
Quando il lettore CD è collegato al connettore
DIGITAL IN, i numeri dei brani sono
contrassegnati automaticamente così come
appaiono sul CD.
Quando il lettore CD è collegato alle prese
ANALOG IN, i numeri dei brani sono
contrassegnati automaticamente quando
“T.Mark Lsyn” è stato selezionato
(pagina 10).
Quando si riprende a registrare dopo la pausa di
registrazione, un nuovo numero di brano è
contrassegnato automaticamente,
indipendentemente dall’impostazione del
parametro di contrassegno dei brani (“T.Mark
Lsyn” o “T.Mark Off”).
Riprogrammando il telecomando della piastra MD, è
possibile usare il procedimento sopra per eseguire la
registrazione sincronizzata con un lettore CD video
Sony.
Premere il tasto numerico 2 tenendo premuto ?/1
sul telecomando. Ora è possibile azionare
nuovamente la piastra MD e il lettore CD video,
premere il tasto numerico 1 tenendo premuto ?/1
sul telecomando.
Note
Quando si esegue la registrazione sincronizzata da
CD con un lettore CD dotato di selettore del modo,
assicurarsi di impostare il selettore su CD1.
Quando si registrano i brani da certi lettori CD o
multidisco, l’intero materiale può essere registrato
come un singolo brano.
Premere Per cambiare la
piastra a
E cambiare il
lettore CD a
H Registrazione Riproduzione
x Pausa di
registrazione
Arresto
X Pausa di
registrazione
Pausa
Riproduzione di MD
Caricare un MD come è illustrato sotto.
1 Accendere l’amplificatore e selezionare
MD sull’amplificatore.
2 Premere ?/1 per accendere la piastra.
L’indicatore STANDBY si spegne.
3 Caricare un MD.
4 Premere ripetutamente PLAY MODE
finché il modo desiderato appare sul
display.
5 Premere H.
La piastra inizia la riproduzione.
6 Regolare il volume dell’amplificatore.
Caricamento di un MD
Riproduzione di un MD
— Riproduzione normale/
Riproduzione in ordine casuale/
Riproduzione ripetuta
Per riprodurre Selezionare
L’MD nell’ordine originale Spazio vuoto
(nessuna
indicazione PLAY
MODE)
I brani in ordine casuale SHUF
I brani nell’ordine desiderato
(
vedere “Creazione di un
proprio programma” a pagina
17)
PGM
continua
Con il lato dell’etichetta verso l’alto
Con la freccia rivolta
verso la piastra
masterpage:Left
(3 column)
lename[C:\Documents and Settings\pc13\Desktop\MDS-JE480 PMRF-masni\Revise
M
odel\J9060102_4238553221MDSJE480\06_4238553221MDSJE480IT\IT05OPE-CEL.fm]
16
IT
moITl name1[MDS-JE480]
[4-238-553-22(1)]
Riproduzione di un MD (seguito)
Operazioni di riproduzione
ripetuta
Altre operazioni
1) Sensore musicale automatico
2) Quando si localizza un punto durante il controllo
del suono.
3) Quando si localizza osservando l’indicazione del
tempo.
Suggerimenti
L’indicatore MDLP si illumina quando si seleziona
un brano registrato nel modo stereo LP2 o LP4.
Quando “– Over –” appare sul display, l’MD ha
raggiunto la fine mentre si preme M. Girare AMS
in senso antiorario (o premere .) o premere m
per tornare indietro.
Per Fare questo
Ripetere soltanto
un brano
Premere ripetutamente REPEAT
finché “REP1” si illumina sul
display.
Ripetere tutti i
brani
Premere ripetutamente REPEAT
finché “REP” si illumina sul
display.
Disattivare la
riproduzione
ripetuta
Premere ripetutamente REPEAT
finché “REP1” o “REP” scompare.
Ripetere una
parte specifica
all’interno di un
brano
(Riproduzione
ripetuta A-B)
1 Mentre la piastra sta
riproducendo, premere A
yB
sul telecomando sul punto di
inizio (punto A) della parte da
riprodurre ripetutamente.
“REP A-” si illumina e “B”
lampeggia sul display.
2 Continuare la riproduzione del
brano o premere M per
localizzare il punto di fine
(punto B) e poi premere
A
yB sul telecomando.
“REP A-B” si illumina e la
riproduzione ripetuta A-B inizia.
Disattivare la
riproduzione
ripetuta A-B
Premere REPEAT o CLEAR.
Per Fare questo
Interrompere la
riproduzione
Premere x.
