ESAB PowerCut 1500 Manuale utente

Tipo
Manuale utente
POWERCUT-1500
0558004091 112002
Manuale d'istruzione (IT)
Queste ISTRUZIONI sono destinate ad operatori esperti. Se non si è completamente familiarizzati con
i principi di funzionamento e le procedure di sicurezza in materia di saldature ad arco ed
apparecchiature da taglio, raccomandiamo vivamente la lettura del nostro opuscolo, "Precauzioni e
procedure di sicurezza in materia di saldatura ad arco, taglio e scanalatura", Modulo 52-529. NON
consentire a personale non specializzato di effettuare l’installazione, il funzionamento o la manutenzione
di queste apparecchiature. NON cercare di installare o avviare le apparecchiature fino a quando non
si sono lette e perfettamente comprese queste istruzioni. In caso di dubbi, contattare il proprio
fornitore per ulteriori informazioni. Assicurarsi di aver letto le Procedure di sicurezza prima di
installare o avviare le apparecchiature.
.
BE VERIFICARE CHE IL PERSONALE ADDETTO AL FUNZIONAMENTO
SIA AL CORRENTE DI QUESTE INFORMAZIONI.
ULTERIORI COPIE SONO DISPONIBILI PRESSO IL FORNITORE.
RESPONSABILITÀ
DELL’UTENTE
Quest’apparecchiatura funzionerà in conformità con le descrizioni contenute in questo manuale, e nelle etichette e/o
inserti in dotazione, una volta installata, messa in funzione, sottoposta ad interventi di manutenzione e riparazione
secondo le istruzioni fornite. L’apparecchiatura va controllata periodicamente. Non utilizzare l’apparecchiatura se
guasta o senza adeguata manutenzione. Le parti guaste, mancanti, usurate, dalla forma irregolare o contaminate
vanno immediatamente sostituite. In caso di necessità di dette riparazioni o sostituzioni, la ditta produttrice
raccomanda di inoltrare una richiesta scritta o telefonica di servizio al distributore autorizzato presso cui
l’apparecchiatura è stata acquistata.
Quest’apparecchiatura, o qualsiasi sua parte, non dovrà essere modificata senza previa approvazione scritta della
ditta produttrice. L’utente sarà unicamente responsabile per qualsiasi guasto risultante da uso improprio,
manutenzione irregolare, danni, riparazioni o modifiche inadeguate effettuate da qualsiasi persona estranea alla ditta
produttrice o ai servizi designati da quest’ultima.
La totale responsabilita‘ della sicurezza del personale che lavora all‘attrezzo e delle persone che si trovano
in vicinanza e‘ dell‘utente dell‘attrezzo per taglio a plasma ESAB.
Il non corretto utilizzo puo‘ portare a situazioni anomale, ferimento dell‘operatore e/o
danneggiamento dell‘attrezzo
Tutte le persone che lavorano con attrezzi per taglio a plasma devono conoscere perfettamente :
- lavoro all‘attrezzo,
- sistemazione degli interruttori di emergenza,
- funzionamento dell‘attrezzo,
- norme di sicurezza da applicare,
- taglio a plasma.
L‘operatore deve accertarsi che:
- non si trovi nessuno nella zona di lavoro durante l‘avviamento dell‘attrezzo per taglio a plasma,
- tutte le persone presenti fuori dalla zona di lavoro siano protette da uno schermo adeguato o da una
cortina .
La zona di lavoro deve essere:
- libera dai pezzi di macchine, strumenti ed altri oggetti che possano disturbare l‘operatore durante il
lavoro.
- organizzata in modo da permettere un facile accesso agli interruttori di emergenza
- libera da correnti d‘aria.
Equipaggiamento personale di protezione:
- occorre sempre utilizzare un adeguato equipaggiamento di protezione , cioe‘ visiera protettrice per
saldatore , abiti da lavoro non infiammabili , guanti , scarpe,
- non portare mai abiti larghi , cinte , bracciali , anelli , ecc., in quanto possono impigliarsi nell‘attrezzo e
provocare bruciature.
Varie:
- solo il personale autorizzato puo‘ lavorare all‘attrezzo elettrico per taglio a plasma ed aria
- Verificare la correttezza dei collegamenti dei cavi massa,
- i mezzi antincendio della postazione del taglio a plasma devono avere un facile accesso ed essere
situati in appositi luoghi visibilmente segnalati,
- la manutenzione dell‘atrezzo non puo‘ essere eseguita durate il funzionamento della macchina.
SICUREZZA
! AVVERTENZA !
I PROCESSI DI SALDATURA E TAGLIO AD ARCO POSSONO ESSERE PERICOLOSI PER
L‘OPERATORE E LE PERSONE ESTRANEE. DURANTE LA SALDATURA E IL TAGLIO OCCORRE
USARE UNA PARTICOLARE PRUDENZA . E‘ NECESSARIO RISPETTARE LE NORME DI SICUREZZA
VIGENTI NELL‘AZIENDA , ELABORATE SULLA BASE DELLE RACCOMANDAZIONI DEL
PRODUTTORE DELL‘ATTREZZO.
SCOSSA ELETTRICA - puo‘ causare la morte
Installare e mettere a terra secondo le norme vigenti.
Non toccare con mani nude o guanti umidi nessun elemento conduttore di corrente eletttrica tra cui gli
elettrodi.
Isolarsi da terra e dal materiale di lavoro.
Assicurarsi che la postazione di lavoro sia sicura.
FUMI E GAS – possono essere pericolosi per la salute.
Non mettere la testa nel flusso del fumo.
Assicurare una ventilazione generale e l‘aspirazione dei fumi e dei gas dalla zona di respiro
dell‘operatore.
RADIAZIONE DELL‘ARCO - puo‘ provocare serie lesioni alla vista e alla pelle.
Proteggere gli occhi e il corpo. Utilizzare un‘adeguata visiera protettrice per saldatore , attrezzata di
appositi vetri filtranti nonche‘ vestire abiti protettivi..
Proteggere le persone estranee utilizzando adeguati schermi e cortine .
PERICOLO D‘INCENDIO
La dispersione del metallo puo‘ provocare incendi. Verificare se in vicinanza della postazione di lavoro
non ci siano materiali infiammabili.
NON CORRETTO FUNZIONAMENTO DELL‘ATTREZZO - nel caso di un non corretto funzionamento
dell‘attrezzo , chiamare personale che possieda la necessaria qualificazione.
PRIMA DELL‘ISTALLAZIONE E/O DELL‘AVVIAMENTO DELL‘ATTREZZO OCCORRE LEGGERE E
COMPRENDERE IL MANUALE D‘USO
PROTEGGI TE STESSO E GLI ALTRI
SICUREZZA
SOMMARIO
SEZIONE TITOLO PAG.