Effettuare una
pausa nella
riproduzione
Premere X.
Riprendere la
riproduzione
dopo aver
effettuato una
pausa
Premere H o X.
Raggiungere il
brano seguente o
un brano
successivo
durante la
riproduzione
Girare AMS
1)
in senso orario (o
premere ripetutamente >).
Raggiungere un
brano
precedente
durante la
riproduzione
Girare AMS in senso antiorario (o
premere ripetutamente .).
Raggiungere
l’inizio del
brano attuale
durante la
riproduzione
Girare AMS in senso antiorario (o
premere una volta .).
Raggiungere un
brano specifico
mentre la piastra
è in modo di
arresto
Girare AMS (o premere
ripetutamente ./>) finché
il numero di brano che si desidera
raggiungere lampeggia sul display
e poi premere PUSH ENTER o
H.
Trovare un
punto in un
brano
Mantenere premuto m/M
durante la riproduzione
2)
o la pausa
di riproduzione
3)
. Rilasciarlo
quando si raggiunge il punto
desiderato.
Espellere l’MD Premere EJECT A dopo aver
interrotto la riproduzione.
Riproduzione di MD
lename[C:\Documents and Settings\pc13\Desktop\MDS-JE480 PMRF-masni\Revise
M
odel\J9060102_4238553221MDSJE480\06_4238553221MDSJE480IT\IT05OPE-CEL.fm]
17
IT
moITl name1[MDS-JE480]
[4-238-553-22(1)]
masterpage:Left
(3 column)
Riproduzione di un brano con
l’immissione del numero di brano
Premere il/i tasto/i numerico/i sul
telecomando per immettere il numero di
brano del brano che si desidera riprodurre.
Per immettere un numero di brano
superiore a 10
1 Premere >10.
“-” uguale al numero di cifre per il numero di
brani registrati sull’MD lampeggia.
2 Immettere le cifre corrispondenti.
Per immettere 0, premere invece 10/0.
Esempi:
Per selezionare il numero di brano 30 su un MD
registrato con 50 brani, premere >10, poi 3 e
10/0.
Per selezionare il numero di brano 30 su un MD
registrato con 200 brani, premere >10, poi 10/0, 3
e 10/0.
Uso del display dell’MD
Premere ripetutamente LEVEL/DISPLAY/
CHAR (o DISPLAY).
Il display cambia ciclicamente nel modo
seguente:
Durante la riproduzione
Numero di brano e tempo trascorso del brano
attuale
t Numero di brano e tempo rimanente
del brano attuale
t Tempo rimanente di tutti i
brani registrati
t Nome del brano
1)
Suggerimento
Per verificare il nome del brano durante la
riproduzione (soltanto quando il nome del brano è
registrato)
, premere SCROLL sul telecomando.
Appare il nome del brano e scorre. Mentre il nome del
brano scorre, premere di nuovo il tasto per effettuare
una pausa e premere un’altra volta per far continuare
lo scorrimento.
In modo di arresto
Numero totale dei brani e tempo totale
registrato
t Tempo registrabile rimanente
2)
sull’MD (soltanto gli MD registrabili) t
Nome del disco
1)
1) Quando il disco o il brano non ha il nome appare
“No Name”.
2) Il tempo visualizzato sul display è diverso a
seconda dell’impostazione di REC MODE.
È possibile selezionare i brani desiderati e
specificare l'ordine di riproduzione in un
programma contenente fino a 25 brani.
1 Mentre la piastra è in modo di arresto,
premere più volte PLAY MODE fino a
quando “PGM” non si illumina nel
display.
2 Ruotare AMS (oppure premere più volte
./>) finché non viene visualizzato
il numero del brano che si desidera
aggiungere al programma (oppure
utilizzare i tasti numerici sul
telecomando per inserire direttamente il
brano), quindi premere YES o PUSH
ENTER.
Viene visualizzato “Step X (X: number of
the entered tracks)”, seguito dal tempo totale
di riproduzione del programma.
Per eliminare l'ultimo brano inserito
Premere CLEAR per cancellare il numero
del brano.
Per inserire un numero di brano
superiore a 10
Utilizzare >10. Per ulteriori informazioni
vedere questa pagina.
3 Ripetere il punto 2 per inserire altri
brani.
4 Premere N.
Viene avviata la riproduzione programmata.
Per interrompere la riproduzione
programmata
Premere x.
Per verificare il numero totale di
brani programmati
Mentre la piastra è in modo di arresto e “PGM”
si illumina, premere più volte LEVEL/
DISPLAY/CHAR.