PARAGRAFO
SEZIONE 1 DESCRIZIONE ................................................................................................... 25
1.1 Caratteristiche generali ...................................................................................... 25
1.2 Applicazioni ....................................................................................................... 25
1.3 Sistemi disponibili.............................................................................................. 25
1.4 Caratteristiche tecniche ..................................................................................... 26
SEZIONE 2 INSTALLAZIONE .............................................................................................. 29
2.1 Indicazioni generali ............................................................................................ 29
2.2 Tipo di apparecchiatura richiesto........................................................................ 29
2.3 Posizione .......................................................................................................... 29
2.4 Ispezione ........................................................................................................... 29
2.5 Collegamenti d'ingresso principali ...................................................................... 29
2.6 Collegamenti secondari (in uscita) ..................................................................... 31
SEZIONE 3 FUNZIONAMENTO ............................................................................................ 33
3.1 Funzionamento .................................................................................................. 33
3.2 Comandi del PowerCut-1500.............................................................................. 33
3.3 Taglio con PT-32EH ........................................................................................... 35
3.4 Possibili problemi di taglio ................................................................................. 38
SEZIONE 4 MANUTENZIONE............................................................................................... 141
4,1 Indicazioni generali ............................................................................................ 141
4.2 Ispezione e pulizia ............................................................................................. 141
4.3 Parti di consumo Torcia PT-32EH ...................................................................... 141
4.4 Operazione e ricambi IGBT ................................................................................ 142
SEZIONE 5 SOLUZIONE DEI PROBLEMI ............................................................................ 143
5.1 Soluzione dei problemi....................................................................................... 143
5.2 Guida alla soluzione di problemi ........................................................................ 144
SEZIONE 6 PARTI DI RICAMBIO ........................................................................................ 153
23
24
25
SEZIONE 1 DESCRIZIONE
1.1 CARATTERISTICHE GENERALI
Powercut-1500 è un sistema per taglio al plasma compatto, completamente
autocontenuto. Il sistema spedito è interamente assemblato e pronto per il
taglio, una volta collegato ad una potenza d'ingresso e ad una fonte di aria 6.2
- 10.3 bar (90-150 psig). Il sistema Powercut-1500 utilizza la torcia PT-32EH per
uso industriale, in modo da fornire una potenza di taglio adatta per materiali fino
ad uno spessore pari a 38.1 mm (1-1/2"). Fare riferimento ai paragrafi seguenti
per le descrizioni dei sistemi Powercut-1500 disponibili e le caratteristiche di
rendimento.
1.2 APPLICAZIONI
Lo scopo di questo manuale è offrire all'operatore tutte le informazioni
necessarie per l'installazione ed il funzionamento del sistema per taglio a
getto di plasma. Inoltre, il manuale offre materiale tecnico di riferimento per
l'assistenza e la soluzione di problemi del sistema di taglio.
1.3 SISTEMI DISPONIBILI
1.3.1 Sistemi per taglio manuale
I sistemi di taglio Powercut-1500 elencati sulla copertina anteriore e qui in
basso, includono i seguenti componenti:
Sistemi Powercut 1500 per taglio manuale:
PowerCut-1500 400V, "CE", PT-32EH - 7.6m (25').......... NP 0558001945
PowerCut-1500 400V, "CE", PT-32EH - 15.2m (50').........NP 0558001946
I componenti inclusi nei sistemi Powercut-1500 possono essere acquistati
separatamente, utilizzando il numero parte (NP) appropriato al momento
dell'ordine. I numeri delle parti individuali sono elencati in basso.
Console:
PowerCut-1500 400V, 50/60 Hz, 3-ph, 24A.......................... NP 0558001947
Torce PT-32EH:
Torcia PT-32EH, cannello 90
o
, 7.6m (25') ........................... NP 0558003548
Torcia PT-32EH, cannello 90
o
, 15.2m (50').......................... NP 0558003549
Kit part ricambio PT-32EH (vedi tabella 1-1)........................ NP 0558003557
Tabella 1-1. Kit parti ricambio PT-32EH- 90A, NP 0558003557, Contenuto
0558002837
0558002908
0558001969
0558003110
0558001959
0558002393
19129
17672
0558003075
4
1
3
2
1
1
1
1
1
Num. parte
Ugello 90 Amp
Ugello 40 Amp
Elettrodo
Schermo termico
Punzone chius. ugello
Guida stand-off
Chiave per dadi
Lubrificante
Fusibile 2Amp 600VAC
Descrizione Quantità
Utilizzare la torcia ESAB PT-32EH
Plasmarc con questa console. L'uso
di torcie non destinate all'uso con
questa console potrebbe causare il
RISCHIO DI SCOSSE ELETTRICHE.
26
SEZIONE 1 DESCRIZIONE
1.4 CARATTERISTICHE TECNICHE
Tabella 1-2. Caratteristiche tecniche PowerCut-1500
* Il ciclo di funzionamento è basato su un periodo di 10 minuti: pertanto, un ciclo pari al 60% indica che il
generatore
è in grado di funzionare per 6 minuti con un periodo di raffreddamento di 4 minuti. Un ciclo di
funzionamento del 100% indica che il generatore
è in grado di funzionare senza interruzioni.
Rated Inputs
Rated Outputs
Phases Volts
Amps
Power
Factor
* Duty
Cycle
Output
Amps
Open
Circuit
Voltage
Efficiency
Three
400
24
18
86%
81%
60%
100%
90A @ 127Vdc
75A @ 120Vdc
278 Vdc
278 Vdc
88%
87%
27
SEZIONE 1 DESCRIZIONE
Tabella 1-3. Caratteristiche torcia PT-32EH
Figura 1-1. Dimensioni PT-32EH
Capacit
à corrente (100%)
Requisiti aria
Lunghezza linee di servizio
Peso
7,6 m (25')
15,2 m (50')
90 A DCSP
350cfh @ 80 psig
(165 l/min @ 4,8 - 5,2 bar)
7,6 o 15,2 m (25 o 50')
2,4kg (5,2 lb)
4,4 kg (9,6 lb)
Figura 1-2. PT-32EH / POWERCUT-1500 Rendimento taglio
VELOCITÀ
TAGLIO FREQUENZA SCIA PT-32EH
ARIA a 5.5 BAR (80PSIG) e CORRENTE DI USCITA 40AMP
PT-32EH VELOCITÀ TAGLIO -
ACCIAIO SEMIDURO
0
1000
2000
3000
4000
6.4mm 12.7mm 19.1mm 25.4mm 31.8mm 38.1mm
Spessore materiale
Velocità taglio, mm/m
90 Amp
70 Amp
60 Amp
Spessore Velocità taglio
Materiale mm (pollici) mm/m (poll/min)
1.6 (1/16) 5,080 (200)
3.2 (1/8) 2,489 (98)
Acc. semiduro 6.4 (1/4) 914 (36)
9.5 (3/8) 457 (18)
12.7 (1/2) 279 (11)
1.6 (1/16) 3,505 (138)
3.2 (1/8) 1,473 (58)
Acc. inossidab. 6.4 (1/4) 457 (18)
9.5 (3/8) 254 (10)
12.7 (1/2) 152 (6)
1.6 (1/16) 5,080 (200)
Alluminio 3.2 (1/8) 2,794 (110)
6.4 (1/4) 1,219 (48)
9.5 (3/8) 432 (17)
12.7 (1/2) 356 (14)
28
29
SEZIONE 2 INSTALLAZIONE
2.1 GENERALE
Un'installazione corretta è importante per il funzionamento soddisfacente e
senza problemi del sistema di taglio PowerCut 1500. Studiare attentamente
tutti i passaggi di questa sezione e seguirli il più fedelmente possibile.
2.2 TIPO DI APPARECCHIATURA RICHIESTO
Per le operazioni di taglio, si richiede una fonte di aria secca e pulita che
fornisca 165 l/m (350 cfh) a 5.5 bar (80 psig). La quantità d'aria non dovrebbe
superare i 10.3 bar (150 psig) (massimo grado di pressione d'ingresso del
regolatore del filtro d'aria in dotazione al sistema).
2.3 POSIZIONE
Una corretta ventilazione è necessaria per l'adeguato raffreddamento del
sistema PowerCut 1500. La quantità di sporco, polvere e il calore eccessivo
a cui viene esposta l'apparecchiatura dovrebbero in questo modo essere ridotti
al minimo. Lasciare uno spazio equivalente ad almeno 30,4 cm (10') tra la fonte
di alimentazione del PowerCut 1500 e la parete o qualsiasi altra ostruzione,
in modo da consentire un libero movimento dell'aria attraverso la fonte di
alimentazione.
2.4 ISPEZIONE
A. Rimuovere il contenitore di spedizione ed il materiale d'imballaggio e
verificare l'eventuale presenza di danni non apparenti alla ricezione del
PowerCut 1500. Notificare immediatamente il vettore riguardo qualsiasi
difetto o danno riscontrato.
B. Verificare l'eventuale presenza di parti sciolte nel contenitore prima di
disporre dei materiali di spedizione.