Creazione di un proprio
programma
— Riproduzione programmata
continua
masterpage:Left
(3 column)
lename[C:\Documents and Settings\pc13\Desktop\MDS-JE480 PMRF-masni\Revise
M
odel\J9060102_4238553221MDSJE480\06_4238553221MDSJE480IT\IT05OPE-CEL.fm]
18
IT
moITl name1[MDS-JE480]
[4-238-553-22(1)]
Creazione di un proprio programma
(seguito)
Per verificare il contenuto del
programma durante la riproduzione
programmata
Girare AMS (premere più volte ./>).
Per aggiungere un brano alla fine del
programma
Eseguire il punto 2 descritto sopra mentre la
piastra è in modo di arresto.
Per cancellare tutti i brani del
programma
Premere più volte CLEAR finché tutti i numeri
dei brani non scompaiono.
Per ripristinare la riproduzione
normale
Premere più volte PLAY MODE fino a quando
“PGM” non scompare.
Il programma resta memorizzato
anche se la riproduzione
programmata termina o viene
interrotta
Premere N per riprodurre nuovamente il
programma.
Note
Se si espelle l'MD, il programma sarà perso.
Il display visualizza “- - - m - - s” quando il tempo
totale di riproduzione del programma supera i 1000
minuti.
Viene visualizzato “Step Full!” quando si tenta di
programmare il 26° brano.
Montaggio degli MD registrati
Prima del montaggio
È possibile eseguire il montaggio di un MD
soltanto quando:
L’MD è registrabile.
Il modo di riproduzione dell’MD è la
riproduzione normale.
Per annullare l’ultimo
montaggio
Usare la funzione di annullamento per annullare
l’ultimo montaggio e ripristinare il contenuto
dell’MD alla condizione precedente al
montaggio.
Per abbandonare durante il
montaggio
Premere MENU/NO o x.
Quando “Tr Protected” appare
nel display
Mediante la presente piastra non è possibile
eseguire operazioni di montaggio diverse dalla
modifica
“Spostamento dei brani registrati”
(page 22) e Assegnazione del nome ad un
brano o ad un MD” (page 22) su brani protetti
(brani controllati da un computer collegato
mediante USB utilizzando la funzione Net MD
e così via).
Dopo il montaggio
Premere EJECT A per togliere l’MD o premere
?/1 per spegnere la piastra.
“TOC” o “TOC Writing” inizia a lampeggiare.
L’indice è aggiornato e la registrazione è
completata.
Prima di scollegare il cavo di
alimentazione CA
Il montaggio dell’MD è completato quando
l’indice (TOC) dell’MD è aggiornato. Il TOC
(Table Of Contents = indice) si aggiorna quando
si espelle l’MD o si preme ?/1 per spegnere la
piastra. Per garantire un montaggio completo,
non scollegare il cavo di alimentazione CA
prima di aggiornare il TOC (mentre “TOC” è
acceso) o durante l’aggiornamento del TOC
(mentre “TOC Writing” lampeggia).
Montaggio degli MD registrati
lename[C:\Documents and Settings\pc13\Desktop\MDS-JE480 PMRF-masni\Revise
M
odel\J9060102_4238553221MDSJE480\06_4238553221MDSJE480IT\IT05OPE-CEL.fm]
19
IT
moITl name1[MDS-JE480]
[4-238-553-22(1)]
masterpage:Left
(3 column)
La piastra MD consente di cancellare
rapidamente e facilmente i brani indesiderati.
Le tre opzioni per cancellare le registrazioni
sono:
Cancellazione di un singolo brano (Funzione di
cancellazione del brano)
Cancellazione di tutti i brani (Funzione di
cancellazione totale)
Cancellazione di una parte di un brano
(Funzione di cancellazione A-B)
Cancellazione di un singolo
brano
— Funzione di cancellazione del
brano
È possibile cancellare un brano selezionando
semplicemente il suo numero di brano. Quando
si cancella un brano, il numero totale dei brani
sull’MD diminuisce di uno e tutti i brani
successivi a quello cancellato sono rinumerati.
Esempio: Cancellare il brano 2.
1 Mentre la piastra è in modo di arresto,
di riproduzione o di pausa, premere
MENU/NO.
Sul display appare “Edit Menu”.
2 Girare AMS (o premere ripetutamente
./>) finché appare “Tr Erase?” e
poi premere PUSH ENTER o YES.
La piastra inizia la riproduzione del brano
indicato dal numero sul display.
3 Girare AMS (o premere ripetutamente
./>) finché appare il numero di
brano che si desidera cancellare.