C. Controllare le feritoie di ventilazione e le altre aperture per assicurarsi
della rimozione di eventuali ostruzioni.
2.5 COLLEGAMENTI D'INGRESSO PRINCIPALI (FIG. 2-1)
Le console PowerCut 1500 sono dotate di un cavo di alimentazione d'ingresso
a 4 conduttori lungo circa 3.1 m. (10') per collegamento trifase.
Installare o collocare qualsiasi tipo
di dispositivo di filtraggio ridurrà il
volume dell'aria d'ingresso e
provocherà il surriscaldamento dei
componenti interni del generatore.
L'uso di qualsiasi dispositivo di
filtraggio invaliderà la garanzia.
LE SCOSSE ELETTRICHE POSSONO
AVERE CONSEGUENZE LETALI.
Adottare misure precauzionali per
consentire il massimo grado di
protezione dalle scosse elettriche.
Verificare che ogni tipo di corrente
sia staccato aprendo il sezionatore
della linea principale (a parete) e
staccare il cavo di alimentazione
dall’unità, nel caso in cui i
collegamenti siano creati all’interno
del generatore.
30
SEZIONE 2 INSTALLAZIONE
2.5.1 COMMUTAZIONE TENSIONE D'INGRESSO
Un interruttore di disconnessione di linea (a parete) con fusibili o interruttori
di circuito dovrebbe essere disponibile nel quadro di alimentazione principale
(vedi Fig. 2-1 e Tabella 2-1 per le dimensioni dei fusibili). Il cavo di alimentazione
d'ingresso della console potrebbe essere collegato direttamente all'interruttore
di disconnessione, oppure si dovranno acquistare spina e connettore da un
rivenditore locale. Se si usa la combinazione spina/connettore, fare riferimento
alla Tabella 2-1 che indica i conduttori d'ingresso consigliati per collegare il
connettore all'interruttore di disconnessione di linea.
Tabella 2-1. Dimensioni consigliate per conduttori
d'ingresso e fusibili di linea
Requisiti di ingresso Cond.ingresso Dimens.
Volt Fase Amp e terra Fusibile
CU Amp
400 3 24 6 mm
2
30
(10 AWG)
Prima di realizzare i collegamenti ai
terminali di uscita del generatore,
verificare che l'alimentazione
d'ingresso principale al generatore
sia interrotta (off) sull'interruttore
di disconnessione principale, e che
il cavo di alimentazione di ingresso
sia staccato.
LE SCOSSE ELETTRICHE POSSONO
AVERE CONSEGUENZE LETALI. Prima
di realizzare collegamenti
di'ingresso al generatore, usare le
"Procedure di chiusura macchine" .
Se i collegamenti sono realizzati da
un interruttore di disconnessione di
linea, portare l'interruttore su "off"
e chiuderlo con un lucchetto per
impedire scatti involontari. Se il
collegamento avviene mediante la
scatola dei fusibili, rimuovere i
fusibili corrispondenti e chiudere
con lucchetto il coperchio della
scatola. Se non è possibile usare
lucchetti, attaccare un'etichetta
rossa all'interruttore di
disconnessione (o scatola di fusibili)
ed avvertire gli altri che si sta
lavorando sul circuito.
La massa deve essere collegata ad
una messa a terra approvata. In caso
contrario, gli operatori potrebbero
subire scosse elettriche e gravi
ustioni, con conseguenze letali.
31
Figura 2-1. Diagramma di interconnessione - PowerCut 1500
PEZZO
SICUREZZA A
TERRA
ALIMENTAZIONE ARIA
SECCA prefiltrata (fornita
dal cliente)
6.2 - 10.3 bar
(max. 90-150 psig)
2.6 COLLEGAMENTI SECONDARI (USCITA) (RIF. FIG. 2-1)
La torcia viene installata dalla fabbrica.
Collegare l'alimentazione dell'aria al raccordo di entrata del regolatore del filtro.
CAVO DI ALIMENTAZIONE
D'INGRESSO PRINCIPALE
Agganciare il cavo al pezzo da
lavorare. Verificare che il pezzo
da lavorare sia collegato ad una
messa a terra appropriata
mediante un cavo di terra di
dimensioni adeguate.
SCATOLA DI
DISCONNESSIONE
CON FUSIBILI
SEZIONE 2 INSTALLAZIONE
32
33
SEZIONE 3 FUNZIONAMENTO
3.1 FUNZIONAMENTO
3.2 QUADRO COMANDI PowerCut 1500 (FIGURA 3-1A)
A. Interruttore di linea. Quando si porta su ON, la spia verde si accenderà
indicando che il circuito di comando è attivo.
B. Interruttore di test aria. Quando si porta in posizione Test, il regolatore
del filtro aria può essere regolato sulla pressione desiderata 5.5 bar (80
psig) prima delle operazioni di taglio. Consentire all'aria di fluire per
qualche minuto. Questo dovrebbe rimuovere la condensa accumulata
durante il periodo di arresto. Verificare che l'interruttore si trovi su AZIONE
(OPERATE) prima di iniziare le operazioni di taglio.
C. Interruttore di arresto. Quando si porta in posizione BLOCCA (LOCK),
l'interruttore consente di rilasciare il pulsante di accensione della torcia
dopo la formazione dell'arco di taglio. Per estinguere l'arco al termine
dell'operazione di taglio, premere e rilasciare il pulsante di accensione
della torcia o ritirare la torcia dal pezzo da lavorare. Quando l'interruttore
si trova in posizione SBLOCCA ( UNLOCK), il pulsante della torcia deve
essere mantenuto chiuso dall'operatore durante l'intera operazione di
taglio fino al termine.
D. Controllo tensione di uscita. Regolabile da 20 a 90 ampere.
Figura 3-1A. Quadro comandi PowerCut 1500
A
D
B
C
34
Figura 3-1B. Quadro comandi PowerCut 1500
SEZIONE 3 FUNZIONAMENTO
3.2 Indicatori PowerCut 1500 (FIGURA 3-1B)
E. Indicatore "ON": si illumina quando l'interruttore di linea del pannello
anteriore si trova su ON.
F. Indicatore di linea in corrente alternata o di alta/bassa tensione:
questa spia di errore lampeggia per indicare che la tensione d'ingresso è
superiore o inferiore al livello “+ o -” 15% della velocità di ingresso.
G. Indicatore flusso gas: questa spia di errore lampeggia per indicare che
il flusso d'aria non raggiunge il livello adeguato o la mancanza di
contropressione.
H. Spia errore: quando questa spia lampeggia,significa che il sistema non
riesce ad avviare un arco pilota dopo un certo numero di tentativi oppure
che si è verificato un episodio di sovracorrente nel sistema. Se la spia
lampeggia per 10 secondi e si ferma, il problema riguarda l'avvio dell'arco
pilota. Controllare i materiali di consumo nella torcia.
Se la spia continua a lampeggiare e il sistema non esegue il reset, si tratta
di un episodio di sovracorrente. Una delle probabili cause di sovracorrente
è un cortocircuito tra ugello ed elettrodo. Spegnere il sistema, controllare
la torcia e i materiali di consumo. Sostituirli, se necessario. Riaccendere
il sistema. Se il problema dovesse ripetersi, sarà necessario un intervento
di manutenzione.
I. Spia surriscaldamento: questa spia edi errore lampeggia per indicare
che il ciclo di funzionamento ha superato il limite consigliato. Consentire
il raffreddamento del generatore prima di rimettere il sistema in funzione.
Tutti i segnali di errore resteranno accesi per almeno 10 secondi.
Se l'errore viene corretto, il sistema eseguirà il reset
automaticamente, eccetto il caso di sovracorrente. Per azzerare la
sovracorrente, staccare l'alimentazione per 5 secondi, quindiprima
di riaccendere il sistema.
E
H
F
G
I
35
SEZIONE 3 FUNZIONAMENTO
DIREZIONE
TAGLIO
Figure 3-2. Recommended Torch Angle of 5° to 15°
IMPORTANTE!!!