4 Premere PUSH ENTER o YES.
Appare “Complete!”. Il brano successivo al
brano cancellato inizia la riproduzione. Se il
brano cancellato è l’ultimo sull’MD, il brano
precedente al brano cancellato inizia la
riproduzione.
Cancellazione di tutti i brani
— Funzione di cancellazione totale
Eseguire il procedimento sotto per cancellare
contemporaneamente tutti i brani, i nomi dei
brani e il nome del disco.
1 Mentre la piastra è in modo di arresto,
di riproduzione o di pausa, premere
MENU/NO.
Sul display appare “Edit Menu”.
2 Girare AMS (o premere ripetutamente
./>) finché appare “All Erase?” e
poi premere PUSH ENTER o YES.
Sul display appare “All Erase??”.
3 Premere PUSH ENTER o YES.
Appare “Complete!”.
Cancellazione di una parte di
un brano
— Funzione di cancellazione A-B
È possibile specificare una parte all’interno di
un brano e cancellare la parte con facilità. È
possibile spostare la parte desiderata in
intervalli di quadri
1)
, minuti o secondi.
1) 1 quadro è 1/86 di secondo.
Esempio: Cancellazione di una parte del brano 2.
1 Mentre la piastra è in modo di arresto,
di riproduzione o di pausa, premere
MENU/NO.
Sul display appare “Edit Menu”.
Cancellazione delle
registrazioni
— Funzione di cancellazione
1
12 3
23 4
A
AC D
BC D
Numero di brano
Cancellare il brano 2
Dopo la
cancella-
zione
Brani
originali
continua
12
12
3
3
Numero di brano
Brani
originali
Dopo la
cancella-
zione A-B
Punto A
Punto B
masterpage:Left
(3 column)
lename[C:\Documents and Settings\pc13\Desktop\MDS-JE480 PMRF-masni\Revise
M
odel\J9060102_4238553221MDSJE480\06_4238553221MDSJE480IT\IT05OPE-CEL.fm]
20
IT
moITl name1[MDS-JE480]
[4-238-553-22(1)]
Cancellazione delle registrazioni
(seguito)
2 Ruotare AMS (oppure premere più volte
./>) finché non compare “A-B
Erase?”, quindi premere PUSH ENTER
o YES.
Viene avviata la riproduzione.
3 Ruotare AMS (oppure premere più volte
./>) finché non compare il
numero del brano che contiene la parte
da cancellare.
4 Durante il controllo dell'audio, premere
PUSH ENTER o YES in corrispondenza
del punto di inizio della parte da
cancellare (punto A).
“-Rehearsal-” e “Point A ok?” si alternano
nel display e la piastra riproduce
ripetutamente alcuni secondi del brano
prima del punto A.
5 Premere di nuovo PUSH ENTER o YES
se il punto A è corretto.
“Point B ok?” viene visualizzato nel display
e viene avviata la riproduzione per
l'impostazione del punto di fine della parte
da cancellare (punto B).
Se il punto A non è corretto, regolarlo
ruotando AMS (oppure premendo più volte
./>) durante il controllo dell'audio,
quindi premere PUSH ENTER o YES una
volta individuato il punto di inizio
desiderato. È possibile spostare la parte
desiderata in intervalli di 1 quadro
2)
(1
quadro = 1/86 di secondo).
6 Continuare la riproduzione del brano
oppure premere M per individuare il
punto di fine della parte da cancellare
(punto B), quindi premere AMS o YES.
“A-B Ers” e “Point B ok?” si alternano nel
display e vengono riprodotti ripetutamente
alcuni secondi del brano prima del punto A e
dopo il punto B.
7 Premere di nuovo PUSH ENTER o YES
se il punto B è corretto.
“Complete!” viene visualizzato nel display
per alcuni secondi, quindi la parte compresa
tra i punto A e il punto B viene cancellata.
Se il punto B non è corretto, regolarlo
ruotando AMS (oppure premendo più volte
./>) durante il controllo dell'audio,
quindi premere PUSH ENTER o YES una
volta individuato il punto di fine desiderato.
È possibile spostare la parte desiderata in
intervalli di 1 quadro
2)
(1 quadro = 1/86 di
secondo).
2) È possibile spostare il punto in intervalli di 2
quadri sui brani registrati nel modo
monofonico o nel modo stereo LP2 e in
intervalli di 4 quadri sui brani registrati nel
modo stereo LP4.