Mantenere un'adeguata
distanza di stand-off
4,8-6,4 mm (3/16-1/4")
La potenza di uscita si riduce con la distanza di stand-
off
Standoff vs. Power Output
LE SCOSSE ELETTRICHE possono
avere conseguenze letali.
ž NON mettere in funzione l'unità se
la copertura viene rimossa.
ž NON erogare corrente all'unità
mentre la si trattiene o trasporta.
ž NON toccare le parti della torcia
davanti all'impugnatura (ugello,
scudo termico, elettrodo, ecc.)
quando l'interruttore si trova su
"on".
I RAGGI DELL'ARCO possono
provocare ustioni cutanee e
nell'area oculare;
IL RUMORE potrebbe danneggiare
l'udito.
ž Indossare il casco per saldatura
con lenti N. 6 o 7.
ž Indossare protezioni per occhi,
orecchie e corpo.
Portare il PowerCut 1500 ad almeno
3 metri (10') dall'area di taglio. Scintille
e scorie bollenti generate dalle
operazioni di taglio possono
danneggiare l'unità.
3.3 TAGLIO CON POWERCUT-1500
Utilizzare le seguenti procedure per il taglio con la torcia PT-32EH
(Fig. 3-4).
A. Verificare che l'interruttore di disconnessione a parete sia acceso.
Accendere l'interruttore di linea sul pannello anteriore.
B. Impostare il regolatore di pressione su 5.5 bar (80 psig).
C. Portare l'ugello della torcia a circa 3,2-4,8 mm( 1/8- 3/16") sul pezzo da
lavorare ed inclinarlo a circa 15- 30°. In questo modo si riduce il rischio
di spruzzi nell'ugello. Se si usa la guida di stand-off PT-32EH, la distanza
tra elettrodo e pezzo da lavorare dovrebbe essere pari a circa 3/16'.
D. Premere il pulsante della torcia per far uscire l'aria dall'ugello.
E. Due secondi dopo, dovrebbe apparire l'arco pilota. L'arco principale
dovrebbe seguire immediatamente, consentendo il taglio. (Se si usa la
modalità BLOCCA, rilasciare il pulsante dopo la comparsa dell'arco di
taglio.)
F. Dopo l'inizio del taglio, mantenere la torcia ad un angolo di 5-15° in avanti
(Fig. 3-2). In questo modo si crea un taglio "a caduta". Quando non si usa
la guida di stand-off, l'ugello dovrebbe essere mantenuto a circa 6,3 mm
(1/4') dal pezzo da lavorare.
36
SEZIONE 3 FUNZIONAMENTO
SCUDO
TERMICO
0558003110
UGELLO
40A 0558002908
90A 0558002837
ELETTRODO
0558001969
PUNZONE
CHIUSURA
UGELLO
00558001959
ANELLO-O IN
DOT. ALLA
PUNTA
85W51
Fig 3.3. Spaccato della torcia PT-32EH
G. Quando si termina un taglio, rilasciare l'interruttore della torcia (premere
e rilasciare se si usa la modalità BLOCCA) e sollevare la torcia dal pezzo
da lavorare prima di completare il taglio. Questo serve ad impedire la
riaccensione dell'alta frequenza dopo l'estinzione dell'arco di taglio e gli
eventuali danni all'ugello (doppia formazione di arco).
H. Per riavvii rapidi, come quelli necessari per tagliare una grata o un
reticolato pesante, non rilasciare il pulsante della torcia. In modalità post-
flusso, l'arco si riavvia immediatamente premendo il pulsante della torcia.
Questo evita i 2 secondi di pre-flusso del ciclo di taglio.
37
I MATERIALI A SPESSORE SOTTILE
POSSONO ESSERE TAGLIATI A UNA
DISTANZA DI 1,6 mm (1/16")
REGOLARE SU 4,8 mm (3/16")PER
MATERIALI DALLO SPESSORE
SUPERIORE A 6,4 mm (1/4").
REGOLARE LA GUIDA SOLO IN
SENSO ORARIO. IN QUESTO
MODO, SI IMPEDIRANNO
ALLENTAMENTI INVOLONTARI
DELLO SCUDO.
PROTEZIONE
IN ACCIAIO GUIDA
STAND- OFF
P/N 0558002393
SE LA GUIDA RISULTA
TROPPO STRETTA
SULLO SCUDO, APRIRE
LA FESSURA CON UN
CACCIAVITE.
SE LA GUIDA RISULTA
TROPPO LARGA,
CHIUDERE LA FESSURA
CON UNA MORSA O UNA
TENAGLIA.
DISTANZA
TORCIA-PEZZO
1.6 mm (1/16") - 6,4
mm (1/4")
GUIDA CONTRO
REGOLO O TAGLIO
A MANO LIBERA
Fig. 3-4. Installazione e funzionamento delle protezioni in acciaio
dello scudo termico
SEZIONE 3 FUNZIONAMENTO
38
SEZIONE 3 FUNZIONAMENTO
QUANDO L'ARCO PENETRA
NEL PEZZO DA LAVORARE,
PORTARE LA TORCIA IN
POSIZIONE ERETTA ED
INIZIARE A TAGLIARE.
PER INIZIARE LA PERFORAZIONE,
INCLINARE LA TORCIA PER
IMPEDIRE AL MATERIALE FUSO DI
ENTRARVI E DANNEGGIARLA.
1
2
Figura 3-5. Tecnica di perforazione con la torcia PT-32EH
3.4 POSSIBILI PROBLEMI DI TAGLIO
Il taglio a cuneo laterale ("drag"),
potrebbe ridurre in modo
significativo la durata dei materiali
di consumo della torcia, anche a
bassi livelli di corrente.
L'esecuzione di questo tipo di taglio
a livelli di corrente più elevati (40
amp) potrebbe causare
immediatamente danni irreversibili
ai materiali di consumo.
Figura 3-6. Limite usura elettrodo
NOTA: Quando si sostituisce l'ugello, controllare sempre il livello di usura
dell'elettrodo. Se la corrosione dell'afnio dell'elettrodo supera i 1,6
mm.(0,06"), sostituire l'elettrodo. Se l'elettrodo viene utilizzato oltre il
limite consigliato, si possono verificare danni alla torcia ed al
generatore. Inoltre, utilizzando l'elettrodo oltre il limite consigliato si
abbrevia la durata dell'ugello. Fare riferimento alla Fig. 3-3.
SOSTITUIRE L'ELETTRODO PRIMA
CHE IL LIVELLO DI CORROSIONE
RAGGIUNGA 1,6 MM (0,06").
Sostituire quando la
corrosione supera 1,6 mm
(0.06") di profondità.
NUOVO
USURATO
3.3.1. Taglio a cuneo laterale con torcia PT-32EH /sist. PowerCut
1500.
FUNZIONE TAGLIO AUTODRAG A BASSA CORRENTE
Se si vuole ottenere un taglio a cuneo laterale (drag) per materiali sottili dallo
spessore inferiore a 4,8 mm (3/8"), rimuovere l'ugello standard da 90A dalla
torcia PT-32EH e installare l'ugello ESAB da 40A. Abbassare il livello di
corrente per rientrare nella portata AUTO-DRAG da 20 a 40A. (vedi
Scala Auto Drag sul pannello anteriore). Quindi, seguire i passaggi descritti
nella sezione (3.3). Fare inoltre riferimento al manuale d'uso PT-32EH N° F-
15-440.
FUNZIONE TAGLIO "DRAG" AD ALTA CORRENTE
Se si desidera un taglio drag su materiali dallo spessore superiore a 4,8 mm
(3/8”), assicurarsi di installare l'ugello da 90 amp nella torcia PT-32EH.
Attaccare la guida di stand-off ESAB e tagliare come illustrato nella Fig. 3.4.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34

ESAB PowerCut 1500 Manuale utente

Tipo
Manuale utente

in altre lingue