Suggerimento
Ai punti 5 e 7, se si desidera spostare il punto A o il
punto B di un certo numero di secondi o minuti,
premere più volte m/M. È possibile cambiare
l'unità di avanzamento del contatore ruotando AMS
(oppure premendo più volte ./>).
Nota
Se “Impossible” appare sul display, non è possibile
cancellare una parte di un brano. Ciò si verifica
quando si è eseguito il montaggio dello stesso brano
molte volte.
Ciò è dovuto ad una limitazione tecnica del sistema
MD e non ad un errore meccanico.
È possibile usare questa funzione per
contrassegnare i numeri dei brani dopo la
registrazione. Il numero totale dei brani
aumenta di uno e tutti i brani successivi a quello
diviso sono rinumerati.
Esempio: Divisione del brano 2 in due brani.
Divisione dei brani
registrati
— Funzione di divisione
12 3
123 4
AB C D
AB C D
Numero
di brano
Brani
originali
Dopo la
divisione
Dividere il brano 2
nel brano B e C
Montaggio degli MD registrati
lename[C:\Documents and Settings\pc13\Desktop\MDS-JE480 PMRF-masni\Revise
M
odel\J9060102_4238553221MDSJE480\06_4238553221MDSJE480IT\IT05OPE-CEL.fm]
21
IT
moITl name1[MDS-JE480]
[4-238-553-22(1)]
masterpage:Left
(3 column)
Divisione di un brano dopo
aver selezionato il brano
1 Mentre la piastra è in modo di arresto,
di riproduzione o di pausa, premere
MENU/NO.
Sul display appare “Edit Menu”.
2 Ruotare AMS (oppure premere più volte
./>) finché non compare
“Divide?”, quindi premere PUSH
ENTER o YES.
Viene avviata la riproduzione.
3 Ruotare AMS (oppure premere più volte
./>) finché non compare il
numero del brano che si desidera
dividere.
4 Durante il controllo dell'audio, premere
PUSH ENTER o YES in corrispondenza
del punto di divisione.
“-Rehearsal-” viene visualizzato nel display
e la piastra riproduce ripetutamente alcuni
secondi del brano prima del punto di
divisione.
5 Premere di nuovo PUSH ENTER o YES
se il punto di divisione è corretto.
"Complete!" viene visualizzato e la piastra
avvia la riproduzione del brano che è stato
appena creato. Notare che il nuovo brano
non ha nome. Se il punto di divisione non è
corretto, regolarlo ruotando AMS (oppure
premendo più volte ./>) durante il
controllo dell'audio, quindi premere PUSH
ENTER o YES una volta individuato il
punto di divisione. È possibile spostare il
punto in intervalli di 1 quadro
1)
(1 quadro =
1/86 di secondo).
1) .È possibile spostare il punto in intervalli di 2
quadri sui brani registrati nel modo
monofonico o nel modo stereo LP2 e in
intervalli di 4 quadri sui brani registrati nel
modo stereo LP4.
Suggerimento
Al punto 5, se si desidera spostare il punto di divisione
di un certo numero di secondi o minuti, premere più
volte m/M. È possibile cambiare l'unità di
avanzamento del contatore ruotando AMS (oppure
premendo più volte ./>).
È possibile usare questa funzione per unire 2
brani in un singolo brano. Il numero totale dei
brani diminuisce di uno e tutti i brani successivi
a quelli uniti sono rinumerati.
È anche possibile usare questa funzione per
cancellare i numeri dei brani che non sono
necessari.
Esempio: Unione del brano 3 al brano 1.
Esempio: Unione del brano 1 al brano 4.
1 Mentre la piastra è in modo di arresto,
di riproduzione o di pausa, premere
MENU/NO.
Sul display appare “Edit Menu”.
2 Girare AMS (o premere ripetutamente
./>) finché appare “Combine?” e
poi premere PUSH ENTER o YES.
3 Girare AMS (o premere ripetutamente
./>) finché appare il numero del
primo brano dei due da unire e poi
premere PUSH ENTER o YES.
Appare il display per la selezione del
secondo brano e la piastra riproduce
ripetutamente la parte in cui avverrà la
giunzione (la fine del primo brano e l’inizio
del secondo brano successivo).
Unione dei brani registrati
— Funzione di unione
continua
12
12
43
3
A
ACBD
BC D
Numero di
brano
Brani
originali
Dopo
l’unione
12
12
43
3
4
5
A
BC D A
BC D
Brani
originali
Dopo
l’unione
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226

Sony MDS-JE480 Manuale del proprietario

Categoria
Lettori minidisc
Tipo
Manuale del proprietario